3 страница31 мая 2025, 17:00

Три Сестры Вересковы: Расколотые Осколки


После того, как поместье Ведьмин Яр рухнуло в бездну, а Сатана был изгнан из тела младшей сестры, три сестры Вересковы вышли на рассвете, но не прежними. Их внутренняя битва со злом закончилась победой, но эта победа оставила глубокие, незаживающие раны на их душах, навсегда изменив их. Их личные демоны, что когда-то были лишь слабостями, теперь пробудились в новой, ужасающей форме, а ангелы, что пытались сдерживать тьму, были раздавлены или искажены.

1.  Анна — Хранительница Осколков**
    *   Была: Старшая сестра, столп семьи, воплощение порядка и неукротимой воли. Её ангелом была забота и стремление защитить своих близких; её демоном – гордыня и неспособность принять беспомощность, а также потребность в тотальном контроле.
    *   Стала: После капища Анна – это не просто выжившая, а безжалостный стратег, чья воля к порядку и контролю обернулась холодной, расчетливой жаждой доминирования. Боль от физических ран (особенно ноги) и потеря дома лишь закалили её. Её ангел-защитник был раздавлен; теперь она видит мир как хаос, который необходимо *подчинить* любой ценой, не гнушаясь никакими методами. Её взгляд стал ледяным, а решения – беспощадными, ибо она верит, что только так можно выжить в мире, где существуют бездны. Она стала не хранителем, а командиром, готовым пожертвовать всем ради "порядка" и "выживания" в этой новой, ужасающей реальности. Её гордыня превратилась в манию величия.

2.  Дарья — Визионер Кошмаров
    *   Была: Средняя сестра, тонкая, меланхоличная художница, чья чувствительность позволяла ей видеть красоту даже в разрушении. Её ангелом было сострадание и острое эстетическое восприятие; демоном – склонность к саморазрушению, глубокая меланхолия и болезненная тяга к неизведанному, даже если оно сулило гибель.
    *   Стала: Ужасы капища полностью сломили её ангела сострадания, оставив лишь пустоту. Её демон меланхолии и тяги к "иному" обрёл новую, жуткую форму: она стала визионером чистого, трансцендентного ужаса. Теперь Дарья видит "истинное" искусство не в красоте, а в самых отвратительных аспектах бытия – в разложении, агонии, безумии. Её кисти теперь не создают красоту, а воплощают кошмары, стремясь передать ту самую "симметрию" и "глубину", которые она обрела в бездне. Её взгляд пуст от обычных эмоций, но полон жуткой, холодной страсти к созданию идеального, ранящего искусства. Она ищет не вдохновение, а новые формы пыток и искажений, чтобы перенести их на холст, стремясь к совершенству в изображении абсолютного ужаса.

3.  София — Эхо Бездны
    *   Была: Младшая сестра, лучик света, воплощение наивной доброты и невинности. Её ангелом была чистая, беззаветная любовь и открытость; демоном – глубокая, подсознательная пустота и жажда быть замеченной, что и сделало её уязвимой для одержимости.
    *   Стала: После изгнания Сатаны её тело было спасено, но душа и разум навсегда остались открыты для Безмолвных Голосов. Её ангел был уничтожен, а демон превратился в жуткого проводника. София теперь – живой портал, сосуд, через который просачивается знание иных измерений. Её глаза пусты, безжизненны, но в них отражаются тени неземных миров, а её шёпот — это эхо тысяч поглощённых душ, несущих чужое знание, чужую боль, чужое безумие. Она не страдает, ибо не осталось "её", которая могла бы страдать, но её присутствие – это постоянное, леденящее напоминание о том, что грань между мирами была прорвана навсегда. Она стала живой меткой того, что их победа была лишь отсрочкой, а не окончанием, и теперь служит маяком для того, что однажды может вернуться.Холодный, пронизывающий ветер с моря обдувал их израненные тела. Рассвет, медленно ползущий по небу, не приносил тепла, лишь освещал серые, дымящиеся руины поместья Ведьмин Яр. Там, где когда-то стоял их дом, теперь зияла развороченная бездна, из которой всё ещё доносилось глухое эхо обрушивающихся камней и шипение взбаламученной воды. Они были в безопасности, но ощущение безопасности было чуждым, неуместным.

Анна, чья нога кровоточила и невыносимо болела, с трудом отползла от Софии, опираясь на локоть. Её лицо, бледное и испачканное, было лишено прежних эмоций. В её глазах, ставших цвета застывшего льда, горел холодный, нечеловеческий блеск, а губы были сжаты в жесткую, непреклонную линию. Её демон гордыни, усиленный пережитым, теперь полностью подчинил себе её волю, превратив её в нечто иное – в существо, жаждущее абсолютного контроля над всем, что её окружает, над всем, что могло причинить ей боль.

"Дом... ушёл," — прохрипела Анна, её голос был низким, почти беззвучным. В нём не было ни горя, ни скорби, лишь констатация факта. — "Но мы выжили. Мы... знаем."

Дарья, сидящая рядом, сжимала в руках остатки своего рисунка, что теперь был лишь грязной, рваной бумагой. Её взгляд, пустой и остекленевший, был устремлён на руины. На губах блуждала тонкая, жутковатая улыбка, которая ничуть не походила на радость. Её ангел сострадания был мёртв, а демон меланхолии превратился в нечто куда более зловещее – в глубокий, пронзительный нигилизм и извращенную жажду ужаса. Она видела не руины, а шедевр разрушения, новую, чудовищную красоту.

"Это... конец и начало," — пробормотала Дарья, её голос был похож на шёпот ветра, проникающий в самые темные уголки души. — "Идеальная композиция. Хаос, порождающий... новое." Она медленно подняла грязную, израненную руку и, прищурившись, словно оценивая тени, начала делать тонкие, едва заметные движения пальцами в воздухе, словно рисуя невидимую картину из дыма и праха.

София. Она лежала между ними, бледная, почти прозрачная, её тело было неподвижно, как у куклы. Её глаза, бездонные и мёртвые, были широко распахнуты, и в них, словно в безмолвном океане, мелькали тени и искаженные образы. Из её чуть приоткрытых губ вырывался еле слышный, нечеловеческий шёпот – смесь чужих голосов, стонов, смеха, который, казалось, доносился отовсюду.

"Они... здесь," — прошептала София, её голос был лишён всяких интонаций. — "Они смотрят. Сквозь меня. Всегда. Вечно." Её руки, неестественно выпрямленные, медленно поднялись, словно пытаясь ухватить невидимые нити в воздухе. Она была жива, но её разум, её душа были лишь ретранслятором, мостом для сущностей, что теперь видели мир через неё.

Солнце поднялось выше, и по берегу послышались голоса. Несколько рыбаков, обеспокоенные шумом и обвалом, пришли посмотреть, что случилось с поместьем. Их лица, когда они увидели разрушение, были полны ужаса и недоумения. Но затем их взгляды упали на трёх сестёр.

Первым подошел старый Томас, его лицо, обветренное морем, было перекошено от шока. "Боже... милосердный. Вы... вы живы?"

Анна медленно подняла голову. Её взгляд, холодный и пронзительный, скользнул по рыбакам. Томас почувствовал, как по его спине пробегает холодок. Ему показалось, что он видит не выжившую женщину, а хищника, оценивающего добычу.

"Живы," — голос Анны был ровным, но в нём звучала нотка, от которой у Томаса сжалось сердце. — "И теперь... мы *понимаем*. Многое." Она медленно, с усилием поднялась на здоровую ногу, опираясь на раненую, её взгляд не отрывался от Томаса. Воздух вокруг неё, казалось, стал плотнее, и рыбак почувствовал необъяснимую потребность опустить глаза, подчиниться. Её демон контроля уже начинал работать.

Дарья, сидящая на песке, тихонько захихикала, её взгляд был устремлён на разрушенное поместье, а пальцы продолжали чертить в воздухе невидимые узоры. Её смех был лёгким, мелодичным, но абсолютно пустым, не содержащим тепла или радости. Рыбаки, услышав это, почувствовали, как их кровь стынет в жилах. Что-то было *не так* с этой женщиной.

А затем один из рыбаков, более молодой и любопытный, подошел к Софии. "Бедняжка..." — пробормотал он, протягивая руку, чтобы помочь ей.

София, не двигаясь, медленно повернула к нему свои пустые, мертвые глаза. И молодой рыбак замер. В её взгляде он увидел нечто, что заставило его кровь застыть в жилах – не её глаза, а целый вихрь образов, тысяч искаженных лиц, мелькающих в бездне. Он услышал голоса, не те, что издавала София, а хор страданий и криков, проникающих прямо в его мозг, в его душу. Он выронил свою корзину с рыбой и с криком ужаса попятился, спотыкаясь и падая.

"Она... она... ОНА УЖАСНА!" — закричал он, его голос был полон паники.

Анна посмотрела на него. "Она... особенная," — сказала Анна, и в её голосе звучала не только угроза, но и обещание. — "И теперь... мы все особенные."

Рыбаки отступали, охваченные первобытным ужасом. Они видели, что выжившие сестры были не просто травмированы – они были *изменены*. Они были чем-то иным. Чем-то, что несло в себе отзвук разрушения и безумия. Дом был разрушен, но его проклятие не исчезло. Оно лишь переселилось в их хозяек.

Анна, Дарья и София, три расколотые души, стояли на берегу, освещенные холодным рассветом. Им больше не было куда идти. Но они знали, что их путь только начинается. Путь, который будет наполнен их новыми, ужасающими "способностями" и бесконечным падением в собственные бездны. Мир за пределами Ведьминого Яра ещё не знал, с чем ему предстоит столкнуться.

Искаженные Пути

Рыбаки разбежались, их крики эхом разнеслись по утреннему берегу. Они не стали ждать ответов от этих странных, изломанных женщин, что стояли на руинах своего дома. Испуганные, они поспешили прочь, не оглядываясь, не желая больше видеть ничего, что могло бы напомнить о ночном ужасе.

Анна наблюдала за их бегством с холодным, отстранённым удовлетворением. Слабость. Вот что она видела в этих людях. И эту слабость теперь можно было *контролировать*. Её травмированная нога пульсировала адской болью, но она не чувствовала её. Все её чувства были обострены, сфокусированы на новой цели – подчинить мир, который посмел вторгнуться в их жизнь. Она медленно подняла голову, её глаза, словно два осколка льда, устремились на горизонт, где восходило чужое солнце.

"Идём," — голос Анны был низким, но властным. В нём не было мольбы, лишь приказ, который Дарья и даже София, казалось, услышали на каком-то подсознательном уровне. "Нам нужно укрытие. И... ресурсы." Её демон контроля не просто говорил о выживании; он говорил о власти, о новой иерархии, где они, выжившие из бездны, будут на вершине.

Дарья поднялась на ноги, её движения были плавными, но слегка дерганными, как у марионетки, что только что обрела свободу. Она не сопротивлялась, не спрашивала. Её взгляд был прикован к воздуху, где она продолжала чертить невидимые линии, её губы беззвучно шептали. Она видела что-то, что было невидимо для других, и это новое видение наполняло её не страхом, а жуткой, искажённой красотой. Её демон, нигилизм, уже начал переписывать её мир, превращая реальность в полотно для её собственного кошмара.

София, по-прежнему безжизненная, словно кукла, не сопротивлялась, когда Анна осторожно, но крепко взяла её за руку. Её тело было лёгким, как пустая оболочка. Её пустые глаза смотрели прямо перед собой, и в них отражалось серое небо, но казалось, что она видит что-то гораздо большее – бесконечные просторы, наполненные тенями и шепотом. Из её губ, как постоянный фон, доносилось еле слышное, мультитональное эхо чужих голосов, смесью плача и смеха, которая заставляла волосы вставать дыбом.

Они двинулись по берегу. Их одежда, изорванная и пропитанная грязью капища, вызывала отвращение. Их вид был жуток: Анна – сгорбившаяся, но полная скрытой угрозы; Дарья – движущаяся словно в трансе, видящая свои собственные, невидимые картины; и София – безвольная, с глазами-окнами в чужие миры.

Через несколько часов они наткнулись на небольшую ферму, одиноко стоящую у дороги. Две пожилые женщины, что жили там, испуганно отшатнулись, увидев их. Их глаза расширились от ужаса при виде этих грязных, изможденных фигур, исходящих нечеловеческой аурой.

"Помогите нам," — сказала Анна, и её голос, который должен был быть слабым, прозвучал с неожиданной силой, проникая прямо в сознание старых женщин. Это был не приказ, но интонация властности была безошибочной. Женщины, несмотря на инстинктивный страх, почувствовали странное, непреодолимое желание подчиниться. Демон Анны уже начал действовать, проецируя свою волю.

Пока Анна говорила, Дарья, не обращая внимания на хозяек, вошла в дом, её взгляд скользнул по стенам, по старой мебели. В каждом предмете она видела изъяны, трещины, потенциал для нового, пугающего искусства. Её тонкие пальцы уже начали чертить в воздухе, и пожилые женщины почувствовали необъяснимый холод, пробирающий до костей, словно что-то невидимое пронеслось мимо них. Это была аура её нового "зрения", превращающего обыденность в кошмар.

А затем София, ведомая Анной, вошла в дом. Её глаза, пустые и бездонные, устремились на женщин. И тогда они услышали. Хор голосов, доносящийся из ниоткуда, но, казалось, исходящий от Софии, наполнил их разум. Это были голоса их собственных страхов, их забытых грехов, их потаенных мыслей, которые зазвучали в их головах с такой ясностью, что они рухнули на пол, охваченные паникой. Они кричали, пытаясь закрыть уши, но голоса были внутри. София была не просто порталом – она была ретранслятором, превращающим внутренние демоны других в явь.

Анна, наблюдая за их агонией, ничего не сказала. Её губы лишь чуть заметно изогнулись в подобии улыбки, холодной и жестокой. Вот оно. Её новая сила. Она могла управлять. Она могла подчинять. Она могла использовать эту тьму, которую они пережили.

Вскоре ферма стала их новым убежищем. Хозяйки, сломленные ужасом и необъяснимым влиянием, стали их невольными пленницами, выполняющими все их указания. Анна, несмотря на свою рану, взяла на себя полный контроль над домом, над их жизнями. Её приказы были беспрекословны, её взгляд – пронзителен.

Дарья проводила дни в одной из комнат, завешенной чёрной тканью, превратив её в свою новую студию. Она больше не использовала обычные краски и кисти. На стенах появлялись жуткие, сюрреалистические образы, созданные из грязи, крови, пепла и чего-то еще, что невозможно было опознать. Эти картины, виденные только ею, проецировали на стены теневые, движущиеся фигуры, которые шептали и корчились в агонии, заставляя любого, кто входил, испытывать панический ужас и тошноту.

София редко покидала свою комнату. Она сидела у окна, глядя в пустоту, и из неё постоянно доносился слабый, многоголосный шепот. Те, кто находился рядом с ней слишком долго, начинали слышать голоса в своих головах, видеть тени на периферии зрения, медленно сходя с ума. Скот на ферме, находясь рядом с ней, становился беспокойным, болел, а затем умирал в странных конвульсиях. Даже растения вокруг её окна начинали увядать и чернеть.

Они были спасены от Сатаны, но стали чем-то иным. Чем-то, что распространяло свою собственную, новую тьму. Поместье Ведьмин Яр, возможно, и рухнуло, но его проклятие не исчезло. Оно лишь стало живым.

Дни на ферме, некогда уютной, теперь тянулись в атмосфере удушающего, вязкого ужаса. Старые женщины, Марта и Элис, словно марионетки, двигались по дому, выполняя поручения Анны, но их глаза были полны безумия, а движения – замедленны и дерганны. Страх был их новой пищей, а каждая ночь – новым испытанием их рассудка.

С первой же ночи ферма стала новой сценой для их кошмара. Шепот, исходящий от Софии, больше не был монотонным. Он проникал в каждую щель, в каждый сон, становясь личным, персональным мучителем.

Однажды вечером, когда за окном сгустилась непроглядная тьма, и только луна, бледная и зловещая, проглядывала сквозь рваные облака, Марта, старая и набожная, пыталась заснуть. Но сон не шел. Из детской комнаты, которую они давно не использовали, донесся *скрип*. Скрип старой деревянной лошадки-качалки, что стояла там уже много лет, покрытая белой простынёй. *Скрип... Скрип...* Он был медленным, ритмичным, словно кто-то раскачивал её с нежной, материнской заботой.

Марта замерла. Она знала, что там никого нет. Но скрип продолжался, становясь чуть громче, чуть настойчивее. И затем, из комнаты, донеслось тихое, чистое, но до ужаса искаженное *детское пение*. Это была старая колыбельная, которую Марта когда-то пела своему погибшему в младенчестве сыну. Голос был точь-в-точь как голос её малыша, но он был многослойным, с чужеродными обертонами, и пронзительно *холодным*.

"Баю-баюшки-баю, не ложися на краю..." – пропел голос, и от его чистоты Марту пробил озноб. Она попыталась закрыть уши, но пение звучало *внутри* её головы.

В этот момент, в своей комнате, Дарья не спала. Она сидела на полу, окруженная своими новыми, кошмарными картинами. Её глаза горели в темноте, а пальцы, измазанные в чем-то темном и вязком, рисовали прямо на стенах. Её "искусство" стало живым. Одна из её картин, изображавшая букет увядших, почти гнилых роз, вдруг начала источать нежный, но приторный аромат, похожий на запах разлагающихся цветов. Лепестки на холсте медленно шевелились, а затем из бутона розы *проступило* маленькое, милое, но жутко бледное детское личико с пустыми, черными глазами. Это было не просто видение; это была *проекция* ужаса, усиленная демоном Дарьи, превращающей невинность в гротеск.

Тем временем, в другой части дома, Анна, лежа на кровати, с закрытыми глазами, чувствовала каждую волну страха, исходящую от Марты. Она слышала колыбельную, но не как Марта. Для неё это был лишь отголосок, сигнал. Это был *контроль*. Её демон гордыни наслаждался этой властью. Она не вмешивалась. Она позволяла этому ужасу разворачиваться, изучая его, *чувствуя* его, пытаясь понять, как она может использовать эти "способности" Софии, эти "видения" Дарьи, чтобы ещё сильнее давить и подчинять.

Колыбельная становилась громче, теперь она звучала не только из детской, но и из-под кровати Марты, из шкафа. "Придет серенький волчок... и ухватит за бочок..." – голос теперь был ближе, и Марта чувствовала, как её тело обволакивает невидимый холод. Деревянная лошадка-качалка в детской заскрипела быстрее, отчаяннее, словно безумная, а из её седла начало сочиться нечто черное и вязкое.

Внезапно дверь Марты распахнулась. Элис, разбуженная безумным пением, ворвалась в комнату. Она увидела Марту, корчащуюся на кровати, но не увидела невидимого фантома. Вместо этого, взгляд Элис упал на её любимую, старую куклу – фарфоровую куклу, которую она берегла с детства. Кукла лежала на комоде, но её фарфоровое лицо, обычно милое и неподвижное, теперь было искажено в гримасе беззвучного плача. Из её глазниц медленно потекли тонкие струйки черной слизи, а её маленькие, фарфоровые ручки, казалось, *шевелились*, пытаясь дотянуться до неё. "Она скучает по тебе, Элис," – прошептал голос, похожий на голос её покойной сестры, но н

аполненный едкой, едкой злобой. – "Она хочет играть. Вечно."

Элис закричала. Её крик был пронзительным, полным абсолютного безумия. Она схватила старый стул и с диким воплем начала бить им по кукле, по воздуху, по стене, пытаясь уничтожить то, что она видела, то, что шептало в её голове.

Колыбельная достигла своего апогея, став дикой, пронзительной какофонией детских голосов, плача и смеха, исходящих отовсюду. Марта, охваченная ужасом, увидела, как деревянная лошадка-качалка, теперь полностью пропитанная чёрной слизью, медленно, с жутким скрипом, выехала из детской комнаты и встала в дверном проёме, раскачиваясь и издавая этот нежный, но жуткий, детский напев. Из её пустых глазниц сочилась тьма.

И затем, в один момент, всё стихло. Колыбельная оборвалась. Кукла замерла, но на её лице остались следы слизи и вечного плача. Деревянная лошадка, неподвижная, казалась просто старой игрушкой, но воздух вокруг неё был тяжёлым и пропитанным мертвенным холодом.

На рассвете Марта лежала без движения, её глаза были широко открыты, но в них не было жизни. На её лице застыла гримаса абсолютного ужаса. Элис, дрожащая и испачканная, сидела в углу, бессвязно бормоча, её взгляд был пустым и потерянным. Её психика сломалась навсегда.

Анна спустилась в кухню, где их ждал скромный завтрак. Она посмотрела на Элис, затем на тело Марты. На её лице не было ни сочувствия, ни вины, лишь холодное, аналитическое выражение. "Неэффективно," — прошептала она, обращаясь к себе. Её демон контроля требовал более точного, более контролируемого использования этой силы.

Дарья, войдя в кухню, бросила на Элис взгляд, полный странной, отчужденной заинтересованности. "Она сломлена," — сказала Дарья. — "Интересно... сколько форм может принять боль, прежде чем душа лопнет? И как это нарисовать?" В её глазах не было отвращения, лишь любопытство художника, изучающего новый, ужасающий материал.

София, медленно ступая, вошла последней. Её пустые глаза скользнули по телу Марты, затем по Элис, затем по сестрам. "Они... пришли," — прошептала она, и в её голосе звучали не только чужие голоса, но и нотки тихого, невыносимого предвкушения. — "Их... так много. Здесь. Теперь. И они хотят играть."

Ферма стала их новым Ведьминым Яром, а сестры Вересковы — его новыми, живыми, и гораздо более ужасающими проклятиями. Демоны внутри них не были изгнаны; они лишь обрели новую власть, готовясь к новой, бесконечной игре, где невинность становилась самым страшным оружием.

3 страница31 мая 2025, 17:00

Комментарии