3 страница12 июля 2016, 15:26

BLACK: Глава 3

Уже поздно, и мои руки очень сильно болят. Я не думаю, что профессор колледжа имеет право так обращаться со студентами. Честно говоря, он довольно странный и немного молод, чтобы считаться профессором. Я не совсем понимаю, о чем думала школа, когда принимала его на работу. И что с ним такое, если его имя нельзя использовать в полной форме?

Я смотрю на учебный план еще раз, только чтобы увидеть его имя, напечатанное черными чернилами.

Профессор Г.

Написано прямо по середине черным и жирным шрифтом. Даже нет фамилии. Как будто он хочет, чтобы мы считали его реальным именем - Профессор. Я закатываю глаза на то, что он имел наглость завязать мои запястья своим чертовым галстуком.

Открыв крышку ноутбука, сразу нажимаю на значок Интернета. Я захожу на сайт школы и печатаю его имя. Направляю свое внимание к разделу "Закона" и кликаю мышкой. Ищу его, когда появляется фотография и конечно только одна. На ней он одет в серый костюм.

Большинство из класса сразу же подписались на его профиль.

Я продолжаю свои поиски, но на этот раз в Google. Я удивляюсь, когда вижу результаты поиска: кроме профиля на сайте колледжа и буквы "Г" нет ничего. Я не могу отвлечься от этого, но, кажется, здесь нет того, что мне нужно.

Я вздыхаю в разочаровании. Факт того, что изображения кого-то молодого, как он, нельзя найти на просторах интернета - странно, и я не понимаю, почему его фотографий нет в каждой социальной сети. У него даже нет страницы на Facebook. Должно же быть что-то о его вульгарном поведении и любви держать контроль над всем. Не забывая, что он называет себя Г.

Смущает ли его свое имя? Мое разочарование растет с каждым провалом. Должна же быть хоть какая-то информация о нем.

Набрав в поиске Гэнк, я так ничего и не нахожу. Надо придумать что-то более разумное.

Геймс. Я ввожу его в поиск, но снова не получаю никаких результатов. Тот же самый результат я получаю, вводя имя Генри, после чего решаю смириться с буквой Г.

.....

Утро будит меня в плохом настроении. Мое лицо лежит на крышке ноутбука, а часы тикают в стороне от меня. Поверить не могу, что потратила всю ночь на поиски того, кто даже не знает первую букву моей фамилии.

Как раз вовремя. Класс Г начинается в час, а я до сих пор не почистила зубы. Бросившись в ванную, я смотрюсь в зеркало. Мои волосы запутались в беспорядке, поэтому я делаю неопрятный пучок. Нет необходимости выглядеть презентабельно, если меня собираются использовать в качестве реквизита.

Я занимаю третье место в первом ряду, ожидая его прихода. Большинство других студентов уже на своих местах. Некоторые из них говорят тихо, между собой, а другие орут во весь голос. И я даже знаю тему их обсуждений. Я закатываю глаза, в то время, как мое лицо принимает раздраженный вид, пока я сижу на своем месте, прячась среди остальных.

Это не то, чего я хотела в утро четверга.

Прошло десять минут, с того момента, как я села на деревянный стул, но его до сих пор нет, что является сюрпризом для меня. Вокруг меня разговаривают около тридцати студентов, а я все еще чувствую себя одиноко. Они буквально окружают меня.

- Я никогда не думала, что он будет так молод, - из всех разговоров, я слышу это.

Ее подруга, кажется, согласна, так как она игриво поднимает брови. Хихикнув, она быстро реагирует. - Я никогда не думала, что он будет настолько горяч.

Они обе смеются, подражая первокурсницам старшей школы.

Я подхожу к ним ближе, закрываясь книгой. Не слишком близко, но достаточно, чтобы слышать их разговор.

- Я не могу представить его геем , - я ухмыляюсь и иду обратно, на что они хмурятся.

Улыбаясь себе, я занимаю свое прежнее положение на деревянном стуле, ссутулившись и сложив руки на груди. Все в лекционном зале затихают. Слышно только тиканье часов, что находятся выше нас, пока кто-то не входит в класс. Но это не он.

Она очищает горло и улыбается. - Доброе утро, студенты, - некоторые недовольно стонут и начинают складывать свои книги, чтобы уйти.

-Я сожалею, что трачу ваше ценное время, класс, но Мистера Ста-

Она останавливается на середине высказывания, когда задняя дверь открывается. Я поворачиваю голову в ту сторону и обращаю внимание на очень сердитого Г, который идет по лестнице к нам. Он смотрит прямо на женщину, не сводя глаз с нее. Я оглядываюсь назад на даму, которая в настоящее время чувствует себя неловко. Ее пальцы начинают вырисовывать непонятные узоры на запястье. Она сосредоточено смотрит на его запугивающую фигуру.

Его туфли создают эхо при каждом касании с деревянным полом, его челюсть плотна сжата, а глаза осматривают зал - он ищет меня. На нем нет костюма, к моему удивлению, он одет в простую, белую рубашку и черные брюки. Когда он, наконец, ловит мой взгляд, его глаза смягчаются, а розовые губы преображаются в ухмылку, но он быстро возвращается к своему обычному выражению лица и снова устанавливает зрительный контакт с женщиной. Он достигает конца лестницы, и их плечи касаются, но она не решается сдвинуться с места. Он кладет свой портфель на стол, прямо позади нее.

Ее ноги как-будто прибиты к полу, так как она совершенно не шевелится. Ее глаза исследуют класс. Когда он, наконец, встает перед ней, она смотрит ему в глаза. Прежде, чем она успевает открыть рот, он поднимает свою руку, заставляя ее замолчать.

- Здравствуйте, - он спокойно приветствует женщину, будто упуская то, что произошло некоторое время назад.

- Мистер Ста-, - она снова замолкает на том же самом месте. Он делает это нарочно. Он не хочет, чтобы мы знали его настоящее имя.

- Это достаточно неловко для вас, Хизер, - говорит Г, доминируя. Женщина качает головой, в знак извинения. Кажется, что это были худшие шестьдесят секунд в ее жизни. Он практически выталкивает женщину из класса, хлопая дверью.

Он очень быстро возвращается к столу, открывает портфель и говорит, не потрудившись посмотреть на нас. - Откройте страницу пять в программе. Есть некоторые изменения, которые я хотел бы сделать.

Без единого слова все студенты бросаются искать указанную страницу. Кроме меня. Он расстегивает первые две пуговицы на рубашке.

- Измените первый пункт, - говорит он с напряжением в голосе. - Не входить в мой класс, когда меня нет. Я не должен никого видеть здесь раньше одиннадцати.

- Измените второй пункт, - его глаза не встречаются с моими, и я продолжаю смотреть, как его безупречное тело скрывается за столом. Он не сдвигается. Его глаза приклеены к словам, которые он довольно быстро изменяет.

- Вы не будете говорить с общественными деятелями за пределами этого зала.

Несколько бормотаний слышатся в конце класса, на что Г недовольно стонет.

- Что? - он раздраженно плюет эти слова и смотрит на Рида. - Что?

- Мне жаль, Cэр, что вы имеете в виду под - Вы не будете говорить с общественными деятелями за пределами этого зала? - он неловко ерзает на месте, готовясь к ответу Г.

- То, что я сказал, это то, что я имел в виду. Вы не будете общаться с любыми из моих студентов из других групп, - он прочищает горло, смотря на Рида с отвращением, но продолжает. - То, что мы обсуждаем в этих четырех стенах, должно остаться в этих четырех стенах. Теперь понятно, Рид? - он подчеркивает его имя.

Я хихикаю, и Г фокусирует свой взгляд на мне. Его лицо становится злее, а большие глаза устанавливают зрительный контакт с моими.

- Я сказал что-то смешное, Мисс Амелия? - он плюет эти слова, словно яд.

- Неа, - я фальшиво улыбаюсь. - Ничего, Г, -  говорю я с сарказмом, на что он удивляется. Его брови поднимаются в недоумении, а дыхание учащается, и я снова улыбаюсь.

- Извините? - его шепот слишком низкий, но я в состоянии услышать его.

- Я сказала что-то неправильное, Г? - спрашиваю я, смотря на него из-под ресниц.

Он кидает бумаги на стол, обходит его и направляется к центру класса. Стоя между двумя черными плитками, его глаза сосредоточены на одном - на мне. Его руки скользят в карманы брюк. Он сжимает челюсть и совершенно не обращает внимание на студентов, по-прежнему окружавших нас.

- Лекция на сегодня закончена, вы можете идти, - приказывает он, все так же не сводя глаз с меня. Я продолжаю сидеть на своем месте, пока все собирают свои книги. Некоторые шушукаются, а другие покидают класс без единого слова. Я слышу их слабое бормотание, когда они выходят из класса, и перевожу свой взгляд на него.

- Кроме Вас, Мисс Амелия, - наконец  говорит он.

Теперь расстояние между нами меньше, чем было пять секунд назад, но он по-прежнему оставляет между нами приличные два дюйма. Его руки до сих пор находятся в карманах его штанов. Он совершенно ничего не говорит, но его дыхание изменилось. Он сумасшедший. Я бы даже сказала злой.

- Это было вежливо, Амелия? - говорит он в раздражении, вытаскивая руки из карманов и помещая их на мой стол. Его лицо становится на одном уровне с моим. 

- Эммм...

- Эммм? - он облизывает губы, качая головой так, что его локон спадает ему на лоб. Я борюсь с желанием, вернуть его на прежнее место. Я никогда не видела волос, которые бы были шелковистей его.

Тем не менее, я расцепляю свои руки и помещаю их на деревянный, письменный стол так, что наши руки соприкасаются. Я смотрю сквозь ресницы на то, как он смотрит на меня. Он ищет мое лицо, но я скрываю его за волосами. Он полностью сжимает челюсти, будто это единственный вариант, чтобы расслабить позу.

- Я задал Вам вопрос. Вы уже определились, Мисс Амелия? - говорит он сквозь зубы, а я чувствую запах мяты. Я ухмыляюсь на его слова и скрещиваю руки.

- Мне не нужно отвечать на Ваш вопрос, - я пародирую его тон.

Его глаза сияют, и он снова ухмыляется.

- Вы не очень дисциплинированны, - это скорее утверждение, чем вопрос.

Я не отвечаю, доказывая свою точку зрения.

Взяв книги в руки, я поднимаюсь на ноги и немного отхожу от него, так как между нами остается маленькое расстояние. Он всего на несколько дюймов выше меня. Наши взгляды встречаются, и его зеленые глаза сейчас намного ярче обычного. Он собирается что-то сказать, но я опережаю его.

- Я думаю, что вы можете ответить на ваш вопрос самостоятельно, сэр, - говорю я строгим тоном, так что мой голос эхом отражается от стен и звенит в ушах.

Он смотрит на меня сверху вниз, сдвигая брови. Он не моргает в течение минуты, до тех пор, пока я не решаю отойти. Г хватает меня за плечо и тянет назад. Мои книги падают на деревянный пол и скатываются по лестнице, но он даже не удивлен.

Его внимание сосредоточено на мне. Вены на его шее становятся отчетливо видны, будто бьются ядом.

- Тогда я научу вас дисциплине, - его голос становится глубже, не подавая никаких эмоций. Я могу с уверенностью сказать, что в настоящее время он серьезен. Напряжение в классе растет, и это пугает меня.

3 страница12 июля 2016, 15:26