14. Выстрелы в Кондоре
Автомобиль Софии Лонтек стоял на дороге у открытого гаража. Женщина ждала Маргарет, впопыхах собирающую свои вещи.
Бабушка заглянула в бардачок и пересчитала наличные. Она нервничала − постоянно стучала пальцами по рулю, ёрзала на месте и посматривала в зеркало заднего вида, ожидая внучку. Каждый проходящий мимо человек вызывал опасение. Она сомневалась, что в воскресное утро, когда никому не нужно на работу, громкий выстрел в их доме мог остаться незамеченным.
Они с Мэгги закинули Эвансона в кладовую и закрыли дверь на ключ. Отлично понимали, что он придёт в сознание и захочет отомстить, но ни одна не решилась добить его − лишить жизни.
С одной стороны, они поступили верно, не отобрав жизнь у человека, но с другой − Эвансона ни в коем случае нельзя было просто так оставлять, пусть и в закрытой комнате. Единственное, что их оправдывает − они не ведали, сколько проблем мужчина доставит в будущем.
Девушка вышла в гараж, везя за собой чемодан на колёсиках, в который собрала документы, лекарства, средства гигиены, некоторые свои вещи и бабушкины. Мэгги открыла багажник и закинула в него тяжёлый чемодан.
Её не покидало чувство, будто они с бабушкой убегают из горящего здания. Стоит ли говорить, насколько такой вариант был бы предпочтительнее имеющегося?
В одночасье Маргарет чувствовала необычное спокойствие. Девочка смогла доверить свою судьбу Софии сейчас и сможет в дальнейшем. Почему-то теперь думала, что её бабуля окончательно исцелилась, трезвое сознание восстановилось, а проблем прошедших дней больше не возникнет.
Для Мэг теперь главным виделось сохранение их с бабушкой единства. Даже решение бежать из города далось несложно именно из-за этого. Может быть, жизнь сможет вернуться в прежнее русло на новом месте, надеялась она.
Но Маргарет взяла пистолет.
Сколько бы девушка не внушала себе, что бабушке можно верить, страх не уходил. Всё-таки столько дней она прожила в кошмаре, столько дурных мыслей посещало её голову, что полностью избавиться от этого всего по щелчку пальцев не представлялось возможным.
Буквально за пару секунд до выхода она побежала за оружием на второй этаж, когда внутрь вдруг закралось сомнение. Маргарет не желала задумываться о природе этого позыва, потому что боялась разбить свои новенькие розовые очки. Как итог, её мышление осталось столь же позитивным, а пистолет просто так лежал в чемодане.
София видела дальнейшее развитие событий куда менее радостным, чем воображала внучка. Бабушка знала, что прежним ничего не станет, ведь она увезёт Мэгги из дома, из хорошо знакомого города, от привычного окружения. Наибольшее же различие в их взглядах на будущее состояло в том, что София не видела себя рядом с девочкой. Женщина боялась спятить, как это было прежде, и нанести вред Маргарет. Твёрдо решила расстаться с внучкой навсегда, когда они доберутся до выбранного ею места назначения.
Задняя дверь Mercury Comet открылась, и Мэг уселась на мягкое сидение. В салоне стоял приятный запах хвои.
− Я всё собрала. Давай уезжать скорее.
София занервничала больше прежнего. Сейчас она должна была сделать ещё кое-что.
− Почему не едем? − спросила обеспокоенная девочка. − Что-то не так?
− Жди здесь, я ненадолго отойду.
Сказав это, женщина вышла из авто и направилась к дому мисс Фолтон, постоянно оборачиваясь.
Зайдя в помещение, быстро нашла телефон, с которого вызвала полицию. Притворившись Гвен, София пожаловалась на подозрительный шум у соседей, похожий на звуки выстрелов, после чего бросила трубку и побежала обратно к авто.
Полиция прибыла на место через двадцать минут, в половину двенадцатого, когда автомобиля Софии уже простыл след.
Полицейских поразил бедлам на первом этаже, а второй вовсе привёл в ужас. Они тщательно обыскали дом.
Важно заметить, что Томаса Эвансона сотрудники правопорядка не обнаружили. Скорее всего, ему помогли, ведь навряд ли он смог бы самостоятельно уйти после такой взбучки за столь короткий промежуток времени.
Гвен Фолтон увезли в морг, а кровь из комнаты Софии взяли на экспертизу в нескольких местах, так как полицейские засомневались, что она принадлежит лишь одному человеку.
Софию и Маргарет Лонтек мгновенно объявили в розыск. Соседка из дома напротив заявила, что наблюдала за всем происходящим со второго этажа. Она видела, как в дом Лонтек входила Гвендолин Фолтон, после десяти минут её пребывания там прозвучал выстрел, а ещё через тридцать семейство уехало с большим чемоданом вещей в западном направлении, перед чем София зачем-то заходила в дом Фолтон.
На вопрос о том, почему она не вызвала полицию после выстрела, женщина невнятно ответила, что не была уверена в случившемся.
***
− Я та-а-ак вымотана, − зевая, говорила Маргарет. − Знаешь, я очень боялась, что он меня убьёт...
− Нет, Мэгги, не убил бы. Я бы не позволила. И самое главное − сейчас всё в полном порядке, − успокаивала София.
− Спасибо тебе, − улыбалась девушка. − Ты будешь не против, если я немного посплю? Совсем нет сил.
− Засыпай, − с заботой в голосе произнесла женщина. − Можешь не волноваться.
После этих слов Маргарет легла на заднем сидении, а Софии сразу стало одиноко.
Машина быстро ехала по пустой трассе. Тучи в небе становились всё темнее и угрюмее. Ветер усиливался. Погода будто специально вела себя подобающе моменту, всё сильнее нагнетая обстановку вокруг ситуации.
София не представляла, как будет объясняться с Мэгги за то, что оставляет её. Лицо бабушки намокло от слёз − у женщины не осталось сил их сдерживать. В этих слезах выразилась не только боль от грядущего расставания, но и от гибели Линды, от сожаления о утратившей жизнь Гвен, так несвоевременно решившей нанести соседский визит, от потери семейного гнёздышка и былой жизни.
София планировала сдаться полиции. Она решила рассказать о случившемся честно, как сама это понимала, хоть не знала и половины всей правды.
Автомобиль проехал вывеску с надписью: «Вы покидаете Шервуд» и свернул направо, в направлении города Кондор. На дорогу, ведущую к разлуке.
София уже не раз ездила в этот город. Тут живёт сестра покойного мужа, у которой она и собиралась оставить внучку. Конечно же, София отлично понимала, что полицейские первым делом начнут искать их с Мэг у родственников, но вряд ли именно правоохранители её пугали.
В голове женщины роилось слишком много мыслей, которые она пыталась разложить по полочкам, но те всё равно умудрялись спутываться.
Прошло почти два часа после выезда за границу Шервуда, когда София остановилась заправиться. Маргарет проснулась и вышла на воздух. Давно она не спала так крепко.
Расплатившись за топливо, бабушка предложила девочке немного перекусить в кафе на заправке.
− Думаешь, сейчас подходящее время, чтобы останавливаться? Ты же вызвала полицию, они могут ехать следом.
− Мы ненадолго. Покушаем, купим немного еды в дорогу и отправимся дальше.
Они вошли в помещение кафе под названием «У Марселин», Мэг села за дальний столик у окна, а София пошла делать заказ.
Она вернулась к внучке через пять минут, неся поднос с двумя чашками кофе, двумя кусочками пирога и блюдцем с блинчиками.
Девушка первым делом взяла кофе и сделала несколько маленьких глотков. Она хотела задать волнующий вопрос Софии, но не знала, хочет ли слышать на него ответ, вот и собиралась с силами.
− Ба, − решилась начать внучка, − куда ты нас везёшь?
− Мы поедем к сестре дедушки Вильяма, − пыталась спокойно отвечать София.
− К сестре дедушки? Но мы же... − Маргарет заговорила шёпотом, − мы в бегах.
− Нет, Мэгги, мы не в бегах, не говори глупостей.
− А... как же...
− Ты ни в чём не повинна, дорогая.
− А как же ты?
− Я... − начала было София, но быстрая серия выстрелов заставила её замолчать и обернуться в сторону источника звука.
Коренастый старик в круглых солнцезащитных очках, приехавший на чёрном Buick Riviera семьдесят второго года, убил двух работников заправки, прострелил задние колёса автомобиля Софии и сейчас направился ко входу в закусочную.
На лицах дам отразился испуг. Они тут же поднялись со своих мест и впопыхах направились в уборную.
Немногочисленные посетители закричали, разбегались кто куда, а девушка за стойкой схватила телефон в руки и вместе с ним опустилась на пол.
Звонок в полицейский департамент города Кондор поступил в двадцать минут четвертого. На двадцатисекундный вызов, завершившийся на полуслове, направили три машины.
− Боже, это же за нами! Какой-то сообщник Эвансона! − паниковала Маргарет. − Нам нужно что-то делать... Нужно бежать!
София на время замерла, но звук очередного выстрела привёл её в себя.
− Сюда! − крикнула она и побежала к узкому окошку вверху стены.
− Оно слишком маленькое, мы не пролезем! − противилась Мэгги.
− Я не пролезу, а ты сможешь. Давай, я тебя подсажу.
− Нет! Я тебя не брошу!
− Некогда спорить, любимая, он будет здесь через пару секунд!
Маргарет осознала, что других вариантов действительно нет, и согласилась. София приподняла её, девочка открыла окно, пролезла через проем, опираясь на бабушкины плечи, и спрыгнула на асфальт.
Она подбежала к багажнику машины, распахнула его и принялась обыскивать чемодан в поисках оружия, пытаясь не обращать внимания на трупы работников в шести метрах от себя.
София же в это время закрылась в кабинке и молча молилась под аккомпанемент душераздирающих воплей. Она сама не надеялась ни на что, просила Бога лишь о спасении внучки.
Из помещения закусочной донёсся последний выстрел, и воцарилась гнетущая тишина.
Дверь в уборную распахнулась. Бабуля съёжилась, услышав стук тяжёлых башмаков. Вошедший открыл одну дверь, за ней вторую и третью. Вот уже стоял перед дверью, за который укрылась София, и дёргал ручку.
− Странно получается, − отметил он хриплым басом. − Люди ставят бронированные двери в жилищах, сигнализацию. Они же обычно не считают, что кусок фанеры может защитить от пули, но в моменты, когда надежды нет, они и руками готовы прикрываться. Дамы, неужели вы настолько глупы? Откройте дверь и примите свою судьбу с достоинством.
София не могла пошевелиться. Пот каплями стекал по лицу вместе со слезами. Она готова встретить пулю, но готовность к чему-то далеко не всегда исключает страх, особенно, если речь идёт о смерти.
Прождав десять секунд, он, выстрелив в замок, с размаху пнул дверь ногой и теперь перед ним сидела беззащитная, встревоженная женщина. − Стоп, а где вторая?
− Здесь! − вбежала запыхавшаяся Мэг, тут же взяв преступника на мушку. − Брось пистолет! Немедленно!
Мужчина оставил прицел на Софии. Усмехнулся и повернул голову в сторону девушки.
− Или что? − оскалив кривые зубы, бросил он.
− Я убью тебя! Он заряжен!
− Он-то заряжен, но ты не выстрелишь, − самоуверенно говорил старик. − Я слышу страх в твоём голосе и чувствую дрожь. Таким людям не дано нажимать на курок.
− Нет, Мэгги... − тихо плакала бабушка. − Зачем ты вернулась...
− Ты готов рискнуть? − девочка хотела прозвучать уверенно, но её голос сорвался, что лишь вызвало самодовольный смех мужчины.
− Я обычно не играю с жертвами, но так и быть, дам тебе шанс, − он провел языком по сухим губам. − На счёт три убью обеих. Раз...
Раздался гром выстрела, голова мужчины взорвалась, будто спелый арбуз, обильно забрызгав красным белую стену. Пуля прошла насквозь. Человек, ещё недолго продержавшись на ногах, с грохотом повалился на холодный пол. Стремительный поток крови направился к стоку по слегка наклонной поверхности.
Девушка всё ещё держала пистолет в том же положении. Её губы дрожали, дыхание замерло, перед глазами стала мутная пелена. Она не осознавала тяжести своего поступка. Маргарет не могла позволить этому мерзавцу убить бабушку, что и сделала.
− Мэгги... Господи, − старушка ошеломлённо смотрела на тело с простреленной головой.
Она подбежала к внучке, опустила её руки вниз и крепко обняла.
− Моя дорогая, ты всё ещё ни в чём не виновна... − утешала она. − Я возьму это на себя, а ты сможешь забыть обо всём, жить дальше. Не волнуйся, всё у тебя будет хорошо, любимая... Всё хорошо.
− Нет, это я его убила. Он заслужил, − сказала девочка, словно в трансе.
− Не говори так, Мэгги. Ты не убийца, нет... − голос старушки никак не покидала дрожь. − Мы же знаем, что пути Господни неисповедимы. Всё случилось так, потому что должно было. Ты здесь ни при чём.
− Ты не понимаешь, ба, − потихоньку приходила в себя Маргарет. − Я хотела этого. После того, как увидела, что он натворил, мне захотелось его убить! Там не осталось никого... живого, − на этих словах она дала волю чувствам, и слёзы полились из глаз.
София опять её обняла, пытаясь утешить, но внучка и сама вскоре смогла собраться.
− Нам пора ехать дальше, сейчас здесь будет полиция, − сказала она, шмыгая носом.
− Но он прострелил нам шины, − напомнила бабушка.
− Мы возьмём его машину, − сказала девочка, кивая головой в сторону трупа.
Мэг подошла к нему и обшарила карманы.
− Это кощунство, − осудила София. − Что же мы делаем...
− Я пытаюсь не потерять тебя, − уверенно сказала Мэгги, поднимаясь на ноги с ключами в руке.
− Может, дождемся приезда полиции?
− Это даже не обсуждается.
Как только они вышли из уборной, София тяжело вздохнула, голова закружилась, и она упала на колени от вида кошмара, что ей открылся − повсюду кровь, застывшие в страхе лица и мёртвая тишина.
− Нет! − закрыла руками влажные глаза старушка. − Нет-нет-нет... Что он за чудовище?!
− Вставай скорее! Нам некогда задерживаться.
− Я не могу... Не могу смотреть на них...
− Иди с закрытыми глазами, я буду тебя вести.
София смогла подняться, Мэгги её приобняла и повела к выходу. Ей самой не в меньшей мере больно было видеть это впервые, но страшное зрелище что-то в ней изменило.
Ей раньше приходилось слышать, что люди не меняются, да и сама она так считала. В действительности же, в этом мнении нет и доли правды, ведь люди не живут в вакууме, а являются отражением того, что их окружает и что интересует. Так, например, человек, много лет проживший в сумасшедшем ритме постоянных концертов, вечеринок и одурманивающих напитков, найдя свою истинную любовь, может полностью отказаться от старого образа жизни, из гуляки став примерным семьянином. Но это излишне положительный пример, коих, к сожалению, в разы меньше, чем негативных в нашем мире. Часто чёрная полоса способна полностью разбить человека, заставить опустить руки, возненавидеть окружающих и себя в том числе.
Для Маргарет череда несчастий обратились полосой препятствий. Пожалуй, каждое из событий последних дней вносило корректировки в её сознание. Девочка, до сего дня державшая оружие лишь однажды, в парке развлечений, внезапно ощутила в себе силы остановить беспринципного, жестокого убийцу.
Можно с уверенностью заявить, что та Маргарет, которая вошла в закусочную, и та, которая из неё сейчас вышла, − пусть и не разные люди, но точно не солидарны в своих взглядах на мир.
− Садись скорее, − сказала девочка Софии, а сама в это время вытащила из авто чемодан, куда обратно закинула пистолет, и захватила бабушкины очки с приборной панели.
− По дороге ехать нельзя, − решила она, садясь на пассажирское сидение. − Лучше поедем по бездорожью, так мы точно не наткнёмся на копов.
София согласилась и тронулась с места.