Темные дела светлого города
Еще одно маленькое путешествие подошло к концу, когда товарищи добрались до столицы. Не доходя до ворот группа свернула в сторону и сделала небольшую остановку вдали от любопытных глаз. Не успела Нила обернуться, как за ее спиной возникло, казалось бы из ни от куда, массивное паучье тело. Волчица вздрогнула и отпрыгнула.
— Да тебе это явно удовольствие доставляет! — крикнула девушка. — Пугать меня так!
Ханна лишь сладко улыбнулась, зажмурившись.
— Не смею отрицать, — хихикнула она.
С воздуха Арфи хотела эффектно приземлиться прямо перед своим хозяином, но не заметила, как деревья распустили свои длинные голые ветви, и, зацепившись крылом, полетела кубарем на землю. Плюхнувшись в листву, она тихо лежала, постанывая.
— Я ее с собой оставлю, — кивнула Ханна на торчащий из кучи листьев птичий хвост. — Чтобы мне скучно не было, пока вы город осматриваете.
— Не замучай ее до смерти, — ехидно прокомментировала Нила.
На что Ханна широко раскрыла все свои вспыхнувшие яростью глаза и наградила волчицу безумным взглядом.
— Не могу обещ-щ-щать, — леденящим голосом прошептала паучиха, от чего у Нилы инстинктивно поджались уши и голова вжалась в плечи.
— Встретимся тогда у южных ворот, — Альдвиг прервал перепалку спутниц. — Надеюсь, мы не задержимся надолго в городе. Пополним запасы и в путь.
Гуернир по-прежнему сидел верхом на пони и покорно ждал приказа хозяина, куда ему деться, но его решили взять с собой в столицу. Арфи вынырнула из-под листьев и села, потирая ушибленные места. Ханна аккуратно взяла гарпию и посадила себе на паучью спину.
— Х-х-хорошо отдох-х-хнуть, — попрощалась паучиха и скрылась за плотной стеной деревьев.
Альдвиг, Нила и Гуернир вернулись на дорогу и продолжили свой путь к воротам. Чем ближе они подходили к столице, тем оживленнее становились улицы разрастающегося города, теперь уже делившегося не только на верхний и нижний районы, но и на образовавший за пределами стен внешнее кольцо. За свою долгую историю Люмивард превратился в огромный город, начавшийся с одной крепости на плоской макушке холма. Теперь наверху располагаются богатые районы влиятельных семей, приближенных к королю, а внизу — все остальные, относящиеся к рабочему классу. Город рассекался широкой рекой — Бревеницей, огибающей холм с востока, воды которой снабжали жителей сложной и витиеватой системой акведука.
Даже за стенами главные улицы патрулировались небольшими группами рыцарей. Они проходили свои маршруты и внимательно следили за порядком, но никто не обращал особого внимания на новоприбывшую компанию.
Если до ворот проблем не возникало, и можно было спокойно двигаться среди местных и потока торговцев, то стоило товарищам пройти внутрь нижнего города, как их остановили.
— Имя? — спросил капитан стражи. За ним стоял второй охранник с тяжелой толстой книгой и пером.
— Альдвиг, — ответил укротитель, внимательно рассматривая допрашивающих.
— Человек? — уточнил капитан, смерив взглядом пришельца.
— Да, — Альдвиг решил отвечать прямо на каждый вопрос, чтобы не возникло недопониманий и конфликтов.
— Проходи, — кивнул стражник и перевел взгляд на следующего в очереди. — Дальше. Имя?
— Нила, — с гордостью ответила полу-волчица.
— Кто хозяин? — продолжил допрос капитан, не изменившийся ни в голосе ни во взгляде.
— Мы партнеры, — процедила сквозь зубы волчица, чувствуя себя униженной. От былой задорности не осталось и следа, а гордость была ущемлена необходимостью признать наличие хозяина.
— Хозяин? — более настойчиво повторил охранник, не расслышав ответ.
— Альдвиг, — переступая через себя, ответила оборотень покрасневшая и готовая взорваться от негодования.
— Следующий, Имя? — капитан пропустил девушку, не обратив совершенно никакого внимания на ее недовольство.
— Его зовут Гуернир, — ответил Альдвиг за полу-осу.
Охранник внимательно осмотрел скромно стоявшего перед ним полу-человека, ведущего под уздцы маленького пони.
— Капитан, полу-люди этого вида не могут разговаривать, — обратился к стражнику его подчиненный.
— Хорошо, кто хозяин?
— Я, — отозвался Альдвиг.
— Запиши, человек с двумя полу-людьми, — приказал капитан и огласил: — проходи. Следующий!
Оставив допрос позади, товарищи шли по широкой каменной улице. Шум города охватил их: со всех сторон доносился гам и возгласы, одни разговаривали, другие кричали, кто-то зазывал покупателей, колокольчики звенели на дверях, копыта в спешке выстукивали по булыжнику, удары молота в кузнице разносились по району. Но волчица, полностью поглощенная своей обидой, не обращала внимания на окружение, ее чувства были задеты до глубины души. Она никогда не признавала себя чей-то собственностью, да и Альдвиг всегда относился к ней как в равной, как к партнеру.
— Что за дикость?! — возмущалась Нила. — Это так унизительно. Почему мы не можем быть свободными и передвигаться как хотим? Почему обязательно должен быть хозяин?
— Я могу предположить, что произошла какая-то история, предшествующая этому, о которой мы не знаем, — ответил Альдвиг. — Вряд ли король лишь из прихоти решил устроить проверку всех полу-людей в городе.
— Почему именно полу-людей? Почему других так не проверяют? Неужели только мы способны совершить преступление?
— Других не связывает контракт Имени, к сожалению или к счастью.
— И что? Без Имени и значит бандит сразу?
— Я разделяю твое негодование, Нила, — ответил Альдвиг. — Любой с Именем, и не только полу-человек, может совершить преступление. Мы можем лишь надеяться, что со временем у нас получится повлиять на ситуацию и изменить отношение к полу-людям. Пока что лишь наличие Имени и хозяина дает некие гарантии, что полу-человек не дикий и способен контролировать свои инстинкты.
Нила лишь тяжело вздохнула и подняла голову, осматриваясь. Яркие здания, каждое уникально украшенное, весело встречали путников. И казалось, чем дальше они шли, тем меньше тени оставалось на улицах, словно каждая поверхность, будь то стена пекарни или фонарный столб, отражала солнечный свет. Не то чтобы в городе не было тени вообще, конечно, была, но она, играя контрастом, метко подчеркивала светлый образ столицы.
Праздно шатающиеся местные прогуливались по городу, отдыхали в многочисленных парках. Нила подметила, что в своем большинстве даже простой люд был опрятно одет, а многие девушки носили красивые платья. Те, кто был из более обеспеченных семей, отличались пышностью нарядов, но и те, и другие следили за своим внешним видом.
Столица оказалась весьма удивительной для волчицы, наблюдавшей за всем с великим интересом. Она задрала голову к безоблачному небу, где стая птиц, на перебой щебеча, перелетала с одной крыши на другую. Город жил, город дышал, город, полный света, служил оплотом надежды и защиты от тьмы.
— Куда мы теперь? — спросила Нила.
— Для начала в больницу, — ответил Альдвиг. — Надо отвести Гуернира к врачу, пусть осмотрит его крыло.
— Кстати, мне надо к кожевнику зайти, — вдруг вспомнила волчица, в очередной раз поправив штаны, которые так и норовили сползти. Хотя они прекрасно держались на талии, все же чувство, что они ничем не закреплены, не давало девушке покоя. — Мне нужен новый ремень.
— Что со старым случилось? — поинтересовался укротитель, даже не заметивший отсутствия на ней пояса.
— Да, потерялся, — отмахнулась Нила, отвернувшись в сторону. Ей стыдно было признать, что ее уже несколько раз оставляли без штанов. — Расстегнулся и соскочил.
— Как закончим в больнице, купим тебе новый, — сказал Альдвиг, не придавая особого значения внезапному замешательству спутницы.
— Не, вы идите без меня, — запротестовала девушка. — Я сама справлюсь, потом вас догоню.
Укротитель ничего не успел ей ответить, как волчица, помахав на прощание товарищам, побежала в переулок и скрылась из виду, затерявшись в толпе. Он так и замер с вытянутой рукой, потянулся остановить ее, но не успел. Вдруг его дернули за рукав. Альдвиг обернулся. Перед ним стоял Гуернир и вопрошающе смотрел на него.
— Да, ты прав, сейчас не лучшее время разгуливать в одиночку, — с видимым беспокойством укротитель подтвердил опасения полу-осы. — Но ты не переживай, с Нилой все будет в порядке, она умеет выкручиваться. У нее отличный нюх, найдет нас.
Альдвиг вновь посмотрел в сторону, куда убежала его спутница, но кроме случайных прохожих никого больше не увидел. «Она всегда знает, где меня искать», подумал он с теплотой в душе.
Отыскав больницу, Альдвиг и Гуернир заняли очередь. Тем временем Нила, оставшись одна, перевела дух. Ее неловкость прошла, даже дышать стало легче. Ее постоянно одолевали опасения, вновь оказаться в стыдливом положении перед своим партнером. Почему-то именно перед ним пробуждалось это чувство, ведь для полу-человека все естественно и обнаженное тело не исключение. Ханна вообще полу-голая ходит, еле прикрытая связанной ей самой короткой туникой. Тем не менее перед Альдвигом, волчица впадала в краску, сколько раз она себе представляла их в интимной связи, и каждый раз смущалась от ушей до кончика хвоста.
Когда ее товарищи ушли, Нила вернулась на улицу и направилась к подмеченной ей ранее лавке с кожаными изделиями. Она долго осматривала каждый ремень, проверяла на прочность: подергает тут, потянет там, уделяя особое внимание пряжке. Выбрав красивый ремень с самой крепкой застежкой, волчица продела его в петли на штанах и дернула еще раз.
— Теперь ни одна тварь не стащит с меня штаны, — тихо прошептала она, убедившись в надежности выбранного ремня.
Оплатив свою покупку, довольная приобретением Нила направилась на поиски своих товарищей. Разжившись парой яблок, она шла по улице и оглядывалась по сторонам, стараясь не упустить ничего интересного, как вдруг к ней подошли два стражника.
— Имя? — бесцеремонно спросил один.
Волчица вздрогнула и, замявшись, ответила:
— Нила.
— Кто хозяин? — продолжал допрос стражник.
На этом вопросе оборотень, вспомнив недавний разговор с Альдвигом, осознала, что она — полу-человек сейчас ходит по улицам одна без сопровождения хозяина. У девушки поджались уши в страхе, ожидая худшего развития событий.
— Альдвиг, — тихо прошептала она, не зная что ей делать.
— И где он? — допытывался стражник с грозным видом. Его рука крепко сжимала рукоять меча, пока еще покоящегося в ножнах, но готового выскочить от туда в любое мгновение.
— В больнице, — еле слышно вымолвила Нила, вся сжавшись.
— В больнице? — переспросил второй, задумчиво осматривая волчицу, затем обратился к первому: — Будет тебе. Вон яблоки несет своему больному хозяину.
— Хозяину ли? — не унимался первый, внимательно сверля взглядом фрукты. — Вдруг украла?
— У меня же Имя есть, — дрожащим голосом простонала Нила.
— Вы свободны, мисс, — второй все же помиловал полу-человека и хлопнул по плечу своего сослуживца. — Совсем запугал девушку, надо больше доверять окружающим.
Нила поспешила убраться с их глаз, но задержалась подслушать их разговор.
— С чего ты решил, что она правду говорит?
— Такую историю не придумаешь, только ради того, чтобы своровать пару яблок.
— Их всех надо проверять! Они могут учудить, что угодно.
— Те, кто с Именем не станут рисковать своими хозяевами.
— Имя им не помеха. И хозяин вышвырнет их, чтобы спасти себя.
— Ты слишком их подозреваешь. В любом случае нельзя обвинять кого бы то ни было без оснований на то.
— Конечно, ты не подозреваешь, а потом случаются такие убийства, что всех на уши ставят. Я уж лучше всех буду сразу проверять, чем кто-то еще умрет.
Стражники ушли, голоса тихли и дальнейший их разговор Ниле уже не расслышать. Преследовать патруль, чтобы узнать подробности, было бы слишком рискованно, и волчица, переведя дух, вернулась к поискам своих товарищей. Она решила не зевать по сторонам, а соблюдать осторожность пока путешествует одна, без, так называемого, хозяина — слово, которое бросало Нилу в неописуемое отчаяние.
Волчица подошла к невысокому забору, за которым скрывался скромный садик с ухоженными клумбами и лавками. В центре зеленого оазиса стояло длинное здание с белыми стенами и высоким шпилем над главным входом, обозначенным широким козырьком на двух колоннах. Девушка, не спуская взгляда со здания, направилась вдоль ограды к распахнутым воротам. Не успела она подойти к ним, как заметила Альдвига, направляющегося по дорожке через сад к выходу. Увидев своего компаньона, Нила завиляла хвостом в ожидании. Но укротитель шел с понурой головой, он был один.
— Скучал? — радостно выскочила из-за угла волчица, когда Альдвиг переступил ворота. — А где Гарнир?
— Его пришлось оставить, — ответил Альдвиг. — Врач сказал, что потребуется пара дней вылечить крыло.
— Главное же то, что он снова сможет летать, — неуверенно предположила Нила.
Укротитель улыбнулся и кивнул, но мысль о не лучшем времени оставлять полу-людей без хозяина не давала ему покоя. В то же время он испытал глубокое чувство облегчения, сбросив с себя груз ответственности за полу-человека. Пока полу-оса в больнице, с ним ничего не должно случиться, зато, пусть лишь и на пару дней, у Альдвига будет больше свободы. Укротитель был бы рад провести эту возможность в тишине и одиночестве, но решил не беспокоить этим свою спутницу.
— Конечно, ты права, — согласился он. — Пойдем, у нас еще есть дела. Сперва найдем, где продать пару камней и поищем ночлег.
— Представляешь, что я услышала! — воскликнула Нила и замахала руками. — Оказывается, во дворце произошло убийство. Какой-то полу-человек кого-то убил.
— Тогда понятно, почему такие меры в городе, — отозвался Альдвиг.
— Мы не возьмемся за это?
— Это не наша проблема, и не наша работа, — возразил укротитель.
— Вдруг кого-то невиновного обвинили? — не унималась волчица.
— Мы не расследуем убийства, нас не нанимали на эту работу, — категорически ответил Альдвиг. — Влезать в чужие дела без спросу я не собираюсь. Да, я и не взялся бы, этим должно заниматься правительство. Кто бы ни оказался убийцей, он должен понести наказание, не важно человек это или полу-человек. Нам остается лишь надеяться, что расследование окажется честным и не зайдет в тупик.
Нила задумалась, ее напарник был прав, зачем ввязываться в дело, за которое снова не заплатят. Все же она допускала возможность того, что решат повесить убийство на подозрительного полу-человека, который может вообще не иметь никакого отношения к этому. Ей стало грустно от мысли, что полу-люди практически никак не защищены.
Эсо у компании оставалось совсем немного, этого не хватит прожить и дня в столице. Забрав пони из стойла недалеко от больницы, товарищи направились на поиски рынка. Животы уже требовали еды. Перекусив яблоками, они все шли и шли, как вдруг, свернув на одну из улиц, они обратили внимание на высокое, потемневшее от старости здание с башенками, переходами, мостами, словно крепость внутри крепости. Высокий забор опоясывал территорию. На табличке у резных металлических ворот красовалась выгравированная волшебная шляпа и ниже подпись «Академия наук».
— Ака-де-мия на-ук, — прочитала по слогам Нила. — А почему шляпа тогда?
— Магия тоже к наукам относится, — предположил Альдвиг. — Думаю, этот символ остался с древних времен, когда другие области только начинали изучаться.
— Это какие, например?
— Помимо магии, как управление потоками природной энергии и эфира, из самых старейших это алхимия, руны и зачарование, — укротитель задумался, вспоминая книги, которые его учитель заставлял читать. — Из современных могу назвать арифметику, наверное что-то связанное с законом и управлением городом и страной.
— Даже этому учат? — удивилась Нила. — Как управлять страной? Да это ж легко, сидишь на троне и раздаешь приказы: добывать самоцветы, повысить налоги, подавить угрозу монстров, захватить что-нибудь.
— В каком размере устанавливать налоги? Сколько денег выделить на строительство новой шахты? Сколько платить рабочим? Через какой период шахта начнет приносить прибыль? — Альдвиг засыпал вопросами.
— Легко, — уверенно выпалила волчица, щелкнув пальцами. — Налоги поднять на десять медяков, на шахту выделить сто золотых.
— Тогда население поднимет бунт, потому что большинство не сможет столько платить, а сто золотых один раз или каждый месяц?
— Ладно, ладно, — испугалась Нила. Ее глаза расширились от усердных раздумий, но в итоге она сдалась. — Это сложно.
— История уже знает и хорошие примеры управления страной и плохие, — подитожил Альдвиг. — Накопленный опыт и знания передают следующим поколениям, чтобы они могли развивать благосостояние всего королевства, а не разрушить его.
— Ага, — волчице уже сполна хватило умственной зарядки, и на лекцию у нее уже не было ни сил, ни желания. — А гильдия магов и охотников тоже тут находится?
— Нет, на сколько я понимаю, здесь только учебное заведение, — пояснил укротитель.
Налюбовавшись необычной архитектурой Академии, товарищи отправились дальше. Продав на рынке несколько драгоценных камней, они первым делом сытно пообедали, и уже лениво направились к гостинице, разглядывая встречаемые ими достопримечательности: памятники, статуи, площади с фонтанами, выделяющиеся фасадами здания.
Оставив пони в стойле при гостинице, Альдвиг и Нила сняли две раздельные комнаты, но решили не задерживаться и сразу отправиться на поиски брата Брундина.
— Где же нам его искать? — спросила Нила, когда они вышли на улицу.
— Раз Финчесы долгое время управляли шахтами в Сильвередже, их фамилия должна быть известной. Думаю, стоит начать поиски в верхнем городе, — предположил Альдвиг.
— А нас туда пустят? — с опаской поинтересовалась волчица.
Альдвиг задумался. До этого невинного вопроса, его даже тень от мысли не посещала, что их могут куда-то не пустить.
— Увидим, — укротитель пожал плечами. — У нас не так уж и много вариантов. С другой стороны, если не пустят, ломиться в верхний город и требовать аудиенции какой-то знати я не собираюсь. По большому счету я ничем не обязан Брундину.
Но район на вершине холма оказался открыт, никто не преградил дорогу и не допрашивал. Помимо дорогих особняков с шикарными садами большим отличаем было количество охраны: тут стражи порядка патрулировали везде, отряд за отрядом ходили по улицам и переулкам, у каждых ворот стояла пара караульных. Для местных жителей это было в порядке вещей, для них безопасность стояла превыше всего. Они совершенно беспечно прогуливались по городу, сидели на лавках в парках, церемонно пили свои напитки в придорожных ресторанах. Многих из них сопровождали полу-люди, которые таскали их вещи, бегали по поручениям и выполняли всякого рода капризы своих хозяев.
Найти поместье Финчесов оказалось нетрудно, хоть оно и не выделялось роскошью на фоне остальных, скорее даже наоборот, скромно затесалось в череде похожих зажиточных домов. На двери висела табличка с их фамилией. Сада перед входом не было, лишь пара клумб стояли по бокам дорожки, длинной всего в несколько шагов, упирающейся в невысокие ступени, которые даже лестницей назвать сложно.
На двери висел специальный дверной молоточек. Альдвиг постучал. Ему показалось, что слишком слабо, и его не услышали внутри, и постучал еще раз уже посильнее. Ничего не происходило, никто не спешил встречать посетителей. Укротитель пожал плечами и вновь поднял руку, постучать еще раз, но дверь отворилась. На пороге стоял высокий мужчина со светлыми волосами, официально одетый, как будто собрался на прием к королю. Он молча осмотрел стоящую на пороге пару, явно давно не видевшую бани, в пыльной местами порванной одежде, с грязью под ногтями и в волосах, с оружием на поясе.
— Чем могу помочь? — спросил человек, не выходя наружу, но и не пуская незнакомцев внутрь.
— Мы ищем Вьена, — произнес укротитель. — Можем мы с ним поговорить?
Наученный сдержанности и выдержке знатный человек все же не смог скрыть своего презрения от такой фамильярности.
— Какое у вас к нему дело? — с легким раздражением в голосе спросил он, то ли соблюдая правила приличия, прежде чем захлопнуть дверь, то ли же и правда желая узнать важность вопроса, чтобы решить, стоят ли они внимания господина.
Альдвиг понял, сквозь этого человека им не пробиться: либо играть по их правилам, либо уйти, — и достал из-за пазухи сверток, аккуратно развернул, показывая содержимое. Не успел укротитель что-либо сказать, как заметил видимую перемену в лице собеседника. У человека расширились глаза при виде кинжала, его рот приоткрылся в удивлении и ужасе. Он пребывал в явном замешательстве. Затем отведя взгляд в сторону, вельможа поднес руку к лицу и сглотнул подступивший ком в горле. Человек украдкой обернулся проверить, нет ли за ним никого.
— Меня зовут Вьендин, — сказал он, понизив голос. — Брундин.
Человек замялся, не зная, как сказать, и, тщательно подбирая слова, продолжил:
— Брундин был моим братом.
Альдвиг и Нила переглянулись.
— Пойдемте, — сказал Финчес. — Поговорим в другом месте.
Он закрыл за собой дверь и, пройдя между нежданным посетителями, быстрым уверенным шагом направился вниз по улице.
* * *
Они вернулись в нижний город. Вьендин привел своих гостей в небольшой скромный ресторанчик. Заняв столик у окна, Альдвиг вкратце пересказал их путешествие от Транкиля до шахтерского лагеря, упуская многие детали, но делая упор на их взаимодействии с Брундином.
Финчес молча выслушал, кивая головой, и наконец попросил:
— Могу я еще раз взглянуть на кинжал?
— Конечно, он твой, — ответил Альдвиг, положив сверток на стол.
Вьендин аккуратно взял его в руки. Его движения были медленными, как будто не уверенными, он до сих пор не мог поверить в случившееся.
— Почему ты сразу предположил, что он погиб? — спросила Нила. — Вдруг, мы украли его и хотим у тебя выкуп.
Вьен лишь усмехнулся. Спрятав кинжал, он посмотрел на собеседников уже совсем другим взглядом, не холодным и выдержанным, а оттаявшим и дружеским.
— Потому что, этот кинжал можно было бы забрать только с его мертвого тела, — ответил Финчес. — Конечно, вы сами могли его убить и обокрасть, но тогда было бы сложно придумать такую историю. То, что вы рассказали — очень на него похоже. К тому же, только из его уст вы могли узнать, что у него есть брат.
— Соболезную, — сказал Альдвиг без особых эмоций.
— Не стоит, — кивнул Вьендин. — Рано или поздно это должно было случиться. То, какой путь он избрал, вело именно к такому финалу. Жаль, что случилось это так рано. Я ужасно хотел бы послушать о его приключениях из его собственных уст. Конечно, в душе я верил, что однажды он вернется домой победителем, осуществившим собственную мечту, что отец сможет его принять. Но даже, если бы так и случилось, отец ни за что не смягчился бы к нему.
Дальнейшие расспросы прервала появившаяся официантка. У нее были небольшие тонкие рожки, выходившие из-под пышной прически выше ушей и направленные вдоль головы назад. Они слегка ветвились к окончанию, словно у олененка.
— Что будете заказывать? — весело спросила девушка, цокнув копытцем об пол.
— Бокал красного вина, — заказал Вьен.
— У вас есть компот? — спросила Нила официантку.
— Есть сезонное предложение: компот из северных ягод, — ответила девушка. — Нам как раз на днях их привезли.
— Из северных ягод!? — с восхищением воскликнула волчица. — Конечно буду!
— Судя по такой реакции, это должно быть что-то очень вкусное, — заметил Альдвиг. — Мне тоже самое.
Официантка кивнула и, вильнув небольшим оленьим хвостиком, поспешила на кухню.
— Откуда такой интерес к северным ягодам? — поинтересовался Вьендин.
— Это же вкус моего детства! Моя мама варила компот из таких ягод.
— Ты родом с севера? — Финчес уже не мог остановить свои расспросы. — Значит, ты не просто полу-волк. Оборотень?
— Да, — настороженно ответила Нила. — И что?
— Нет, ничего, — ухмыльнулся Вьен. — Прошу простить мое любопытство. Здесь редкость встретить оборотня. Обычно их не отличишь от обычных людей, так как они все полностью целиком обращаются.
— А я не могу полностью обратиться. Ни туда, ни сюда, — фыркнула волчица и чуть помедлив добавила. — И мне нравится моя форма.
— Ничего не имею против, — задумчиво согласился Финчес. — Я не хотел обидеть. Прошу прощения.
Повисло молчание. Нила, надувшись, смотрела в окно, Альдвиг внимательно наблюдал за собеседником, стараясь разгадать его мысли и намерения, а Вьендин задумался о интересном феномене, не может ли это быть проклятьем, раз рожденный оборотень не может обратиться ни в человеческую, ни в волчью форму. Но неловкую паузу нарушила принесшая заказ официантка. Она аккуратно поставила бокал вина перед знатным господином и подала на стол кружки с компотом. Нила без промедления схватила свою и сделала глоток.
— Ну, что я могу сказать, — объявила волчица свой вердикт. — Конечно тут есть вкус северных ягод, но совсем не то, как варила моя мама.
— Очень жаль, — ответил Альдвиг. — Хотел бы я теперь попробовать компот твоей мамы.
У Нилы расширились глаза и бесконтрольно завилял хвост. В этот момент она себе представила момент знакомства своего партнера с родителями, которые потом, конечно же, начали бы расспросы, а когда же уже у них появятся внучата — полу-волчата. Залившись краской, Нила подумала, неужели Альдвиг таким образом выразил свои чувства к ней? Но потом вспомнив реальную картину своей родной деревни и племени, ставшего настоящей причиной ее ухода из дома, она замотала головой.
— Нет, нет, — тяжело вздохнула волчица. — Этому не бывать. Я туда не вернусь.
— Значит, отец его не любил? — спросил Альдвиг, переведя тему.
— Я не верю в это, — ответил Вьен. — Хоть Брун сам так и жаловался, все же мне кажется, у отца были некие ожидания от него, но брат их не оправдывал. Он не хотел заниматься нашим семейным делом, ему это было не интересно. В итоге отец перестал с ним бороться и предоставил его самому себе. Не говорил с ним и делал вид, что его не существует. Тогда Брундин и ушел из дома, прихватив кинжал. Это как раз совпало по времени, когда шахты в Эдже закрыли, и он примкнул к охотникам на нежить, получил травму, а потом и собственную группу собрал.
— Ты не пытался его остановить?
— Как старший брат я о нем заботился и поддерживал. Мы были очень близки. Но Брун всегда на своем уме. Я до конца не верил, что он и правда отважится уйти. Он был мечтателем и немного трусишкой. Думаю, Брундин хотел побороть свои страхи, стать сильным.
— Он с этим справился, — утешил Альдвиг Финчеса. — Из него вышел отличный воин и предводитель.
— И он даже не писал? — с возмущением спросила Нила.
— Писал конечно. Изредка, но писал. Я радовался каждой полученной от него весточке, — подтвердил Вьен. — Но куда ему отвечать, я даже не представлял. На месте Брун не сидел.
— Мне не дает покоя одна вещь, — Альдвиг сделал паузу, раздумывая, как деликатнее спросить. — Брундин мог пользоваться магией?
— Нет, — удивился Вьендин. — С чего вдруг такой вопрос?
— Когда вампирша на него напала, между ними прогремел огненный взрыв, раскидав их по разным сторонам улицы. У вампирши были сильно опалены лицо и грудь.
— Вот оно что, — улыбнулся Вьен и задумался. — С чего бы начать? Как вы наверное знаете, лишь немногие люди, получив благословение, могут использовать магию. Даже не все полу-люди имеют такую предрасположенность, и зачастую лишь Имя может раскрыть их потенциал. Единственные кто наиболее приспособлены к магии от природы — это эльфы. Но даже не все высшие эльфы обладают магическим даром. Так как использование магии требует больших усилий и талантов, были созданы артефакты, в которые заключается большое количество энергии. Это могут быть амулеты, ожерелья, кольца, книги и другие вещи. Такие предметы предназначены для усиления магических способностей. И чем мощнее такой предмет, тем большими способностями должен обладать маг, чтобы управлять артефактом. Самыми примитивными из таких предметов являются одноразовые дощечки, с ними могут справиться даже те, кто не обладает никаким волшебным потенциалом. На таких дощечках обычно записываются очень простые заклинания, например, осветить темную комнату или разжечь камин. Но как предметы предназначены для создания более мощных заклинаний, так и умелые маги могут усилить эффект слабых заклинаний. Конечно, в определенных пределах. Даже самый сильный маг не сможет создать разрушительное действие из обычной дощечки. Так вот, как Брундину это удалось? Ответ на этот вопрос кроется в корнях нашей династии. Самым первым Финчесом был эльф, полюбивший человеческую девушку и женившийся на ней. Это банальная история, множество подобных описано в книгах, театре, музыке, но для нашей семьи она имеет особое значение.
Альдвиг заинтересовался рассказом и внимательно следил за каждым словом. Конечно же, он раньше слышал о дощечках, но ему никогда не доводилось пользоваться такими магическими предметами: в магазине их не купить, на дороге они не валяются — разжиться ими довольно сложно.
— Так вы — полу-эльфы? — изумилась Нила. — Так внешне и не скажешь.
— Могли бы быть, но так получилось, что все потомки выбирали себе партнеров среди людей. И с каждым следующим поколением доля эльфийской крови становилась все меньше и меньше. Не смотря на это, все в нашей семье живут чуточку дольше обычных людей и обладают небольшим магическим потенциалом. Брундин не владел никакой магией, не способен был сотворить даже простейшего заклинания. Он пользовался дощечками и, благодаря той небольшой доле эльфийской крови, мог слегка усилить эффект от их применения.
— Это многое объясняет, — согласился Альдвиг. — Где можно заполучить такие дощечки?
— Они изготавливаются в гильдии магов, — пояснил Вьендин. — Но с недавнего времени продают их не всем. Для использования дощечек с чуть более сильными заклинаниями, надо обладать сертификатом гильдии о пройденном обучении. Так как желающих много, а тех, кто умеет пользоваться мало, они ограничивают их распространение.
— Надо будет заглянуть к ним, — задумался Альдвиг. — Пара таких дощечек может пригодиться в наших путешествиях.
— Попробуйте, — кивнул Вьен. — Думаю, вам не составит труда получить разрешение на их использование.
Распрощавшись с господином Финчесом, Альдвиг и Нила вернулись в гостиницу. Стоял уже поздний вечер, и они сошлись на том, что пора и отдохнуть, завтра зайдут в гильдию магов, а потом отправятся дальше на юг. Без ужина они сразу разошлись по комнатам.
Оставшись одна, волчица все не могла угомониться: ей не лежалось, не сиделось, в окно не смотрелось. Она думала, какие люди в столице красивые, особенно в верхнем городе, женщины носят платья, у многих чистые, ухоженные волосы, а некоторые одевают чудные шляпки. Подойдя к зеркалу, Нила в свете свечей стала представлять себя в платье, но нагрудник не давал сконцентрироваться. Девушка стянула с себя броню и блузку, затем и штаны, оставшись нагишом. Ее длинные волосы оказались спутанными, и она схватила гребень и начала их начесывать, чтобы придать себе более элегантный вид. Полу-волчица мысленно выбирала фасон платья, который наиболее подошел бы к ее глазам или цвету шерсти и который конечно же должен понравиться ее партнеру. Тут она на секунду задумалась, застыв на месте, а нравятся ли Альдвигу платья, и как он отреагирует, если она предстанет перед ним в новом образе?
Нила столь увлеченно погрузилась в свои мечты, что ни на что не обращала внимания. По темному коридору мимо ее комнаты прошел Альдвиг и заметил, что дверь оказалась приоткрыта. Он подумал, не зайти ли к своей спутнице, но вдруг в щелку ему на глаза попалась обнаженная спина волчицы. Сместившись чуть в сторону, чтобы улучшить обзор, укротитель невольно наблюдал, как Нила в полумраке расчесывала волосы. Руки были высоко подняты, от чего в профиль показывалась ее красивая грудь. Альдвиг смутившись опустил голову и посмотрел в пол перед собой, отошел на шаг назад и нахмурился. Его спутница оказалась довольно соблазнительной, но зайти к ней он так и не решился.
Вернувшись в свою комнату, Альдвиг, лежа на кровати и закинув руки под голову, смотрел в потолок и размышлял, как долго они уже вместе работают. У него ведь совершенно не было времени побыть одному, наедине с самим собой или же охмурить какую-нибудь симпатичную девчонку и развлечься с ней ночью. Укротитель поймал себя на мысли, что он начинает относиться к своей спутнице слишком тепло, уже не как к напарнику и деловому партнеру, а как к девушке. И это мешает ему сосредоточиться на своей работе. Не поэтому ли он и начал допускать ошибки? Не слишком ли затянулись их отношения? Не пора ли им уже расстаться, и каждому отправиться своей дорогой?
* * *
На следующей день Альдвиг был невероятно молчалив, даже по его меркам, почти не реагируя и никак не отвечая на реплики вечно всем восхищающейся спутницы. Ниле же через какое-то время надоело разговаривать сама с собой, ведь ее тихий напарник часто забывал хотя бы из вежливости угукнуть в ответ, и тоже умолкла. Но волчица не сильно беспокоилась о необычном состоянии укротителя, она была занята разглядыванием людей и тайным выбором платья. Периодически забывая о неразговорчивости Альдвига, Нила пыталась привлечь его внимание к чему-то, показавшемуся ей интересным. На что тот бросал мимолетный взгляд и отворачивался.
Так они пришли к спрятавшейся в сквере гильдии магов — еще одной постройке древности, сохранившейся, возможно, чуть ли ни с самого основания Люмиварда. Массивное здание с практически черными стенами стояло особняком в дали от шумных улиц, одной стороной выходя на невысокий обрыв. Там внизу совершала свою дугу Бревеница вокруг главного холма. По бокам симметрично располагались полукруглые выступы, увенчанные крылатыми горгульями. Эти каменные изваяния молча наблюдали за улицами своими ужасающе пустыми глазницами. Над зданием высился одинокий шпиль, рельеф которого изображал обвивающий спиралью башню плющ.
Поднявшись по широким ступеням к колоннаде, товарищи направились к высоким створчатым дверям, украшенными в верхней части мозаичными окнами в виде смотрящих друг на друга месяцев. Пройдя внутрь, они оказались в полумраке помещения с высокими сводами. Прямо напротив входа, у противоположной стены стоял пьедестал, над которым парила открытая книга. Ее страницы излучали сияние, переливающееся радужными цветами. Слева в конце коридора висели в воздухе рубиновые светящиеся камни.
— Как ты думаешь, что это за книга? — громко спросила Нила, и ее голос прокатился эхом по залам гильдии. Она ойкнула и прикрыла рот руками.
— Может, история этого места? — тихо, почти шепотом предположил Альдвиг.
Волчица некоторое время пыталась разглядеть буквы в сиянии книги, но, так ничего и не увидев, быстро потеряла к этому интерес. Укротитель подошел к одному из проходов рядом с пьедесталом, и скрылся в темноте следующего зала. Нила поспешила за ним.
Следующее помещение было просторнее, местами тускло освещаемое волшебными камнями. Люди стояли небольшими группками у колонн и тихо переговаривались. На только что прибывших никто не обратил внимания. Впереди находилась широкая стойка, за которой возвышались стеллажи с книгами, карточками, трофеями и какими-то другими вещами. Альдвиг с Нилой подошли ближе.
— Закрыто, — объявил стоявший рядом человек.
— А что здесь? — невинно спросила Нила.
Незнакомец смерил ее презрительным взглядом и, вздохнув, ответил:
— Стойка информации и продажа магических артефактов.
— А когда откроется? — с той же неподдельной наивностью вновь спросила волчица.
— Не знаю, — уже с раздражением ответил человек. — Но тут очередь, вам надо спросить в зале, кто последний.
Альдвиг с Нилой обернулись и в недоумении стали переводить взгляд от одной группки людей к другой.
— Мы будем всех опрашивать? — волчица с удивлением прошептала на ухо партнеру.
— Бред какой-то, — так же тихо ответил укротитель. — Вообще никакой организованности. Пойдем, осмотримся.
Они отошли в сторону. Благо, хамоватый человек, видимо, стоявший первым в очереди, сразу потерял к ним интерес и больше не следил за попытками невежд влезть впереди остальных. Нила кивнула на дверь в стороне, Альдвиг отрицательно покачал головой и стал осматривать собравшихся. Но любопытная волчица все же направилась к подмеченной двери в надежде, что найдет там кого-то, кто сможет открыть лавку. Когда укротитель обернулся, его спутницы рядом уже не оказалось.
Тихо проследовав за Нилой, Альдвиг вышел в коридор. Перед ним открылся длинный темный тоннель, еле освещаемый обычными свечами, не вдалеке он смог разглядеть волчицу, задумчиво уставившуюся в стену. Она стояла перед одной из множества развешенных картин.
— Что это за коридор такой? — возмущенно воскликнула Нила, когда к ней подошел ее товарищ. — Ни одной двери, одни картины!
— Тише, — цыкнул на нее укротитель и, схватив за руку, потащил обратно. — Не привлекай внимания.
Но было поздно, их обнаружили. Прежде чем Альдвиг успел что-либо сделать, до них донесся крик:
— Демоны!
Перепугавшийся человек, стоявший дальше по коридору, начал неистово размахивать руками.
— Кто демон? Я? — Нила искренне удивилась. — Я не демон, я оборотень.
Не успела она закончить свою фразу, чтобы объяснить запаниковавшему, кто здесь кто, как под их ногами засияла огромная пентограмма. Из синеватого круга поднималась легкая дымка, как вдруг внезапно оттуда взмыли вверх цепи и крепко опутали пару. Яркая вспышка ослепила глаза.
Спустя несколько мгновений свет исчез, вместе с ним исчезли и цепи, и пентограмма, и незваные пришельцы. Юный маг стоял, упираясь руками в колени, и тяжело дышал.
— Повезло, — еле вымолвил он, утирая пот со лба. — Испугался так, что чуть в штаны не наложил. Откуда они вообще тут взялись?
Он завертел головой, осматриваясь по сторонам, вдруг, с ними окажется еще кто-то. Но коридор невозмутимо ответил своей безмятежной пустотой.
— Да, не важно, — махнул рукой маг и отправился дальше по своим делам. — Тут не место посторонним. В тюрьме разберутся.
* * *
Альдвиг резко открыл глаза, как ему показалось, слишком резко, даже раньше, чем успел прийти в сознание. Тело ныло, в ушах звенело, голова раскалывалась. Малейшее движение отзывалось острой болью, словно его раздробили на части огромной кувалдой, а потом кое-как собрали обратно. Какое-то время он изо всех сил пытался держать глаза открытыми, боясь вновь потерять сознание, если их закроет. Но размытая картинка давила еще сильнее, мозг отказывался принимать реальность. Тогда укротитель зажмурился и насколько мог постарался расслабиться, успокаивая глаза и возвращая себе способность мыслить. Выждав несколько секунд, он теперь уже медленно приоткрыл веки. Взгляд сфокусировался на грязном каменном потолке. Укротитель аккуратно ощупал сырой холодный пол под собой, затем сел, одной рукой поддерживая свою голову. Осмотревшись, он обнаружил себя в одиночестве посреди пустой узкой камеры без окон. Альдвиг, превозмогая боль, поднялся и подошел к решетке. Тусклый свет от умирающего факела в стороне еле-еле дотягивался до камер заточения, слегка окрашивая желтым налетом промозглые стены темницы.
В такой же клетке напротив через коридор сидела Нила, прислонившись к стене и поджав колени к груди. Ее силуэт едва проглядывался во тьме. Волчьи уши отреагировали на шорох, и оборотень повернулась в сторону напарника, но боялась на него взглянуть. Укротитель дернул прутья, но те не поддались.
— Их не открыть, я пробовала, — вздохнула волчица, поднимаясь на ноги.
Она схватилась за решетку и уперлась в нее лбом. Ее губы дрожали, глаза смотрели в пол.
— Альдвиг! Прости, — сказала Нила с тревогой в голосе и еще больше понурила голову, крепко сжав стальные прутья. — Это я виновата, что нас схватили.
— Альдвиг? — бесцеремонно перебил голос из-за стены. — Я не ослышался? Она тебя назвала Альдвиг? Альдвиг! Это я! Вик!
— Кто? — спросил Альдвиг после продолжительной паузы. — И не она, ее зовут Нила.
— Вик, информатор! — донесся веселый смешок, и, прихрюкнув, голос напомнил: — Мы в Транкиле пересеклись! Помнишь?
— Ну и что с того? — огрызнулся укротитель. Его голова еще кружилась. — Где мы?
— В тюрьме, очевидно же, — отозвался голос с раздражающей жизнерадостностью. — Это тайная лаборатория гильдии магов, находится в лесу за городом. Мне пришлось как следует постараться, чтобы отыскать эту башню. Кстати, это то самое задание, ради которого я тебя выслеживал по всему региону.
— Зачем гильдии магов лаборатория?
— Приятель, ты в пещере что ли жил эти года? Гильдия прогнила с приходом нового архимага, темные дела теперь там творятся. А тут они опыты ставят.
— Знаешь, приятель, — медленно выговаривая слова, произнес Альдвиг. — Я сегодня не в духе, и мне уже хочется тебе как следует врезать, жаль, что стена между нами.
— Эй, эй, полегче, — отозвался голос. — Если ты не заметил, мы в одинаковом положении, в одной лодке.
По коридору пронесся мерзкий скрежет петель, от которого Альдвиг поморщившись схватился за голову. Где-то отворилась дверь, и топот быстрых шагов отозвался эхом под сводами тоннеля. Несколько человек, скрываемые длинными мантиями, стремительно подошли и остановились перед камерой Нилы. Волчица отпрянула назад. Один из магов достал из-под полы плаща странный артефакт и направил его на заключенную. Несколько колец повисли в воздухе. Альдвиг стоял молча, стиснув прутья решетки. В его взгляде читалась испепеляющая ярость, повернись к нему лицом кто-то из присутствующих, и он моментально превратился бы в горстку пыли.
Светящиеся кольца сомкнулись на шее и запястьях Нилы, от чего она слабо взвизгнула. Затем один стражник отворил решетку и, пройдя внутрь, схватил заложницу за руку и потащил за собой. Волчице каждое движение отдавалось болью, кольца крепко сковывали ее и лишали сил. Еле волоча ноги, без возможности сопротивляться, она безвольно повисла в крепкой хватке мучителя. Тот выволок девушку в коридор и потащил в противоположном от входа направлении. Нила зацепилась глазами полными ужаса за своего заключенного компаньона с немой мольбой о помощи. Другой маг подтолкнул ее, чтобы шевелилась быстрее, остальные, не глядя по сторонам, последовали за ними.
Костяшки на кулаках Альдвига побелели от напряжения. Когда его напарницу увели, он отвернулся и от собственной беспомощности ударил по стене. Кровь тонкой струйкой потекла по руке. «Я конечно хотел расстаться с Нилой», подумал укротитель, «но не таким же способом. Это слишком жестоко». Не надо было к ней привязываться, и потеря компаньона не отзывалась бы так сильно в его душе. Работа их опасная и порой жестокая, и монстр может разорвать на части, и коварная ловушка может убить. Следует быть готовым к внезапным потерям.
Из комнаты в конце коридора, куда уволокли волчицу, раздался необычный скрежет и легкая вибрация прошла по зданию, как будто сама башня пришла в движение на скрытых шарнирах. Через несколько секунд раздался крик Нилы. Что-то звонко разбилось. Крик повторился, теперь слегка приглушенный. В нем читалась боль и слезы на глазах девушки.
Альдвиг никак не мог смериться с потерей своей спутницы. Не теперь, не опять. Он не смог бы себе представить, если бы она погибла в бою, не мог даже допустить мысли, что ее может не стать. И тем более уж точно не таким образом. Укротитель вновь схватился за решетку и заревел от потуги хоть как-то погнуть прутья. Он попытался выбить их плечом, но как бы ни старался, прутья не поддавались.
В отчаянии Альдвиг упал на колени. Слышать мучительные крики своей напарницы было не выносимо. Он опустил голову и смотрел в пол, в нем кипела ненависть. Его месть будет страшной. Как вдруг тень проскользнула по коридору. Укротитель толком не успел заметить, что это было, лишь краем глаза зацепился за промелькнувшее черное пятно. Он вскочил, но никого не обнаружил. Через некоторое время из злосчастной комнаты раздались истошные крики, но уже не женские, это была не Нила. Кричали напуганные люди в предсмертной агонии.
«Ниле удалось обернуться в волка?» Подумал Альдвиг и замер в ожидании. Секунды тянулись словно вечность, и вот из комнаты послышались медленные неуверенные шаги. К камерам подошла Нила, опираясь на паучье тело. Арахна присела и помахала Альдвигу. Волчица скривилась от боли и опустилась на пол у стены, ее тело слегка подергивало.
— Я как раз во время, — прошептала своим вечно сладким голосом Ханна и подмигнула хозяину.
— Как ты здесь оказалась? — Альдвиг не мог поверить своим глазам.
— Паучье чутье, — лишь сказала она и покрутила на пальце связку ключей.
— Благодаря Имени?
— Угу, — кивнула Ханна, подбирая нужный ключ к решетке.
Замок поддался и громко клацнул, оповещая присутствующих об успешном открытии. Альдвиг, оказавшись на свободе, подошел к Ниле. На ней не оказалось видимых ран, но девушка была обессилена. Она посмотрела на компаньона уставшими глазами и попыталась улыбнуться.
— Альдвиг! Дружище! Не забудь про старину Вика! — раздалось из-за соседней решетки.
— Это ещ-щ-ще кто? — удивилась арахна и, развернувшись, заглянула в темноту камеры всеми шестью алыми глазами.
Оттуда раздался испуганный вскрик, и заключенный попятился назад, зашаркав ногами.
— Х-х-хрюш-ш-шка какая-то, — пожала она плечами.
— Не помню, чтобы мы становились друзьями, — Альдвиг взял у Ханны ключи и подошел к камере.
— Ну что ты? Проведенное тут время сближает, не так ли? — захрюкал голос из темноты. — Ты же не бросишь меня тут? Нельзя же допустить, чтобы тут продолжались опыты. Спроси свою подругу, что там делают.
— Я лучше сам посмотрю, — ответил укротитель. — А ты жди здесь.
— Конечно, конечно, — согласился голос. — Куда же мне отсюда деться то. Конечно подожду. А ты не спеши, осмотри там все как следует. Я тут побуду, ведь десять минут разницы не сделают по сравнению с тем, что я тут уже день сижу среди этой вони.
— Он много болтает, — заметила арахна.
— Да, окажи услугу, Ханна, — попросил ее Альдвиг, уходя по коридору к ужасной комнате.
— Ммм, — в сладостном удовлетворении зажмурилась паучиха и встала черной тенью перед решеткой. — С удовольствием.
Через секунду из камеры доносилось лишь глухое мычание, молящее Альдвига о пощаде, но слов уже не разобрать, да их и не слышно было. Оказавшись в благостной тишине арахна подхватила волчицу, и они медленно направились к выходу.
Пройдя в комнату в конце коридора, Альдвиг застыл в ужасе, прикрыв рот рукой. На стенах — пятна застывшей крови, по середине — пыточный стол с фиксаторами для рук, ног и множеством кожаных ремней, рядом стояли на тумбочке колбы с разноцветными жидкостями, щипцы, иголки, трубки, ножи, тесак, странной формы шлем с толстыми изогнутыми антеннами, словно рога, с небольшими шарами на окончании. В клетках лежали мертвые тела, изуродованные до неузнаваемости. Среди останков можно было различить части от полу-людей, монстров и людей. Все кругом было ужасно грязным и мерзко воняло.
Четыре свежих человеческих тела лежали вокруг пыточного стола. Они были облечены в мантии гильдии магов. На одном из них зияла обугленная дыра, еще шипящая от кислоты. Небольшая лужица токсина пузырилась на полу в осколках разбитой колбы. Все мучители носили медные маски. Приподняв одну, Альдвиг отпрянул назад от увиденного. Лицо человека было изуродовано до неузнаваемости, как будто с него стянули кожу, выжгли зрачки на выкатившихся глазах, вырвали зубы и вставили вместо них железные пластины.
«Какого демона тут происходит?» подумал Альдвиг. Находиться в пыточной стало невыносимо, и укротитель поспешил обратно. Он вернулся к камере, откуда недавно с ним говорил прихрюкивающий голос. Сейчас там было тихо, на столько, что в образовавшейся тишине можно было расслышать писк мышей и редкое хлюпанье падающих с потолка капель. Звон ключей пронесся по коридору. Первый не смог отворить решетку и громко шлепнулся на кольце к остальным. Следующий застрял на середине и тоже пронесся по тоннелю очередной волной металлического дребезжания. На третьем ключе замок поддался, отпирая заключенного.
Из темноты показались огромные волосатые руки, они схватили прутья и толкнули их. Решетка распахнулась, и на тусклый свет вышел здоровенный полу-человек. Ростом он на две с половиной головы выше Альдвига. Имея человеческие руки и ноги, они были не по-человечески большими, это массивное тело с розовым брюшком носило на себе голову поросенка с поросячьими висящими ушами, свиным пятачком вместо носа и совсем крохотными глазами-бусинками. Рот его был залеплен паутиной, но здоровяк что-то восторженно промычал, разведя руками в стороны, словно собираясь обнять своего спасителя. Укротитель увернулся от чрезмерной дружелюбности незнакомца.
Они вышли из темницы и оказались в небольшом помещение со столами и стеллажами вдоль стен. С другой стороны по той же стене было углубление, а напротив распахнутая дверь, откуда солнечный свет проникал внутрь. Среди поваленной мебели лежали несколько мертвых тел в масках. Альдвиг обнаружил сумку и оружие, которое у них забрали после перемещения в тюрьму. Незнакомец подхватил нож и ловко счистил с себя липкую паутину.
— Ну наконец-то, — воскликнул он громогласно. — Свобода! Фух, даже дышать легче стало.
Альдвиг не совсем понял, к чему относился этот комментарий, то ли к тому, что здоровяк выбрался из тюрьмы, то ли к тому, что снова мог нормально говорить.
— Альдвиг, друж... — он замялся на секунду, не договорив, и прочистив горло продолжил: — премного благодарен оказанной помощи. Ты иди вперед, мне надо кое-что тут проверить. Я тебя догоню.
И таинственный заключенный скрылся в углублении стены, где винтовая лестница вела наверх башни. Альдвиг успел заметить небольшой поросячий хвостик, мелькнувший, когда полу-человек убежал по своим делам. «Какой странный», подумал укротитель. «Чтобы голова животного, а тело человека. Никогда раньше не видел подобный вид.»
Выйдя из полу-тьмы помещения наружу, Альдвиг ослепленный ярким солнцем зажмурился и закрылся рукой. Привыкнув к свету, он осмотрелся. Недалеко сидела Нила, прислонившись к дереву, рядом с ней стояла Ханна и Арфи. Когда гарпия заметила хозяина, тотчас подскочила и бросилась ему на шею. Еле высвободившись из ее объятий укротитель взял полу-птицу за коготь на крыле и слово за ручку подошел с ней к остальным.
— Ты в порядке, Нила? — спросил Альдвиг.
— Да, жива, — уже с веселой усмешкой отозвалась волчица. Силы к ней возвращались, и жизнерадостность снова начинала себя проявлять. — Но я еще тут посижу.
Гарпия запрыгала кругом, что-то активно изображая. Она скалилась на невидимых врагов и, то взлетая, то пикируя вниз, махала крыльями, лапами и дралась с целым полчищем противника.
— Наш-ш-ша смелая птичка х-х-хорошо помогла, — согласилась Ханна. — Отвлекла ох-х-храников.
Нила заливисто смеялась над представлением гарпии. Все живы, а значит беда миновала. Альдвиг улыбнулся. Арахна, словно их мама, снисходительно наблюдавшая за потехой детей, повернулась в сторону башни.
— А вот и х-х-хрюш-ш-шка, — объявила она.
Недавний болтливый заключенный подбежал к затихшей компании, но остановился так, чтобы между ним и арахной стоял Альдвиг. Он разжился рубашкой, накидкой и заплечной сумкой. Видимо, его отнятое добро хранилось там же, где и вещи Альдвига с Нилой. Арфи с любопытством и осторожностью, выглядывая из-за массивного тела паучих, разглядывала странное существо.
— Можете звать меня Вик, — снова представился он, по всей видимости для всех спутников укротителя. — Предупреждая ваши расспросы, я не всегда таким был, на мне проклятье, с которым я живу уже много лет.
— Ты знаешь, что тут происходит? — Альдвиг в мгновение изменился в лице, вспомнив увиденное в камере пыток. — И где мы вообще?
— Мы находимся к северо-востоку от столицы. Цель опытов еще не выяснил. Но обнаружив эту заброшенную башню, я значительно продвинулся в своем расследовании, — провозгласил Вик. — Она была возведена много веков назад, как сторожевая, еще когда Ривенант не присоединил к себе восточные земли.
Он развернулся и указал толстым пальцем на постройку.
— Видишь, там еще развалины от стены остались, что преграждала дорогу между горами. Она шла на север, к крепости на тракте, — всезнайка увлекся исторической справкой и уже не мог остановиться. — Когда надобность в преграде пропала, башню забросили, оставив на растерзание природе. Такие же можно найти и дальше на север, но там сейчас обосновались разбойники. Еле ноги от них унес. Лишь крепость та еще занята королевской стражей.
Альдвиг прекрасно знал, о какой крепости идет речь, ведь сам не раз ходил через Латунь в своих странствиях по региону. Это чуть ли ни единственный удобный способ пересечь границу земель полу-людей и людей. Хотя, и тамошние холмы он не рискнул бы назвать горами, ведь порой во избежание лишних глаз, ему приходилось пробираться невидимыми тропами в глуши на поросших склонах.
— Что за расследование? — уточнил укротитель, попытавшись вернуть собеседника к теме разговора.
— Пока не могу разглашать детали, — протестуя замахал руками Вик. — Скажи, вы же сюда попали из гильдии магов, правильно?
— Верно, — кивнул Альдвиг.
— Понятно, — полу-свин задумался, почесывая подбородок. — Альдвиг, я поспешу в город, но уверен, наши пути еще пересекутся. Бывай!
Вик развернулся и помчался через лес. Не смотря на его размеры, ему можно позавидовать в скорости. Вскоре он уже совсем скрылся за серыми стволами голых деревьев, готовившихся к зиме. Огромное облако загородило солнце, и тень накрыла поляну, подул осенний завывающий ветер, нагоняя тоску и холод.
Компания вновь разделилась. Арахна с гарпией остались приглядывать за башней на случай, если с компаньонами случится беда и опять придется вызволять их из темницы. Альдвиг с Нилой направились в Люмивард, теперь темные тайны гильдии магов превратились в личное дело, требующее разъяснений. Укротитель мог привести сотню логических доводов, почему с этим надо покончить, и все они окажутся убедительными. Но самый важный, движущий им, он не назовет вслух никогда. Ведь эта причина не поддается разуму, она родилась в клетке из чувства фатальной беспомощности. Месть. Хоть все остались живы, а мучители мертвы, жажда крови при этом не утолена, а ужасы камеры пыток лишь разжигают огонь ненависти.
Товарищи шли молча через лес. Нила следовала немного позади с понурой головой и опущенными ушами. Терзаемая угрызениями совести, она не знала, как заговорить со своим напарником. Альдвиг обернувшись бросил мимолетный взгляд на спутницу и, заметив ее беспокойство, заговорил первым.
— Тебе не стоит себя винить.
Нила в ответ лишь шмыгнула носом, не поднимая головы.
— Развела тут сопли, — улыбнулся укротитель. — Ты же сильная. И духом, и телом. Так вот сильные не горюют из-за содеянных поступков.
— Но если бы я не полезла, — всхлипнула волчица.
— Если бы, если бы, — повторил Альдвиг. — Что сделано, то сделано. Всегда есть только два варианта: искать виноватых и постоянно оглядываться в прошлое, либо разбираться с ситуацией и извлекать из нее опыт, двигаясь в будущее. Первый выбирают слабые, ведь обвинять, себя или кого-то, всегда легко. Вот посмотри, как обвинения помогут решить проблему? Ну, найдем мы виноватого, разве от этого станет легче? Разве от этого исчезнут решетки?
— Нет, конечно, — неуверенно ответила Нила. — Но ты же злился в тюрьме из-за моей ошибки.
— Я злился из-за головной боли и болтовни соседа, — с легким смешком опроверг предположение спутницы Альдвиг. — А ошибки все совершают, и ты, и я. Это не повод вешать нос. На ошибках учатся. Я тебя не виню, и ты об этом не думай.
— Легко сказать, конечно, — вздохнула волчица. — От этого чувства так просто не избавиться.
— Завтра уже забудешь, — махнул рукой укротитель. — Посмотри на это с другой стороны. Не окажись мы в той тюрьме, мы никогда не узнали бы, что в гильдии, оказывается, творится нечто чудовищное. И Вика мы не спасли бы.
— Он как-то не вызывает симпатии, — задумалась Нила, догоняя товарища. — Хотя конечно такая смерть ужасна. Никому не пожелаешь через такое пройти.
— Я рад, что ты не пострадала.
— Они пускали молнии через меня. Хорошо, паучиха появилась во время. Вообще не знаю, как долго еще продержалась бы.
— Молнии? — удивился Альдвиг.
— Не знаю точно, что они делали, но ощущение было омерзительное, словно гроза прокатывалась по телу невыносимой болью.
Зная склонность напарницы к преувеличениям, укротитель хотел было с радостью думать, что не все так плохо, но то, что он сам обнаружил в пыточной, говорило об обратном и лишь подтверждало слова волчицы.
— Не знаешь, как много времени мы провели в тюрьме? — спросил наконец Альдвиг.
— Пару часов, — ответила Нила. — По крайней мере, так хрюшка сказал, пока ты в отключке был. Казалось, правда, будто несколько дней.
— Вик еще и с тобой поболтать успел.
— Да, он думал, я одна. По его словам, столько мне понадобилось, чтобы прийти в себя.
— Интересно, как он определял время?
— Думаешь, врет?
— Вряд ли, в этом нет смысла. Либо не нарочно.
Выйдя из леса, они оказались в пригороде. Когда товарищи вернулись в нижний город, сумерки нависли над столицей, множество флуорисцентных камней в лампах на стенах, на фонарных столбах, на крышах и балконах зажглись ярким огнем, освещая улицы и переулки.
— Как красиво! — ахнула Нила, разглядывая вечерний городской пейзаж.
— Надеюсь, еще не слишком поздно встретиться с Вьендином, — тихо проговорил себе под нос Альдвиг.
Волчица повела ухом и обернулась. От ее чуткого слуха ничто не ускользнет.
— М? С Вьендином? Зачем? — спросила она.
— Нам нужна информация о том, что творится в гильдии, а других знакомых у нас тут нет.
— Вдруг, он тоже с ними заодно?
— Есть еще Вик, но где его искать, не понятно, — укротитель, не обращая внимания на вопрос спутницы, продолжал свою мысль.
— Он говорил, наши пути еще пересекутся. К сожалению, — напомнила Нила и пожала плечами. — Предпочла бы его не видеть. Но тем не менее, может, подождем до утра, он сам нас разыщет.
— Не люблю, когда от меня ничего не зависит, — с нотками злости в голосе ответил Альдвиг, вспомнив свое заточение и испытанное отчаяние от собственного бессилия. — Не могу я просто ждать, пока кто-то не пойми когда со мной свяжется.
— Тогда в верхний город? — зевнула Нила и потянулась.
День выдался изматывающим и напряженным, но нет покоя компаньонам перед лицом неразгаданной тайны кровавых экспериментов.
* * *
— Спасибо, что нашел время встретиться с нами, Вьендин, — поблагодарил Альдвиг, когда тот подсел к ним за стол.
— Прошу прощения, что задержался, дела отняли немного больше времени, чем я рассчитывал, — извинился Финчис. — Чем могу помочь?
Нила устало с прикрытыми глазами смотрела в окно. В полу-дреме огоньки на улице расплывались, смешиваясь в разноцветные мутные пятна. Она вздрогнула, когда двое заговорили рядом с ней, но, оглянувшись, снова уставилась в окно, подперев щеку ладонью.
— Сегодня утром мы зашли в гильдию магов, — начал Альдвиг. — И нас отправили в тюрьму за городом.
На лице знатного господина промелькнула тень удивления, он нахмурился и наклонился ближе к собеседнику.
— Вы что-то нарушили, и хотите, чтобы я это уладил? — озадаченно спросил Вьендин.
— Нет, мы ничего не нарушали. Проблема не в этом, во всяком случае, — пояснил укротитель. — В башне за городом, где мы очутились, творятся ужасные вещи, там ставят опыты.
Он помедлил и добавил:
— И на людях, и на полу-людях, и на монстрах. Там камера пыток, полная мертвых изуродованных тел.
Финчес откинулся назад и задумался.
— Где башня находится?
— На северо-востоке, в лесу, где заканчивается старая стена.
Вьендин отвел взгляд и, глядя мимо своих собеседников, еле заметно кивнул головой. Через мгновение рядом промелькнула еле заметная тень. Затем вельможа посмотрел прямо в глаза укротителю.
— Я проверю сказанное тобой. Но, что ты хочешь от меня?
— Мне нужна информация, любая, — ответил Альдвиг. — То, что там творится, это не правильно. Я хочу выяснить, что там происходит и положить этому конец. Любая зацепка подойдет.
— У меня нет никаких связей в гильдии, — Вьендин побарабанил пальцами по столу. — Ходят слухи, что гильдия претерпела изменения и закрылась, окутав себя завесой тайны, никто толком ничего не может сказать.
Дверь в таверну распахнулась необычно громко, и внутрь вошел неизвестный с натянутым капюшоном, скрывающим тенью лицо. Он уверенным шагом, будто его ждали, направился прямиком к столу, где беседовали Альдвиг и Вьендин. Нила навострила уши и повернулась в сторону загадочной личности. Ничуть не церемонясь, незнакомец подсел к компании и снял капюшон, сбрасывая с себя напущенную таинственность.
— Господин Финчес, Альдвиг, — кивком головы поприветствовал собравшихся Вик. — Какая удача, что я вас тут застал всех вместе.
— Эй! Еще я здесь! Меня Нила зовут! — волчица всплеснула руками в негодовании, что на нее не обратили внимания, и снова отвернулась к окну.
— Не припомню, чтобы мы были знакомы, — Вьендин с подозрением осматривал незнакомца.
— Позвольте представиться, Гвикард Србрюх. Можете звать меня Вик. Я продаю информацию, это моя работа. Но для вас сегодня я сделаю исключение.
— С чего бы это? — в резкой форме высказал недоверие Альдвиг.
— Будем считать, это благодарность за мое спасение. К тому же, я вижу взаимные выгоды от нашего сотрудничества, учитывая, что в сложившейся ситуации наши цели совпадают.
— Зависит от информации, — с нотками пренебрежения засомневался укротитель. — Выкладывай.
— Когда Элингус Дурион занял пост архимага, в гильдии начали твориться странные вещи. Сначала реформации, в результате которых гильдия превратилась скорее в закрытую секту, а потом стали пропадать люди и полу-люди.
— Как это связано? — спросил Финчес.
— Многие из них были так или иначе связаны с гильдией, кто там работал, кто учился, кто мимо проходил. На них ставили опыты, изменяли их до неузнаваемости, уродуя тело и душу.
— Даже если опыты ставили в той башне, о которой мне поведал Альдвиг, я пока не вижу прямой связи, — запротестовал Вьендин. — Допустим, это правда, тогда король и совет должны принять меры.
— Должны! И вы совершенно верно подметили, господин Финчес, что доказательств пока мало. Без них у короля нет оснований подозревать архимага, ведь он сам его назначил на пост и доверяет ему. А Элингус этим пользуется, видимо, смог заговорить или даже загипнотизировать нашего владыку. Уж не вижу другого обоснования тому, что король вообще никак не реагирует на деятельность архимага, — Вик говорил негромко, но, сделав паузу, перешел на заговорщический шепот. — Нравится это не всем. Я знаю людей, которые были бы рады смещению Элингуса с поста.
— И для этого ты искал лабораторию? — спросил Альдвиг.
— Да, нам нужны доказательства. С ними они пойдут в совет с требованием суда, тогда уже не останется выбора, как сменить архимага.
— Ты нашел ее, получилось собрать улики?
— Нет, не вышло. Поймали, — Вик развел руками. — Нам надо действовать быстро, пока он не обнаружил наш побег. Необходимо выманить архимага из гильдии.
— Каким же образом? — поинтересовался Вьендин, невольно втянутый в происшествие.
— Господин Финчес, вам надо будет встретиться с Элингусом и передать ему это.
Вик достал из-под плаща маску, которые носили маги в башне, и пояснил:
— Нам всем вход в гильдию закрыт, с нами он даже встречаться не станет. А вот вы — нейтральное лицо, которое не числится в списке его неприятелей. С вашим статусом не составит труда добиться его аудиенции.
— Мне будет трудно объяснить, откуда у меня эта маска, — Вьендин рассматривал предмет, не дотрагиваясь до него.
— Тут все просто, предлогом встречи будет обсуждение индивидуальных условий на закупку большой партии охлаждающих дощечек, так как вы разрабатываете новый торговый путь по транспортировке провизии. И вот, когда вы возвращались в столицу, по дороге обнаружили следы боя, где рядом с плащами гильдии магов валялась эта маска. Вы решили ее прихватить, вдруг она может оказаться им полезной.
— Допустим, — Вьендин медленно кивал головой, глубоко задумавшись. — Все же это рискованно. Я не вижу пока причины, почему я должен ставить под угрозу свою фамилию.
— Главное, что ваша помощь будет оценена не только между нами, но и советом, и самим королем, что для вас будет огромной выгодой, — Вик подмигнул вельможе. — Если что-то пойдет не так, в худшем случае, вас отправят в ту же темницу, где будет поджидать Альдвиг с командой. Он вас вытащит, а архимаг все равно туда заявится, лично проверить все ли в порядке.
— Почему ты в этом так уверен? — спросил Альдвиг. — Он же может отправить туда своих слуг.
— Они лишь марионетки, выполняющие приказы. Они не могут мыслить и анализировать, — пояснил информатор. — Прийдут в башню, увидят тела и пустые клетки, а что с этим делать, не знают. Так что, архимагу придется идти самому. Даже не смотря на то, что в гильдии есть верные ему люди, он никому не доверит проверку лаборатории.
— Допустим, я его выманю, — предположил Вьендин. — Что дальше?
— Тут действие переходит к нашей команде силы. Альдвиг с остальными будет ждать его появления в башне, чтобы завершить дело.
Нила, изображавшая безразличие, повела ухом, но от злости и обиды демонстративно улеглась на стол, подложив под голову руки и отвернувшись от всех в сторону окна. Этот поросячий зазнайка как будто ее не замечал, не обращаясь к ней и не называя ее по имени, слово в команде Альдвига есть только Альдвиг, возможно еще арахна, которая напугала информатора до полу-смерти. Может, волчице тоже стоит его напугать, чтобы тот наконец-то запомнил, как ее зовут.
— Ты ничего не путаешь? — с нотками негодования поинтересовался укротитель. — Я не наемник и не убийца. Хоть мне и не нравится то, что происходит в гильдии, я не собираюсь прерывать чью-то жизнь только потому, что какой-то человек не угодил другим. Ты, кажется, хочешь сделать нашими руками всю грязную работу.
Вик рассмеялся в ответ, хлопнув ладонью по столу, и покачал головой.
— Не думал, что ты такой правильный.
— Правильный для кого? — уточнил Альдвиг. — Тебя? Общественного мнения? Я поступаю так, как сам считаю правильным, и не берусь за любую работу, даже если за нее много платят. И в данном случае, я не собираюсь быть твоим орудием.
Знатный господин — сын торгового лорда, сидел молча и наблюдал за разговором, но при этих словах укротителя он задумался, что уже слышал раньше похожие слова из уст своего брата, который не хотел жить по установленным отцом правилам. Вьендин проникся доверием к Альдвигу, напомнившем о Брундине, возможно, человек с такими же высокими принципами не может быть негодяем, поступающим исключительно для своей выгоды, и цель, которую он преследует, имеет смысл поддержать ради всеобщего высшего блага.
— Ты считаешь неправильно убить человека, который подверг зверским пыткам десятки людей и полу-людей, убив их в жестоких муках? — информатор с любопытством изучал собеседника.
— Убийство не решит проблемы, пока мы не докопаемся до ее корней. На его место придет другой и продолжит начатое.
— Ладно, отложим спор, я тебя понял, — согласился Вик. — В любом случае, согласно моему плану, его не надо убивать. Нам нужно схватить его на месте и собрать доказательства из его лаборатории наверху. Тогда мои заказчики смогут пойти в совет и добиться справедливости. Устраивает?
Приготовившись дальше отстаивать свою точку зрения, укротитель не ожидал, что информатор так легко отступит и сменит русло разговора. Альдвиг помедлил, взвешивая слова собеседника, затем спросил:
— Почему нельзя обыскать лабораторию, пока его там нет?
— Если там не окажется прямых указаний на архимага, то его не получится привлечь к ответственности, — предположил Вьендин. — То есть, Элингус нужен там физически, чтобы взять его на месте преступления.
— Верный ход мыслей, господин Финчес, — согласился информатор. — Но это еще не все. Вход на верхние этажи запечатан сильной магией, и только сам архимаг сможет снять барьер. Поэтому нам надо будет подождать, когда он войдет в лабораторию, и тогда уже ворваться туда с криками и, если понадобится, с кулаками.
Еще несколько часов компания сидела за столом, обсуждая детали и возможные варианты развития событий. Ночь опустилась на город, но фонари продолжали освещать улицы, разгоняя тьму по углам. Небо было черным, словно за фонарями, там, где их свет растворялся во мраке, ничего не существовало.
Когда с планом было покончено, Вик, пожелав всем удачи, устало потянулся и вышел из таверны. Заговорщики решили приступить к исполнению задуманного следующим же днем. Альдвиг с Нилой отправились в гостиницу, а Вьендин еще задержался за столом. Через несколько мгновений рядом с ним появилась женская фигура, в легкой облегающей тело черной броне, обеспечивающей высокую скорость, маневренность и скрытность. Лицо было окутано тканью, так что оставалась лишь прорезь для красивых глаз цвета морской волны. Девушка, стянув с себя маску, села напротив своего господина, встряхнула головой, распуская темные вьющиеся волосы. Она носила короткую прическу, видимо, из соображений практичности, ведь так ее проще скрыть накидкой.
— Я обнаружила башню и тела в камере пыток, — сказала она. — Вход наверх башни заблокирован сильной магией, туда мне попасть не удалось.
— Значит, это правда, — задумался Вьендин. — Что же за темные дела творятся в нашем городе света?
* * *
На следующий день Альдвиг и Нила отправились к башне. Отыскав в роще удобное место для наблюдения, они засели в засаде поджидать появление архимага. Прошло несколько часов, но он все не появлялся. Волчица заскучала от бездействия и начала отвлекаться. Она нашла спящего в листве ежа и стала с ним играть: то погладит его растопыренные иголки, то порычит в ответ на его недовольное фырканье, то пощекочет его листом. Укротитель уже начал сомневаться, а сработал ли план информатора, как за его спиной появилась тень и аккуратно дотронулась до его плеча. Альдвиг вздрогнул, Нила, позабыв о еже, резко подскочила на ноги и обнажила кинжал.
— Архимаг с сопровождением движется в сторону башни, — сообщила фигура, полностью скрываемая маскировкой. — Мне надо вернуться в гильдию, господин в опасности.
Ее женский голос был холодным и твердым, но в голубых глазах читалось беспокойство. Она сделала несколько шагов назад, присела, готовясь к прыжку, и исчезла. Сам прыжок уже никто не успел заметить, настолько быстро двигалась девушка, обученная скрытности и скорости.
— Кто это был? — спросила озадаченно Нила, пряча оружие и оглядываясь по сторонам.
— Весточка от Вьендина, — ответил Альдвиг.
— А она быстрая и тихая, прямо как убийца, — заметила волчица.
— Возможно, так и есть, — кивнул укротитель. — Я рад, что она на нашей стороне. Но Финчес, похоже, попал в беду.
— Разве его не должны были переместить в тюрьму таким же способом, как и нас вчера? — удивилась Нила.
— Видимо, что-то пошло не так, — Альдвиг уже не удивлялся, что вновь произнес эти слова.
Его лицо было напряженным, он перевел взгляд на башню и прислонился к стволу дерева. Волчица присела в укрытии, выглядывая из-за редеющих веток кустарника.
— Что же получается, хрюшка не учел всех вариантов? Что будем делать? — спросила она.
Альдвиг не хотел отвлекаться от плана, преследуя свою жажду мести. Если они сейчас сорвутся с места, чтобы попытаться помочь Финчесу, единственный их шанс будет упущен. К тому же неизвестно, а успеют ли они вернуться во время, или же получится так, что и вельможу не спасут, и архимага не поймают.
— Наша задача — схватить архимага с поличным, когда он снимет магический барьер, — ответил укротитель. — Наша часть плана пока в силе. Надеюсь, Вьендин продержится.
— А Ханна не справится? Она же может закидать мага паутиной. Мы могли бы разделиться.
— Ее паучье чутье — это наш козырь в рукаве, если все кругом пойдет не так. Нам нельзя ей рисковать, иначе мы лишимся последней надежды и эффекта неожиданности.
К башне приблизились три всадника, скрываемых темными плащами. Никаких атрибутов, позволивших бы сказать, что они из гильдии магов, не было: ни гербов, ни нашивок. Даже лошади были запряжены самым обычным неприметным обмундированием. Один всадник сделал круг по поляне, осматриваясь, затем кивнул остальным. Пока другие спешились и, привязав коней, вошли в башню, первый оставался верхом, выжидая. Он снял капюшон и спрыгнул на землю. У него были короткие пепельные волосы и довольно угловатые черты лица. На вид ему около пятидесяти лет. Из-под накидки торчал голубой воротник сорочки.
Альдвиг кивнул Ниле, указывая на человека. Это и был тот самый архимаг. Когда он скрылся в темноте мрачного помещения, укротитель с волчицей, обходя поляну кругом, направились к башне. Аккуратно заглянув внутрь, они обнаружили лишь одного сопровождающего, сидевшего на стуле облокотившись локтями на колени. В отличие от предыдущих местных марионеток, на нем не было маски, его совершенно нормальное человеческое лицо не содержало никаких следов истязаний и изуродований. Волчица со скоростью зверя влетела в зал и без промедления накинулась на человека, не позволив ему опомниться и собраться для отражения атаки. Альдвиг, воспользовавшись возможностью, прошмыгнул в дальный угол комнаты, к винтовой лестнице наверх башни.
Не смотря на то, что сопровождающий архимага оказался застигнут врасплох, он не позволил своей противнице полностью завладеть ситуацией. Какое-то время человек лежал на спине, прикрывшись руками, и защищался от ударов волчицы. Закончив изучать нападающую: ее скорость и силу ударов, он поймал ее за руку и резким рывков дернул в сторону. Нила взвизгнула от боли. Затем сопровождающий, все это время изображавший жертву, перенял инициативу. Скинув с себя волчицу, он поднялся и, обхватив свою голову, дернул ей в одну сторону, потом в другую, на каждое движение шейные позвонки ответили громким хрустом. Его совершенно беспристрастное лицо не выражало абсолютно никаких эмоций.
Нила отскочила назад, держась за плечо. Рука еще ныла от боли после рывка. Девушка поняла, что противник не так прост, как показался вначале, и бой ждет нелегкий.
Альдвиг ворвался на верхний этаж башни. Дверь была распахнута, магический барьер снят. Небольшая круглая комната оказалась довольно вместительной и хорошо обставленной: прямо у входа стояли стеллажи с книгами, за ними — письменный стол, напротив находилась этажерка с колбами и инструментами, под которой пряталась прочая утварь, в дальнем углу (насколько можно вообще найти угол в круглой комнате) под высоким непрозрачным окном разместились на широком подиуме очень странные приборы, соединенные медными проводами. В стороне на том подиуме стояло что-то массивное, накрытое плотной тканью.
Перед письменным столом, спиной ко входу, тенью возвышалась величественная фигура архимага. Хозяин секретной обители, невзирая на шум с нижнего этажа, спокойно изучал бумаги. Он медленно поднял голову и, без тени сомнений и страха, обернулся через плечо. Его проницательный взгляд впился в пришельца. В этот момент Альдвиг осознал, что застать врасплох не получилось, и на самом деле их тут уже ждали, это была не засада на архимага, а ловушка для заговорщиков. «Неужели Вьендин с ним заодно?» подумал укротитель.
Элингус встал лицом к гостю и жестом пригласил его войти. Каждое его движение было наполнено непоколебимым высокомерием, словно его имя было тождественно самоуверенности. Без тени сомнения в своем положении и исходе данной встречи, архимаг спокойно положил бумаги обратно на стол, не допуская и мысли о том, что они могут попасть не в те руки.
Альдвиг отпустил рукоять меча, покоящегося в ножнах, и прошел в комнату. Прежде чем применять силу, он решил посмотреть, что архимаг может ему поведать.
— Как ты думаешь, для чего нужна эта комната? — спросил Элингус, обведя помещение рукой.
— Не представляю, но знаю, для чего комната в темнице, — ответил Альдвиг. — И мне совсем не понравилось то, что я там увидел.
— Известно ли тебе что-нибудь о гомункулах?
Альдвигу не удавалось завладеть ситуацией и поставить собеседника в слабую позицию, Элингус был непроницаемо спокоен. Укротитель молчал, ему не приходилось раньше слышать это название. Ехидная улыбка промелькнула на лице архимага.
— В этой лаборатории я занимаюсь изучением возможностей обмена телами, — объявил Элингус, сделав круг по комнате. — Переселением сознания, если быть точнее. Очень перспективное направление, стоит отметить.
— Зачем тебе это?
— Человеческое тело не вечно. И мое — не исключение. Моя цель простая: создать идеальный сосуд и переместить в него свое сознание. Жаль, в наше время осталось мало эльфов, их кровь значительно упростила бы исследование.
«Кровь эльфов. Вьендин в опасности», пронеслось в голове Альдвига, складывая части загадки воедино. «Так вот зачем ему Финчес!»
— Прекрасное стечение обстоятельств, — произнес архимаг, словно отвечая на мысли укротителя. — Тут появилась ваша ничтожная группка, и потомок эльфов сам пришел ко мне. На чистую кровь я и не рассчитывал, но и он сгодится. Ну а из тебя получится прекрасный сосуд.
— Размечтался! — резко отозвался Альдвиг. — Наивно с твоей стороны полагать, что все добровольно будут жертвовать собой ради тебя.
— Будь добр, не усложняй. Пройди туда, — архимаг указал на прибор на подиуме. — Мне сперва надо провести на тебе опыт, на сколько ты годишься для основы для сосуда. Ты можешь гордиться, вдруг, станешь первым удачным экспериментом.
Дальнейшие разговоры больше бессмысленны, Альдвиг видел, что словами противника не переубедить, а значит его можно остановить лишь силой. Он схватился за меч, но обнажить клинок ему не удалось, словно что-то невидимое удерживало руку на месте. Тогда он кинулся на мага всем телом, но, сделав шаг, его подбросило в воздух и швырнуло в стену. Укротитель рухнул на этажерку с колбами. В следующее мгновение его вновь вознесло под потолок и с размаху приложило к противоположной стене. Ударившись затылком о камень, у Альдвига помутнело в глазах. Кое-как совладав со звоном в голове, он приоткрыл веки. Вися в воздухе, укротитель проводил взглядом архимага, подошедшего к прибору с проводами. Осмотрев подиум, Альдвиг обратил внимание на странный сундук, стоявший в стороне за оборудованием и показавшийся ему знакомым, будто он его раньше где-то видел. Но закончить мысль ему не посчастливилось, его вновь швырнуло к другой стене, где твердый камень с холодом встретил гостя.
Пока Альдвиг летал по лаборатории, Нила тем временем на нижнем этаже вела бой, как ей показалось, с человеком, наделенным нечеловеческой силой. Они били друг друга, бросали из стороны в сторону, ломая мебель. Кидали один в другого обломки, стараясь отвлечь внимание и перехватить инициативу. Меч волчицы валялся где-то под завалами, но ее кинжал все еще покоился на поясе за спиной, которым она пользовалась обычно в самых тяжелых случаях. И этот случай как раз был одним их таких, требующий невероятной ловкости и проверки рефлексов. Как вдруг в самый разгар схватки из подземной темницы поднялся второй сопровождающий.
Без промедления, согласно коварному плану, он сразу же направил на девушку подготовленный заранее артефакт и выпустил молнию. Ее тело затрясло. Стиснув зубы, Нила терпела, искры посыпались из глаз, но она не издала и писка. Когда разряд прошел, волчица упала на колени. Второй сопровождающий выпустил еще одну молнию, сразив девушку на пол. Затем рывком дернул ее к себе и, захватив со спины за голову и руки, крепко удерживал жертву неподвижной. Первый, не дрогнув и единой мышцей лица, начал избивать заложницу.
Нила не любила боль и ненавидела, когда ей причиняли боль. Но умела ее терпеть, ведь в детстве ей пришлось пройти через многое. И будучи оборотнем у нее было в этом преимущество. Противники недооценили ее, решив, что перед ними обычный полу-волк. Оттолкнувшись ногами, Нила пнула первого и изловчилась перекувырнуться через голову второго. Человек перед ней вновь выхватил артефакт и метнул сильной молнией в девушку, но Нила с горящими яростью глазами схватила обидчика за шею. Электрический разряд прошел по руке, и теперь трясло их обоих.
В верхней комнате башни Архимаг не оборачивался и продолжал подготавливать оборудование. Он активировал механизм, и голубая жидкость потекла по трубкам. Затем Элингус стащил ткань, которая скрывала собой огромную клетку. Внутри сидел чертенок с пунцового цвета кожей, тонким длинным хвостом и короткими прямыми рожками. Он закрылся рукой от яркого света и зашипел на архимага. Цепи, удерживающие существо за запястья и лодыжки, зазвенели от натяжения. Человек протянул руки сквозь прутья и опустил на голову чертенку медный шлем, прикрепленный к верху клетки. Провода и трубки связывали шлем с остальным оборудованием на подиуме. Гулкий звук наполнил помещение.
Альдвига все еще бросало из стороны в сторону, крепко сковывая его руки и ноги. Архимаг обернулся и посмотрел на свой будущий сосуд, укротитель завис в воздухе по середине комнаты. Элингус воздал руки кверху, и разряд молнии прошел сквозь тело Альдвига. Безумный экспериментатор бросил взгляд на поршни и, убедившись, что мощность достигла нужной отметки, взял со стола шлем, над которым уже бурлила синяя жидкость. Осмотрев устройство, он довольно кивнул. В этот момент с подиума прямо на архимага прыгнул сундук. Крышка отворилась, и щупальца метнулись схватить свою жертву. Элингус от неожиданности дернулся в сторону, трубки натянулись и не позволили ему полностью увернуться. Мимик толкнул человека, и тот упал на стол. На голову ему оделся шлем. Архимаг в агонии истошно кричал, тело зашипело, пошел едкий пар, глаза полезли из глазниц. Чертенок в клетке забился в конвульсиях.
Альдвиг упал на пол и, пошатываясь от головокружения, с размытым взглядом побежал к Элингусу. Но было поздно. Архимаг уже сгорел, превратившись в горстку пыли. Голубая жидкость в шлеме перестала бурлить, поршни остановились, шум прекратился. Механизм словно заснул. Чертенок в клетке снял с себя шлем и, гремя цепями, подошел к прутьям. Альдвиг обернулся и с подозрением посмотрел на существо. Оно сверлило человека очень ясным, но гневным взглядом, словно с полным осознанием происходящего. Тут укротитель понял, что архимаг теперь находится в этом чертенке.
Чертенок развел руками и покачал головой. Говорить он так и не мог. Архимаг постучал когтем по большому металлическому замку и, схватив решетку, начал ее трясти, намекая, чтобы его выпустили.
— Хорошо сработано, Мими, — похвалил мимика Альдвиг, держась за голову. — Теперь нам надо решить, что с ним делать в таком виде.
Сундучок запрыгал рядом с хозяином.
— Нет, кушать его не надо, — возразил укротитель. — Он нам еще тут пригодится.
Глаза архимага обезумели, налились кровью. Чертенок яро продолжал трясти решетку. Его голова откинулась, язык выпал. Взгляд мутнел, сознание его покидало, и через несколько мгновений мертвое тело с искаженной яростью гримасой рухнуло на пол. Альдвиг в удивлении отпрянул назад.
На нижнем этаже башни волчица, истерзанная молниями, через невыносимые муки выгрызла свое превосходство. Теперь она вымещала свою злость, сидя на одном из сопровождающих архимага.
— Как! Вы! Надоели! Делать! Мне! Больно! — на каждом слове кулак Нилы выбивал жизнь из противника, смешивая его лицо с пылью на полу. — Ненавижу! Эту! Башню!
Волчица поднялась и посмотрела на бездыханное тело, лежащее в собственной луже крови. Вытащив из его бедра кинжал, она развернулась и бросила гневный взгляд на второго сопровождающего. Тот не двигался, стараясь сохранить силы. Лицо этого человека было не настолько безэмоциональным, как у его товарища, на нем застыли боль и ужас. Его белесые глаза ненавидели волчицу, но тело, из груди которого торчал острый обломок деревянной балки, отказывало своему хозяину.
— Сука! — выхаркнул он собственной кровью, когда к нему подошла Нила.
Она хотела уже прикончить его, но лишь плюнула ему в лицо и, отойдя от человека, рухнула на стул. В висках стучало, руки дрожали, голова кружилась, в глазах темнело. Стараясь совладать с болью, она схватилась за ребра и тяжело дышала, прикрыв веки.
Через некоторое время в помещение вбежал Вик и застыл с открытым ртом, его глаза полезли на лоб от увиденной картины. Все кругом было разгромлено и перевернуто вверх дном. В самом центре этого хаоса сидела Нила на чудом уцелевшем стуле. С ее кулаков капала на пол кровь, лицо было перепачкано багровыми брызгами. Наэлектризованная волчья шерсть на руках искрилась от малейшего движения. С нервной подергивающейся улыбкой волчица подняла затуманенный, словно опьяненный, взгляд на вошедшего.
— Я тут закончила, — сказала она и подмигнула информатору.
Вик сглотнул и неуверенно кивнул в ответ, не в состоянии произнести и слова. Вдоль стены он обошел помещение, аккуратно переступая через обломки мебели, и поспешил на верхний этаж. Поднявшись в комнату, информатор аккуратно заглянул внутрь и, не обнаружив никакой угрозы, уже уверенней прошел в центр. Он остановился в нескольких шагах от сидевшего на стуле Альдвига, уставившегося в одну точку на полу.
— Где Элингус? — спросил Вик, в задумчивости осматривая помещение.
Укротитель медленно поднял глаза на вошедшего. В какой-то момент ему показалось, что хрюшек перед ним стоит две. Поморщившись, он протер глаза рукой и мельком обернулся в поисках Мими, но сундучка уже нигде не было.
— Неужели, сбежал? — предположил информатор.
«Что? Сбежал?» с негодованием мысленно повторил Альдвиг. «Этот маг один способен нас всех перебить!» Злость в нем закипала, и он, вскочив со стула, набросился на Вика. Прижав его к стене, укротитель запястьем давил на горло хрюшки.
— Какого демона тут происходит? — зашипел Альдвиг. — Выкладывай все, что знаешь!
— Эй, попридержи коней! Не я твой враг, — захрипел Вик, ухватившись за руку укротителя и стараясь ее оттянуть вниз. — Я сам пытаюсь выяснить, что они тут делают. Видел не больше твоего в темнице внизу.
Альдвиг бросил взгляд на подиум и, тяжело дыша, закрыл глаза. Уняв свой гнев, он отпустил заложника. Не такой мести укротитель жаждал. Случайная смерть архимага совсем не принесла облегчения, он хотел подвергнуть его еще большим пыткам, чем те, которые пришлось вытерпеть Ниле. Но злодея больше нет, и Вик его не заменит, если только знает, кто еще за этим всем стоит.
— Что тут произошло? — спросил наконец информатор, откашлявшись. — Где архимаг?
Альдвиг подошел к подиуму и кивнул головой на горстку пепла на полу.
— Вот твой архимаг.
У Вика вновь глаза полезли на лоб при виде черного пепла. Ни тела, ни одежды — от человека не осталось ничего.
— Как так? — лишь воскликнул он. — Ты же не собирался его убивать!
— Я его не убивал, — отозвался Альдвиг. — Эта штуковина переместила его сознание в чертенка.
Укротитель указал на клетку с мертвым монстром и добавил:
— Но потом и он помер.
— Что-что ты сказал? — удивился информатор, подскакивая к приборам на подиуме. — Переместил сознание?
— Тебе говорит что-нибудь слово гомункул?
— Впервые слышу, — ответил Вик, почесывая затылок.
Набрав воздух и задержав дыхание, Альдвиг выждал минуту и, громко выдохнув, сжал кулаки и со злостью начал отрывать трубки, рвать провода и ломать оборудование.
— Что ты делаешь!? — закричал хрюшка, хватаясь за голову. — Перестань!
— Этому нельзя существовать! — прорычал сквозь зубы укротитель, разрушая механизмы.
Пока Альдвиг был занят уничтожением лаборатории, Вик отошел к столу и принялся копаться в записях и изучать документы. По его довольной морде было видно, что среди бумаг он нашел множество интересной информации, которая поможет ему в расследовании. Шум за его спиной стих, и информатор обернулся. Над грудой обломков оборудования, разбитых колб и порванных труб возвышался согнувшись пополам укротитель. Лаборатория превратилась в свалку хлама и мусора. Альдвиг тяжело дышал, но был удовлетворен проделанной работой: теперь здесь эксперименты проводить невозможно.
Закончив наверху, они спустились вниз. Гвикард, выйдя из темноты винтовой лестницы, замер на пороге. Альдвиг, следовавший за ним, почти врезался в информатора, внезапно остановившегося. Обойдя его, укротитель первым делом увидел паучье тело по середине помещения. После того, как арахна обошлась с Виком в темнице, он все еще ее опасался и старался обходить стороной. Гарпия тоже тут, сидела на окне и болтала ножками, с любопытством осматривая погром кругом. Ханна обернулась и бросила злой взгляд на хозяина.
— Ты считаешь, риск был оправдан? — воскликнула она. — Посмотри, Нила еле на ногах стоит!
— У каждого из нас был своя роль в этом плане, — отозвался Альдвиг, подходя ближе.
— И тем не менее все пошло не так, как ты хотел! Почему ты не позволил мне помочь?!
«И правда, почему?» подумал укротитель. «Недооценил противника? Не мог же я подвергнуть риску всех только из собственной жажды мести. Все же Ханна для нас была спасительной надеждой, если бы все обернулось еще хуже.»
— Ханна! — позвала волчица, поднимаясь. Ее чуть пошатнуло, но она удержалась на ногах и с улыбкой добавила. — Все целы — это главное.
Гвикард пробежал мимо к выходу и обернулся в дверях.
— Я собрал все необходимое, — объявил он. — Тут доказательств хоть отбавляй.
— Как ты объяснишь исчезновение архимага? — спросил Альдвиг.
— Разберусь, — махнул он рукой и задумался. — На самом деле это даже сыграет мне на руку. Было бы труднее, если бы осталось тело.
— Надо теперь вернуться в гильдию, выручить Вьена. Устранив архимага, у нас должно появиться преимущество.
— Ах, да, об этом, — Вик щелкнул пальцами, словно припомнил что-то очень важное. — С ним все в порядке. Когда я покидал столицу, слышал, что в гильдии кто-то устроил погром. Уверен, это пришли за господином Финчесем.
Даже в отсутствии знатного господина информатор обращался к нему в уважительной форме. Затем он помахал рукой и выскочил наружу.
— Ты ему доверяешь? — спросила Нила. — Вдруг он ошибся?
Альдвиг повернулся к спутнице. Она стояла рядом вся перепачканная, в местами рваной одежде, в ссадинах, шерсть на руках еще стояла дыбом от электрических ударов, и, не смотря на улыбку, на ее лице читалась сильная усталость. Даже оборотню нужно время отдохнуть. Укротитель и сам все еще страдал от головокружения, а все тело ломило от боли после швыряния им об стены. «Даже если Вьендин до сих пор заточен в гильдии, мы не сможем ему помочь в таком состоянии», подумал глава группы. «Надо набраться сил».
— Он хорошо умеет добывать информацию, — ответил Альдвиг. — Даже если он ее смутно выдает, не вижу причин сейчас бросаться сломя голову в новую драку. Подождем до завтра. Если Вик ошибся, мы об этом узнаем.
У волчицы не было настроения спорить, и возможность сделать передышку пришлась ей по душе. Арахна, удовлетворенная решением хозяина, одобрительно закивала головой. Компания вышла на улицу и неспешно направилась к городу. По пути Ханна неустанно напутствовала Альдвига не рисковать больше и быть аккуратнее: если архимаг оказался так силен, кто знает, возможно, в гильдии остались не менее сильные защитные чары.
Приблизившись к столице, арахна с гарпией вновь отделились от отряда, оставив укротителя с полу-волчицей вдвоем. Они договорились встретиться на следующий день на южной дороге.
Путники, практически не разговаривая в пути, вернулись в гостиницу. Задержавшись перед дверью в свою комнату, Альдвиг обернулся и посмотрел на Нилу. Она тоже стояла перед своей дверью и смотрела на ручку. Почувствовав на себе взгляд компаньона, девушка подняла голову и устало улыбнулась ему. Укротитель, насколько смог выдавить из себя улыбку, ответил ей и прошел к себе. Волчица еще помедлила перед дверью прежде, чем скрыться в полу-мраке спальни.
Лежа на кровати Альдвиг думал о прошедших днях: его намерение прекратить сотрудничество с Нилой, пытка, его желание мести, недооцененный противник, который почти стоил жизни всей команде. Его мысли кружили в хаосе, но одну вещь он для себя уяснил: ему надо распустить группу, ведь именно его возросшие чувства к напарнице привели их в смертельную ловушку. Подвергать опасности всех из-за своих поспешных решений крайне неразумно. Что станет с ними, куда они направятся — Альдвиг не углублялся в детали, это его уже не волновало, иначе расставание станет слишком тяжелым.
Не смотря на вихрь разных мнений, круживший в голове укротителя, он зацепился за одно воспоминание, которое будоражило его ум. Всего пару дней назад ему посчастливилось не нарочно подглядеть за своей спутницей, стоявшей обнаженной перед зеркалом. Теперь ее соблазнительная фигура не покидала его мысли. Затем он вспомнил ночь в Транкиле, как обрабатывал ей раны. Ураган в голове стих, а образ девушки стал лишь ярче. Настолько ярче, что вынести прилив желания человеку стало не под силу.
«Будь, что будет», подумал Альдвиг, поднимаясь с кровати. Его больше не волновало, откажет ли она, станет ли сопротивляться, а если это послужит концом их сотрудничеству, то так даже лучше: это решит проблему, и он больше не сможет подвергать опасности ее жизнь. А если уйдет она, то и остальных Альдвиг отправит восвояси или куда-нибудь пристроит.
Укротитель сам не заметил, как оказался перед дверью в комнату Нилы, которая вновь оказалась не заперта. Снова через щелку можно было рассмотреть девушку в ночнушке, на этот раз сидевшую на стуле перед зеркалом и глядевшую в одну точку. Войдя, он закрыл за собой дверь. Волчица с удивлением обернулась, но ничего не сказала. Слова куда-то исчезли, словно они забыли путь наружу.
Альдвиг взял за руку Нилу, от чего у нее прошли мурашки по телу, а хвост быстро, даже нервно завилял из стороны в сторону, трепетно ожидая, что же будет дальше. Она немного смущалась, ведь это был первый раз, когда он дотронулся до нее вне какой-то экстренной ситуации. Затем укротитель резко прильнул к ней и, крепко схватив за талию, уложил на кровать. И, стянув с нее ночнушку, овладел ей, потому что его организм этого требовал, требовал высвободиться и утолить жажду физической, интимной близости. Где-то даже грубо, Альдвиг властно подчинил себе волчицу, но чему Нила и не думала сопротивляться, а напротив отдалась ему вся. Она была весьма приятно удивлена такому животному напору и настойчивости, ведь в тайне она уже давно об этом мечтала, а иногда, уединившись, представляла себе самый дикий секс с ним, удовлетворяя саму себя.
Когда они оба, пережив обоюдно сильный оргазм, закончили, лежа рядом друг с другом, Альдвиг только сейчас по настоящему обратил внимание, какой красивой была его спутница. Теперь уже он получал эстетическое удовольствие, наблюдая ее прекрасное, атлетичное тело, но не перегруженное мышцами, сохранившее всю женственную привлекательность. Ее изгибы подчеркивали шикарное тело, а идеальной формы и размера грудь, не слишком большая, но и не маленькая, была упругой и приятной на ощупь. На боку с правой стороны, чуть выше талии, у нее были племенные пятна, с которыми рождаются все в их роду. Это были тонкие извилистые линии, отдаленно напоминающие голову волка в профиль. Альдвиг гладил ее руки, покрытые темной сине-серой шерстью, бедра, на переходе человеческой части в волчью, уши, где мех перемешивался вместе с волосами. Нила отвечала ему. Несмотря на полу-животный облик ее прикосновения были нежными и ласковыми. Он почувствовал новый прилив сил, вторая волна безудержного желания овладела им, приведя тело в окрепшую готовность. Слившись в поцелуе, они снова занялись любовью, но в этот раз не дикой и грубой, а нежной, неспешной, сжигающей их двоих до тла.
* * *
На утро Альдвиг проснулся выспавшимся и отдохнувшим. Он чувствовал приятный прилив сил. Посмотрев в окно, укротитель обнаружил, что уже далеко не утро, и время близится к обеду. Осеннее солнце не поднимается высоко, но Альдвиг, опытный путешественник, с легкостью определял час по его расположению на небе в любое время года. Перевернувшись на бок, он смутился и задумался. Сел на кровати и огляделся. В комнате больше никого не было кроме него. Неужели ему все приснилось? Неужели это был лишь плод его воображения? А ведь события этой ночи казались такими натуральными.
Альдвиг нахмурившись блуждал взглядом по полу, как вдруг его взгляд зацепился за сумку. Если ему не изменяет память, хоть он и в этом уже сомневался, то их поклажа осталась у Нилы. Затем во внимание попался меч, аккуратно приставленный к столу. Это было одно из оружий волчицы, ведь свой клинок он накануне небрежно бросил на пол. Теперь Альдвиг убедился, что он в комнате своей спутницы, в ее кровати, а значит это был не сон. Облегченно вздохнув, укротитель рухнул на спину. «И зачем они делают все комнаты такими одинаковыми», пронеслось в его голове. Но мысль сменилась тревогой: где тогда Нила? Ей не понравилось? Она не смогла этого принять и ушла, ничего не сказав?
Дверь отворилась, и в комнату вошла полу-волчица. Альдвиг нахмурился, затем удивленно уставился на девушку с открытым ртом, не сразу признав в ней свою спутницу. Нила смущенно схватила свои руки, не зная, куда их деть, ведь в первый раз в жизни она надела платье вместо брони. На искушенный вкус столичных жителей это платье покажется слишком простым, но волчице оно шло: длинное, в пол, приталенное — подчеркивало стройную фигуру девушки, обнажало ее плечи и сильные руки. Песочно-золотистый цвет перекликался с оттенком ее глаз. Платье было сшито специально для полу-людей и обладало прорезью для хвоста.
— Тебе не нравится? — тихо спросила девушка, грустно опустив голову. — Я сейчас переоденусь.
Альдвиг не сразу понял вопрос и, замявшись, запутался в словах.
— Да, то есть нет, нет. Тебе очень идет, — вымолвил он невпопад. — Шикарно выглядишь.
— Да? — восхищенно воскликнула Нила, широко улыбаясь. Ее глаза заискрились от счастья. — Я рада, что тебе понравилось!
Девушка приподняла платье, обнажая покрытые волчей шерстью ноги.
— Так не привычно ходить без штанов, — пожаловалась она. — Не представляю, как женщины постоянно носят такую одежду. И удобную, подходящую сюда обувь сложно было найти.
— Мне кажется, тебе стоит чаще надевать платья, — с улыбкой заметил Альдвиг.
— Думаешь? Но в нем драться не удобно, а работа у нас такая, что на каждом шагу могут ждать опасности.
— Сегодня опасностей не будет, — уверенно сказал укротитель, поднимаясь с кровати. — Раз информатор еще не объявился, значит, все прошло гладко, и Вьендин, и вправду, был вчера спасен.
«Хоть тут все прошло гладко, насколько это вообще возможно, учитывая, что его заточение в план не входило», подумал Альдвиг в ответ на свои слова.
Собрав вещи из обеих комнат, компаньоны собрались покинуть гостиницу, но на выходе их окликнул хозяин и передал укротителю конверт. Альдвиг, не вскрывая послание, сунул его в карман, ведь теперь он нес большую часть их вещей, так как Ниле к платью совсем не шла их походная сумка и меч на поясе.
— Кстати, а куда ты кинжал дела? — поинтересовался Альдвиг.
— Хе-хе, спрятала, — игриво подмигнула Нила, высунув язычок.
С этим оружием она ни за что не расстанется, ведь это ее козырь в рукаве, не раз спасавший ей жизнь. Укротитель попробовал представить, сколько на ней одежды и где можно было бы спрятать оружие. А так как одежды на девушке теперь мало, он усмехнулся своим мыслям, быстро добравшись до интимных мест, и, встряхнув головой, отбросил это занятие прочь.
— Попытаем удачу встретить Вьендина, — предложил Альдвиг. — Возможно, он тоже захочет с нами пообщаться, узнать новости.
— В ту же таверну? — спросила Нила, прильнув к руке напарника.
— Да, — неуверенно ответил укротитель, замявшись от столь неожиданного поведения компаньона.
Он попробовал отстраниться, но волчица крепко держала его за руку. Она положила голову ему на плечо, сообщая, что уже не отпустит. Без применения силы тут не высвободиться, но Альдвиг не хотел делать ей больно.
— Нила, я... — начал он, но запнулся, подбирая слова. — По поводу прошедшей ночи.
— Да? — совершенно непринужденно ответила девушка.
— Я боюсь, это может плохо повлиять на наши деловые отношения.
— Ммм, — спокойно протянула она и посмотрела в глаза своему товарищу. — По неписаным законам нашего мира, ты дал мне Имя, а значит ты — мой хозяин. Куда ты, туда и я. Я принадлежу тебе, и мы можем повторять прошедшую ночь хоть каждый день. На все твоя воля, а я — твоя прирученная девочка-монстр.
— Нила, — Альдвиг был удивлен такому ответу, ведь его спутница никогда не признавала себя чей-то собственностью. — Ты всегда была свободной, и всегда такой останешься. Что бы ни произошло, ты никому не принадлежишь, даже мне. Мы с тобой равны. Плевать на закон, если ты захочешь уйти, ты в праве это сделать.
— Я знаю, — легко согласилась оборотень. — Но позволь мне сегодня быть твоей. А потом мы снова станем деловыми партнерами.
Нила еще крепче прижалась к руке Альдвига. Он улыбнулся и кивнул в знак согласия. Возможно, не будет вреда побыть один день чуточку больше, чем боевые товарищи, а собравшуюся команду можно распустить и позже.
— Не называй себя монстром, пожалуйста, — сказал укротитель, спустя какое-то время. — Это ярлык, которые люди повесили на всех тех, кто на них не похож. Ты — личность и мой партнер.
Нила ничего не ответила, сегодня ее переполняло сладостное чувство теплого счастья, которое она ни в коем случае не хотела вспугнуть. А самое главное, ей сейчас никто не делает больно.
Добравшись до таверны, где уже несколько раз встречались заговорщики, товарищи уселись за свободный стол и заказали обед. Они приготовились уже к долгому ожиданию, но Вьендин появился в заведении раньше, чем им успели принести их блюда. Он был цел и невредим, но серьезное лицо отражало глубокие размышления о чем-то очень важном.
— Красивое платье, мисс, — Финчес не забывал о приличиях даже не смотря на его страшно озабоченный вид.
— С-спасибо! — Ниле было неудобно принимать комплименты, и она раскраснелась, не зная, как на это реагировать.
— Мне Гвикард доложил, что в башне все прошло успешно, — сказал вельможа, подсаживаясь.
— Успешно? Это все, что он сказал? — удивился Альдвиг. — С некоторыми трудностями, но, в целом, — да. Архимаг и его сообщники оказались сильны.
— Нам передали, что ты в опасности, — сказала Нила. — Что произошло?
— Элингус, как будто, ждал моего появления, — начал рассказ Вьендин. — Он, конечно, выслушал придуманную историю, но вряд ли ей поверил. А когда я собрался уйти, архимаг предложил меня проводить. И настойчиво проводил не к выходу, а в подземелья гильдии, где бросил меня за решетку.
— Видимо, после он сразу направился к башне, — предположил Альдвиг.
— Да, я приказал всенепременно вас предупредить.
— Аж мурашки по коже, как вспомню ту девушку, похожую на хладнокровную убийцу, — добавила Нила.
— Это другая долгая история, — серьезно, без тени улыбки, ответил Финчес. — Она вернулась, чтобы вытащить меня. Но возникли сложности. Подземелье охранялось.
Вьендин замолчал, словно воспроизводил события, чтобы восстановить детали и их хронологию. Альдвиг и Нила напряглись и подались чуть вперед, чтобы не упустить ни одного слова собеседника.
— Подземелье охранялось огромным каменным монстром, — тихим голосом наконец закончил вельможа. — Даже представить себе не мог, что что-то подобное может существовать. Да еще не где-то на Континенте, а в самой столице.
— Каменный монстр? — переспросил Альдвиг.
— Да, он был словно часть скалы, весь из камня, ходячая гора.
— Как вам удалось его победить? — ужаснулась Нила.
— Стальное оружие против него бессильно, — ответил Вьендин. — Моя телохранитель очень сильно пострадала во время боя, но нам удалось сбежать. На удивление, не обошлось без помощи учеников гильдии. Оказывается, не все они с промытыми мозгами и не все знали о деяниях архимага. Когда поднялся шум, несколько человек спустились в подземелье. С помощью магии они сковали чудовище и обрушили некоторые своды, и гиганта завалило. Это дало нам возможность удрать.
— Что с девушкой, она в порядке? — с беспокойством спросила волчица.
— Да, сейчас она в безопасности, отдыхает.
Альдвиг, слушая рассказ, глубоко задумался. Может ли каменный голем быть как-то связан с гомункулами, о которых упоминал архимаг? Ведь голем — искусственное существо, созданное с помощью магии, беспрекословно подчиняющееся воле своего хозяина. Возможно, не стоило торопиться и так быстро отпускать информатора с найденными документами. Теперь укротитель мучился вопросом, была ли среди бумаг какая-то наводка на разгадку этой тайны.
— То есть, каменный монстр находится все еще где-то в завалах подземелья? — уточнил Альдвиг.
— Да, эта угроза полностью не устранена, — подтвердил опасения укротителя Финчес. — У Гвикарда должно быть больше информации и связей. Пока гигант заточен в руинах, а архимага нет, чтобы отдавать приказы, можно не беспокоиться за город и гильдию. Но мы будем работать над решением этой проблемы.
— Хорошо, — кивнул Альдвиг. — Не смотря на отклонения от плана, общими усилиями мы все же достигли нашей цели.
— Да, — наконец-то улыбнулся Вьен. — Думаю, мой брат гордился бы мной. Совершить такой отчаянный поступок, да еще и в тайне от отца.
— Непременно, — с легкой ухмылкой отозвался укротитель.
В этот самый момент принесли заказанные блюда. Стол наполнился разнообразными яствами. Финчес тоже приказал подать несколько региональных деликатесов, да еще и взялся оплатить целиком обед. Перед товарищами возникли: еще шипящий после огня шашлык из дикого кабана, приготовленного на вине и меде, поданного в изобилии жареных овощей, аккуратно нарезаные одинакового размера ломтики нежнейшей оленины в соусе из северных ягод (так обожаемых Нилой) с розмарином и шпинатом, огромный яблочный пирог, пряный аромат которого защекотал носы собравшимся.
Кабан был отменным, в лесу на огне такого не приготовить. Мясо мариновалось целую ночь и впитало в себя пикантные нотки красного вина, а мед сделал его мягким и сочным, образовал хрустящую корочку и придал благородный вкус.
Кисловатый оттенок северных ягод контрастировал с нежным мясом оленя, подчеркивая и усиливая его изысканность, а розмарин добавил приятный душистый, слегка терпкий аромат.
Сладким венцом обеда стали запеченные в пироге яблоки, пропитанные медом и корицей. Последняя не только внесла ярковыраженный пряный вкус, но и приятно напомнила о согревающем домашнем очаге холодным зимним вечером после долгой и изнуряющей охоты.
У Нилы пробудился звериный аппетит, и с голодными, сверкающими огнем глазами она поедала за обе щеки все, что было на столе. Вдруг она сделала паузу и скромно выпрямилась на скамье.
— Даже как-то неудобно перед остальными, — сказала она, дожевывая кусочек мяса. — Мы тут пируем без них.
— Как вернемся домой, еще лучше пир закатим, — успокоил девушку Альдвиг. — Вот увидишь. Как раз есть несколько дней аппетит нагулять.
Вьендин не остался до конца обеда, ему пришлось уйти по делам. Распрощавшись со своими новыми товарищами, он заранее расплатился за еду и вышел из таверны.
Уже в одиночку завершив трапезу, Альдвиг с Нилой еще оставались на своих местах какое-то время, устало переваривая поглощенные блюда. Закончить их все целиком не удалось, порции оказались огромными, а на яблочный пирог в животах даже не осталось места. Волчица развалилась на скамье, припав к своему компаньону. Укротитель, откинувшись к спинке, сунул руку в карман и нащупал конверт, про который успел забыть. Он достал его и, разорвав по краю, вытащил письмо.
— Что это? — спросила Нила.
Альдвиг нахмурился, водя глазами по строчкам. Его лицо мрачнело на глазах.
— Ты меня пугаешь! — напряглась волчица. — От кого оно?
— От Вика, — кротко ответил Альдвиг. — Пишет, что нам надо поспешить домой, фея уже совсем ума лишилась, и мы можем все потерять.
— Какая фея? — спросила Нила.
— Долго объяснять, — покачал головой укротитель. — Она присматривает за домой.
На отдых времени уже не осталось, тревога поселилась в мыслях компаньонов, подгоняя их в путь. Спутники забрали с собой остывший сладко-пряный десерт и поспешили проверить Гуернира.
В больнице доктор уверил Альдвига, что с полу-осой все в порядке, крыло вылечено, но ослаблено. Потребуется еще какое-то время прежде, чем полу-человек сможет снова летать. Гуернир был счастлив видеть своего хозяина и рад тому, что ему больше не придется оставаться одному в больнице.
Товарищи направились на юг. Оставив город позади, они воссоединились с арахной и гарпией. Не хватало только Мими, но укротитель знал, или, возможно, чувствовал, что мимик где-то рядом, следует за хозяином в тени от глаз. Иначе было бы невозможно объяснить ее столь своевременное появление в башне архимага. Сделав небольшой привал, Альдвиг с Нилой угостили всех яблочным пирогом, от которого у компании чуть ли ни слезы счастья проступили. Сладкое лакомство, пусть и остывшее, пришлось всем по вкусу. Кусочек достался и пони, который оказался слегка перегруженный поклажей, ведь волчица, отговариваясь своим красивым платьем, отказывалась что-либо нести. Ханна решила облегчить его ношу и взяла одну сумку себе.
Нила обернулась и посмотрела на видневшийся вдали дворец, венчавший собой верхний город столицы.
— Интересно, мы можем посетить хотя бы один город, не попав в передрягу? — с улыбкой спросила полу-волчица, не ожидая ответа на свой вопрос.