Том 1. Глава 6. Заблудшие в тумане пыли. Часть вторая
Единственным источником света остались огненные муравьи, которые испугались грохота от кувшина с вином — а может, и запаха — и в панике разбежались в стороны, но далеко не ушли. В полумраке лицо Скитальца на миг стало сердитым, а затем возмущённым.
— Ты! — выкрикнул он, не найдя подходящих слов.
Чжао Синьи ощутил опасность и отскочил на несколько шагов в сторону, будто сам очутился на месте испуганного муравья, а демон угрожал потушить его.
— А я что? Я в вашем дворце впервые и ничего тут не знаю!
Скиталец замахнулся пароваркой и уже собирался швырнуть её в Чжао Синьи, как вдруг боковым зрением заметил, что убегающие огненные муравьи поползли по воздуху. Он приподнял брови, напрочь забыл о слуге-заклинателе и приблизился к насекомым. Некоторые продолжали бежать по полу и лишь в одной стороне начали подниматься.
Чжао Синьи проследил за его взглядом и тоже настороженно принялся наблюдать за ними. Он не так хорошо знал правила этого мира, но не удивился бы, если бы какой-то заклинатель или демон мог устроить подобное, тем более у первых тут летающие мечи имелись, а вторые могли повелевать огнём, водой и другими элементами. Только Скиталец, один из демонов, обитатель этого мира, почему-то недоумевал, даже слишком удивлённым казался. Видимо, летающие огненные муравьи всё-таки считались чем-то необычным.
Чжао Синьи хотел подойти и посмотреть на них поближе, но сделал шаг и со всей силы треснулся обо что-то лбом. Скиталец обернулся на грохот и ухмыльнулся:
— Ты опять кувшин разбить пытаешься, Чжао Умэн?
Тот сердито потирал свой больной лоб и шипел.
— Я головой вообще-то ударился, — возмущённо пробормотал он и вытянул руку.
Пальцы упёрлись во что-то твёрдое и шероховатое. Чжао Синьи провёл ими по внезапно появившемуся препятствию и даже нащупал что-то пушистое, но так и не смог ничего разглядеть.
— Кто тут стену поставил?
Одновременно с ним Скиталец вытянул руку и тоже коснулся твёрдой поверхности, по которой ползали огненные муравьи.
— Невидимая стена? — вслух спросил он себя, но Чжао Синьи посчитал своим долгом ответить:
— А я о чём говорю? — Для наглядности он даже постучал кулаком. — Кто-то взял и поставил стену.
В следующее мгновение он сам поправился:
— Или у вас что стены, что двери то появляются, то исчезают?
Он подумал, что раз Скиталец только что прошёл невидимую стену, в которую упёрся Чжао Синьи, то некоторое время назад её тут не было. Другую — по которой ползали огненные муравьи — Скиталец нащупал, значит, его она тоже не пропускала. Странным казалось, что демон, именовавший себя Его Высочеством, не знал, что творилось в его же дворце.
— Двери да, ко многим нужен особый подход, — невозмутимо ответил Скиталец, пока продолжал щупать стену. — Но с невидимыми стенами Моё Высочество сталкивается впервые.
— Ваше Высочество всю жизнь живёт во дворце? — Чжао Синьи только задал вопрос и вдруг резко потерял интерес. Он подумал о своём доме и уютной комнате, о компьютере и играх и тяжело вздохнул.
— Да. Большую её часть.
На этом их диалог закончился, так как Чжао Синьи снова затосковал по дому, тщательно стараясь не думать о турнире, пока Скиталец с интересом изучал стены. В некоторых местах огненные муравьи вспыхивали ярче, а поверхность под их лапками начинала ходить волнами, как будто раздражалась от их жара и пыталась скинуть с себя. Скиталец поставил пароварку на пол и обе руки положил на стену, ощущая необычные волны или даже толчки. Стена пыталась скинуть с себя муравьёв, он в этом не сомневался — сам ощущал жар, хотя насекомых не трогал.
Они и сами не лезли к нему: наоборот, заметили вкусную бамбуковую пароварку на полу, дружно развернулись и ломанулись в её сторону. Чжао Синьи очнулся от размышлений, как только заметил собирающиеся в кучу огоньки, и вздрогнул. Его глаза расширились от ужаса, а по спине пробежался холодок.
— Не-ет! — закричал он и стукнул кулаками о невидимую стену, не в силах приблизиться и остановить нашествие. — Высочество, защищай пароварку ценой своей жизни!
Скиталец усмехнулся, неторопливо перешагнул армию огненных муравьёв, изящно наклонился и всё-таки поднял несчастную пароварку.
— Чжао Умэн, что ты такого нашёл в ней?
Его Высочество с удивлением наблюдал, как собеседник по ту сторону невидимой стены сердито дышал и упирался кулаками в препятствие, которое не мог миновать.
— Я же объяснял, — убедившись, что пароварка в целости и сохранности, он отвернулся в сторону и пробурчал себе под нос: — Система, что за птица? Твоих рук дело?
[У этой Системы нет рук. (*'▽'*)]
Хотя бы обижаться перестала.
— А вот эти всякие... сюжетные повороты? Как их ещё обозвать? Это не ты их генерируешь?
Скиталец приблизился и в упор посмотрел на него, тоже положил свободную руку на стену, после чего поинтересовался:
— С кем ты там разговариваешь, Чжао Умэн?
— С муравьями, — пробурчал тот, надеясь услышать объяснения Системы.
— Но все муравьи у меня, — усмехнулся Скиталец, грациозно махнул рукой в их сторону и вновь упёрся в стену.
— Ну, с кувшином тогда, какая разница? Эй, Система!
Он даже не пытался говорить тише. Незримая собеседница всё больше раздражала его своим молчанием, поэтому и он собирался вывести её из себя, раз уж та просила общаться мысленно. Значит, он будет кричать.
— Система, приём? Ты слышишь меня?
[Такими темпами Синьи примут за сумасшедшего.]
Она была права, но Чжао Синьи ужасно не хотел сдаваться. И всё же следующий вопрос задал мысленно:
«Система, корни, муравьи, невидимая стена — это всё рояли в кустах?»
[Что такое рояли в кустах?]
Как ему сейчас хотелось что-нибудь разбить. Тот самый кувшин с вином, например, к которому он даже сделал шаг в порыве ярости, но вовремя остановился. Если он застрял в невидимой комнате, то неизвестно, когда ещё сможет добраться до воды и еды, так у него хотя бы вино есть, а у Скитальца — пароварка и потускневшие муравьи. Пусть готовит себе муравьёв. Или они его.
«Неважно, забудь. Про сюжетные повороты ты что-то знаешь? Это ты их создаёшь?»
Система издавала пикающие звуки, но с ответом не спешила. В итоге Чжао Синьи услышал механическое:
[Хм.]
— Что значит «хм»?! — сердито переспросил он и ударил кулаком по стене, та сразу дала ему сдачу. Да так сильно, что Чжао Синьи от боли ухватился за раненую руку второй, присел на пол и зашипел, шевеля пальцами. Хотя бы не переломаны, но всё равно ужасно болели.
Скиталец не удержался и захохотал.
— Что происходит? Чжао Умэн, ты попытался поговорить со стеной, но обидел её? Ха-ха-ха!
Он слегка наклонился и, если бы не мешала пароварка, то от смеха ухватился бы руками за живот.
«Система, ты выставляешь меня дураком», — возмутился Чжао Синьи, хоть и понимал, что сам был виноват.
[Не проблемы этой Системы. (*'▽'*) Синьи предупреждали, что Вас посчитают сумасшедшим.]
Пока Скиталец смеялся в стороне, Чжао Синьи хмурился и продолжал мысленный диалог:
«Ты так и не ответила на мой вопрос, Система».
[Эта Система не знает ответа.]
— В см...
«В смысле не знаешь?»
Он слишком привык размышлять вслух, а мысленно общаться с невидимым собеседником и вовсе казалось чем-то необычным и странным, Чжао Синьи постоянно хотелось открыть рот. Если он не хотел прослыть ненормальным заклинателем, то придётся поработать над этим. С другой стороны, он верил, что если одолеет главного героя, то сможет вернуться домой в свой мир, а там уже неважно, каким запомнится. Но пока он здесь, в лучах дурной славы находиться не собирался.
[Эта Система наблюдатель и вмешивается только в редких случаях.]
«Договаривай».
[Корни, огненных муравьёв, а также невидимую стену создавала не эта Система.]
Чжао Синьи замахнулся и собирался ударить кулаком по стене, но вовремя отдёрнул назад. Пальцы заныли, напоминая о недавнем ударе.
[Огненных муравьёв вообще-то создал Синьи.]
«А остальное?»
[Система всего лишь с интересом наблюдает за развитием сюжета. ('∀'*)]
«Подожди, ты сказала, что можешь вмешиваться. Вмешайся тогда, пожалуйста, и открой мне портал в мой дом».
[Эта Система не способна на такое. (*'▽'*)]
Какой. Бесполезный. Собеседник.
Если бы здесь имелись окна, Чжао Синьи бы с радостью вышел в одно из них, но даже их не нашёл. Окна отсутствовали, двери постоянно исчезали, а стены появлялись посреди коридора, где их быть не должно. Замечательное место, лучше не придумать. Чтоб Чжао Синьи ещё раз ступил ногой в какой-нибудь дворец.
— Чжао Умэн, — вдруг позвал Скиталец, о ком Чжао Синьи успел позабыть, пока общался с Системой, — пройдись до конца и проверь, насколько далеко вокруг тебя стены.
— Чтоб она снова ударила меня? — пробурчал тот, но согласился. Его слова прозвучали разумно. Возможно, стены возникли хаотично, сложились в лабиринт и всё-таки где-то закончатся. Может, за спиной Чжао Синьи и вовсе протянулся длинный коридор.
Он развернулся на сто восемьдесят градусов от Скитальца, вытянул перед собой руки и неторопливо двинулся вперёд. Мало ли врежется. Медленно ступая, отошёл на пару шагов, но остановился. Он не учёл один нюанс.
Огненные муравьи находились со стороны Его Высочества, поэтому чем дальше отходил Чжао Синьи, тем темнее становилось. Насекомые и так с трудом освещали вокруг, хотя бы со Скитальцем силуэты друг друга различали, как и пароварки с кувшином. Чжао Синьи собирался сделать ещё шаг, как по спине пробежался холодок, а сам он вздрогнул. Слишком темно, дальше полный мрак. Хотя они не были близки со Скитальцем, с ним Чжао Синьи всё-таки ощущал себя в большей безопасности, чем в этом месте. Не понимал, дрожал он от страха или же во мраке холодало. В реальности он не относился к числу храбрецов. Что ещё можно сказать о человеке, который целыми днями сидел в своей комнате и почти никогда не выходил из дома? Пугливым не был, в хоррор-игры спокойно играл, как и фильмы ужасов смотрел, но в реальной жизни почти ни с чем не сталкивался.
— У меня совсем крошечная комнатка, — раздался голос Скитальца где-то издалека. — И стены неровные, выпирают. Что у тебя, Чжао Умэн?
Чжао Синьи молча стоял и смотрел перед собой, не двигаясь.
Холодно, жутко, мурашки бегали по спине.
— Чжао Умэн?
Тот вышел из оцепенения.
— Я не вижу, что впереди, и не горю желанием туда идти.
За спиной раздался смех Скитальца:
— Человечишка испугался?
Чжао Синьи шагнул чуть в сторону и прислонился плечом к видимой стене с цветочным узором, едва заметным в полумраке.
— Сами взгляните, Высочество, видите что-нибудь впереди? Лично я нет. Вдруг там что-то похуже корней окажется.
Хоть и старался не показаться трусом, но дыхание перехватило, он с шумом выдохнул.
Скиталец тоже опёрся о видимую стену и усмехнулся, но пароварку пока ещё продолжал держать в руке.
— Чжао Умэн, ты же заклинатель. К слову, муравьёв ведь ты призвал? Может, что-то полезное сделать сможешь?
— Ваше Высочество же может управлять элементами? Может, Ваше Высочество что-нибудь сотворит?
Тот ни капли не обиделся и только рассмеялся.
— Я управляю водой, Чжао Умэн, хочешь, чтобы я нас затопил?
Почему нет? Огненные муравьи ползают лишь на стороне Скитальца, вероятно, вода тоже не сможет просочиться к Чжао Синьи.
— Да, — в его голосе послышалась уверенность. — Призовите воду, Высочество.
В полумраке он не видел выражения лица собеседника, сам подошёл ближе и аккуратно положил дрожащую руку на стену, которая отделяла его от Скитальца. Тот собирался поставить пароварку на пол, но Чжао Синьи заметил этот жест:
— Нет! Не оставляйте мою пароварку!
Его Высочество рассмеялся:
— Твою? Что же ты так привязался к ней, Чжао Умэн?
Хотя по интонации и слышалось, что Скиталец не воспринимал его беспокойство всерьёз, пароварку всё-таки на пол не поставил, а подошёл к стене и вытянул свободную руку перед собой. Затем сложил пальцы в кулак, поднёс к лицу, вытянул указательный и средний, прикрыл глаза и так стоял некоторое время.
— Как дела, Высочество, долго ещё ждать? — в итоге не выдержал Чжао Синьи, пока его зубы нервно стучали.
— Не понимаю, должна была образоваться хотя бы струя.
Чжао Синьи внимательно следил за его пальцами, ожидая, что вода пойдёт именно из них, но ничего не происходило. Он вздохнул и уже собирался отойти и всё-таки осмотреться, как на голову хлынул целый поток.
— Высочество, за что?! — возмутился он и прищурил глаза, в которые и так сильно затекало. Пытался защититься руками, даже поднёс их ко лбу и поставил как козырёк, но с водопадом совладать не смог. Как будто вся вода, которую поначалу не получалось призвать, хлынула единым потоком.
Скиталец тут же разжал пальцы и поднёс руку к подбородку, почесал его. Несмотря на озадаченный вид, он не растерялся, а задумался над произошедшим.
— Как бы Моему Высочеству ни хотелось поиздеваться над тобой, это было сделано не специально, — в итоге произнёс он с добродушной улыбкой, но её Чжао Синьи не заметил.
— Неважно, — пробурчал он и встряхнул руками, попытался отступить от водопада, но тот продолжал литься, хоть и с меньшим напором. — Ты можешь выключить это как-нибудь? Позови там свою Листву с корнями, пусть впитают воду, пока меня не затопило.
На словах «Листву с корнями» ему пришлось подавить смешок — миленькое имечко у демона, ещё и так хорошо сочеталось с её творением, что рассмешило даже перепуганного и мокрого с ног до головы Чжао Синьи, когда он только озвучил это. Вот только ему было не до смеха: вода прибывала, лодыжки уже полностью ушли под неё. По всей видимости, площадь невидимой ловушки оказалась не такой большой, какую себе представлял Чжао Синьи.
— Высочество, убери воду!
— Она меня не слушается, — задумчиво ответил Скиталец после небольшой паузы. — Я даже не уверен, что в твою часть её налил я. Может, за нами кто-то наблюдает?
Пусть Чжао Синьи нервничал из-за воды, он всё равно заметил, как демон наклонился и попытался поставить пароварку на пол.
— Высочество, пароварка! — сердито напомнил он и стукнул кулаком по стене. Та тут же напомнила о себе и дала сдачи, да так сильно, что Чжао Синьи сбило с ног. Он плюхнулся в воду, забрызгивая невидимую стену.
— Да что такое, — проворчал он и зашипел, не зная, подниматься ему или уж лучше и дальше сидеть на месте и не двигаться, пока не затопит.
— У Моего Высочества сложилось впечатление, что ты будешь защищать пароварку ценой своей жизни.
Чжао Синьи посмотрел на него как на идиота, до которого наконец-то дошло что-то слишком очевидное. Хотя бы слово запомнил.
— Ну да.
И в этот самый момент он заметил, что на до этого невидимой стене в местах, куда попало множество капель, появились тёмные разводы. Словно он смотрел через мутные линзы, зато теперь стена представлялась не чем-то магическим, а вполне реальным препятствием. Стеклянной она быть не могла, так как наощупь оказалась совсем иной, ещё и сдачу давала, но раз из чего-то её сделали — чем-то и сломают.
— Ваше Высочество заметили пятна? — ехидно поинтересовался Чжао Синьи, но не спешил приближаться к находке. Наоборот, специально смотрел вверх, в сторону головы Скитальца, проверяя его внимательность.
Тот протянул задумчивое «хм» и прищурился, тщательно вгляделся в стену. Плеск воды напугал огненных муравьёв, поэтому те столпились в противоположном конце невидимой комнаты. Свет с трудом достигал места, на которое намекал Чжао Синьи, тем не менее, Скиталец всё равно ответил:
— Чжао Умэн имеет в виду эти?
На его лице застыла самодовольная улыбка, а Чжао Синьи цокнул языком, но постарался сделать вид, что ничего не произошло.
— Да. Это должно о чём-то говорить.
Но о чём? Если стены создавали при помощи волшебства, то что-то (вероятно, вода) их потрепало? Или стена досражалась до того, что сама себя поломала?
— Ваше Высочество, а проверьте стену со стороны муравьёв, там она тоже помутнела?
Скиталец приблизился к ползавшим в нижней части насекомым. Осмотрел сначала на уровне глаз, затем поднял голову кверху, опустился. Задумчиво почесав подбородок, он обернулся:
— Нет.
Он помолчал некоторое время, после чего добавил:
— И Моему Высочеству кажется, муравьи стали тускнеть.
— В плане? — переспросил Чжао Синьи, выходя из своих мыслей, хотя и сам замечал это ранее.
— Коридор за стеной виднелся значительно дальше, а сейчас менее чем в чжане* от Моего Высочества кромешная тьма.
* Чжан (кит. 市丈) – 3,33 м.
Чжао Синьи всё-таки склонялся к тому, что вода как-то влияла на стену. Стоило обернуться, как он подскочил на месте и прижался к помутневшей стене, по спине пробежался холодок. Даже если Скиталец был прав и муравьи, которые и так отползли в противоположную от Чжао Синьи сторону, потускнели, то тьма теперь находилась на расстоянии вытянутой руки. Она не походила на обычный ночной мрак, скорее на густой чёрный туман. Чжао Синьи сглотнул и пробормотал:
— Система? Помоги, умоляю.
[Что эта Система может сделать для Синьи?]
Он чувствовал, как страх подступал и пожирал его, руки всё сильнее дрожали, дыхание затруднялось, поэтому Чжао Синьи решил общаться мысленно, лишь бы Система не обиделась и не разозлилась.
«Ты узнала что-нибудь о роялях в кустах? Я читал о них в других новеллах, ты можешь активировать такой, Система?»
[Этой Системе надо подумать.]
«О чём тут думать?!»
Но она замолчала, даже своих пикающих звуков издавать не стала. Будь Система человеком или хоть каким-то физическим объектом, Чжао Синьи бы сейчас так врезал ей, но увы и ах. Пришлось беспомощно повернуть голову в сторону Скитальца и попросить, забыв о формальностях:
— П-поставь пароварку на пол, пожалуйста. Возле меня. Пусть муравьи подползут.
У того чуть челюсть не отвалилась.
— Эй, Чжао Умэн, не смей сдаваться! — воскликнул он и попытался подбодрить. — Мы выберемся отсюда.
Он и не сдавался. Пока. Лишь желал, чтобы единственный имеющийся источник света приблизился к нему и хоть как-то отогнал ужасающий мрак. Чжао Синьи не понимал, что вызвало столь сильный страх, в реальности он не боялся ни темноты, ни монстров под кроватью. Возможно, волшебная стена и темнота специально охлаждали, напрягали и в итоге пугали.
— Не сдаюсь я. Поставь пароварку, Высочество.
Чжао Синьи постарался отогнать страх и успокоиться, взять себя в руки. Скиталец пожал плечами и опустил на пол бамбуковую пароварку, которую не выпускал до этого момента. На этот раз он не улыбнулся, а вновь поднёс руку к подбородку и почесал его, не понимая логики Чжао Синьи. То этот заклинатель защищал никому ненужную пароварку чуть ли не своей жизнью, считая её важнейшим предметом, то вдруг собрался отдать муравьям на съедение.
Огненные насекомые в свою очередь застыли на месте и некоторое время перебирали лапками, шевелили усиками, но никуда не двигались. Бамбуковая пароварка стояла впритык к помутневшей в нижней части стене, Скиталец даже немного отошёл в сторону, освобождая муравьям проход. Но какой бы съедобной для них ни выглядела посуда, они всё равно не стремились приближаться.
— Чжао Умэн, передвинь кувшин с вином подальше от стены, — предложил Его Высочество, тоже не понимая, что именно останавливало муравьёв. Они даже сюда бежали за пароваркой, а как только та оказалась в шаговой доступности — застыли на месте.
Чжао Синьи вздохнул и, не отлипая от стены, подошёл к кувшину, но наклоняться не спешил. Предстояло ещё отнести вино поближе к туману, в самую темень, чего он бы с радостью избежал. Но выбора уже не оставалось, тьма почти настигла его самого, а упрямые огненные муравьи не собирались покидать своё место.
Прищурившись, Чжао Синьи заставил себя наклониться и оторвать кувшин от пола, после чего сам застыл как муравей. Может, просто швырнуть кувшин вперёд?
— Ваше Высочество не очень расстроится, если кувшин вдруг разобьётся? Случайно. Мало ли что может произойти.
— Ты что задумал, Чжао Умэн?
Скиталец скрестил руки на груди и слегка склонил голову на бок. Выражения его лица Чжао Синьи всё равно не видел, так что понятия не имел, улыбался тот или злился, да и не очень беспокоился по этому поводу.
— Ничего, — тут же ответил Чжао Синьи и слабо ухмыльнулся. — Всякое случается.
Он сделал несколько крошечных шажочков вперёд, пытаясь хлюпать водой, но та уже достигла уровня колен, поэтому нужных ему звуков не издавала.
— Ой, какая жалость! — наигранно пожаловался Чжао Синьи и со всей силы толкнул кувшин вперёд. Тот оказался слишком тяжёлым, поэтому далеко не пролетел.
Сам Чжао Синьи ударил руками о воду, притворяясь, что поскользнулся и упал, кувшин приземлился прямо за ним, вино забрызгало стены и перемешалось с заполнившей помещение водой. От крупных капель стена между ним и Скитальцем помутнела ещё сильнее, теперь пятна располагались не только внизу, но и простирались по всей поверхности.
Вместо того чтобы приблизиться, огненные муравьи попятились назад.
На экране возникла надпись:
[Он просит активировать рояль в кустах. Что делать?]
И только вызвала слабый, едва уловимый смех. Над клавиатурой зависла дрожащая рука и медленно опустилась, пальцы потянулись и, подёргиваясь, неторопливо набрали:
«Придумай что-нибудь (*'▽'*)».
[Рояль в кустах активирован.]