12 страница9 августа 2024, 01:08

Глава 11

Проснувшись после беспокойного сна, я не сразу поняла, где нахожусь. Но как только сознание прояснилось, в памяти всплыли все события, произошедшие ранее, и я вспомнила, зачем и куда мы едем. За окном была непроглядная тьма, в которой можно было разглядеть лишь бескрайние поля и провода линий электропередач.

Когда я открыла глаза, то услышала рядом с собой голос Мэтта:

— Доброе утро. Точнее, доброй ночи. Выспалась?

— Не особо, — ответила я хриплым со сна голосом. — Долго я спала?

— Часа два или три. Я не засекал.

— Ты так и не спал всю дорогу? — в моём голосе впервые заиграли нотки беспокойства и заботы.

— Нет. Волки — ночные звери и могут не спать долгие дни напролёт, — попытался отшутиться Мэтт, но я заметила следы сильной усталости, которую он пытался скрыть.

— Волки, может, и могут, но вот люди-волки — нет. Я уверена, что даже оборотням нужен сон, — сказала я, осматривая Мэтта и его усталый вид. — Мэтт, ты паршиво выглядишь.

— Как жаль. Значит, обложки «People» мне не видать.

— Если только после того, как ты выспишься, — улыбнулась я и сильно зевнула. — Далеко нам ещё?

— Примерно сто сорок миль.

— Заедем куда-нибудь за едой? Я хочу есть и в уборную.

— Теперь я понял, почему в древности моряки говорили, что женщина на корабле — к беде, — засмеялся Мэтт, чем вызвал у меня возглас возмущения.

— Мэтт, заткнись, пожалуйста. Клянусь, я не посмотрю, что ты оборотень, и надеру тебе задницу.

— Попробуй. Я на это с удовольствием посмотрю.

— Ты не только посмотришь, но и почувствуешь. Я тебе обещаю.

Спустя полчаса мы остановились на заправке, где я первым делом пошла в туалет. Затем я купила разных снеков и, решив взять ещё и кофе, вернулась к Мэтту. Мы шутили и подшучивали друг над другом, чего мне так не хватало с момента его ухода из банка. У меня возникло ощущение, что не было всех этих событий последних двух лет, а мы с Мэттом просто хорошие друзья и коллеги.

Когда на горизонте показались знакомые виды мегаполиса, я начала сильно волноваться. Огни большого города рассеивали темноту вокруг, освещая всё окружающее пространство, как второе солнце. Мэтт свернул в сторону пригорода и вскоре выехал на дорогу, ведущую к дому Джеймса. Мне не верилось, что я снова вижу знакомые места. Прошло всего четыре месяца, а казалось, что целая жизнь.

Как только автомобиль въехал в ворота и направился к дому, моё волнение усилилось. Заметив мою реакцию, Мэтт незаметно посмотрел на меня и фыркнул, но в тот момент мне было не до него и его реакции. Мои мысли были заняты встречей с родными, особенно с сестрой и Джеймсом. Как она отреагирует на моё появление, что я скажу всем и что они скажут мне — все эти вопросы крутились у меня в голове.

Когда автомобиль наконец остановился около дома, Мэтт заглушил двигатель и обратился ко мне:

— С возвращением домой, блудный сын.

— Я тебе ещё год назад говорила, правильнее говорить «блудная дочь». И в этот раз ты прав.

— Не устаю напоминать, что я всегда прав, — Мэтт усмехнулся, а затем более серьёзно добавил: — Чего ты боишься?

— Я не боюсь, а переживаю.

— По поводу чего?

— Мэтт, меня не было четыре месяца здесь, и всё это время я молчала и игнорировала вас всех. Мне теперь кажется, я не достойна находиться в этом доме.

— Стефани, ты не перестаёшь меня удивлять, — Мэтт изобразил тяжёлый вздох. — У меня уже мозоль на языке, но я повторюсь. Что бы ни произошло, ты как была частью этой семьи, так ей и остаёшься. Твой поступок ужасен, но не настолько, чтобы озлобиться на тебя. Поэтому прекрати себя накручивать и заканчивай с излишним нервным напряжением. Нервные клетки не восстанавливаются, между прочим.

Мэтт открыл дверь и вышел на улицу. Я посидела ещё немного на своём месте, но потом собралась с силами и последовала за ним. Очертания знакомого дома вызвали во мне бурю чувств. Я ничего подобного не чувствовала даже тогда, когда вернулась в родной дом после десяти лет отсутствия.

Мэтт направился к дому, и я пошла за ним. Он открыл входную дверь, пропустил меня вперёд, а затем зашёл сам. Внутри дома пахло свежестью, хвоей и едой, как всегда. Запахи вызвали во мне шквал эмоций, которые смешались в единый поток.

Где-то в доме хлопнула дверь, и через пару минут в холл вошёл Чарльз. Хотя на улице была глубокая ночь, мужчина выглядел бодрым и не сонным. На его лице были заметны следы усталости.

«Мэтт и Чарльз выглядят одинаково измождёнными и уставшими. Видимо, они отдают все свои силы на разгадку тайны беспробудного сна Джеймса и его причин», — подумала я.

Чарльз заметил меня, мягко улыбнулся и протянул свою массивную ладонь.

— С возвращением. Я рад, что ты снова дома, — сказал он.

— Привет, Чарльз, — виновато ответила я. — Я так перед вами виновата...

— Не говори ерунды, — строгий голос Чарльза заставил меня поднять глаза. — Мы не знаем, из-за чего и почему это всё произошло. Ты здесь совершенно не причём.

— Но Джеймс отправился искать меня. И из-за этого он теперь в таком состоянии!

— Поверь, он находится там не из-за того, что искал тебя, а из-за того, что кому-то это было необходимо. А вот кому и зачем, я хочу узнать больше всего на свете.

— С чем я могу помочь, — подал голос Мэтт, который до этого молча стоял в стороне. — Привет.

— Мэтт, ты что-то узнал? — спросил Чарльз.

— Узнал. И новости будут не из приятных.

— Давайте мы с вами пройдём в гостиную и там поговорим, — предложил Чарльз.

Мы втроём прошли в гостиную и расселись по местам. Меня снова охватило чувство, что я нахожусь дома, в родном месте. Несмотря на все обстоятельства, мне было комфортно в этом доме и в этом знакомом кресле. Обычно я сидела именно в нём, попивая горячий чай или кофе во время наших вечеров.

В это время Мэтт и Чарльз сидели с напряжёнными лицами и активно обсуждали поездку в Бостон.

— Так что ты нашёл в пригороде? — спросил Чарльз строгим, но уверенным голосом.

— Запах и довольно странный, — начал Мэтт, немного заикаясь и мямля.

— Странный? В каком роде странный?

— В таком, что я такого никогда не чувствовал.

— Как такое возможно?

— Не знаю как, но это факт. Чарльз, здесь что-то нечисто.

— Этот след, на что он был похож? Может, ты уже подобное чуял?

Мэтт замолчал и задумался. Его лицо напряглось, а глаза смотрели в одну точку, совершенно не моргая. Мне показалось, что он мгновенно окаменел и стал статуей, а не живым человеком. Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем Мэтт очнулся, но для меня эти минуты казались бесконечными.

— Я уже чувствовал нечто подобное, и не раз, — Мэтт посмотрел на меня. — Этот запах исходил от неё.

— От меня?! — воскликнула я, до этого молча сидевшая в стороне. — Как это возможно?

— Легко. Это запах твоего бывшего.

— Дэмиана? — меня парализовало от шока. — Но он не мог...

— Я не был так уверен в этом, — резко перебил меня Мэтт. — Вдруг ему захотелось начать вражду заново.

— Я не верю в это. Дэмиан не тронул бы Джеймса.

— И что ему помешает это сделать?

— Мэтт, остынь немного, — строгим, но спокойным тоном вставил Чарльз. — Я тоже не верю, что вампир был в состоянии совершить нечто подобное. Точно не с Джеймсом.

— Но он не простой вампир, а первородный. Он может многое, чего не могут обычные вампиры.

— Ты прав, но это ещё ни о чём не говорит нам. Тем более, что ты сам сказал, что след был схож со следом вампира, но он не принадлежит ему.

— А ведь Чарльз прав, — я решила встать на защиту Дэмиана и доказать Мэтту ошибочность его выводов. — Это был не Дэмиан. Ты сам об этом сказал.

— Но запахи чем-то схожи. Может, это один из его приближённых?

— Так этот запах принадлежит вампиру или нет? — Чарльз говорил максимально уверенным, но и поучительным тоном, чем ввёл меня и Мэтта в сильную растерянность.

— Не совсем... — Мэтт сильно замялся и потупил свой взгляд. — Точнее сказать, запах не был похож на вампира, но и на человека он тоже не похож. А по ощущениям он приближен к нашему королю нечисти.

— Прекрати так говорить о нём.

— Так если это правда, которую каждый в этой комнате знает, чего стесняться?

— Но можно не озвучивать этого вслух! — взревела я и со злостью посмотрела на Мэтта. — Мне тяжело это слышать.

— Мэтью, прекрати это ребячество хотя бы сейчас. Ты сейчас остался за главного, а ведёшь себя словно капризный ребёнок.

— Прости, Чарльз. Я немного забылся.

— Чарльз, что вы думаете по этому поводу?

— Мне сложно что-то сказать. На словах так просто не сделать никаких выводов, а уж тем более на словах сложно понять, с чем мы имеем дело.

— Может, нам стоит отправиться туда с вами и вы всё на месте разузнаете?

— Я не могу оставить семью и стаю без присмотра. Особенно после последних событий, — в глазах Чарльза мелькнул огонь, которого я никогда раньше не видела.

— Чарльз прав, сейчас опасно ходить в одиночку, — лицо Мэтта стало серьёзным и сосредоточенным. В этот момент он был похож на Джеймса, когда тот брал на себя роль вожака.

— Тогда что мы можем сделать?

— Придётся искать князя тьмы. Я надеялся, что обойдёмся без него.

— Нет! — я не смогла сдержать эмоции и громко вскрикнула. — Больше никаких контактов с Дэмианом. Мне хватило последнего раза.

— Даже ради Джеймса? — спросил Мэтт немного высокомерно. — Или ты и сейчас ради себя его бросишь?

— Не говори так. Я готова на всё ради Джеймса...

Я замолчала, не желая больше разговаривать с Мэттом. Его слова сильно ранили меня и возродили чувство вины. Я понимала, что он прав, но хотела опровергнуть это мнение. Мне нужно было переступить через свои обещания и встретиться с Дэмианом, чтобы не потерять Джеймса. Чарльз, молча наблюдавший за нашей перепалкой, устало вздохнул.

— Мэтт, ты мог бы принести хотя бы горсть земли с тем запахом или что-то содержащее его?

— Я как-то не подумал об этом. Прости меня.

— Подождите!

— Чего ждать? — проворчал Мэтт и бросил на меня напряжённый взгляд.

— Мэтт, помнишь, я нашла запонку в лесу, а ты ещё рычал на неё? Я так понимаю, она имеет тот же запах, что и наш загадочный нападавший?

— Стефани, ты гений! — воскликнул Мэтт и вскочил на ноги, переполненный возбуждением. — Она у тебя?

— Спрашиваешь, — усмехнулась я. — Мне нужно сходить за ней в машину. Она лежит у меня в сумке.

Мэтт быстро ушёл, и мы с Чарльзом остались вдвоём. Какое-то время мы сидели молча, каждый думая о своём. Тишина меня угнетала, поэтому я решила её нарушить.

— Чарльз, как вы? — спросила я.

— Я? — он удивлённо поднял седые брови. — Не могу сказать, что хорошо, но терпимо.

— Вам, наверное, тяжело видеть Джеймса в таком состоянии?

— Не буду отрицать, это действительно оказалось очень тяжёлым зрелищем. Я растил его с самого рождения и помню тот день, когда он появился на свет. Мне впервые дали его на руки — маленький и беззащитный свёрток, но таящий в себе силу и неимоверную мощь. — Лицо Чарльза озарилось мягкой улыбкой, а его взгляд потеплел.

— Что случилось с родителями Джеймса? — спросила я с долей страха в голосе, боясь задеть болезненные для старика темы.

— То же самое, что и со многими людьми. Они полетели в отпуск, оставив Джеймса на меня и Карен. Но их самолёт не долетел до места назначения.

— Они разбились в авиакатастрофе?

— Удивительно и банально, тем более для таких, как мы, — знаю, но это факт. Выжить после падения самолёта даже оборотень не в состоянии. Они скончались уже в больнице от полученных увечий.

— Сколько Джеймсу тогда было?

— Около десяти. После этого я полностью взял шефство над внуком и стал ему вторым отцом. Поэтому Джеймс не смог оставить Мэттью когда-то. Ведь он знал, каково это — остаться одному со всем этим.

— Это многое объясняет, как и то, почему он не жаждет убить Дэмиана.

— Джеймс вырос без ненависти к другим видам, в отличие от многих из нас, чьих родных убили вампиры. Ему не за что и некому мстить. Поэтому он справедлив, как и его отец.

— Каким были его родители?

— Вильям всегда противостоял мне и любил поспорить за лидерство. Его могла сдержать лишь Лилиан, которая волшебным образом единственная имела на него влияние.

— Лилиан — это мать Джеймса?

— Да. Девушка добрая душой, сильная характером и красивая на лицо. — Лицо Чарльза засияло от нахлынувших воспоминаний. — Видимо, поэтому Джеймс так к тебе привязался. Ты напоминаешь ему мать.

— А он помнит своих родителей?

— Помнит. У нас прекрасная память, даже на ранние периоды жизни.

— Чарльз, как я поняла, Сьюзан не ваша жена. Получается, родная бабушка Джеймса другая женщина?

— Ты всё верно поняла. Мою настоящую жену зовут Карен. Мы довольно долго прожили бок о бок и вместе воспитывали Джеймса.

— Зовут? Она жива?

— Конечно. А ты что подумала?

— Что с ней так же произошло какое-то несчастье.

— Нет. Наша с Карен история покажется тебе слишком банальной.

— Теперь я тем более хочу её услышать.

— Пятнадцать лет назад, когда Джеймс поступил в колледж, а я собирался передать ему место вожака, моя жена изъявила желание уехать подальше от всего этого на другой конец земного шара — в Австралию. Мы начали спорить, ведь я не представлял, как можно бросить родные места, охраняемые нами ещё с незапамятных времён. Карен начала высказывать мне, что это неправильно и пора кончать с этим вечным караулом. Я не мог решиться на такое и дал ей отказ. Она поставила мне ультиматум: либо она, либо жизнь здесь на этих землях. Как ты понимаешь, я выбрал второе.

— Почему вы не уехали за любимой женщиной?

Чарльз смутился и отвёл взгляд в сторону. Это было необычно для него, ведь он всегда был очень уверенным в себе.

— Открою тебе свой маленький секрет, — сказал он. — Я никогда не любил свою жену. Наш брак был всего лишь политическим ходом.

— Как это? Я не совсем понимаю.

— Моя жена была дочерью вожака соседнего штата, а я — сын другого сильного вожака. Союз наших детей мог решить многие вопросы и объединить две стаи. Нас поженили насильно, даже не спрашивая нашего мнения друг о друге. Мы выполняли свой долг перед членами наших стай, а потом у нас появился Вильям. Со временем мы привыкли друг к другу.

— Ого, — сказала я. — Поэтому вы так просто отпустили её?

— Мне не было смысла держать Карен и жертвовать собой ради неё. Для меня важнее всего был тогда Джеймс. Он был молодым и неопытным вожаком, не представлявшим, что надо делать на своём новом посту. Я не мог бросить его одного со всем этим, поэтому остался с ним и всегда был рядом.

— А когда вы встретили Сьюзан и как это произошло?

— Это ещё одна банальная история, которую я тебе расскажу, но позже.

В этот момент в доме раздался звук открывающейся двери. Спустя пару минут в гостиной появился Мэтт с моей дорожной сумкой в руках. Он подошёл ко мне, поставил сумку на пол и с наигранной галантностью произнёс:

— Ваш багаж, мисс Пайнс.

— Благодарю, мистер Стокер. Чаевые получите позже. У меня с собой нет наличности.

— Можно переводом на банковский счёт. Я не обижусь.

— Если вы закончили обмен любезностями, могу ли я взглянуть на загадочную запонку?

Я открыла сумку и дрожащей рукой протянула Чарльзу запонку. 

В тот момент, когда я достала запонку из сумки и протянула её Чарльзу, его лицо изменилось. Не так давно тёплые глаза старика в одно мгновение наполнились холодом и злобой. Мне показалось, что морщины на лице Чарльза мгновенно разгладились, придав ему более молодой и сильный вид. Впервые его глаза горели жёлтым огнём, подобно Мэтту и Джеймсу, когда они выходили из себя. Этот образ придал Чарльзу устрашающий и опасный вид.

— Чарльз, что происходит? — спросил Мэтт, испытывая те же чувства, что и я.

— Ты говорил, что запах был странным, и ты слышал его на первородном.

— Не конкретно его, но схожие черты в них присутствуют. Что случилось? Ты что-то понял?

— Ты был прав. Это был не человек, но и не вампир.

— Как? Но это и не ведьмы!

— Не они... — прошептал Чарльз, пытаясь собраться и успокоиться.

— Но кто это был?

— Это был демон. Причём один из самых страшных и опасных в известном нам мире, — устало произнёс Чарльз и тяжело вздохнул. — А я надеялся, что всё это детские сказки.

— Демон?! — мы с Мэттом вскрикнули в один голос и уставились на Чарльза безумным взглядом.

— Что значит демон? Это какое-то название для всесильного убийцы сверхъестественного?

— Если ты об охотниках на нас, то нет. Я не их имел в виду.

— В мире есть ещё и охотники на сверхъестественных существ? Как братья Винчестеры?

— Есть. Их немного, но всё же они существуют. Демон — значит демон, Мэтт. Исчадье ада из преисподней, если тебе так проще понимать.

— Они существуют? Почему я не знал об этом?

— Потому что даже Джеймс о них не знает. Я всё это держал в тайне подальше от вас и надеялся, что никто из вас никогда не столкнётся с подобным.

— Вы уже встречались с демонами? — я со страхом посмотрела на Чарльза. — Что они из себя представляют?

— Зло в самом его концентрированном виде. По сравнению с ними, вампиры покажутся вам весёлыми ребятами.

— Но чем они опасны и откуда они берутся?

— Чему тебя учил Джеймс? — возмутился старик и рыкнул. — Демонов порождает тот же источник, что и когда-то породил первого вампира. То, что породило нас.

— Для тех, кто не понимает, о чём идёт речь, можно рассказать всю историю сначала? — я пристально посмотрела на Чарльза, глазами отстаивая своё право на посвящение в тонкости этой истории.

— Видимо, придётся повторяться. Как вы помните из рассказов о сотворении мира, Бог создал людей по своему образу и подобию. Они были чисты и непорочны, пока не были изгнаны на землю из рая. Уже на земле люди всё равно привлекали внимание Бога, что дико злило одного из его сыновей. В общем, когда озлобленный сын был изгнан из рая за свою злость и жестокость и стал править адом и самой тьмой, он решил отомстить отцу, испортив его любимую игрушку.

— То есть, он хотел испортить людей?

— Именно. Он решил показать Богу, что его создания такие же безнадёжные и неинтересные в своём виде, как и другие существа, живущие на земле. Что люди не заслуживают внимания, которое Бог им уделяет. В одну из ночей Владыка тьмы сошёл на землю в поисках способа осуществления своего плана. В этот момент перед его взором предстала картина того, как из леса выбежал волк, напавший на человека и держащий его плоть в своих острых зубах. В этот момент Князь тьмы понял, как ему испортить создания отца и подорвать его любовь к ним. Он убил того волка, а его сердце вставил умершему человеку, тем самым воскресив его. Тот человек уже не был человеком, он был зверем в человеческом обличии.

— Это был первый оборотень в истории? — в моих глазах горел безумный интерес.

— Да, Стефани, первый оборотень появился именно тогда.

— Так сработал план Дьявола подорвать любовь Бога к людям?

— Отчасти. Первый оборотень действительно начал убивать своих же бывших сородичей, но также он стал изменять некоторых из них, делая обычных людей подобными себе. Волчья натура требовала от него стаю, что естественно для волков. Конечно, тогда это были больше звери, чем люди, но спустя столетия они поняли, что могут жить как и самые обычные люди, скрывая и контролируя свою звериную природу.

— А что насчёт демонов? Кто они такие?

— Демоны существуют с самых древних времён. Как вы понимаете, когда падший ангел попал в Ад, ему понадобились помощники и слуги. Поэтому все души, кто был готов отдаться тьме, он превратил в демонов.

— Вы думаете, это один из этих демонов напал на Джеймса? Но кто это был и зачем?

— Зачем это было сделано, я вам не скажу, а вот кто это был, у меня есть догадка.

— Правда? И кто же? — мы с Мэттом удивлённо переглянулись.

— В моём детстве нас пугали страшилкой об одном демоне, который был наиболее опасным и страшным среди всех. Это был безжалостный демон, не признающий другие виды и других детищ Дьявола. Он считал, что в состоянии контролировать всю нечисть и держать всех под своим контролем. Убивал он на раз-два всех, кто хоть слово говорил против его воли или проявлял любой признак неподчинения. Самое удивительное, он был самым молодым демоном. Точнее сказать, он был бывшим человеком, принявшим тьму и переродившийся после смерти в нечто новое.

— Как это возможно? — Мэтт недовольно скривился. — Люди не могут стать демонами, и уж тем более переродиться в них.

— Уверен? — Чарльз покосился на Мэтта. — Ты забыл историю Влада Дракулы, который заключил сделку с Дьяволом, став таким же порождением тьмы, что и мы, и демоны?

— Но Дракула делал это во имя любви, а не из корыстных побуждений.

— Вот именно. Изначально, Влад должен был стать таким же демоном, что и все, но любовь к его супруге была настолько сильной, что сохранила частичку души в нём. Именно поэтому он не смог переродиться в полноценного демона, а стал нечто средним, между ним и человеком. Любовь к Стефании и сохранила в нём часть человечности.

— Я думала, что его ведьма сделала его таким, — растерянно произнесла я, переваривая всё услышанное.

— Ведьма лишь помогла Дракуле удержать душу жены на земле и обменять свою, но само перерождение и сделку осуществлял Влад с самим Дьяволом.

— Боже... Какой кошмар! И всё это из-за меня.

— Стефани, мы много раз об этом говорили. Ты здесь ни при чём, а всё это вина одной стервы по имени Виктория, прах которой уже давно рассеян по миру.

— Знаешь, от этого не легче. Чарльз, так что мы имеем?

— Мы имеем самого кровожадного демона в истории мира, который выбрался прямо из страшилок, рассказываемых у костра ночью.

— И что нам с ним делать? Его можно как-то найти?

— Мы с ним ничего не сделаем. А насчёт найти, можешь не переживать. Он сам нас найдёт, когда ему это понадобится.

— В каком смысле? Зачем ему всё это и разве его нельзя остановить?

— В таком, что против него нет приёмов, а его сила безгранична. Он имеет влияние на всех представителей тьмы, поэтому он и смог усыпить Джеймса. Мы все против него бессильны.

— Не может быть! — Мэтт вскочил на ноги и громко закричал. — Я не верю!

— Чарльз, неужели мы никак не сможем помочь Джеймсу? — В этот момент все мои эмоции, которые бурлили во мне, дали трещину и вырвались наружу в виде потоков слёз.

— Боюсь, что нет, — прошептал старик и спрятал свои глаза от всех. — Мы здесь бессильны.

— Нет! Я не собираюсь сдаваться и просто сидеть сложа руки, считая, что какой-то там демон непобедим.

— Мэтт, ты просто не понимаешь, о ком идёт речь. Он тебя одним движением мизинца уничтожит.

— Пускай, а я до этого успею ему разорвать горло! — Мэтт стоял с трясущимися руками, а его глаза вновь были жёлто-серого цвета.

— Чарльз, может, есть хоть что-то известное о нём и его слабостях? — с надеждой спросила я.

— Если оно и есть, то мне об этом ничего неизвестно. Я думаю, на сегодня хватит разговоров. Вам стоит отдохнуть после долгой и тяжёлой дороги. Стефани, тебе нужно помочь донести твои вещи?

— Спасибо, Чарльз, но я справлюсь самостоятельно.

— Мэтт, ты можешь остановиться в комнате Джеймса, пока он... — Чарльз так и не окончил своё предложение, а лишь сглотнул ком в горле и тихо произнёс. — У меня будет к вам просьба. Пока не стоит распространяться о нашем с вами разговоре другим. Пусть ещё какое-то время будут в неведении.

Чарльз вышел из комнаты, оставив нас с Мэттом наедине. Мы оба сидели опустошённые, испытывая дикую усталость. Самое удивительное, эта усталость не была следствием нашей долгой дороги из Бостона в Нью-Йорк. Она была вызвана произошедшим разговором, который забрал все оставшиеся силы. Понимание того, что мы в безвыходном положении и нам никто не в состоянии помочь, окончательно сломило и вызвало дикую сонливость.

Мэтт помог мне донести вещи до комнаты, где я раньше жила, и теперь стоял с растерянным лицом.

— Мэтт, ты чего

— Странно идти в комнату Джеймса и находиться там вместо него, — прошептал Мэтт, сжав свои кулаки. — Стефани, я не могу ещё и Джеймса потерять. Только не его.

— Мы его не потеряем, Мэтт, — я подошла к Мэтту и обняла его. — Мы будем искать любую информацию об этом всём и о том, как мы можем помочь Джеймсу.

— Ты думаешь, у нас есть шанс?

— Шанс есть всегда. Главное не упустить его и использовать по назначению. Если потребуется, то я отправлюсь к Дэмиану и потребую его участия во всём этом. Я верну Джеймса, чего бы это ни стоило.

Я распрощалась с Мэттом и направилась в душ. Мне хотелось одного — смыть усталость прошедших дней и отрезвить ум. Тёплые капли воды подействовали безотлагательно, и спустя полчаса я лежала на знакомой кровати в свежей и чистой одежде. В голове крутилось множество мыслей, которые касались лишь Джеймса и способов его возвращения. Я была не сильна в знаниях о сверхъестественном мире, но всеми силами хотела разобраться в нём.

«Ты хотела уйти от всего этого и быть в стороне, но судьба говорит об обратном. Ты всегда будешь частью этого неизвестного тебе мира, в котором тебе необходимо будет разобраться».

В душе я пыталась смириться с мыслью, что теперь это и мой мир, и я буду до конца жизни являться его частью, как бы я этого не избегала.

12 страница9 августа 2024, 01:08