ГЛАВА 3, ч.1
***
Набрав пару цифр на ладони, я подошла к телефону, с которого уже доносились гудки. Надежда на то, что кто-то возьмёт трубку - ничтожна мала, но нельзя не попробовать.
Резко гудок останавливается, я думала, что звонок прервался, но нет - он только начался.
— Да? Кэрли, ты?
— Привет, ты... эм-м, свободен? Сейчас, или вообще сегодня?
— Конечно!
***
— Ты не представляешь, как я был рад, когда услышал твой голос в телефоне.
— Признаюсь, это было... нелегко, - я опустила глаза, всё ещё не решаясь их поднять на него. — Я всё ещё злюсь на тебя. Ты даже не сказал правду. Думала, я достойна этого.
Джон замолчал и остановился. Не стал оправдываться, что врал.
— Ты хотела мне сказать что-то?
Я на секунду опешила от его резкости. Подняв глаза, я увидела то, чего не видела никогда: не ту теплоту, которая исходила, когда парень смеялся, не ту искренность, которую я ценила больше всего, нет, я увидела равнодушие. Ему было всё рано, что я сейчас сказала и что скажу.
От всех мыслей я перестала быть частью этого мира. Как в воду канула и перестала что-либо слышать. Уже не хотелось ничего, хотелось уйти, лечь, закрыться и не возвращаться. Всё настроение пало, как башенка из карандашей.
Что же изменилось сейчас?
Джон перешёл на другую сторону.
— И всё же, где ты пропадал все те дни, когда опаздывал? - отойдя от гипноза, спрашиваю я
—Я же говорил. На работе.
— Какой именно? - этот вопрос задаёт моего друга врасплох. Для него вопрос был слишком резкий и быстрый. И требовательный.
— Э-э, что за допрос? Ты что, не доверяешь мне?
— Ты работаешь в Здании?
Здание Ниара. Никто не любит тех, кто там рассиживается. В основном это те учёные, которые создали интеллов, которые, в свою очередь, теперь пашут на них. Меньшая часть это те, кто управляет нашим городом. Этим людям неизвестно слово "нужда": всё, что они захотят, - они получат. Не надо много ума, чтобы понять, как мы, обычные люди, относимся к людям Здания.
Фактически ничего не изменилось с прошлой эпохи. Люди - обычные граждане - презирали, презирают, и буду презирать всё правительство. Раньше их называли чиновниками, президентами, депутатами; теперь у нас действует только термин "глава".
— Да, - отвечает друг.
Что же изменилось сейчас?
Джон и я потеряли друг друга.
Пустившись бежать обратно эти две-три мили до города, уже не заботясь о дыхании через нос, я попутно вытирала слёзы краем кофты.
SED IN DIADOLO
В рюкзак я старалась я старалась многого не пихать, чтобы не был тяжёлым. Моя осанка и так желает лучшего.
Из еды я взяла три двухлитровые бутылки с водой, пять жестянок с готовыми консервами и шесть каплоков, но они скорее относятся к лекарствам.
Каплоки - вещество, которое, при вкалывании человеку, помогает прожить ему без употребления воды и еды от двух до пяти дней. Они не особо дорогие, но найти их в Ниар-Горджес не особо легко.
Ещё в рюкзак я впихнула два коробка спичек, фонарик, упаковка батареек, рация. И фотоаппарат. В случае, если я выживу, я хочу показать эти фотографии. Пока понятия не имею кому, но если моя теория подтвердится, всё должны будут узнать об этом.
Как бы я не боялась идти в тот заброшенный городок, как бы руки у меня не дрожали, - я иду туда. Не знаю почему, просто мне хочется найти истину, так же хочется приключений, хочется побывать хоть где-то, помимо моего родного города.
Мои размышления прервал звонок в дверь. Прежде чем подходить, я вскинула свою ладонь и, нажав кнопку "СБ", что означает "система безопасности", смотрю на изображение, которое снимает всё происходящее за нашей дверью.
То, что я увидела, меня удивило до предела. Когда звонок повторился в пятый раз, я уже была около двери и открывала её.
— Добрый вечер. Вы Кэрли Фейн? - на вопрос доставщика сладостей я лишь кивнула с открытым ртом. — Прошу прощения, но просили доставить в это время.
Я наконец опомнилась:
— Кто?.. Кто просил доставить?
— Джон Лесттерси, мисс.
Джон знает, что я люблю разного рода сладости и прочие вкусности вроде карамели и леденцов, а особенно сладкие крендели и булочки с сыром и кусочками ветчины. Хоть такое мы можем позволить себе не часто, но если мой друг хочет меня задобрить или порадовать - доставщики в деле!
— Благодарю. Скажите ему, что один-ноль в его пользу, - я забираю корзину, веящую свежей выпечкой.
— Мисс, я ведь его больше не увижу, - парень улыбается.
— Ничего подобного: он внизу, у подъезда. Не забудьте, пожалуйста, - закрываю дверь
— Кэр, куда это ты собралась, уже весь вечер ходишь туда сюда? - мама, оторвавшись от печатания на компьютере, зашла в мою комнату, одетая в широкий розовый пижамный свитер, свободные штаны, тапочки и с пучком на своей светловолосой голове. — Ты что, собралась сбежать от нас? - мама улыбается. Она всегда улыбается. Вот уже тринадцатый год.
— Далеко ухожу. За город. Неважно.
— Тогда, детка, не забудь сфотографировать всяких там мутантов, - я закатываю глаза и, закинув рюкзак на плечо, отнесла его в комнату, переоделась в домашнюю одежду и легла спать, в надежде, что нескончаемые звуки скоростных машин и электронные голоса интеллов когда-нибудь закончатся и я смогу нормально заснуть. Завтра выходной, и завтра начнётся мой путь к неизведанному.
Уснуть не получается никак, и я тупо рассматриваю свою гирлянду, которая развешана по всей моей маленькой комнатке. Потом изучаю мой рабочий стол, на котором расположился мой компьютер, за компанию с разными канцелярскими принадлежностями.
Ну, а в конце пристально разглядываю свой собранный на завтра рюкзак. Это безумие, но я хочу хотя бы раз в жизни совершить его.
В моё окно проникает свет от очередного прилетевшего прожектора. Их бесшумность меня очень радует, ведь машина пролетела совсем рядом со зданием.
----------
Прошу прощения за такую маленькую
главу...