12 страница9 мая 2024, 23:00

Часть 12: Подарок.

Тихий звук одиноких аплодисментов донесся с поляны на краю дворцового сада, где стояла большая статуя сэра Перседаля Седлигроува, безмолвно наблюдавшего за происходящим. Вспышки голубого и бирюзового цветов высвечивали деревянного иопа, когда порталы появлялись в беспорядке на фоне полуденного неба и на небольшом расстоянии над землей.

Сидя на скамейке перед большой статуей, увитой плющом, Элис с широкой улыбкой хлопала в ладоши. Пухленький тофу Аз удобно устроился у неё на коленях, а Адамай сидел рядом и тоже улыбался. Они не сводили глаз с Юго, когда он превратил поляну в свою личную сцену, демонстрируя некоторые из своих трюков женщине-инопланетянке в надежде вернуть утраченные воспоминания. Хотя, он не мог не покрасоваться и не повеселиться в процессе. Элис была ещё слишком слаба, чтобы сотворить портал, и ей ещё предстояло сделать попытку, но наблюдения были для неё достаточной практикой.


- Я не могу поверить, что ты обнаружил свои способности в кулинарии, - восхищенно сказала женщина-элиатроп, после того как Юго выскочил из портала и с дерзкой ухмылкой упер руки в бока, чувствуя себя вполне довольным тем, что продемонстрировал свои навыки - И зашёл так далеко...


Она покачала головой, не веря своим ушам, но в то же время испытывая благоговейный трепет. Мальчику было тринадцать лет; подумать только, он узнал об элиатропах и их способностях всего год назад... было просто удивительно, как сильно он продвинулся за такой короткий промежуток времени. Она почти завидовала его мастерству.


- Он быстро учится, надо отдать ему должное, - сказал Адамай, положив руки на лодыжки и скрестив ноги. Задумчивый взгляд его дрогнул, прежде чем он выпятил грудь и выпятил подбородок, чтобы немного похвастаться - Не говоря уже о том, что у него был хороший учитель. Если бы не я, он бы никогда не понял, как чувствовать или видеть Вакфу.


Юго хихикнул, увидев, что Адамай очень гордится собой:


- Верно, но я действительно узнал, как превратить порталы в оружие. Ты должен признать, что это довольно удивительно.

- Чистая удача. - фыркнул дракон, в то время как Аз протестовал против Юго сердитым и недовольным чириканьем.


Тофу слишком хорошо помнил случайную находку мальчика. У него всё ещё не хватало нескольких перьев на хвостике, после того как Юго соединил два портала и поразил птичий зад неожиданным взрывом вакфу. Тофу перестал выражать своё недовольство, когда Элис нежно почесала ему шею, чтобы успокоить, и тихо надулся у неё на коленях, в то время как Юго смущённо потёр затылок. Бедный Аз... Юго уже потерял счёт всем извинениям, которые он принёс Азу с тех пор, как это произошло.


- Только представьте, на что он будет способен, когда научится управлять Элиакубом, - продолжил Адамай, не обращая внимания на выражение восторга на лицах элиатропов - Эти маленькие несчастные случаи будут ничем по сравнению с тем, на что вы будете способны тогда. Доверься мне.


Элис и Юго посмотрели друг на друга, безмолвно выражая взаимные чувства. Они опасались говорить о Элиакубе, не говоря уже о том, чтобы использовать его. Они пытались прийти к взаимопониманию по поводу куба, но пока это было тщетно. Она оставалась испуганной, в то время как Юго продолжал сомневаться. Однако именно Элис изобразила улыбку и кивнула дракону, сказав, поглаживая Аз по макушке:


- Мы доверяем тебе, Адамай. Но способности Юго будут развиваться по мере того, как он будет становиться старше, даже без Элиакуба. Кто знает, на какие великие дела он окажется способен.


Она улыбнулась мальчику, и её слова уже заиграли в его воображении, пока их внимание не привлекли возбужденные голоса, заставившие их резко сменить тему.

Приближающиеся голоса исходили от Ренаты и Канара, когда мужчины-Садида забрели на поляну у статуи с определенной целью и направился к небольшой группе, зовя Элис. Она слышала, как мальчики то ли хихикали, то ли стонали при виде приближающихся слуг, причём мнения братьев о ярких мужчинах разделились по нескольким причинам. Несмотря на то, что они хорошо заботились о женщине-элиатропе, они были известны тем, что привлекали к себе всеобщее внимание; кто знал, чего они хотели на этот раз.


- Неужели им больше нечем заняться? - проворчал Адамай, соскальзывая со скамейки, чтобы освободить дорогу двум садидам, которые схватили Элис за руки, как только оказались в пределах досягаемости.


От них исходило возбуждение, но Адамай не собирался увлекаться тем, что так сильно их разозлило. Он тихо фыркал, стоя рядом с Юго и глядя на троицу из-под большого деревянного колпака, который он носил вместо шляпы.

Аз поспешил сбежать с колен Элис, когда Канар и Рената нависли над ней, не желая оставаться на попечении Канар или даже находиться рядом с Садидой после того, как Юго оставил его с Канар во время нападения на Древо. Несмотря на безопасность, это была нелепая пытка, материнские инстинкты садиды и забота о ней были удушающими и почти травмирующими для такой маленькой птички. Тофу умчался, отчаянно хлопая своими крошечными крылышками, и спрятался за Юго, не планируя показываться, пока все не прояснится.


- Оно прибыло. - сказал Ренат без особого контекста, похлопывая Элис по руке, и в его голосе звучал энтузиазм, в то время как все его существо излучало нетерпение; он чего-то ждал, и не он один.


Канар слегка потянул за тонкую руку, которую держал, чтобы показать, что хочет, чтобы Элис встала, и сказал, будучи более уравновешенным, чем его партнер, после того, как обратил внимание на бестолковость Элиатропа:


- Что Ренате пытается сказать, так это то, что прибыла твоя новая одежда, цветочек. - он помог женщине-элиатропу подняться на ноги, а затем наклонился к Юго, чтобы поддержать разговор с его братом, хотели они того или нет - Это не в стиле Садида, но я бы сказал, что это вполне в стиле элиатропов. Может, нам стоит сшить вам обоим что-нибудь новенькое?


Его карие глаза скользнули по одежде мальчиков, и он окинул их в лучшем случае критическим взглядом.

Юго и Адамай, нахмурившись, оглядели друг друга, прежде чем дракон-оборотень выпустил немного дыма в знак неодобрения словам Канара, бросив на них короткий взгляд из-под своего головного убора, в то время как Юго осмотрел перед своей оранжевой рубашки и большой карман, пришитый к ней. Конечно, это выглядело не так уж плохо...?


- Мы отправились на твои поиски сразу после доставки. Нельзя терять ни минуты, ты должна примерить их прямо сейчас. - нетерпеливо сказал Ренат Элис, взяв её за руку, и широко улыбнулся с явным нетерпением, готовый потащить её обратно во дворец, чтобы показать, какие наряды были сшиты специально для неё.

- Почему бы тебе не пойти с нами, не помочь или не посмотреть, как мы приведем твою сестру в порядок? Это могло бы быть познавательно. - попытался Канар, беря Элис за другую руку и не сводя взгляда с двух мальчиков, все еще непреклонный в своих мыслях и убеждениях, что юным элиатропу и дракону не помешал бы лучший вкус в моде и внешнем виде.


Выражение отвращения исказило лицо Адамая, и ему с трудом удалось удержать язык за зубами, а не высунуть его при одной только мысли о том, чтобы ввязаться в девчачьи дела, не говоря уже о том, чтобы чему-то научиться. Его брат держался немного спокойнее и с легкой ухмылкой сказал, вспомнив, как Братство Тофу проявило свою женскую сторону, чтобы спасти Гроуви от нескольких проклятых принцесс:


- Нет, спасибо. Может, как-нибудь в другой раз, хорошо?

- Да, это было в далеком будущем. - пробормотал дракон себе под нос, чтобы его не услышали, и расправил плечи, чтобы крепче скрестить руки на груди, недовольный тем, что его прерывают.


Сколько ещё времени ему потребуется, чтобы убедить Юго и Элис использовать Элиакуб? Он полагал, что этот небольшой тест и тренировка подтолкнут их к идее забыть о своих маленьких страхах и броситься за кубом, но эта идея, опять же, была отвергнута. Даже выйти на улицу и убраться подальше от дворца было недостаточно.

Элис выглядела взволнованной, но в то же время спокойной, а её естественный персиковый румянец стал ещё темнее из-за всех этих уговоров и разговоров о новой одежде. Ещё одно изменение... Она надеялась, что готова, но знала, что это неизбежно. Однако она не смогла отказать Ренате и Канару и поэтому не возражала против того, что её так внезапно увели.


- Тогда очень хорошо. Я разыщу вас, мальчики, как только закончу, обещаю. - ее голос звучал извиняющимся, но ни Элиатроп, ни дракон, казалось, не были слишком обеспокоены тем, что она ушла побаловать себя.


Адамай, может, и хмурился, но не она была объектом его раздражения; Рената и Канар были там, но они даже не знали и не замечали этого.


- Повеселись, - крикнул Юго вслед уходящему трио, а затем игриво ухмыльнулся и добавил - Иногда мне её жаль...


Присутствие двух Садида было удушающим, независимо от того, с кем они были, даже он должен был это признать. Он предпочёл бы не представлять, через что Амалии приходилось проходить с ними каждый день, но, похоже, она держала их под контролем, в то время как Элис ещё только предстояло немного окрепнуть. Она постоянно поддавалась их возбуждению и подталкиваниям.

Адамай раздраженно махнул рукой, громко фыркнув, чтобы выбросить Канар и Ренату из головы, и честно сказал, отходя от деревянной статуи, которая спокойно наблюдала за происходящим.


- Лучше она, чем мы. Давай займемся чем-нибудь другим, вместо того чтобы стоять здесь. Может быть, Пинпин задумал что-то интересное.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


- Я по-прежнему считаю, что ей следует носить это платье с капюшоном каждый день. Оно выглядит по-королевски и достойно. - надулся Ренат, войдя в покои Элис, выглядя немного расстроенным и невозмутимым, с легкой походкой.


Канар едва обратил на него внимание, когда он протиснулся мимо пухленького Садиды и ввалился в маленькую боковую комнату, чтобы развесить новые наряды для представительницы прекрасного пола, и сам выглядел немного взволнованным.

Две служанки обсуждали, что Элис следует надеть с сегодняшнего дня, теперь, когда у неё появилось больше возможностей для выбора, и не могли прийти к согласию, в то время как Элис всю дорогу до своих покоев держалась особняком, чтобы не оказаться в центре спора. Она ещё не успела как следует рассмотреть три наряда, которые Рената и Канара заказали скорее по доброте душевной, чем из убеждения, что ей действительно нужно сменить наряд, и не могла определиться с выбором или высказать своё мнение по этому поводу.


- Не говори глупостей, - раздался голос Канар из другой комнаты - Это платье явно для торжественных мероприятий. Носить его ежедневно - всё равно что просить принцессу надеть эти отвратительные лохмотья авантюристки на заседание Совета двенадцати. Честное слово, ты ничего не знаешь ни о дресс-коде, ни о вкусах!

- Это совсем другое. - высокомерно возразила Рената, прежде чем осознала, что Элис все это время молчала.


Он обернулся, чтобы посмотреть, где она, и его карие глаза искали ее, пока он не увидел ее стоящей у своей кровати. Она казалась заинтригованной чем-то, чего он не мог видеть с того места, где стоял, и просто смотрела на то, что привлекало её внимание, при этом её брови были слегка приподняты в лёгком удивлении.


- Что случилось, цветочек? - спросил он, направляясь к ней, и увидел то, что привлекло внимание Элис вскоре после того, как она вошла в свою комнату. Маленькую деревянную коробочку, лежавшую поверх одеяла. Он моргнул, не понимая, что это было, прежде чем взглянул на Элиатропу. - Это твоё?

- Нет... - ответила она, слегка покачав головой, и в её голосе прозвучало сомнение, поскольку она слегка прищурилась, разглядывая загадочную находку.


Она не помнила, чтобы видела эту маленькую коробочку раньше, по крайней мере, в этой комнате. То, что она не помнила, как это выглядело, также доказывало ей, что она не оставляла это на своей кровати ранним утром; она бы помнила, если бы это было так, ее память работала идеально, несмотря на то, что она, вероятно, потеряла свое прошлое из-за Элиакуба. Откуда взялась коробка...? Или, что более важно, что было внутри неё?

Канар заглянул через плечо Элис после того, как развесил её новые наряды, и взглянул на находку, его заинтересовала тайна, разворачивающаяся прямо у них под носом. В его голосе слышался намек на поддразнивание, а на его покрытом травой лице появилась застенчивая улыбка, когда он наклонился ещё ближе к женщине-элиатропу.


- Возможно, это что-то от тайного поклонника, а?


Его круглолицый коллега ахнул, кругленький Садида слегка подпрыгнул от внезапного возбуждения, прежде чем похлопать Элис по руке, пытаясь сдержаться.


- О, как романтично. Клянусь Садидой, это было бы по-настоящему романтично, - вздохнул Ренат, взмахнув ресницами, эта мысль полностью захватила его, хотя Канар говорил это скорее в шутку. Тайный поклонник был бы идеальным дополнением к загадке - женщине-элиатропу неизвестного происхождения. - Ты должна открыть это. - настаивал он, не думая о возможной угрозе, которая могла быть связана с коробкой, о нежелании, которое почувствовала Элис, когда наклонилась, чтобы осторожно снять крышку с маленькой коробочки, которой он не пользовался.


Шкатулка была сделана из темного дерева и размером почти с её ладонь. На ней не было ни ленточки, ни открытки... ничего; она была настолько простой, насколько это вообще возможно в шкатулке. И всё же, когда Элис подняла крышку, внутри что-то засияло, и дневной свет отразился от того, что оказалось драгоценным камнем овальной формы, заключённым в толстую серебряную оправу. Предполагаемый драгоценный камень был голубого цвета Вакфу, который по-настоящему притягивал взгляд. Одно только это зрелище заворожило элиатропа, заставив на мгновение забыть об осторожности и скептицизме. Происхождение и назначение шкатулки до сих пор оставались неизвестными, но она не могла не восхититься странной находкой в такой простой на вид деревянной шкатулке.


- Что это?..


Элис осторожно вынула украшение из маленькой коробочки, слегка погладив гладкую полированную поверхность того, что больше походило на тонированное стекло, чем на драгоценный камень. Она обнаружила длинную иглу, прикрепленную к обратной стороне серебряной оправы, после того как перевернула её при осмотре и поняла, что эта маленькая безделушка предназначалась для ношения.


- Это брошка. - сказала она немного озадаченно, восхищаясь мастерством изготовления, после того как подержала её на пальцах и взвесила.


Кусок стекла овальной формы был похож на кристаллизованный вакфу и ослепительно сиял, когда его держали на свету. Это было действительно красиво, что-то, чего она не могла припомнить, чтобы видела раньше... Но почему это было оставлено на ее кровати? Нет, лучше спросить, кто оставил это в её покоях? У неё не было ничего, что стоило бы украсть или унести, дверь всегда была открыта и не охранялась; кто угодно мог проникнуть внутрь. Она могла попытаться установить личность того, кто это был, но не было ни намека, ни улик, указывающих на кого-то конкретного. Ни записки, ни чего-либо ещё; ничего.


- Из чего это сделано? - спросил Ренат и протянул свои пухлые ручки, чтобы принять брошку от Элис после того, как она заботливо передала её ему, чтобы он мог рассмотреть поближе.


Он моргнул, внимательно рассматривая гладкий металл и цветное стекло, его толстые лиловые губы поджались в глубокой задумчивости, прежде чем он взвизгнул от ужаса и двумя пальцами отодвинул булавку подальше от себя.


- О, это одна из тех вещей! Забери её у меня! Забери! - захныкал он, подпрыгивая на цыпочках и борясь с желанием зашвырнуть булавку в угол комнаты или, того хуже, в окно.


Канар драматично вздохнул, закатив глаза, в то время как Элис выглядела сбитой с толку, отшатнувшись от внезапной вспышки гнева Ренаты. Высокий Садида с разочарованным вздохом выхватил брошь у Ренаты и спросил, возвращая аксессуар Элис, чтобы она случайно не повредила его из-за неожиданной паники Ренаты:


- О чем ты говоришь? О каких вещах?


Канар положил руку на бедро, ожидая, пока его партнер успокоится, и не был впечатлен тем, что Ренат набирает в легкие побольше воздуха и переводит дыхание с преувеличенным пыхтением в слабой попытке взять себя в руки.


- Эти вещи, - сказал Ренат и указал коротким пальцем на то, что держала Элис, прежде чем наклонился ближе к Канару и тихо сказал - Эти вещи Кселора. Жуткие машины-жуки, которые нападали на дерево и лес. Вы знаете, они были повсюду, как бы присасывались к деревьям, высасывая их досуха.


Канару потребовалось некоторое время, чтобы понять, о чем говорит Рената, но он вздрогнул, как только это дошло до него. Хотя во время битвы он был в безопасности во дворце, он увидел, что поврежденные механические твари лежат разбитыми и разбросанными по земле. Он уставился большими глазами на булавку в руках Элис, не в силах избавиться от растущего подозрения, от которого ему захотелось отшвырнуть ее прочь. Он контролировал себя лучше, чем его коллега, понимая, что это могло быть простым совпадением... по крайней мере, он на это надеялся.

Элис соображала немного медленнее, разглядывая булавку и пытаясь понять причину внезапного испуга Рената и "жутких машин-жуков", о которых он говорил. Эскизы... Да, она видела среди записей Нокса эскизы устройства, которое очень напоминало насекомое. Это была ещё одна вещь, о которой она не задумывалась, так как в заметках было слишком много идей, планов и схемотехники, которые в основном воспринимались как безумный бред. Было ли сходство между механическими насекомыми и булавкой, чего она не уловила, не увидев самих изобретений?


- Что это за шутка такая? - Рената был потрясён, увидев слишком много общего. Неужели кто-то действительно разобрал одного из этих жуков, чтобы сделать из него маленькую безделушку? Это было произведение искусства, но всё ещё со странным вкусом. Вкус, который он не совсем уловил.


Канар тихо выругался и нежно похлопал Ренату по плечу, стараясь казаться убедительным, скрывая свою неуверенность за этим небольшим жестом:


- Ну-ну, давай не будем делать поспешных выводов. Может, это и выглядит так же, но это всего лишь брошь. В этом нет ничего опасного, верно? Честное слово, Рената, временами ты бываешь такой драматичной.


Ренат обиженно ахнул, когда повернулся лицом к гораздо более высокой Садиде, недоверие, которое он чувствовал, сквозило во всем его поведении.


- Я? Это ты всегда устраиваешь сцены по любому поводу! - сказал он в отместку, выпятив грудь и выпятив вперед свой круглый живот, и то, как он упер руки в бока, было бы довольно комично, если бы в воздухе не витало настоящее напряжение.


Элис посмотрела на двух слуг, которые были на грани ссоры, прежде чем опустить взгляд на булавку, которую она продолжала держать в сложенных чашечкой ладонях, с выражением сомнения на лице. Подумать только, что такая мелочь оказала такое негативное влияние... Она задумалась, было ли это оправданно. Перебранка Ренаты и Канар превратилась в отдаленное бормотание, пока Элис обдумывала ситуацию, взвешивая каждый вариант и личные наблюдения, прежде чем принять решение и тихо ускользнуть в боковую комнату своих покоев. Она оставила таинственную брошку на столике рядом с зеркалом, держа её осторожно, чтобы не поцарапать, а затем с решительным видом повернулась к платяному шкафу и переносной перегородке в комнате.

Резкий звук скрежещущей по полу перегородки заставил спорящих слуг замолчать, охваченных внезапным любопытством, и они наконец заметили, что того, кого они взяли под свое крыло, больше нет с ними. На мгновение они запаниковали, лихорадочно оглядываясь по сторонам, прежде чем Рената громко спросила, направляясь к источнику скрежета:


- Цветочек, где ты... с тобой все в порядке? - выяснив, куда она ушла, он заглянул в боковую комнату, выглядя неуверенным, стоит ли заходить внутрь, в то время как Канар задержался у него за спиной.


Они нахмурились, увидев ее смутный, но движущийся силуэт сквозь листья перегородки, и услышали шуршание ткани, поняв, что она раздевается. Канар воздержался от вопроса, нужна ли ей его помощь, ему было слишком любопытно узнать, что именно с ней случилось, чтобы примерять новую одежду в такой момент. Все, что он мог сделать, это ждать и бросать смущенные взгляды на Рената, ожидая от него ответа. Ни один из них не знал, что и думать, пока Элиатропка не вышла из-за перегородки и не поправила свободную вуаль, покрывавшую её макушку, темно-синяя ткань не скрыла светло-русые локоны, которые она рассыпала по плечам.

Она снова была одета в синее, зеленая, слоновая кость и оранжевая палитра цветов, которые она носила с момента своего пробуждения, больше не украшали ее фигуру. Верным Садида было больно видеть, что их драгоценная гостья больше не носит платье, которое они подобрали для неё тогда, но то, что сшил портной из Юрбута для Элиатропа, было гораздо более подходящим. Дизайн новой одежды полностью отличался от платья Садиды, она выглядела более подходящей для движения, а темно-синий шарф заменил капюшон и головную повязку, которые она носила раньше. Продолжая укладывать волосы и фату, она подошла к зеркалу и обернула легкую на вид ткань вокруг собранных волос, чтобы завязать их в подобие конского хвоста. Вуаль по-прежнему прикрывала её крылья Вакфу, а также стройную шею и плечи, и то, как она носила её, придавало волосам некоторую свободу, скрывая при этом часть обнаженной кожи.

Садидас молча наблюдали, как она разглядывает своё отражение, чтобы убедиться, что всё на месте. Она была сосредоточена, с затаенным восхищением рассматривая каждую деталь и складку; новая одежда мягко прилегала к её коже и хорошо сидела на ней. Это было произведение искусства... как и брошка. Она наклонилась, чтобы поднять украшение и ослабить иглу, прежде чем услышала тихий вздох у себя за спиной, а за тихим возгласом удивления последовал вопрос.


- Ты действительно собираешься это надеть...?


Элис заколебалась, когда Рената спросила её о броши, прежде чем кивнула в знак подтверждения, торжественно прикрыв глаза, и проткнула вуаль иголкой, чтобы закрепить её на месте, а затем украсила голову маленькой овальной безделушкой, завершающей её новый образ. Её беспокоили подозрения Ренаты и Канара, и ей было неприятно, что они не поделились своими мыслями, но она хотела им что-то доказать и верила, что это правильный путь.


- Это безвредно, Рената, - тихо проговорила она, поворачиваясь к двум Садида - Я понимаю, что это выглядит как нечто пугающее вас, но... кто-то приложил немало усилий для его создания. Это было оставлено на моей кровати, чтобы я могла его найти. Это что-то значит... Я не могу игнорировать это.


Она понимала это недоверие. Нападение на Древо Жизни оставило шрамы, многие из которых были скрыты глубоко под поверхностью; даже она страдала от них. Но она не чувствовала злобы... Вместо этого она увидела что-то еще в таинственном подарке, который выглядел так, будто был сделан из частей маленьких дроидов Нокса. Это было похоже на дань уважения. Битва закончилась, некоторые вещи стали богаче знаниями и опытом, например, жизнь выживших. Нападение на Дерево было для нее спасением, новым началом, и она рассматривала булавку в таком же свете. То, что когда-то было инструментом для достижения дурных целей, превратилось в нечто прекрасное. В подарке был символизм, который она не могла проигнорировать, и она надеялась, что Рената и Канар тоже это поймут.

Элис улыбнулась своим дорогим друзьям, когда они подошли поближе, чтобы оценить её выбор, их нежелание было очевидным, но они всё же попытались отбросить первое впечатление.


- На тебе это действительно хорошо смотрится... - признал Канар, взяв Элис за подбородок, чтобы слегка наклонить её голову и получше рассмотреть, как она одета в целом, рассматривая её так, словно она была произведением искусства, требующим его критики. Брошка не жужжала, не пищала и определённо не двигалась; всё было настолько невинно, насколько это вообще возможно, что немного успокоило его. - Ты права... Какой от этого может быть вред, а? Я бы сказал, пусть это ослепляет.

- Я думаю, это не совсем похоже на одного из тех жуков. - пробормотал Ренат, пока его взгляд скользил по строчкам и швам на новой одежде Элис, избегая смотреть на украшения, поскольку он все еще испытывал некоторое противоречие по этому поводу.


Он немного повертел в руках одну из перчаток, которые были на ней, теребя ее, прежде чем сказал, чтобы не скрывать своих опасений и мнений:


- Я сомневаюсь во вкусе того, кто оставил это для тебя, - это явно был не он и не Канар, это было точно - По крайней мере, это поможет тебе сохранить твой новый головной убор на месте. Ты действительно хорошо выглядишь в этом. - сказал он, пытаясь найти что-то позитивное во всём этом испытании, чтобы стать более восприимчивым ради Элис. На это действительно было приятно смотреть, если не слишком задумываться о том, откуда могли взяться материалы, но обработанный металл и стекло были не совсем теми материалами, с которыми ассоциировали бы себя Садиды.


Она положила ладонь на его руку, чтобы ободряюще сжать её, благодарная за то, что он дал ей ещё один шанс, а не застрял в своих мыслях.


- Мне это действительно нравится... - сказала она, прежде чем её улыбка стала немного задумчивой, а взгляд переместился на кровать в другой комнате, где на покрывале всё ещё лежала маленькая открытая коробочка - Интересно, кто это оставил?


Это были Юго и Адамай? Они были достаточно озорными, чтобы устроить что-то подобное, но так ли это на самом деле? Это был не совсем тот подарок, о котором могли подумать два маленьких мальчика, если это действительно был подарок. Она растерянно моргнула, когда Канар внезапно схватил её с широкой улыбкой, его внезапное возбуждение отвлекло её от размышлений.


- В этом-то и прелесть таких подарков, цветочек, - усмехнулся он, наклонившись ближе - Тебе придётся разобраться в этом самой, и когда ты наконец поймёшь, это будет значить гораздо больше!.. или это будет ужасно разочаровывающим... но главное - это поиск! Тайна. Захватывающее зрелище. Кто знает, может быть, кто-нибудь сделает шаг вперед и признается в этом прекрасном преступлении.


Ренат поджал губы, поскольку размышления Канара были весьма соблазнительными.


- Это мог быть принц? - пошутил он, чтобы немного поднять настроение и отогнать дурные воспоминания, и щеки Элис приобрели более насыщенный персиковый и розовый оттенок, а глаза стали еще больше. Одна эта мысль немного тревожила её...

- О, или кто-то из Братства.

- Или просто Юго. Может быть, Адамай? Их отец?..

- Да, это мог быть один из охранников.

- Может быть, мастер Джорис?

- Или король, благослови Садида его добрую душу. - хихикнул Канар после того, как они с Ренатой просмотрели небольшой список подозреваемых, всё больше возбуждаясь от всех возможных вариантов.


Была ли булавка знаком уважения, дружбы, восхищения или привязанности? Или это был просто подарок без всякой причины? Незнание ответа в конечном итоге разожгло бы любопытство сплетничающих слуг.


- Но время покажет, - вздохнул Канар, не желая ждать или никогда не получить ответа на эту загадку - Кто бы это ни был, его дар уже оценен по достоинству. Оно сияет, как капля росы, как цветок, просто прекрасно и дополняет твой новый образ.


Улыбка, которой Элис одарила его, была робкой, но искренней. Этот день был щедрым... Новая одежда и брошь стали началом новой главы в её жизни, несмотря на то, что она всё ещё выздоравливала и набиралась сил. Она почувствовала себя немного сильнее, не говоря уже о том, что стала более уверенной в себе. За последние несколько недель она добилась значительного прогресса, и всё благодаря поддержке и заботе, которые она получала от тех, кого считала близкими. Возможно, вскоре она добьется прорыва в восстановлении своих утраченных воспоминаний... Но, как сказал Канар, время рано или поздно раскроет большинство секретов. Возможно, даже раньше, чем она надеялась.

12 страница9 мая 2024, 23:00