19 страница12 мая 2025, 11:20

Арья

«Земля!» - крикнул Эдвард, один из ее матросов, из вороньего гнезда. У него был гулкий голос, который разносился далеко, и хорошие глаза, поэтому она часто брала его с собой. Хотя она знала, что они скоро увидят землю, ее сердце ушло в пятки.

«Ты был прав, - прокомментировал Имари, - и та старая карта тоже была права».

Они нашли старую карту, на которой были изображены три острова примерно в этом районе, названные Эйгон, Рейнис и Висенья: «Да. По крайней мере, мы сможем набрать воды».

«Почему ты выглядишь таким несчастным?»

«Не знаю. Что-то в том сне на прошлой неделе застряло у меня в памяти, я полагаю».

«Может быть, твой бог смерти пытается тебе что-то сказать».

Она замолчала на мгновение, и до нее донесся голос Сирио: «Не сегодня. Я не могу рисковать командой из-за своего предчувствия».

«Да, только не говори им об этом чувстве. Ты же знаешь, какие они суеверные».

«Они?» - она посмотрела на него и криво скривила губы. «Все моряки такие, и ты такой же плохой».

«Конечно, но мои суеверия, по крайней мере, имеют смысл».

«Правда? Так вот почему ты каждое утро писаешь на одно и то же место у перил?»

«Это просто здравый смысл. Все знают, что нужно занять свое место, чтобы пописать, чтобы на тебя не посыпались мочой другие».

«Даже когда встречный ветер меняется и ты получаешь брызги?» - поддразнила она его. Внешне ее голос был спокоен, а выражение лица не изменилось, но внутри она ухмылялась. В такие моменты Дом Черного и Белого казался далеким, а ужас Королевской Гавани и Долгой Ночи был так далек от этого, как она могла. Она снова почувствовала себя собой, когда подшучивала над Имари.

«Я бы никогда», - улыбнулся он своей легкой улыбкой и наклонился вперед на перила, рядом с которыми они стояли. Арья дала сигнал рулевому повернуть корабль к острову и облокотилась на перила рядом со своим квартирмейстером: «Выкладывай, моя девочка».

«Когда я была маленькой девочкой и жила в Винтерфелле, у нас были домашние лютоволки...»

«Лютые волки? Как, сестренки, вам это удалось?»

«Хочешь послушать историю или нет?» - она огляделась и убедилась, что поблизости нет любопытных ушей. Для них с Имари не было чем-то странным проводить время, разговаривая вот так, и никто не обращал на них внимания.

«Извините, продолжайте».

«И мы нашли их в лесу щенками, вот как», а мы варги, добавила она про себя, «У меня была лютоволчица по имени Нимерия, и мне пришлось... отпустить ее. Иногда она мне все еще снится, и в ту ночь, когда ты нашел меня», голой , «кричащей во сне, мне снились она и дом. Мне снилось, что мой брат Джон вернулся в Винтерфелл, и они разговаривали. Я спала у костра рядом с Призраком - волком Джона - и мне было уютно».

«Уют - это не повод просыпаться с криком», - его голос был мягким и тихим, а его музыкальный акцент Саммер-Айлс смягчил плохие воспоминания.

«Нет», - согласилась она, - «Это не так. Я... покинула... Винтерфелл и летела через весь мир обратно к кораблю, и что-то на западе позвало меня. Я последовала за ним, а затем... были огонь и боль».

«Вот тогда ты и проснулся», - кивнула она, не глядя на него. «Но я думаю, есть еще кое-что, о чем ты мне не рассказываешь».

Она метнула на него взгляд, и она не увидела в них ничего, кроме беспокойства и любопытства. Осмелилась ли она сказать это вслух? Она никогда не признавалась в этом даже себе. Но если Имари не могла с этим справиться, то никто другой не сможет, «Давай, поговорим наедине».

Они отвернулись от перил, чтобы спуститься под палубу в ее каюту, и, как обычно, ее команда отпускала непристойные замечания и кричала на них. Но все это было благословенно нормально, и Арью это не беспокоило. Они вошли в ее каюту, и он закрыл за ними дверь и сел на один из ее обеденных стульев. Она села на край кровати, собираясь с мыслями. В мире не осталось ничего, что ее пугало бы, и, по правде говоря, храбрость никогда не была той областью, где ей не хватало. Но магия? Магия пугала ее примерно так же, как она боялась открыться Имари. Что ж, теперь пути назад нет, предположила она. Она подняла глаза и встретилась с его теплыми зелеными глазами.

«На севере иногда люди рождаются... другими. С талантом, который не всегда есть у других. Насколько хорошо ты знаешь короля Брана?»

«Некоторые. Я слышал, он ведьмак».

«Он не такой. Он... что-то другое. Что-то с севера. Мы называем их Зелеными Видящими и Варгами. Зеленые Видящие обладают зрением, а Варги могут, - она с трудом находила слова, чтобы объяснить это, - устанавливать связь с животными. Бран - и то, и другое, но я... я варг».

«Вы умеете находить общий язык с животными?»

«Ну, что-то вроде того. Иногда, когда я сплю, я отправляюсь в Нимерию и вижу ее глазами, что могу одолжить ее тело. Она позволяет мне - я не заставляю ее. Я бы никогда не заставил ее».

«Кража тела животного звучит как зло».

«Это не так. Это причуда рождения, а не то, что я решил сделать. И это не воровство. Она и я, мы связаны. Мы как... партнеры, я полагаю. Я защищал и любил ее, и она позволяла мне иногда быть волком. Теперь Санса защищает и любит ее, а Нимерия позволяет мне снова быть волком».

«А можно ли сделать это против воли животного?» - она замялась, но потом кивнула: «А с человеком?»

«Нет! Нет, ни в коем случае!» - от этой мысли у нее заныло в животе. «Никогда!»

«Но ты мог бы?» - тихо спросил он.

«Я не могу говорить за других варгов, Имари, но я? Я никогда не могла. Даже если бы я знала, как, я никогда не могла заставить себя сделать это. Может быть, животное, если я была в опасности, но человек? Нет», и если Арья что-то знала об ограничениях, так это то, что они обычно были наложены ею самой. Сколько раз она сдерживала себя от продвижения в Доме Черного и Белого из-за собственного упрямства? Много. Не то чтобы она сильно изменилась в этом отношении. Имари был прекрасным примером этого. Может быть, она могла бы быть счастлива с ним, но ее упрямство и страх сдерживали ее.

«И это не магия?»

«Нет. Это просто трюк рождения. Что-то, что идет в северной крови. Я не пытаюсь быть варгом, это просто происходит».

«И что, твой сон был не сном?»

«Нет, и именно это беспокоит меня в этих островах. На них было что-то, Имари. Что-то, что сжигало мой разум и заставляло меня просыпаться с криком. И я видел слишком много, чтобы думать, что это было только мое воображение», - знал он. Она рассказала ему о войне за рассвет, рассказала ему о разграблении Королевской Гавани. Он знал об этих шрамах. Знал, почему она почти никогда не опускала кинжал из валирийской стали.

«Ну, тогда мы хотя бы готовы».

«Я не знаю, что мы можем быть. Я не знаю, что это было. Это было так странно. Это... это звало меня, приглашало меня. Потом, когда я попыталась превратиться в то, что это было; жжение. Боль», она на мгновение закрыла глаза, вспоминая ощущения, «Что бы ни было на этих островах, оно не будет к нам добрым».

«Понятно. И ты не можешь сказать команде, что ты варг...»

«Имари, я никогда не признавалась в этом вслух до сих пор. Ты единственный человек, которому я рассказала. Даже мои братья и сестра не знают».

На лице Имари отразилась какая-то тяжесть, и она никогда не видела его таким серьезным. «Тогда я буду ревностно охранять эту тайну. Я понимаю, почему ты сейчас колеблешься. Ты не можешь упустить шанс получить припасы, но ты не можешь рассказать им, откуда ты знаешь об опасности».

«Именно так. И насколько я знаю, опасность грозит только мне. Старые журналы, которые были с картами... в них говорилось, что у экипажей не было проблем с тем, чтобы сойти на берег и починить свои корабли. Это все могло быть просто излишней осторожностью с моей стороны», - хотя она нутром в это не верила. Что бы ни было на этих островах, это не будет хорошим.

«Тогда мы столкнемся с этим, когда прибудем туда. Мы...», - Имари прервали крики сверху и звук вопля.

«Драконы!» - раздался крик. «Драконы в воздухе!»

Они оба бросились к двери, Арья справилась первой, и снова поднялись по ступенькам. Острова, такие далекие до их разговора, стали ближе, пока они были под палубой, и теперь были ясно видны на горизонте. И там, летя к ним над водой, были три больших крылатых зверя. Королевская Гавань, снова здесь. Сожжение, о... сожжение.

Но контузия не сломала ее тогда, и не сломала сейчас. Драконы летели низко, плотной группой. Она уже видела, как Дейенерис и Джон летали так раньше. Но Дрогон и Рейегаль никогда не летали так без: «Всадники!» - крикнула она. - «У них есть всадники! Скорее поднимите флаг мира!»

«Уже?» - спросил Имари.

«Поверьте мне, когда я говорю вам, что мы ничего не можем сделать против них. Наш единственный шанс - заставить их гонщиков поверить, что мы не представляем угрозы».

«Но мы не такие»,

«Ну, тогда хорошо, что мы говорим правду», - она слегка улыбнулась ему и побежала на верхнюю палубу к рулевому. «Держись своего курса. Не делай никаких уклончивых или резких движений. Держись, мужик, держись».

Мужчины бросились поднимать флаг. Арья вытащила из сумки складную подзорную трубу и вытянула ее, прежде чем поднять, чтобы получше рассмотреть. Хотя с такого расстояния они казались довольно маленькими, когда она посмотрела на них вблизи, она могла сказать, что они были такими же большими, как Дрогон, Рейегаль и нежить-дракон. И там, как она подозревала, были всадники на их спинах. Но эти всадники были другими. Дейенерис и Джон просто сидели на своих драконах, держась за шипы и направляя их таким образом, что казалось, будто драконы могли читать их мысли. Эти всадники на драконах сидели на чем-то похожем на седло размером с дракона, к которому они были пристегнуты. В глубине души Арья призналась, что это выглядело гораздо безопаснее, чем то, что сделали ее брат и его королева, но что она знала о езде на драконах? У этих всадников в руках также были инструменты. Наблюдая, она могла видеть, как они использовали инструменты, чтобы направлять драконов, как вы использовали бы хлыст и поводья на лошади.

Сами драконы тоже были окрашены по-разному. Дрогон был черным с красными крыльями, а Рагал был зеленым с желтыми крыльями. Другой... ну, он был белым как снег, с оттенком синего цвета магии Короля Ночи. Но эти были не такими. Один был темно-синим, почти цвета моря, с синевой неба на крыльях. Второй был серебристым с белым на крыльях, сверкающим на солнце. Это, вероятно, было первое, что увидели Эдвард и остальная команда. Последний был огненно-оранжевым, с коричневыми крыльями, цвета, которые напомнили Арье об осени. У всех троих были страшные шипы и страшные зубы, которые она видела раньше. Всадников было сложнее разглядеть - все они были одеты в одинаковую кожу, покрытую от макушки головы до кончиков ног прочной на вид ездовой одеждой. Отсутствие доспехов и оружия успокаивало, хотя Арья предполагала, что оружием были драконы.

Корабль успокоился, флаг был поднят на самой высокой мачте, чистый в океанских бризах, моряки вернулись к своим обязанностям, пока они нервно следили за приближающимися зверями. Они были намного быстрее корабля, и они быстро приближались, их формы становились больше на горизонте. Вскоре Арье уже не нужна была подзорная труба, чтобы ясно их видеть. Они летели на них, замедляясь по мере приближения.

Когда они достигли корабля, они, как она и надеялась, не атаковали его. Вместо этого они кружили над головой, не имея возможности приземлиться в воде или на корабле. Затем один из них пролетел ниже, промчался рядом с кораблем, прежде чем вылететь, развернуться и вернуться к ним. На этот раз он пролетел над центром корабля, и что-то маленькое упало со спины дракона и с грохотом приземлилось на палубу. Арья бросилась вниз и подняла это. Это был небольшой кожаный мешочек. Она открыла его, и внутри оказался листок бумаги, зарытый в песок, чтобы придавить все это. Она вытащила его и развернула, прочитав Имари, когда он появился рядом с ней.

«Вы будете держать курс, а мы проводим вас в нашу гавань. Там на берег сойдут только ваш капитан и еще один человек. Выбросьте это за борт, если вы согласны не провоцировать нас», - посмотрела она на него.

«Интересная формулировка», - прокомментировал он.

«Ну, мы не смогли бы оказать сильное сопротивление, даже если бы захотели. И нам нужна провизия».

Он пожал плечами: «Они также могут захватить наш корабль и груз, убить нас и скормить своим драконам».

«Не волнуйся, Имари, они сначала нас поджарят», - не стала она дожидаться ответа. Он, конечно, был прав, но они ничего не могли с этим поделать. Их единственный возможный путь к безопасности - следовать инструкциям и посмотреть, что из этого выйдет. Она сунула записку обратно в сумку, подняла глаза, чтобы встретиться взглядом с наездником дракона, который ее уронил, и выбросила все это за борт. Наездник кивнул и снова встал в строй с двумя другими.

Это было не долгое путешествие к самому большому из островов. Команда, казалось, немного успокоилась, когда драконы не атаковали, но Арья все еще могла чувствовать скрытое течение страха. Она знала, что страх делает людей глупыми. А глупость может убить тебя. Ее команда, которая подписалась на исследование на запад через Закатное море, была храбрее и умнее большинства. Тем не менее, драконы нервировали, а люди могли быть еще более нестабильными. Арья наблюдала, как они кружили и ныряли, время от времени спускаясь, чтобы поймать рыбу в свои когти, прежде чем взлететь обратно в воздух и съесть ее. Драконы готовили свою еду на своем огне, прежде чем съесть ее, и вся команда могла чувствовать ее жар. Умно , подумала она, накормить их и напомнить нам, на что они способны.

Когда они замедлили ход и вошли в гавань, чтобы бросить якорь, Арья сказала Имари: «Я возьму Лукариса с собой».

«Боцман?» - Имари звучал немного удивленно.

«Да. Он уравновешен, и поскольку мы здесь за припасами, то, взяв его с собой, я придам этим словам правдивость. И мне нужно, чтобы ты не дал команде вести себя глупо. Они нервничают, но будут держаться в строю, если ты здесь, чтобы руководить ими, и я доверяю тебе».

«Хорошо», - согласился он. Отсутствие аргументов с его стороны означало, что он увидел логику в ее решении.

«Один трут, Имари. Этого будет достаточно, и мы все умрем. Мы ничего не можем сделать, чтобы бороться со зверями, и я пока не хочу встречаться с богом смерти».

«Не сегодня», - повторил он ей ее же слова, сказанные ранее.

Она кивнула: «Не сегодня, мой друг, не сегодня».

Как только они встали на якорь, она разыскала Лукариса. Хотя он был всем тем, что она сказала Имари, у нее была другая причина привести его. Лукарис был младшим членом дома Веларионов, и у всех них было больше, чем им положено, драконьей крови. Хотя это, к сожалению, означало, что у него были серебристые волосы и фиолетовые глаза, обычные для людей валирийского происхождения, это также означало, что у него было больше шансов быть в безопасности среди драконов, чем у других. Или, как она надеялась. Все, кто действительно знал ответ, давно умерли.

Лукарис был высоким, жилистым молодым человеком, и он носил длинные серебристые волосы, чтобы защитить голову и шею от солнца. Его лицо было тонким, с длинным носом и красноречивыми фиолетовыми глазами. Его были светло-фиолетовыми, явно фиолетовыми, а не синими. Он был из тех мужчин, которые выглядят хрупкими и хрупкими, но Арья видела, как он поднимал много тяжелых веревок в свое время, и она знала, что он не был хрупким. Она также знала, что он мог сражаться довольно хорошо, хотя он не был таким фехтовальщиком, как она или Имари.

Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы подготовиться, и единственным оружием, которое он взял с собой, был его короткий меч. Он принес книгу, которую использовал для учета как финансов корабля, так и его запасов, а затем присоединился к Арье в маленькой лодке, которая должна была доставить их на берег. Над головой два из трех драконов пролетели к острову и приземлились на большой поляне, которая, казалось, была специально отведена для этой цели. Только синий дракон остался около корабля, лениво кружа в небе. Они оба ничего не сказали, пока Лукарис греб их к причалу.

Причал был крепким, но маленьким, и примыкающий к нему город не был большим. От причала вела одна улица к домам и маленьким магазинчикам, выстроившимся вдоль укатанной грунтовой дороги. Здесь было даже жарче, чем на океане, и большинство людей носили свободную накидку вместо одежды. Они находились на самом большом из трех островов, на том, где была гора, и даже там было не так уж много всего. Вдалеке виднелась единственная вершина, а за городом густые зеленые джунгли. Люди, которые толпились вокруг, казалось, занимаясь своими делами, не имели единого облика. У некоторых была темная кожа, у других светлая и все оттенки между ними. Цвета волос тоже были самыми разными. Она даже видела немного валирийского серебра тут и там. Кто были эти люди?

Несколько из них ждали на причале. Был один наездник на драконе, одетый в кожу, за исключением шлема. Теперь, когда Арья приблизилась, она могла сказать, что это была женщина среднего роста. Ее кожа была бледной, или настолько бледной, насколько это возможно, проводя так много времени на солнце, а ее волосы были золотисто-русыми. Она стояла рядом с высоким мужчиной с кожей цвета терракоты, смуглой и поцелованной солнцем. У него были длинные темные волосы, которые он завязывал сзади полоской ткани, и он носил белую накидку с ярко-голубыми цветами на ней. Последним был еще один мужчина. Он был ниже наездника на драконе, и тоже бледный, с прядями темных волос, выглядывающими из-под широкой соломенной шляпы от солнца. Он тоже носил завернутую, драпированную одежду, которую носили остальные, хотя его кожа была темно-зеленой.

Арья первой сошла с корабля, хотя она подождала, пока Аэрон присоединится к ней на палубе, прежде чем представиться. Она не знала, кто главный, поэтому обратилась ко всем: «Я капитан Арья Старк. Это мой боцман, Лукарис Веларион».

«Мы Изольда», - невысокий человек указал на наездника дракона, - «Робар, а я Джасейн».

«Ну, привет», - неловко сказала она, не зная, куда идти дальше. Дипломатия не была ее сильной стороной. Могло быть и так, просто нырнуть вперед, «Мы надеялись взять на борт немного провизии».

«Может быть», - сказала Джейслин, - «но сначала нам следует поговорить. Идемте, следуйте за нами».

Она кивнула и пошла за ними, когда они направились к маленькому городку. Здания здесь выглядели гораздо более в стиле Вестероса, чем она ожидала. И, если уж на то пошло, почему они говорили на общем языке? Она прислушалась к пустым разговорам вокруг нее, и все они тоже говорили на общем языке, хотя использовали сленг, которого она не слышала, и имели акцент, которого она тоже никогда не слышала. И, конечно, был вопрос о драконах. Конечно, если бы они были здесь, когда острова посетили в первый раз, кто-то бы упомянул об этом.

Они поднялись наверх длинной улицы, недалеко от того места, где она выходила из города и уходила в джунгли, и вошли в большой, простой дом. В нем были большие окна, через которые проходил воздух, и все это было одной комнатой. В центре была яма для костра, а в потолке над ямой было отверстие для выхода дыма, хотя сейчас огонь не горел. Вокруг ямы было расставлено несколько пней, и Робар жестом указал на них. Они сели, Арья и Лукарис с одной стороны, а трое местных жителей с другой. Как только они сели, молодая девушка принесла им всем свежую чашку воды, налитую из того же сосуда.

«Теперь, когда мы познакомились», - сказал Джасейн, - «я должен спросить, вы из Вестероса?»

Арья кивнула: «Мы плывем на запад, чтобы посмотреть, что лежит по ту сторону закатного моря. Несколько недель назад нас сбил с курса шторм, и с тех пор мы попали в пассат. Хотя я видела эти острова на очень старой карте».

Они обменялись взглядами, и Робар подхватил разговор: «Мы - потомки Затерянного Вестероса».

Он выглядел так, словно ожидал, что это что-то для нее значит, но этого не произошло, и она нахмурилась: «Извините, я не понимаю».

«Наши предки считались потерянными в шторме, но их корабль не затонул. Они высадились здесь после того, как их товарищ уже ушел. Корабль не подлежал ремонту, и у них не было возможности связаться с двумя другими кораблями, поэтому они остались», - объяснил Робар.

«Другие два корабля?» - спросил Лукарис. Арья начала жалеть, что не уделяла больше внимания урокам истории. «Ты имеешь в виду один из трех кораблей, которые отправились с Элиссой Фарман?»

«Имена капитанов двух других кораблей не сохранились со временем. Ни один из кораблей, который доставил их сюда, даже не сохранился, за исключением куска корпуса с несколькими буквами на нем», - сказал Джасейн.

«Что это за буквы?» - спросил Лукарис.

«Они прибыли сюда на Тумнмо », - ответил Джасейн.

«Нет, нет», - поправил Лукарис, - «потерянный корабль был не « Тумнмо» , а « Осенняя Луна ».

«Лукарис», - добавила Арья, «Тумнмо - это средние буквы слова Autumn Moon ».

«Черт, - сказал он, - этот корабль определенно был записан как потерянный. Есть легенда, что его поглотил кракен».

«Здесь нет кракенов», - сказала Изольда, одарив ее зубастой, враждебной улыбкой. «Только драконы».

«Да... насчет этого», - Арья адресовала свой вопрос Изольде. «Где, во имя семи преисподних, ты взяла драконов?»

Хозяева обменялись взглядами, и двое мужчин кивнули Изольде, и она заговорила: «Несколько лет назад, во времена красной кометы, одна из девочек из деревни играла на склонах горы. Она услышала крик животного в пещере и пошла разведать. Гора - это вулкан, и жар в пещере был невыносимым, но она пошла дальше, пока не нашла их. Их было трое, они сидели в скорлупе своих яиц».

«Я думала, что только те, в чьих жилах течет валирийская кровь, могут ездить на драконах?» - спросила Арья.

Изольда пожала плечами: «Кто знает, как далеко драконы распространяют свои семена? Драконы были с нами с тех пор, как вылупились, и привыкли к нам. Мы кормим их с руки, когда они молодые. Они выбирают себе наездников».

«Почему вы не улетели обратно в Вестерос?» - особенно поинтересовалась она в этом вопросе. Почему они остались здесь?

«Зачем нам уходить?» - это сказал Робар. - «У нас здесь есть все, что нам нужно. Еда, вода, тепло и драконы, которые нас защищают.

Это был весомый аргумент. Она видела желание быть подальше от Вестероса и его политики, поэтому кивнула в знак понимания и задумалась: «Интересно, откуда взялись яйца».

«Кто знает?» - пожал плечами Джейсейн.

«Были рассказы о драконах, которые не нашли свой конец во время исчезновения Танца. Это мог быть один из них, или дикий дракон, вылупившийся из-под опеки Таргариенов. Возможно, даже некоторые слухи о драконах после смерти Последнего Дракона были правдой», - Лукарис уставился в пространство, думая: «Есть возможности. Может быть, они всегда были там. Может быть, Элисса Фарман украла больше трех яиц».

Арье эта идея совсем не понравилась. Ей не понравились драконы в последний раз, когда она их встретила, и она не была уверена, что миру нужно больше. Ему определенно не нужно больше их под опекой людей. Но что она могла сделать? У них была здесь сила, а не у нее, и она никогда не станет наездницей на драконе. Теперь она знала, что позвало ее на юг и что произошло. Должно быть, она пыталась превратиться в дракона. Это был не тот опыт, который она хотела повторить в ближайшее время. Нет, она просто хотела собрать свои припасы и убраться отсюда. Далеко-далеко от этих огнедышащих монстров.

«Ну», - сказала она, желая продолжить разговор, - «Как бы я ни была рада слышать обо всем этом, мы не собираемся оставаться надолго. Мы хотели бы взять свежие припасы и уйти. Вода, в частности, полезна».

«И как бы вы нам заплатили?» - спросил Джасейн. «Мы здесь не используем монеты, мы занимаемся бартером. Что у вас есть для торговли?»

Это был хороший вопрос, потому что она предполагала, что может просто заплатить. Она не могла обменять им вино или еду, потому что они были нужны им, чтобы добраться домой. Они привезли с собой некоторые товары для таких ситуаций, но она не была уверена, что им понравится. За них ответил Лукарис, проявив ценность искусного боцмана: «Я думаю, что большая часть того, что у нас в трюмах, вам не пригодится, но у нас есть несколько более редких вещей, которые были бы уместны. Мы привезли несколько книг и карт, которые, как я думаю, могут вас заинтересовать».

«Да», - сказал Джасейн, и Робар кивнул: «Это может быть интересно...»

Его прервала суматоха снаружи дома, и мгновение спустя в дверь ворвался другой наездник на драконе. Этот был высок, широкоплеч и с гневными сиреневыми глазами. У него тоже были серебристые волосы, блестящие и заплетенные в косы на спине. Его кожа была такой же бледной и гладкой, как у любого представителя знати, которого когда-либо видела Арья, а его ездовая кожа показывала идеально мускулистое тело. В этом не было ни капли драконьей крови, он выглядел как идеальный отпрыск старой Валирии. Какая-то сломанная часть Арьи, одна из многих частей, которые были повреждены в прошлые годы, отшатнулась от него. Валирийский наездник на драконе? Нет. Опять нет. Особенно тот, кто был так явно зол, как этот человек.

Он подошел прямо к кругу, где, как они говорят, и прорычал: «Вы исключаете меня из этой встречи? Приводите вместо меня ученика?»

«Изольде нужен опыт, и она достаточно искусна, чтобы больше не быть ученицей. Только твоя гордость удерживает ее в качестве ученицы», - упрекнул Робар. Арья заметила, что все трое напряглись, когда этот человек ворвался в комнату.

«Я должен быть здесь, а не здесь. Без меня, я уверен, вы согласились их снабдить и отпустить?»

«Не вижу смысла держать их здесь», - это сказала Изольда, которая казалась самой спокойной из троих. Если она была его ученицей, то, вероятно, привыкла к этому. Арье даже не нужно было гадать, какая ветвь валирийского дерева породила этого придурка; с таким характером он должен был быть Таргариеном.

«Конечно, нет, потому что ты никогда не думаешь наперед», - выплюнул он. «Если мы их отпустим, они прибегут обратно в Вестерос и расскажут всем, что мы здесь. Они придут и попытаются забрать наших драконов!»

«Как?» - голос Изольды был резким и ледяным, полная противоположность характеру мужчины. Арья хотела что-то сказать, но не была уверена, что именно, и не была уверена, что вмешиваться - лучший способ действия. Это напоминало старый спор: «У них у всех есть связанные всадники, и мы вполне способны защитить себя».

«Ты не знаешь, у них могли быть способы убивать драконов, они могли...»

«Нет, Мейлис», - наконец обрел голос Джасейн и встал. Он не приблизился к глазам этого человека, но, похоже, это не имело для него значения. «Мы выбрали Изольду, чтобы говорить от имени всадников драконов, а не тебя. Пусть это будет для тебя уроком, чтобы ты научился контролировать свой нрав. А теперь уходи, пока мне не пришлось позвать кого-то, чтобы убрать тебя».

Мейлис выглядел так, будто хотел сделать что угодно, только не уйти. Он стоял там, сжав кулаки, пытаясь смотреть на Джейсина. Это не сработало, и Мейлис сломался первым, повернулся и выбежал из дома. Джейсин извинился и снова сел, чтобы возобновить переговоры, но Арья не могла забыть выражение лица Мейлиса. Она знала, когда мужчины хотят убивать, и этот просто ждал повода.

19 страница12 мая 2025, 11:20