chapter 3
Еле сдерживая рвотные позывы, я ехала на своей машине за Джексоном. Он свернул в конце улицы, и я последовала за ним.
Мы подъехали к небольшому полудомашнему автосервису — ворота были наполовину открыты, во дворе стояли два старых пикапа и гора покрышек. Джексон пару раз коротко гуднул.
Из тени вышел мужчина лет двадцати семи, в спортивных штанах и выцветшей футболке. Руки у него были в смазке, волосы собраны в небрежный пучок.
— Это Фред, — представил Джексон.
— Приятно, — сказала я, стараясь держаться уверенно. — Карли.
Фред прошёлся вокруг «Селики», прищурившись. Потом открыл водительскую дверь, и на его лице появилась скептическая ухмылка.
— Ну что у нас тут, Карли? — протянул он, заглянув внутрь.
Я только развела руками.
— Пахнет как в дешёвой пивнухе... и хуже, — заметил Фред. — Ладно, салон в хлам, но это ещё полбеды.
Он присел на корточки, провёл пальцами по косяку водительской двери.
— Его вскрывали... гвоздодёром.
— Что?! — я уставилась на него.
Фред молча наклонился и вытащил из-под пассажирского сиденья ржавый гвоздодёр.
— Вот. Прямо твоё «орудие вскрытия». А ещё... — он наклонился к рулевой колонке и слегка потянул панель. Пластик отошёл, и я увидела торчащие наружу оборванные провода. — Видишь? Пытались завести напрямую.
Я ошеломлённо смотрела то на него, то на свою машину.
— Я... я не понимаю, откуда ты это знаешь...
— Карли, — Фред усмехнулся, — я это вижу каждый день. Такие повреждения не оставляют сомнений.
Я сжала кулаки и почувствовала, как горло снова стянуло от ярости и тошноты.
— То есть теперь замок зажигания под замену, проводку — чинить. И замки лучше поменять.
— И химчистка, — добавил Джексон, заглянув внутрь и отшатнувшись. — Причём мощная.
Фред поднялся, отряхнул руки.
— Машину восстановить можно, но... похоже, твой «угонщик» явно не заботился о её состоянии.
— И это доброе утро... — прошептала я, даже не подозревая, что вечером всё станет ещё хуже. — Сколько? — нахмурившись спросила я.
Фред присвистнул, заглядывая в салон и потом под руль.
— Химчистка — баксов семьдесят. Замок водительской двери придётся менять, это ещё сотня. Ну и зажигание поковыряли... думаю, двести максимум, если без замены всего блока.
— Триста пятьдесят... — я выдохнула, уставившись в землю.
Фред развёл руками:
— Тебе повезло, что хоть не побили.
Я почувствовала, как в животе неприятно сжалось, а внутри поднимается то ли злость, то ли паника.
Я открыла кошелёк и задумчиво отсчитала четыреста баксов.
— Пятьдесят тебе на чай. Прости, больше дать не могу... Если понадобится ещё что-то... — я замялась.
— То я за неё оплачу, — перебил Джексон, бросив на меня быстрый взгляд.
Фред кивнул, принимая деньги.
— Сделаю всё к вечеру. Запах уйдёт, замок и зажигание восстановлю, провода аккуратно спрячу. Главное, не оставляй её на улице в таких районах.
— Я... постараюсь, — выдавила я.
Когда мы с Джексоном шли обратно к его машине, я чувствовала себя так, будто оставила в этом гараже не только «Селику», но и последние силы.
Внутри было пусто и тяжело.
— Спасибо тебе, — тихо сказала я. — Если бы не ты, я бы просто села и заплакала где-нибудь на парковке.
— Ты ещё заплачешь, — буркнул он, открывая дверь своей машины. — Вечер, кажется, будет весёлым.
Я вздрогнула, даже не понимая, почему он это сказал.
Тревога, как липкая плёнка, снова обволокла грудь.
К вечеру я вернулась к Фреду вместе с Джексоном. Город уже утонул в оранжевых отблесках заката, а внутри у меня всё ещё царила липкая тревога.
Фред вывел «Селику» на свет — чистую, с новыми замками, без рвотного запаха.
Я почти хотела расплакаться от облегчения.
— Всё готово, — сказал он, протирая руки тряпкой. — Я ещё коврики новые подкинул, чтобы запах точно ушёл.
— Спасибо... — выдохнула я, чувствуя, как напряжение немного отпускает.
Но тут с противоположной стороны улицы раздался низкий рык мотора, и на сервис медленно въехал чёрный Dodge Charger.
Сердце ухнуло вниз.
За рулём был он.
Парень из казино.
Он заглушил двигатель, открыл дверь и вышел, облокотившись на крышу своей машины. Тёмная бейсболка, тень от козырька скрывает глаза, но улыбка — та же, лениво-хищная.
— Ну, привет, принцесса, — сказал он, будто мы старые знакомые. — Я заметил, что ты уже забрала мою игрушку.
— Это моя машина, — сказала я твёрдо, хотя внутри всё похолодело.
— Твоя? — он слегка приподнял бровь. — Забавно. А твой папаша вчера проиграл её мне. У нас... как бы это сказать... джентльменское соглашение. - посмеялся он откидывая капюшон, оголяя щурые карие глаза
Джексон сделал шаг вперёд.
— Она не его, и сделка незаконна. Машина зарегистрирована на Карли.
— О, я знаю, — протянул он, доставая телефон. — Но вот в чём штука. Марк подписал вексель добровольно. А значит, формально это кража с твоей стороны. Я могу заявить о незаконном удержании имущества, и полиция встанет на мою сторону, пока мы не разберёмся в суде.
— Ты врёшь, — прошептала я, хотя понимала, что это не так.
— Могу прямо сейчас позвонить шерифу, — спокойно сказал шатен.
Он медленно обошёл «Селику», будто оценивая её.
— У тебя миленькая машинка. Жалко будет её терять.
Я почувствовала, как Джексон напрягся рядом. Он шагнул к нему вплотную.
— Чувак, отвали по-хорошему. Или у тебя яйца есть только на то, чтобы отжимать тачки у девчонок?
— Воу, воу, полегче, герой, — усмехнулся шатен. — Я её у её папаши отжал. У несостоявшегося короля казино.
— Джекс, стой! — закричала я, но было поздно.
Джексон не выдержал. Его кулак врезался парню в челюсть с глухим звуком. Тот пошатнулся, но не упал, только провёл рукой по губе и ухмыльнулся шире.
Шатен резко развернулся и ударил Джексона локтем с разворота прямо под челюсть. Удар был быстрым и точным. Джексон рухнул на землю, глухо стукнувшись плечом о бетон.
Тишина повисла на секунду, нарушаемая только далёким гулом дороги. Я стояла, прижав руки к лицу, а он склонился над Джексоном, покачивая головой.
— Не лезь туда, где не тянешь, дружище, — сказал он тихо. — В следующий раз я не буду таким мягким.
Он медленно поднял взгляд на меня.
— Сегодня вечером решим, как будем играть дальше, малышка.
Он снова сел в свой Dodge, завёл мотор и медленно выехал со двора, оставляя за собой тяжёлое ощущение надвигающейся беды.
Я опустилась на колени рядом с Джексоном.
— Джекс... ты в порядке? — голос дрожал.
Он морщился, потирая челюсть.
— Чёрт... он двигается, как чертов нинзя... — пробурчал он, с трудом садясь. — Я думал, что он просто какой-то выскочка.
— Выскочка с ударом, как у лошади, — раздался голос Фреда.
Я обернулась — он стоял у дверей гаража, держа в руках тряпку и недоверчиво качая головой.
— Я, блин, пять минут назад отошёл за инструментами, а тут уже «Форсаж» в моём дворе. Что за цирк?
— Этот... — выдохнула я. — Папа... проиграл ему мою машину.
Фред присвистнул.
— Он ударил Джексона! — почти крикнула я, чувствуя, что голос срывается от злости и бессилия.
— Девочка, — Фред поднял руки, — Джекс первый полез кулаками. Если честно, я рад, что он только зубы не выбил.
Джексон наконец поднялся на ноги, шатаясь, но упрямо выпрямляясь.
— Я должен был... — он сплюнул в сторону и сжал кулаки. — Я не позволю какому-то уроду прессовать тебя.
— И что теперь? — спросила я, чувствуя, как в горле комом встает паника.
Фред нахмурился.
— Теперь вы оба едете домой, закрываете двери и молитесь, чтобы он не привёл с собой друзей. А если серьёзно... — он бросил тряпку на верстак, — ...с таким типом лучше не бодаться в лоб. Он не только дерётся. У него есть связи.
Я вцепилась в руль «Селики», чувствуя липкую рвоту где-то... внутри меня.
