2 ГЛАВА. Решение совета.
В комнате стояла лишь угнетающая тишина. Никто не смел прервать ее. Как вдруг раздался настойчивый стук в дверь, заполнивший собою все пространство.
- Входите, - промолвила королева.
Дверь раскрылась, и в комнату зашел пожилой мужчина, лет пятидесяти. Его лицо, покрытое морщинами, смотрело на кровать с нескрываемым любопытством.
- Позвольте узнать, Ваше Величество, каково состояния нашего достопочтенного короля? – поинтересовался он, склонив голову.
- Его больше нет с нами, - с ноткой горя ответила она. – Душу нашего всеми любимого и глубокоуважаемого короля забрал Господь. Так пускай, она упокоится с миром. Аминь.
- Аминь, - повторил мужчина.
- Если вас не затруднит, архиепископ Арчибальд, можете ли вы помочь в организации церемонии?
- Как вам будет угодно. Я раздам распоряжения, - сделав поклон, он вышел из опочивальни.
Его белоснежная туника, покрытая сверху мантелеттой* и плащем ярко-красного цвета, словно кровь, в детстве всегда пугали Марию. При ходьбе, а особенно на ветру, казалось, что от него тянутся алые волны, стремящиеся поглотить каждого, кто окажется рядом. Принцесса уже не была ребенком, но этот образ из воспоминаний до сих пор заставлял биться сердце чаще.
Ее мать встала, поправила корсет и глянула на девушку:
- Нам пора, слишком много дел, которые не терпят отлагательств, - сказала она холодным, как лезвие меча, голосом. Не дождавшись ответа, новоиспеченная вдова молниеносно покинула ее.
Мария все это время сидела рядом с отцом, не отрывая своей руки от него. Ей казалось, что это всего лишь сон. Все это неправда, а лишь игра ее собственного разума. Сейчас она закроет глаза и очнется в своей постели, к ней прибегут слуги. На завтрак подадут жареный бекон, яблочные оладьи, а за столом она будет вести беседы с отцом о том, как важно людей слышать, именно слышать, а не слушать, как он всегда говорил. Принцесса после завтрака пройдется на кухню, и там повар Уилл угостит ее ароматным пирогом с черникой, затем она пройдется по саду, устроится поудобнее на лавочке возле ароматных летних цветов и начнет читать свой любимый рассказ о рыцарях и их дамах.
Все было бы так, если бы это было сон. Но наяву только кошмар, который только начинается и постепенно окутывает каждую ее мысль. Словно паразит, он проникает глубоко в разум и мучает ее каждую секунду. И продолжит делать это до самой ее смерти.
Она не заметила, как кто-то зашел внутрь.
- Ваше Высочество, - обратился юноша к ней, - мы пришли за телом, позволите?
- Да... да, конечно, - словно ничего не понимая, ответила принцесса.
Она скиталась по залам замка, в поисках покоя, когда в одной из комнат встретилась с мужчиной.
Поклонившись, он спокойным голосом обратился к ней:
- Ваше Величество, я узнал о вашей трагедии, - прервался он на секунду и продолжил, - о нашей трагедии. Примите мои глубочайшие соболезнования. – Слова его будто бы не были основаны на правилах этикета, а звучали от сердца.
- Благодарю вас, лорд Хернстен, но я еще не королева и вам не следует обращаться ко мне в такой форме, - расправив плечи, резко ответила Мария.
- Прошу прощения, принцесса Мария, я... - мужчина на миг отвел глаза, словно он понял, что сделал какую-то глупость, но уверенно продолжил, - я не хотел ранить вас, мне незачем это делать, уверяю вас. И, если вы хотите знать мое мнение, вы достойны стать королевой, кто бы что не говорил, стать моей королевой. – На этих слов он смотрел ей прямо в глаза. Его светло-карие глаза, словно янтарь, блестели на фоне факелов.
У Марии возникло двойственное чувство: с одной стороны, ей приятно слышать, что кто-то вроде такого человека как лорд хочет видеть ее на престоле, а с другой, это звучало слишком открыто. "Может ли кто-то говорить такое будущей королеве?" – подумала она. Принцесса приобняла себя и уверенно проговорила:
- Я ни в чем вас не виню, вам не за что извиняться, ваша светлость, но я бы хотела, чтобы впредь вы следили за тем, что говорите и кому говорите.
Внезапно лорд стал уменьшать расстояние между ними. Он шел уверенно. Она не сразу поняла, что происходит, и не смогла вымолвить ни слова, словно ее язык не слушался ее.
Когда он был близко настолько, что их разделяло пару метром, он преклонил колено перед ней и произнес без капли сомнений:
- Я встану на колено перед вами столько, сколько вы захотите, Ваше Величество. Вы станете королевой, и будете править справедливо так же, как ваш отец и наш покойный король. Ваша красота сразила меня при нашей первой встрече, я клянусь служить вам верой и правдой, - достав свой меч из ножен, он продолжил, - мой меч ваш, я поведу войска туда, куда вам будет угодно, убью любого, кто будет против вас. Позвольте закрепить эту клятву, прошу вашу руку. – В ожидании он смотрел на нее, и казалось, что это единственное во всем мире, что ему нужно.
Мария потеряла дар речи, тело ее не могло двигать, оно не подчинялось ей. Но собрав последние силы, она протянула ему руку. Он осторожно взял ее небольшие пальцы своими и прикоснулся губами к тыльной стороне руки. Этот поцелуй продлился всего пару секунд, но от его нежных и мягких губ осталась влага на руке. Выпустив ладонь из его руки, она тихо сказала:
- Благодарю вас, - закончив, она поспешно удалилась из комнаты в свою спальню.
Сердце билось так бешено, что казалось, оно разорвет ей грудную клетку и вылетит куда-то далеко. В ее голове было столько вопросов, что она не могла найти ответы на них сейчас. Оказавшись в постели, принцесса попыталась заснуть, хотя это было мучительно.
Луч света освещал ее глаза, но причиной, что заставило ее проснуться, был звон колокола. Она знала, что это значит. Смерть. Смерть короля Англии. Ее отца. "Все же это был не сон", - думала она.
За завтраком ни один кусок бекона не лез ей в глотку, но она постаралась съесть хоть что-то, чтобы ее желудок не был пустым. После трапезы ей необходимо было встретиться с мамой в зале совета. Пока она направлялась туда, в замке кипела жизнь: слуги бегали по поручениям сенешаля**, придворные дамы и господа гуляли по замку и всё мельком глядели на нее, шептались за ее спиной. Стража замка стояла повсюду, в эти дни ее стало больше, чем было прежде.
И вот она на месте. Зайдя внутрь, она увидела свою мать, сидящей за троном в центре широкого деревянного стола, украшенного шелком с вышитыми золотыми нитями на нем гербом Англии. Слева от нее сидел мужчина средних лет, с темно-русыми волосами, спокойным выражением лица, одетым в одежду из бордового бархата. Как только ее заметили все сразу же встали, мать первой нарушила тишину:
- Ваше Высочество, прошу, присоединяйтесь к нам, - встав с трона, она пригласила ее сесть, - пора вам официально познакомиться со своим советом. Она направила свою ладонь в левую сторону:
- Элазар Грин, канцлер, что служил вашему отцу.
На секунду он прервал ее:
- И надеется, что продолжит свое службу, - усмехнувшись, он продолжил, - Ваше Высочество.
Мать одарила его мимолетным осуждающим взглядом и продолжила:
- Лорд Грин, является вторым человеком, после короля. Также он ведет линию всей нашей дипломатии. Ты уже знакома с нашим архиепископом Арчибальдом Тэйтом, он выражает волю Бога на нашей земле и будет служить его устами и ушами.
Он поднялся с правой стороны со своего стула, поправляя красные одеяния, и проговорил:
- В это непросто время, Ваше Высочество, вам понадобятся все наши молитвы. Я буду просить Господа нашего, чтобы он наставил вас на верный путь, - поклонившись, он сел обратно.
Мать указала на мужчину, сидящего рядом с архиепископом.
- Казначей Рэндолф Маккарти, - продолжила она, как вдруг ее прервали.
- Я очень рад с вами встретиться, принцесса Мария, - процедил он сквозь зубы, не вставая, - ваши деньги в лучших руках всего королевства, не сомневайтесь в этом, - лениво поклонившись, он замолчал.
Презрительно осмотрев его, королева-мать продолжила, - в его руках королевская казна, именно он будет искать деньги на все нужды Англии.
- Лорд Крис Хернстен, - он встал, когда произнесли его имя, - недавно назначенный военный советник, но, несмотря на его молодость, он знает военное ремесло от своего отца, бывшего военного советника лорда Джона Хернстена.
- К вашим услугами, Ваше Высочество, - промолвил он, смотря на Марию, и сел обратно на свое место.
Принцесса отвела взгляд и смотрела в окно, словно не замечая его, но тут же ее внимание привлек мужчина, сидевший в углу, совсем один. Он снял капюшон, благодаря чему она рассмотрела его лицо: привлекательные черты лица, густые брови, короткая борода и усы, шрам на левой щеке небольшого размера, зеленые глаза, словно кошачьи, ловившие ее взгляд. Опершись своими крепкими руками о стол, он сказал:
- Никто не знает, кто окажется врагом, и что говорят, за вашей спиной, поэтому я узнаю для вас все и даже больше, Ваше Высочество.
- Тайный советник Марк Грассман, следит за всем, что происходит за нашими спинами.
Слегка поклонившись, он сел обратно. И все наблюдал за принцессой, словно изучал каждое ее движение.
Прикоснувшись к плечам Марии, мать продолжила:
- Теперь, когда все познакомились друг с другом. Нам необходимо обсудить некоторые дела. Во-первых, пока не произошла коронация, я считаю, что нам необходимо назначит регента, который будет временной опорой нашего государства, - горделиво вскинув голову, сказала она.
- И кто же это будет? – недоуменно спросил казначей.
- Правильней всего было бы назначить меня, Элеонору Арагонскую, принцессу священной Испании, дочь благородногоФердинанда II Арагонского и королевы Изабеллы I Кастильской, вдову нашего любимого короля, любимицу народу и смиренную рабу нашего Господа, - проговорила она, словно наслаждаясь каждым словом.
Лорд Маккарти расхохотался. Смех его был подобен визгу свиньи, идущей на убой. Успокоившись, ляпнул:
- А вы не такая простая как кажитесь, вдовствующая королева.
- Это разумно, и я полагаю, что мы должны согласиться с ней, - параллельно сказал лорд Хернстен.
- Раз этого хочет Господь, то так тому и быть, - согласился архиепископ.
- Почему бы и нет, - с интересом сказал лорд Грассман.
- Значит, решили. И так, - кашлянув, канцлер продолжил, - совет выносит решение – назначить Элеонору Арагонскую, вдову нашего покойного короля, королевой-регентом на время, пока не будет коронован наследник Англии. Я подготовлю все бумаги и издам указ.
Мария повернулась на свою мать и углядела еле заметную улыбку, словно кот, объевшийся сметаной. "Маленькая победа для женщины", - думала она.
- Совет принял верное решение, - объявила королева-мать, - еще я хочу сказать вам, что церемониальное прощание с моим покойным мужем будет через три дня, похороны пройдут в этот же день. Он будет захоронен в Вестминстерском Аббатстве как его отец и отец его отца, - не услышав возражений, она продолжила, - Лорд Маккарти выделит все необходимые средства.
- Сделаю все, что в моих силах, - ответил казначей.
- Ваше превосходительство, - обратилась она к архиепископу, - как я вас и просила, вы организуете все, что нужно.
- Не сомневайтесь, - убедил ее Тэйт.
- А что насчет наследника, королева-мать? – обратился лорд Грин.
- Как все мы знаем, Господь не даровал нашему королю живых мальчиков, - промедлив, она решила продолжить, - у него есть всего один законнорожденный наследник – Мария Блэккер, моя единственная дочь.
- Да? А как же дядя нашего скончавшегося короля? – ехидно улыбаясь, заметил лорд Маккарти.
- Этот мужчина, Роберт Блэккер, в данный момент является королем Шотландии, и, как вы знаете, претендует на наше государство. Я не думаю, что мы должны отдавать Англию, словно запеченного поросенка на обед, этому предателю.
- Роберт старше нашей принцессы, и он муж божий, - начал архиеписком Тэйт, - у него есть право на престол. Если женщина управляет государством, то она приведет его к погибели.
Королева-мать была в ярости, ее глаза налились кровью, руки, что были на плечах дочери, впились в них своими ногтями, как в последнюю надежду. Но она не проронила ни слова, а лишь наблюдала за всеми. Мария же опустила глаза, терпя боль, и пыталась подумать о чем-то более приятно, чем все это зрелище.
- Зачем нам какой-то Роберт, что несет разбой в наши земли, если у нас уже есть истинная наследница короля. Здесь нечего обсуждать, - заявил военный советник, поглядывая на принцессу.
- Проблему всегда можно устранить, - прошептал лорд Грассман.
- О, еще же есть бастард, - сказал казначей, пока чесал свое пузо.
- Мальчишка не признан, и никто не смеет даровать ему корону, - возразил архиепископ.
- Предлагаю обсудить этот вопрос после похорон, а сейчас, если позволит королева-мать, заседание совета окончено, - объявил канцлер, посмотрев на Элеонору.
- Заседание совета окончено, - повторила она.
Канцлер вышел первым, а за ним потянулись остальные. Лишь Мария и ее мать остались в комнате. Нависла кромешная тишина. И никто из них не решил прервать ее. Тогда регентша покинула свою дочь. Она осталась одна. Абсолютно одна.
__________________________________________________________
*Мантелетта - накидка без рукавов, элемент облачения высокопоставленного духовенства Римско-католической церкви.
**Сенешаль - одна из высших придворных должностей, заведовавших внутренним распорядком при дворе.