5 страница2 августа 2023, 12:12

ГЛАВА 4

Со смятением и странной тяжестью на сердце, собираю силы в кулак и настраиваюсь на первый учебный день.

Ещё месяц назад я наивно полагала, что сегодняшний день станет олицетворением радости, предвкушения, слепую веру, что море по колено, на деле же испытываю смешанные ощущения. Но воспрянуть духом помогает восхитительная погода.

Солнечные лучи согревают изнутри, тёплый ветер играет с волосами. Я выбираю прогулку, имея в запасе достаточно времени, чтобы добраться до университета не спеша. И когда на горизонте появляются кирпичные стены, а над головой развиваются фиолетовые флаги с аббревиатурой, я закусываю губу, дабы не запищать от восторга.

Я останавливаюсь. Осматриваюсь по сторонам, сжимая лямки рюкзака, и считаю себя самым счастливым человеком на всём белом свете.

Мне не удалось попасть на экскурсию от университета, но несмотря на пропуск, ориентируюсь в аудиториях и нахожу свою.

Большинство мест свободно, но стоит занять кресло не вблизи профессора и не упираясь макушкой в потолок, как за считаные минуты аудитория заполняется студентами.

— Занято? — Спрашивает женский голос, и я резко поворачиваю голову.

В лестничном проходе между рядами стоит девушка. Из-за громил, которые не в состоянии ужаться и пройти, не толкнув плечом, проникаюсь сочувствием.

— Прыгай, — отзываюсь я.

Она приземляется на кресло и проводит пальцами по длинным тёмно-каштановым локонам, собранным в высокий конский хвост. Несколько прядок выбились и обрамляют лицо, горчичная водолазка оттеняет загорелую кожу. Джинсы с высокой посадкой подчёркивают округлости в нужных местах и стройность ног. Всё в ней кричит об утончённости, но я почему-то чувствую волны, схожие с моей энергетикой, как будто экзотическая внешность — обманный манёвр.

— Бекка, — она протягивает ладошку, а её раскосые зелёные глаза с едва заметными вкраплениями карего, светятся дружелюбием.

— Лизи, — не задумавшись, отвечаю взаимностью.

Она растягивает губы с V-образной ямкой по центру в улыбке. И мы обе не успеваем обменяться ещё парочкой фраз, как грохот по левую руку привлекает внимание.

Я перевожу взгляд и, в отличие от вытянутого лица Бекки, хочу застонать.

— Дьявол, должно быть, вселенная шутит.

— И я рад тебя видеть, малышка, — Джаред показывает очаровательные ямочки, и все девушки, а может, и парни, в радиусе мили, готовы поплыть от умиления. Он как неуместное белое пятно на картине Малевича: белоснежная футболка выделяется среди тусклых цветов, яркая улыбка вполне способна заменить солнце.

Я строю самую кислую гримасу, на которую только способна и готова выжечь собственное имя в его списке любой ценой. Я не гребаная зарубка на кровати. Никогда не опущусь до этого уровня. Но Джаред, вероятно, думает иначе.

— Оказывается, мы будем проводить много времени вместе, — он заводит руки за спину, раскинув локти, и разминает шею наклонами, показав идеальные косые мышцы, ведущие под джинсы. — Никогда бы не подумал, что полюблю философию.

Я беру первое, что лежит рядом, — а именно ежедневник Бекки, и достаточно сильно бью Джареда по предплечью. Надеюсь, после проявленной наглости не получу оплеуху следующей, разве что от Бекки. Я всё же схватила её личные вещи.

— Во-первых, это просто чудесно, — натянуто улыбаюсь, процедив сквозь сжатые зубы, а следом добавляю: — Во-вторых, тут и без твоего раздутого эго тесно. Устраивай демонстрации физической формы в спортзале.

Профессор, разбирающий толстый чемодан, кажется, сейчас самое интересное, за чем могу наблюдать. Я начинаю сверлить взглядом бедного старикашку, которому давно стоит уйти на пенсию, судя по дрожащим рукам, и стараюсь исключить наивность, что Джаред сдастся.

Как полагается, он не сдаётся.

— Сегодня в семь.

— Не припоминаю, чтобы интересовалась твоими планами на вечер, — ворчу в ответ.

— Кино, Лизи, — коротко напоминает он.

— Приятного просмотра, Джаред.

Впервые в жизни чувствую себя некомфортно, словно в одну секунду стала голливудской звездой и отныне под прицелом. Не хватает щелчков фотокамер и глупых вопросов папарацци. Мир замер в ту секунду, когда Джаред сел рядом. Это чертовски раздражает.

— Ты обещала.

Я вздыхаю, ощутив на плечах всю тяжесть мира, и обращаю взгляд к парню. Клянусь, его глаза такие тёмные, что во мраке сложно отыскать дьяволят. А я уверена, у Джареда очень много секретов.

Папа говорит, что я всегда была мобильной и могла найти быстрый выход из любой ситуации. Он прав. Я нахожу.

— Разве? Дословно я сказала «хорошо», на обещание не похоже. Или я не права?

— Шутишь, — отмахивается Джаред.

— А похоже?

Самонадеянности в нём столько, что можно жертвовать на благотворительность, ведь улыбка парня становится в два раза шире.

Джаред наклоняется ко мне. Горячее дыхание опаляет кожу на шее, из-за чего инстинктивно поднимаю руку и выставляю преграду. Не хватает того, чтобы он касался губами. И всё же он делает это.

— Я всё равно выйду победителем, — вряд ли кто-то заметил беглый поцелуй, оставленный им на костяшках пальцев.

Я отстраняюсь и вытираю тыльную сторону ладони о свои джинсы, за чем наблюдает Джаред. Он меняется в лице, как будто только что плюнула на икону, тем самым, оскорбила чувства верующих.

— Я похожа на трофей?

— Не воспринимай так буквально, Лиз, — на секунду в его глазах отражается растерянность и понимание, что задел за живое, но он снова становится собой: — Будь готова к семи, либо я вынесу тебя в том, во что одета.

Я отворачиваюсь и не смотрю ему вслед, слушая лишь отдаляющиеся шаги. Перешёптывания и любопытство окружающих яростью расползаются по венам. Я сжимаю кулаки под столом, проиграв маленькое сражение. Но это не главная битва. Он всего лишь не позволил ответить.

— Ого! — Бекка всё ещё остаётся под глубоким впечатлением. — Ты знаешь, кому отказала?

— Придурку, который не считается с чужим мнением.

Ты отказала Картеру.

— Вау, вот это да! — Мне стыдно за сарказм, но не могу выдавить другие эмоции. — Я не гуглила его, так что не понимаю, о чём ты.

— Поэтому он и запал на тебя. Для тебя он — Джаред, а не Джаред Картер. Его слава опережает скорость света. А ещё могут тебя поздравить.

Я хмурюсь.

— С чем?

— Совсем скоро тебя найдут мёртвой и лысой в ближайшей подворотне.

— В таком случае, он оставит меня в покое. Я стараюсь извлекать плюсы.

— Слушай, ты же понимаешь, что не получится? — Бекка понижает голос до шёпота. — Не думала, что проще...

— Нет, — отрезаю я. — Лучше помереть девственницей, чем лечь под Джареда.

Бекка хихикает.

— Вот это сила воли.

— Он хочет победить, а никогда не позволю ему победить.

Следующие несколько часов пролетают незаметно. На обед мы идём вместе с ощущением, что знакомы с самого рождения. Алекс, конечно, хорошая поддержка, но в противостоянии Джареду нужно больше сил. Мне нужна многомиллионная армия, чтобы отбиться.

Взяв несколько тарелок и поставив на поднос, оглядываюсь и пытаюсь найти в толпе незнакомых лиц то, что принадлежит лучшей подруге. К счастью, я замечаю её.

Алекс размахивает рукой, от чего заметно расслабляюсь, но по мере приближения к столику, снова напрягаюсь.

На коленях Джареда новая кукла Барби. Она что-то шепчет ему на ухо, накручивая белокурый локон на палец как в самом избитом ромкоме[1]. Я стараюсь скрыть смесь неприязни и отвращения. Поверить не могу, всего пару часов назад он настаивал на совместим походе в кино, а уже сейчас лапает девку. Возможно, это только на руку, но игнорировать болезненный укол в области сердца тоже не стоит. Я злюсь на собственные чувства.

— Ей только что какая-то двухлетка сделала макияж? — Тихо спрашивает Бекка.

Я давлюсь смешком и смотрю на приятельницу с благодарностью.

Джаред не вовремя вскидывает голову и прищуривается, а следом одаряет усмешкой. Теперь я должна каким-то образом проглотить еду и попытаться не вернуть её обратно в перемолотом виде. Нелёгкая задача, учитывая, что смердящая парочка напротив меня.

Я занимаю свободное место между Беккой и Трентом, и когда рука парня ложится на спинку стула, внутри меня ликует азартная девочка. Стараясь оставаться невозмутимой, представляю всем новую знакомую и обращаюсь к Тренту.

— Ты живой, — я заглядываю в небесные глаза и делаю новую пометку, насколько они необычные. — Думала, что алкоголь выкосит вас из игры надолго.

Трент улыбается и проводит пальцами по золотистым локонам, на что Крис подставляет два пальца ко рту и издаёт рвотный звук.

— Не на того напала. Есть планы на вечер?

— Сегодня девчачий день, — жму плечом и откусываю яблоко, чтобы заткнуться. К сожалению, яблоко не иначе, как подкинула старая ведьма, потому что сладость сменяется горечью. Я хочу выплюнуть его, ведь Джаред может настоять на своём, и я должна буду пойти с ним.

— До вечера?

— Думаю, до ночи, — мой тон пропитан разочарованием.

— Эй! — Громко оскорбляется Алекс и метает молнии. — Не знала, что наше время теперь для тебя в тягость!

— Боже, Алекс, я не это имела в виду.

Трент рядом заливисто смеётся.

— Она принимает всё близко к сердцу, — объясняю я.

— Ну я мог бы стать вашей подружкой, — по мальчишечьи улыбается он, и я хихикаю из-за невинного флирта.

Почему мне не может нравиться Трент? Почему с ним моё сердце не стучит в смертельном припадке?

Я игнорирую взгляд, с помощью которого Джаред буровит во мне дыру. Хуже того, боюсь, что он предпримет что-то ещё. Снова выкинет какую-нибудь дурость на глазах у всех, и последующие несколько лет студенческой жизни обернутся сущим кошмаром. Не проходит и десяти минут, как ухожу под предлогом позвонить. На самом деле, меня душит присутствие Джареда и его спутницы. Оказывается, выносить его в одиночестве не так уж сложно, намного тяжелее, когда на коленях присутствует временная утеха.

Проветрив голову и настроившись на остаток дня, я присоединяюсь к Бекке, с которой к приятному удивлению, у нас похожее расписание. Но у Джареда, словно сверхспособность улавливать мои мысли, потому что стоит кому-то занять соседнее кресло, как он тут как тут.

— Это моё место, — гремит над головой голос, и мой трусливый сосед испаряется.

Почему глаза всякий раз неистово тянутся к мозгу, как только на горизонте маячит Картер?

Каждый, мать вашу, проклятый раз, когда Джаред-само-совершенство-Картер, слоняется поблизости.

По понятным причинам, дорогуша.

Что ж, это был занимательный диалог. Так выглядит первый звоночек от шизофрении?

Я незаметно фыркаю и держу комментарии при себе.

— Какого чёрта? — С толикой возмущения спрашивает Бекка. — Ты же не записан на эту лекцию.

— Кто сказал?

— Ты только что говорил.

— Передумал. Планы поменялись.

Джаред кладёт руку на мой подлокотник и его слишком много. Так много, что он забирается под кожу. Тепло его тела передаётся мне. Аромат щекочет нос. Это тот же парфюм, которым пропитан салон машины.

Дьявол!

Терпение и смирение, которые начинаю развивать на профессиональном уровне, оценят буддисты.

— Ты мог бы не нарушать моё личное пространство, мистер дамские трусики?

— Дамские трусики? — Джаред поднимает уголок губ, а его глаза весело поблёскивают.

— Ну, если учесть, что они сползают у каждой второй при виде тебя, то вполне резонно называть тебя именно так. Это моя первая ассоциация с тобой.

— А вторая?

— А вторая: наглости не занимать, — я толкаю его руку и добавляю: — Ты занял мой подлокотник. Не будешь так любезен больше этого не делать?

— Нет, не буду, — дразнит он.

И да, я снова это делаю.

Закатываю глаза.

— Получается, ты относишь себя к числу первых?

— Я потеряла нить нашего разговора, опять же, не будешь так любезен напомнить, о чём речь?

— Конечно, я буду любезен и напомню. Ты сказала, что у каждой второй, значит, себя относишь к первым, следовательно, трусики ещё на месте?

— Ты прав. Возможно, я натянула парочку сверху, а это уже третья категория.

Он низко смеётся, и по спине перекатываются мурашки. Я ёрзаю в кресле и обнимаю себя руками.

— С тобой всё в порядке, Лизи? — Продолжает издеваться он, расставив ноги так, что колено касается моего.

— Я вам не мешаю, мистер Картер? — Профессор обращается к нам, смотря поверх оправы очков.

— Конечно, не мешаете, — улыбается Джаред, из-за чего давлюсь слюной. Наглость — его второе имя. Клянусь, чёрт побери. Кем он себя возомнил? Иисусом?

Профессор Дэвис прислоняется к рабочему столу, присев на край, и складывает руки под грудью. Его светло-коричневые волосы имеют идеальный европейский пробор, словно мужчина тратит дюжину времени на укладку, а с того момента, как начал лекцию, не меньше десяти раз снял ворсинки с бежевого пиджака.

— В этом году вы решили посетить мои лекции?

— Нет, у меня есть причина их посетить.

— И какая?

Джаред указывает на меня большим пальцем.

— Вот она.

Во мне просыпается бешенное желание биться головой о стол, но могу только раздраженно фыркнуть.

— Интересно, слушаю, — порочное любопытство вспыхивает в янтарных глазах профессора.

— Эта девушка обещала сходить со мной в кино, но с чего-то решила, что может водить за нос.

— Я ничего не обещала, — бубню себе под нос.

— Обещала, — настаивает Джаред, не хватает только топанья ножкой подобно разбалованному ребёнку.

Я бросаю на него такой злобный взгляд, что температура в аудитории должна понизиться до той отметки, когда взрывается градусник.

— Я сказала хорошо, а не обещаю, это разные понятия!

— Юная леди, дайте обещание мистеру Картеру, и мы наконец-то продолжим.

Я жадно хватаю ртом воздух, слушая смешки со стороны. Кажется, вот-вот взорвусь от гнева.

— Я не хочу идти в кино с мистером Картером и тем более не собираюсь давать обещания! Мы не под алтарём!

— Пока что, — вполголоса добавляет Джаред, но я успешно игнорирую. — Я буду сидеть с тобой на каждой лекции, пока не получу другой ответ.

— А с каких пор меня беспокоит твоё присутствие?

Меня трясёт от бешенства. Появляется желание сорваться с места и укрыться в безопасном месте, чтобы дать волю слезам. Никогда в жизни не чувствовала столь сильное давление.

— Отлично, поприветствуем нового студента и идём дальше, — равнодушно говорит профессор.

Я переглядываюсь с Беккой и вижу сочувствие, которое она выражает, поджав губы.

Джаред будто специально задевает мою руку. Он делает это пять раз за пять минут. Я не реагирую. Игнорирую ток, ползущий от локтя по всему телу. Изо всех сил стараюсь дышать ровно, делаю короткие глотки воздуха, но терплю крах. По какой-то нелепой причине он получает отклик. Тепло его тела окутывает моё, и нежелательное предвкушение разливается в груди. Свежие ароматические ноты с древесной комбинацией гармонично сочетаются и наполняют лёгкие. Мои лёгкие. Мою голову. Он дурманит разум.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — Хрипотца в его голосе завязывает ноющий узелок внизу живота. — Тяжело дышишь.

— Я в полном порядке, — я наклоняю голову в другую сторону и может показаться, что предоставляю доступ к шее, на деле же пытаюсь отстраниться.

— Верю.

— Не разговаривай со мной.

Знаю, если повернусь, наткнусь на усмешку.

Следующий час похож на ад.

Я всячески пытаюсь заставить мозг сосредоточиться, а уши — впитать информацию, но попытки тщетны. Если Джаред будет присутствовать на соседнем кресле каждую лекцию, в лучшем случае, меня отчислят через неделю, в худшем — завтра. Если согласиться на один вечер, то, возможно, он успокоится и вернётся к охоте на других.

— Хорошо, — не выдержав, сухо отчеканиваю я, когда он очередной раз случайно касается моей руки.

Джаред решает, что сейчас самое время включить дурачка.

— Что хорошо?

— Я согласна, — поворачиваю голову и смеряю его взглядом. — Один вечер, и ты отвалишь.

— Ты уже так говорила, и где мы сейчас?

— Проклятие, Джаред, моё терпение лопается!

— Ты не захочешь, чтобы я отвалил.

Он поднимает руку, чем привлекает внимание.

— Можно минуту, профессор?

— Мистер Картер, я уже позволил вам отвлечь присутствующих. Если это не касается темы, то у вас меньше минуты.

Джаред не играет с огнём и это первый мудрый поступок. Он тут же обращает взгляд ко мне, не теряя ни секунды.

— Я должен взять обещание, Лиз.

Я не сдерживаю порыв закатить глаза.

— Обещаю.

— Так-то лучше.

Он собирает свои вещи и поднимается, вызывая всеобщее восхищение. Поверить не могу, что кто-то до сих пор ведётся на красивый фантик.

— Клёвая лекция, профессор Дэвис, — ловко прошмыгнув мимо нас, Джаред спускается по лестнице и перекидывает толстовку через плечо. За ним следуют десятки глаз девчонок, которые, должно быть, завсегдатаи его фан-клуба.

Он не знает, что я собираюсь превратить этот вечер в настоящий ад.

— Ты только что согласилась на свидание с Картером, — хихикает Бекка.

— Это не свидание.

— Разве?

Зажмурив глаза, я киваю.

— Вынужденная мера, надеюсь, всё пройдёт отвратительно, и он никогда не сядет со мной за один стол.

И стоит мне сосредоточиться на профессоре, как он завершает лекцию.

ЧУ-ДЕ-СНО.

— Чёрт, поделишься записями?

— Конечно, — весело соглашается Бекка. — Всё это время ты пускала слюнки по Картеру?

— Придумывала план отступления.

— И как?

— Никак, придётся действовать без плана.

Бекка закидывает голову назад и хохочет, а я просто-напросто лишилась развитых клеток мозга. Они вымерли.

Облава также ждёт дома.

Я не успеваю переступить порог квартиры, чувствуя себя уставшей и изнеможённой после перепалок с Джаредом, что на фурию в лице Алекс не остаётся сил.

— Какого чёрта?! — Она резко поднимается с дивана, и пачка крекеров падает на пол, разлетаясь в разные стороны. — Почему ты идёшь в кино с Картером? Почему я узнаю об этом последней? Что всё это означает?

— Не раздувай из мухи слона, — я сбрасываю любимые конверсы и шлёпаю в свою комнату.

— Ты идёшь в кино с Картером!

Я закрываю глаза и растираю виски.

— Он вломился на лекцию, сидел на соседнем кресле и ждал до тех пор, пока не отвечу согласием. Почему ты делаешь из этого трагедию? Я что, собираюсь идти на прогулку с Банди[2], зная, кем он является?

— Боже, постарайся быть убедительной, когда будешь говорить, что не втрескалась.

— Я не втрескалась, довольна? — Грубо нажимаю я.

Судя по всему, Алекс достаточно ответа, потому что подруга хлопает ртом и прекращает бессмысленную дискуссию.

Я всё ещё не понимаю всеобщего помешательства на Джареде, но даже это не подталкивает заглянуть в интернет и порыться в грязи. Знаю, что найду там лишь разочарование. Я решаю оставить всё так, как есть. Пойти в кино с парнем, о котором не собирала сведения со лживых страниц.

Исключаю всякие мысли о Джареде вплоть до вечера. Прогуливаюсь с Алекс по магазинам. Мы перекусываем в небольшом уютном кафе, и я с лёгкостью прощаю устроенный ранее допрос. Я желала отвлечься от произошедшего утром, но по возвращению, сталкиваюсь с реальностью.

Конечно, у Тома есть ключи, именно поэтому застаю его на диване с Джаредом.

— Жаль, я надеялась на провалы в памяти, — еле слышно говорю я, на что Алекс отвечает вымученной улыбкой.

Джаред поворачивает голову и показывает ямочки, словно так может добиться желаемого. Загипнотизировать. Волшебным образом переубедить, что он — лучший, кого довелось встретить.

— Тебе надо переодеться или пойдёшь так? — Его взгляд ползёт по джинсам и топу, которые не снимала с тех пор, как оделась утром, и Том мрачнеет. Он тоже не в восторге. Все не в восторге, вероятно, кроме Джареда.

— Я не меняю одежду по пять раз в день как Клеопатра и имею нудистские наклонности.

— Можешь раздеться, но не отвлекай основное внимание от меня. Я могу обидеться.

— Я не сильно огорчусь, если ты обидишься. Можешь начинать сейчас, это многое решит.

— Например?

— Мы никуда не пойдём.

Джаред смеётся.

Я подавляю очередное желание закрыть уши, чтобы не слушать его смех, потому что даже он имеет гипнотические свойства.

— Мы пойдём даже так.

— Очень жаль, но я не теряю надежду.

— Надежду на что? На всю эту влюблённую возню между нами?

У меня дёргается глаз.

— Не переживай, — я развожу руками и без колебаний объявляю: — Вся эта влюблённая возня между нами невозможна. Я не теряю надежду, что ты отвалишь.

Я оставляю пакет с покупками на пуфе у двери, не спуская глаз с Джареда.

— Мы идём?

— Уже не терпится остаться со мной наедине?

— Уже не терпится покончить с этим.


[1]Романтическая комедия — поджанр кинокомедии, кусочка жизни и романтического кино, основанный на беззаботных, юмористических сюжетных линиях.

[2]Тед Банди — американский серийный убийца, насильник, похититель людей, каннибал и некрофил, действовавший в 1970-е годы.

5 страница2 августа 2023, 12:12