Глава 6
Не многие верят в знамения. Для кого-то это глупости, суеверия, несуразные совпадения и призрачная надежда поверить в то, что все под контролем и они знают, что делать. Но другого спасения попросту не было. Пришлось поверить в знак судьбы и довериться внутреннему голосу. Стоял выбор между тем, чтобы смириться с судьбой и принять свою участь, и тем, чтобы хвататься за каждую возможность спастись от неизвестности.
— И куда же? — обернулся Леон.
— Я знаю одно отчужденное место. Оно находится на берегу озера Мичиган,— поморщилась Рейчел. — Заброшенный маяк. Там совсем нет людей.
— Рейчел, ты про...— начала Сильвия.
— Да,— оборвала ее девушка на полуслове.
— Что ж,— протянул Майкл после короткой паузы,— значит держим путь на Мичиган.
Рейчел приподнялась на сидении и посмотрела назад, на дорогу. Она была пустынна, хвоста за ними не было. Но чувство тревожности терзало ее изнутри, словно внутренний монстр царапал ее своими длинными когтями. Вокруг было совсем темно, лишь слабый свет фонарей освещал дорогу. Рейчел посмотрела на сидящего рядом Джонатана, который по прежнему сжимал предплечье.
За все время он не издал и звука, хотя кровь по прежнему не останавливалась. Он сильно поджал губы, а брови были нахмурены. Прикрыв глаза, парень тяжело дышал, его грудь то и дело поднималась и опускалась.
— Тебе нужна помощь,— обратилась Сильвия к Джонатану.
— Порядок, не обращайте внимания,— отнекивался он.
— Сильвия права. Тебе надо обработать рану, пока ты не занес инфекцию,— кивнула Рейчел.— Я, конечно, не медик, но кое-что умею. В детстве я была очень неуклюжей. Родители не всегда были рядом и пришлось научиться самой делать перевязки.
Рейчел взяла из рук Сильвии маленькую аптечку, которую они, к великому счастью, успели собрать. Перебрав препараты, она убедилась, что у них есть все необходимое для оказания первой помощи. Сильвия, не теряя времени, убрала окровавленную руку парня и взглянула на рану. Это было небольшое отверстие, в котором зияла пуля. Она поморщилась от увиденного, но не отвела глаз.
— Пуля не очень глубоко. Это хорошо,— сказала Рейчел. — Но будет больно.
— А ты мастер утешать,— иронично съязвил Джонатан.
— Это вам за то, что сами целились в нас в аптеке,— выгнула бровь Сильвия.
— Так мы же не собирались стрелять,— всполошился Майкл.— Это так... для самообороны.
— От двух девушек,— хихикнула Рейчел.
Непринуждённый диалог помог Джонатану морально отвлечься от того, как девушка обрабатывала рану антисептиком. Она достала инструмент, нечто вроде пинцета, которым собиралась извлекать пулю. Сильвия покрутила в руках маленький бинт, которого было очень мало и явно не хватило бы, чтобы перевязать рану. Порывшись в рюкзаке, она вытащила свой мягкий, кашемировый шарф молочно-белого оттенка.
Рейчел же храбро вздохнув, обработала края раны антисептиком. Джонатан сжал ладонь еще сильнее, на его руке проступили вены. Парень зашипел и крепко сжал зубы. На лбу выступили маленькие капли пота. Но самая тяжелая часть была еще впереди. Осторожно, стараясь не сильно задевать воспалённые ткани, Рейчел пинцетом извлекала пулю. После нескольких попыток, маленький свинцовый шарик, обмазанный темной, почти бардовой густой кровью, был у нее в руках. Сильвия сразу же накрыла рану шарфом и со всей силы стала обматываю им предплечье. Когда тугая повязка была наложена, все выдохнули с облегчением.
— Кровь скоро должна остановиться. При возможности поищем бинты, они должны быть в багажнике,— пробубнила Сильвия, отводя взгляд от кровавых пятен на сиденьях.
— Я знаю бензоколонку в паре милях отсюда,— обернулся Майкл и вновь устремил взор на дорогу,— заправимся там и заодно поищем карту.
— Тем не менее, дорога будет долгой,— нахмурился Леон.— Ты не сможешь без передышки быть за рулем.
— Смогу.
— Не будь упрямцем,— возразил Джонатан. — Как устанешь, тебя сменю либо я, либо Леон.
— Подстреленный, помалкивай лучше,— посмотрел Майкл на друга через зеркало заднего вида.
— Он прав,— вступила в разговор Рейчел,— ты можешь уснуть или потерять бдительность. Будет безопаснее, если вы будете вести машину по очереди.
— Согласна,— добавила Сильвия.
Майкл вздохнул, признавая свое поражение, и покачал головой. Путь они продолжили уже в тишине. Казалось, что даже разговор истощал их запасы энергии. Неудивительно, ведь их только что чуть было не схватила армия солдат и не подстрелили из автомата, как диких животных во время охоты. Каждый занялся своим делом, уже не обращая внимания друг на друга. Леон копошился с радио, все время куда-то нажимая и крутя кнопки. Майкл, точно окаменелая статуя вел машину, а Джонатан спал.
Сильвия же засмотрелась на горизонт и ночное небо. Рейчел, вымотанная событиями последних дней достала из рюкзака коричневый, кожаный блокнот в мягком переплёте и чёрную гелиевую ручку. Она посмотрела на мерцающие огни звезд, безмятежно усеянных по небу. Им было все равно на войну, голод или чуму. Они взирали на простую людскую жизнь, точно зрители в театре, не смея вмешаться в происходящее, как бы сильно им не хотелось изменить сюжет.
Рейчел плавным движением руки стала соединять буквы в слова, слова в предложения, а предложения в абзацы. Время шло незаметно, девушка полностью погрузилась в иной мир, забыв, где она находится. Для нее существовал лишь блокнот, ручка и ее воображение, рисовавшее целые картины, которые сменяли друг друга, одна за другой.
Поставив точку, она вновь обернулась в сторону окна. Было уже далеко за полночь. Около часа назад они покинули границы Сартелла, благодаря обходным путям. Рискуя попасться на главной магистрали, они выбрали долгий, но более безопасный путь по самым заковыристым дорогам, где бы их никто не нашел. Под покровом ночи, они чувствовали себя спокойнее и тревога отступила.
Ночь была спокойной. Без перестрелок и погонь. В первый раз машина остановилась в четыре часа утра. На горизонте появлялись первые, едва заметные лучи солнца, затмевавшие слабое свечение звезд. Всюду стояла гробовая тишина, в которой раздавалось звонкое стрекотание сверчков, светлячков и прочих насекомых, копошившихся в траве среди полевых цветов.
Пятёрка вышла из машины, чтобы перевести дух. Они наконец доехали до первой попавшейся бензоколонки, за которой, судя по ее виду, давно никто не ухаживал. Дешевая краска на вывеске облезла, а сама она держалась из последних сил. Вывеска раскачивалась даже от легкого дуновения ветра, скрипя и шумя. Двери в небольшой ларек были покрыты ржавчиной, а стекла обклеены пошлыми рекламными постерами.
— Чудное... местечко,— протянула Сильвия.
— Открой багажник, я возьму жакет. Совсем замёрзла,— промямлила Рейчел.
— Возьми мой,— неожиданно сказал Майкл, протягивая девушке свою ветровку,— я все равно очень редко мерзну.
Рейчел неуверенно протянула руку, колеблясь и думая, стоит ли принимать этот жест. Она подняла взгляд шоколадно-карих глаз и увидела, что Майкл смотрит на нее не отрываясь, спокойный и стойким взглядом, следя за каждым движением. Когда кончики их пальцев соприкоснулись, девушка опустила голову и отвела ее в сторону. Переминаясь с ноги на ногу, она накинула ветровку на плечи и тут же почувствовала как тепло нежно разлилось по телу, словно захватывая в свои тиски. Рейчел неловко, даже немного криво улыбнулась и бросила смущенное «спасибо».
— Народ, мы нашли карту,— донесся голос Леона из маленького магазинчика.
Все направились внутрь, на всякий случай закрыв за собой дверь. В помещении пахло затхлостью и старостью. На пыльном деревянном прилавке была развернута широкая карта, кое-где уже потертая. Очевидно, ею часто пользовались. Об этом свидетельствовали сальные пятна и порванные края. Но самое главное, что изображение на карте было четким. На нее были нанесены все дороги и необходимые точки, где ребята могли бы остановиться и какие стоило бы объезжать.
— Рейчел, ты помнишь где примерно находится маяк, о котором ты говоришь?— протянул ей карту Леон.
Девушка всмотрелась в названия городов, напечатанных очень мелким шрифтом. Закрыв глаза, она вспоминала все, что хоть как-то напоминало ей о дедушке Эйбе и его безымянном маяке. Словно какая-то мысль ускользала прямо у Рейчел из под носа. Она пыталась вспомнить хотя бы на какой части побережья находилось пристанище деда.
— Кажется, я вспомнила,— воскликнула Рейчел.— Родители всегда проезжали пару миль от Манисти, через Ладингтон.
— Ты уверена? — спросил Джонатан.
— На все сто,— кивнула она. — Главное доехать до города, а дальше я смогу сориентироваться.
— Только,— медленно протянул Леон,— вы ведь понимаете, что машину придется оставить.
— Что? Почему? — встрепенулась Сильвия.
— Она заметная, по ней нас легко найдут. А если еще и пробьют в базе, то узнают и ваши личности,— объяснял он.— Оставим ее в неприметном месте, а дальше пойдем пешком.
— Но как же все наши вещи: одежда, еда, лекарства и прочее? Разве мы сможем все это унести в руках?— прищурилась Рейчел.
— Мы можем же сначала доехать до маяка, а после кто-нибудь из нас уже избавится от машины,— предложил Майкл.
— Пусть будет так,— согласился Леон.
Рассвело окончательно. Небо окрасилось в нежные, пастельные тона голубого, переливаясь в персиковый и даже розовый цвета. На стёклах окна, по самым краям появился легкий слой инея, который вырисовывал незамысловатые узоры. Было ощущение того, что время словно замедлилось. Впереди был еще целый путь до штата Мичиган, и казалось, что все только начинается. Еще многое предстояло узнать и со многим столкнуться.