7 страница12 апреля 2024, 02:02

Часть 7: Фигура отца.

Стол был уставлен свежеиспеченной едой, наполняя комнату божественными ароматами. Два мальчика жадно набивали себе рот, рассказывая с набитыми ртами о своих приключениях за то время, пока они уходили из дома в поисках ответов. Алиберт прибыл в Садиду ранее в этот день, через некоторое время после того, как получил известие, что его сын Юго цел и невредим. Он узнал о нескольких эпизодах приключений своего сына из писем, которые юный Элиатроп присылал ему во время его отсутствия, но в этот день все говорили о том, что он обрел семью.

Это был первый раз, когда он лично встретился с Адамаем, братом-близнецом своего приемного сына; драконом. Он бы никогда не догадался об этом. Нет, он никогда не мог себе представить, что родственник Юго был настоящим драконом, неважно, что ему было двенадцать лет. По крайней мере, он был в какой-то степени подготовлен к этому благодаря ранее полученным письмам. Увидеть Адамая во плоти было совершенно другим опытом, но было очевидно, что два брата хорошо ладят; их никто не разлучит, и у него не было намерения этого делать.


- Как ты думаешь, Юго, когда ты снова вернешься домой? - спросил Алиберт, выслушав историю о том, как Адамай расправился с Иголем, ручным животным Нокса, которое сошло с ума после слишком долгого воздействия Элиакуба.


Вышедший на пенсию Энутроф ждал возвращения своего сына, пусть даже ненадолго. Дети Емельки были самыми услужливыми в таверне "Хрустящий гоббол", помогали готовить и убирать, заменяя Юго, но дело было не в гостинице, а в том, что он скучал по сыну.

Юго провел тыльной стороной ладони по щекам и рту, чтобы смахнуть крошки и джем с большой булочки, которую он ел, и выглядел задумчивым. Он уже обсуждал важность Элиакуба с Алибертом, и хотя ему очень хотелось снова увидеть Емельку, его поиски своей семьи и людей ещё не закончились.


- Я не уверен... еще столько всего нужно сделать, - сказал он, глядя на хлеб, который держал в руках, наблюдая, как по хрустящей поверхности стекает немного густого липкого джема - Есть Элиакуб, бедная Евангелина, задания, которые Амалия продолжает просить нас выполнить, и, наконец, есть Элис, которой нужно наше руководство.


Брови Алиберта нахмурились при виде короткого списка, которым поделился с ним Юго. Это звучало не так уж много, но на самом деле для подростка это было слишком много. Он знал, что Юго мог, но все равно испытывал беспокойство; были вещи, с которыми никто не мог помочь, например, скорбь Евангелины по поводу потери Перседаля. Пришло время залечить раны...


- Вы мало что рассказали об этой Элис в своем письме, - сказал он, в то время как его мысли немного задержались на Рыжем Воине и его группе друзей - Узнали ли вы о ней больше с тех пор, как она проснулась?


Братья переглянулись, прежде чем Адамай слегка пожал плечами.


- Нет. Кажется, она ничего не помнит.

- Так это действительно амнезия?

- Ммм... - Юго задумчиво промурлыкал, глядя на Алиберта из-под полей своей шляпы - Посланник Джорис сказал нам, что это, возможно, было вызвано чем-то во время её заточения, и что есть большая вероятность, что к ней никогда не вернутся воспоминания. На прошлой неделе он проводил кое-какие исследования и держал нас в курсе своих выводов. Хотя толку от этого немного...


Алиберт кивал, слушая. В последнем письме, которое Юго написал ему, говорилось об девушке-элиатропе и о том, что она, казалось, ничего не помнила. Также говорилось о том, что она была сестрой или станет ею. В то время это было немного расплывчато, волнение мальчиков просачивалось сквозь их письма и делало вещи неясными. Хотя он мог догадаться, что это означало.


- Ты хорошо о ней заботишься?

- В основном она находится в присутствии слуг Амалии или посланника Джориса. Мы были так заняты, помогая Амалии по всему королевству, что не смогли провести много времени с Элис, хотя и обещали, что поможем ей. Она кажется... - Юго почесал затылок, пытаясь объяснить серьезное поведение Элис - Большую часть времени она кажется такой грустной и одинокой. У меня такое чувство, что здесь только мы трое.


На самом деле это могли быть только они трое, вместе с дремлющим Дофусом Гругалораграна. Это была печальная история для Юго, когда он наконец узнал, кем он был и к какому народу принадлежал, только для того, чтобы смириться с возможностью того, что других не осталось. Из того, что Алиберт понял из писем, эта Элис, предположительно, была взрослой и всё ещё приходила в себя после того испытания, через которое ей пришлось пройти, прежде чем она проснулась.


- Итак, когда я смогу с ней познакомиться? - спросил он, отодвигая свою пустую кружку в сторону и облокачиваясь локтем на стол, чтобы улыбнуться Юго и Адамаю.

- Ты действительно хочешь с ней познакомиться? - спросил Адамай, удивленный интересом мужчины, в то время как он жевал кусочек хлеба, которым наслаждался.


Алиберт немного посмеялся над удивленным выражением лица Адамая и изобразил ухмылку, его длинные густые усы приподнялись вместе с уголками рта.


- Конечно! Если вы, мальчики, считаете её своей семьей, тогда мне лучше познакомиться с ней поближе, не так ли? Это довольно важно.

- Я схожу за ней!


Юго повысил голос и хлопнул ладонями по столу, отчего несколько тарелок и мисок задребезжали от его волнения. Он бросился через скамейку, на которой сидели они с Адамаем, прежде чем создать портал, чтобы отправиться в путь. Его ноги едва коснулись пола, когда он прыгнул в формирующийся портал, спрыгнув в него со скамейки и оставив Адамая с вытянутой лапой и открытой пастью позади.


- Ааа, и он ушёл. - вздохнул Адамай, опуская коготь, в очередной раз оставленный своим братом, прежде чем он смог заняться поисками женщины-элиатропа или, по крайней мере, присоединиться к нему. Теперь он был наедине с человеком, который вырастил Юго... Он даже не знал, что сказать Алиберту, тишина, повисшая в комнате, была довольно неловкой по тону, поскольку Алиберт, казалось, тоже не находил слов после исчезновения Юго. Алиберт не был драконом, а Адамай - не простым мальчиком; это было сложно.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Женщина-элиатроп, которую Юго жаждал найти, сидела на низкой скамье в другом месте тихого уголка дворца, рядом с ней стоял посланник Джорис, и великолепный вид, открывавшийся через балюстраду арки, не привлекал их внимания. Их взгляды были прикованы к книге, которую держала Элис, письменное содержание которой проверяло способности элиатропа. После того, как Джорис был достаточно любезен, чтобы познакомить Элис с библиотекой Садиды двумя днями ранее, выяснилось, что у неё проблемы с чтением на языке мира Двенадцати. Она узнала большинство рун, но всё ещё испытывала трудности с некоторыми частями, такими как составление предложений и слов, которые состояли из множества букв. Чтобы помочь ей восстановить забытые привычки и навыки, Джорис подарил ей книгу "Знаки Дозиака" из библиотеки; её легко читать и она довольно информативна для того, кому ещё многое предстоит узнать о Мире Двенадцати.

Джорис читал с того места, где стоял, после того как Элис дошла до предпоследней главы тонкой книги, медленно кивая в знак одобрения, когда она тихо повторяла абзацы.


- Её пальцы всё ещё мокрые от... морской... воды? Морской воды, она взяла несколько капель и... - Элис слегка наклонила голову и прищурилась, пытаясь понять оставшуюся часть предложения, прежде чем попытаться произнести его вслух - И волшебным образом превратила их в звезды, чтобы разместить на небе. Затем...

- Таким образом. - вежливо поправил Джорис.


Румянец вспыхнул на её бледных щеках после того, как он дал ей понять об ошибке, и она пробормотала, стараясь не слишком волноваться.


- Таким образом... Таким образом, у Морского дракона было своё собственное созве.... созвездие, и каждый житель этих земель мог бы почтить его имя.


Она глубоко вздохнула, прежде чем перевернуть страницу. Ей было стыдно признаться, что читать было довольно трудно. Она знала эти руны, образующие буквы, напечатанные на страницах, но, не имея памяти, было трудно вспомнить их точное значение и произношение. Она путалась в словах... Пыталась, но безуспешно.


- У авантюристов, рожденных под знаком Морского Дракона, храбрость в крови. Спасение вдовы или сироты - это естественно... естественно для них; достойно восхищения... и... Простите, посланник Джорис, повторите, что это за письмо?


Джорис наклонил голову и наклонился чуть ближе, чтобы разглядеть, на какую букву изящно указывает палец Элис, когда она протягивает ему книгу, и тихо, чтобы было понятнее, сказал.


- Это означает "q", произносится как "кью". Здесь это читается как "качество".

- Кью. Качество... - тихо повторила она, прежде чем выпрямиться, чтобы продолжить чтение вслух, не подозревая о том, что рядом открылся портал, из которого высунулась голова и по сторонам уставились карие глаза.


Лицо Юго просветлело, когда он, наконец, нашёл Элис после того, как пробрался через дворец в надежде мельком увидеть её, и открыл рот, чтобы поприветствовать её, пока не заметил, что она сосредоточена на чём-то, что держит в руках. Книга. Она читала? С Джорисом? Элис действительно не подозревала о присутствии мальчика рядом, поскольку продолжала читать, хотя его присутствие было замечено мастером Бонты, который хранил молчание, чтобы позволить женщине-элиатропу усовершенствовать свое чтение; она нуждалась в этом.


- ...Замечательное качество, до тех пор, пока они не слишком увязнут. Будь то ад или половодье, они сделают всё возможное, чтобы помочь другим, но могут сами оказаться в затруднительном положении. В... любви, - она заколебалась, прочитав это слово, прежде чем убедить себя продолжать, независимо от темы - В любви у Морских драконов есть одно кредо: всё всегда будет идти своим чередом... гладко, если ты не боишься промочить ноги. - тихий внутренний смешок прозвучал при виде игры слов; эта книга была полна ими - Это может означать пересечение океанов ради любви или утопление вашего партнера в потоке подарков и нежных слов...


Юго слушал, приподняв бровь, ему эта тема показалась немного странной, но он не собирался задавать вопросов. Он видел, как черные глаза учителя смотрят на него из-под просторного капюшона, но не слышал, чтобы тот как-то отреагировал на его присутствие, и все это для того, чтобы Элис могла продолжить чтение вслух. Юго почувствовал, как его охватывает неуверенность, раздумывая, стоит ли ему прерывать ту, которую они с Адамаем совсем недавно приняли как сестру, но передумал, сжав кулак и тихо кашлянув в него.

Внезапный звук заставил женщину-элиатропа вздрогнуть, у неё вырвался громкий вздох, прежде чем она поискала глазами того, кто её напугал. Джорис сделал шаг в сторону, чтобы показать ей, где Юго, после того как Элис прижала раскрытую книгу к груди, и румянец выступил на её бледных щеках. Её бирюзовые глаза были большими, когда она остановилась на мальчике, разглядывая его, выглядывающего из портала, прежде чем немного успокоиться.


- Юго... - в её голосе звучало искреннее удивление, увидев его, возможно, также смущение, поскольку он появился прямо в тот момент, когда она пыталась прочитать о знаке Морского дракона Дозиака.

- Я не хотел пугать тебя, Элис, - сказал Юго с извиняющейся улыбкой, прежде чем полностью пройти через Заап, и она закрылась за ним - Я искал тебя; я хочу, чтобы ты познакомилась с моим отцом... если ты готова к этому. Он прибыл в Садиду сегодня утром.

- Твой отец?.. - в её голосе слышалось замешательство, хотя улыбка показала, что она поняла, что он имел в виду. Он и раньше много говорил об Алиберте, но она не думала, что когда-нибудь встретится с ним лично, по крайней мере, не так скоро. Она слегка нахмурилась, заметив, что Джорис протянул к ней руки, и улыбка на её лице немного погасла, а румянец остался.


Он склонил голову набок, держа руки в перчатках вытянутыми, любезно предлагая взять у нее книгу и ободряюще говоря.


- Вам следует пойти и познакомиться с ним, леди Элис. Алиберт кое-что знает об элиатропах, поскольку именно он вырастил Юго, не говоря уже о том, что он член семьи.


Хотя Юго и Адамай больше не убеждали Элис относиться к ним как к младшим братьям, она разделяла с ними связь, которую нельзя игнорировать или отрицать. Они были элитропами, и о существовании которых было известно только им; они должны были держаться вместе.


- Вы тоже можете пойти, посланник Джорис, - предложил Юго, когда Элис осторожно передала книгу маленькому мастеру в капюшоне - Папа Алиберт приготовил много еды, чтобы поделиться с другими.


Джорис держал книгу подмышкой после того, как обратил своё внимание на Юго, казалось, обдумывая предложение, хотя покачал головой, чтобы вежливо отказаться.


- Спасибо, но я думаю, что это то, что не требует моего присутствия. Кроме того, мне нужно разобраться с некоторыми бумагами, наряду с другими важными делами.


Исследование Нокса всё ещё требовало его опыта, расшифровка найденных записей Кселора почти завершена, но это не было главной причиной отклонения приглашения Юго. Они с Элис проводили последние несколько дней вместе всякий раз, когда в его присутствии не было необходимости в другом месте, и, хотя было интересно обучать женщину-элиатропа и помогать ей заново открывать некоторые вещи, такие как её способность читать, он знал, что ей нужно ещё немного расширить свой крошечный круг общения. Встреча с Алибертом была хорошим шагом, который можно было сделать без него.

Юго слегка кивнул, ожидая, когда Элис присоединится к нему, наблюдая, как молодая женщина поднимается со скамейки, чтобы подойти к нему, прежде чем выдавил улыбку.


- Адамай тоже будет с нами.- сказал он, прежде чем кивком головы указал в сторону коридора, показывая, куда идти, и поймал взгляд Элис, которая обернулась к Джорису, чтобы поднять руку в сторону мастера в знак тихого прощания, в то время как он поклонился ей в ответ. Юго слегка ухмыльнулся, понаблюдав за тем, как эти двое соблюдают определенную формальность между собой, прежде чем отправиться в путь, и сказал Элис - Похоже, тебе стало лучше.

- Мне еще предстоит пройти долгий путь, - сказала Элис, повторив то, что сказала ей королевская Энирипса, а также опасения и предостережения Канар, Ренаты и Джориса о том, что нужно быть осторожной - Но... да, мне хотелось бы думать, что я добиваюсь прогресса.

- Это хорошо! Мне жаль, что нас с Адамаем не было рядом, чтобы составить тебе компанию и кое-чему научить. Амалия действительно не дает нам скучать. Хотя... Адамай снова спрашивает об Элиакубе...


Его поведение стало немного мрачнее, взгляд карих глаз был опущен вниз. Его брат продолжал пытаться убедить Юго начать выяснять, как использовать Элиакуб, чтобы можно было найти больше их людей, если их действительно было больше, но он сопротивлялся; он не чувствовал себя готовым.

Элис легонько положила руку Юго на спину, её улыбка была ободряющей, но в то же время заботливой, после того как она легко уловила перемену в его настроении.


- Не беспокойся об Элиакубе, Юго... Мы посмотрим на это вместе; возможно, вдвоем мы сможем разобраться.


Она отогнала головную боль, которая слабо пульсировала при мысли о встрече лицом к лицу с Элиакубом, зная, что однажды ей придётся встретиться лицом к лицу со своими демонами, как Юго. Они должны были поддерживать друг друга ради своих людей, боятся они этого или нет.


- Спасибо, - улыбнулся мальчик, беспокойство, которое он испытывал, немного уменьшилось, хотя и оставалось где-то среди других забот - Но давай сначала познакомим тебя с моим отцом. Он проделал весь путь от Емельки, чтобы повидаться с нами, и давно хотел встретиться с тобой. Я уверен, он тебе понравится; он ладит почти со всеми.

- Как ты.


Уши шляпы Юго приподнялись, когда он услышал Элис, и ему пришлось наклонить голову, чтобы иметь возможность посмотреть на нее снизу вверх из-под синей ткани своей шляпы, прежде чем он улыбнулся, поскольку это был комплимент. Нравиться ему, да; из того, что ему говорили, он хорошо разбирался в людях, и ему ещё предстояло найти кого-то, кого он не смог бы переубедить. Это была хорошая черта, которая была в его пользу.

Молодой Элиатроп немного ускорил шаг, когда они добрались до покоев, которые он делил с Адамаем, и открыл дверь, прежде чем ворваться внутрь.


- Я вернулся! - крикнул он, когда завернул за угол, и с радостным видом посмотрел на Алиберта и Адамая. Его жизнерадостное поведение мгновенно разрядило неловкую атмосферу, царившую над дуэтом, и они оба почувствовали облегчение, увидев его снова. - И я нашёл Элис, - он выглянул из-за угла, чтобы посмотреть, не войдет ли женщина-элиатроп, прежде чем сделал несколько шагов назад и сказал, указывая на пенсионера в длинном поварском колпаке - Элис, познакомься с папой Алибертом, моим папой.


В то время как Адамай казался совершенно невозмутимым, узнав Элис, Алиберт моргнул и уставился на женщину-элиатропа, стоявшую рядом с его сыном. Она оказалась совсем не такой, какой он ожидал ее увидеть. Юго так сильно повлиял на него, что он представлял себе людей-элиатропов похожими на него: невысокими, игривыми, склонными к приключениям и открытыми. Однако то, на что он смотрел, было скорее противоположным, что немного сбивало его с толку. Перед ним стояла высокая женщина, царственная и элегантная, с робкими, но нежными манерами. В то время как у Юго были большие темно-карие глаза, загорелая от постоянного пребывания на улице кожа и непослушные грязно-светлые волосы, у неё были бирюзовые глаза, бледная кожа и вьющиеся волосы цвета пшеницы. Различия между ними были разительными, но она, очевидно, была одной из людей Юго, её головной убор скрывал то, о чем он знал с детства, - крылья Вакфу.


- Приятно познакомиться, Алиберт. Надеюсь, я не помешала. - сказала она, слегка, но вежливо наклонив голову, её взгляд скользнул от молодого дракона к крупному мужчине, который не мог не уставиться на неё.


Алиберту пришлось сдержаться, чтобы неуклюже не поклониться в ответ, когда она наклонила голову в знак приветствия, и улыбка, которой она одарила его, заставила его щеки покраснеть еще ярче. Он разозлился на себя, но удержался на ногах, прежде чем отодвинуть стул и подняться, чтобы улыбнуться в ответ и кивнуть на принесенную с собой свежеиспеченную еду.


- Вовсе нет, присоединяйтесь к нам, здесь хватит на всех.


Он продолжал опираться на стол, наблюдая, как Элис посмотрела на Юго, словно ища одобрения, после того как её пригласили, и мальчик улыбнулся ей, прежде чем поспешить к скамейке, чтобы занять своё место.

Юго не шутил, когда говорил, что она выглядела одинокой; она тоже выглядела потерянной. Но с другой стороны... никакие воспоминания не могут так легко сбить с толку. Алиберт продолжал наблюдать за женщиной-элиатропом после того, как она последовала за Юго и обошла длинный стол, чтобы занять место рядом с Алибертом, всё ещё пытаясь составить мнение. Она казалась слишком юной, чтобы быть матерью... Были ли они связаны каким-либо иным образом, кроме того, что были элиатропами? Было трудно сказать.


- Юго сказал мне, что вы готовите, - внезапно сказала она, проводя руками по юбке платья цвета слоновой кости, которое было на ней надето, и говоря немного медленно, как будто не зная, как начать разговор после того, как села - Вы зарабатываете этим на жизнь?


На что бы она ни смотрела и что бы ни подавали на стол, это пахло божественно; это отличалось от той еды, которую ей подавали здесь, в Садиде.


- Ах, э-э-э... Да. Да, я содержу таверну, место, где путешественники могут остановиться на ночь или перекусить. Это заведение я построил вскоре после того, как Юго перешёл под мою опеку, и с тех пор оно стало нашим домом.


Значит, Юго действительно рассказал ей о себе заранее... Хорошо, это означало, что Алиберту не нужно было вдаваться в какие-то жёсткие предисловия и он мог более спокойно рассказывать о своей жизни в Емельке. Улыбка Алиберта стала чуть шире, когда он заметил, что молодая женщина была напугана количеством и разнообразием блюд на столе, и, слегка наклонившись к ней, он сказал.


- Не стесняйся и попробуй, это нужно съесть.


Элис оторвала взгляд от еды, чтобы посмотреть на Энутрофа, затем медленно кивнула и сказала со смущённым смешком.


- Здесь так много всего...... Я не...

- Вот, попробуй, может, тебе понравится, - сказал Адамай, вставая со скамьи и наклоняясь над столом, чтобы подать Элис тарелку с булочками, намазанными маслом, а затем пододвинул к ней банку с мёдом - Намажь их этим. Я нахожу его вкусным, но, возможно, он слишком сладкий.


Юго слегка хихикнул, наблюдая, как его сосистра-элиатроп берёт предложенную тарелку.


- Никто не может отказаться от вкусного хлеба! Даже Адамай. Хотя папа Алиберт всегда перебарщивает, когда дело доходит до еды. Как будто он боится, что мы останемся голодными.


Алиберт фыркнул и наклонился вперёд на своем табурете, чтобы взять кувшин с молоком и наполнить свою кружку, одновременно обводя вокруг другой рукой.


- У Садиды нет подходящей еды! Я уверен, что вам подавали какой-нибудь водянистый травяной суп. - пошутил он, хотя был прав в своем предположении - В отличие от королевства Садида, Амакна - нация фермеров; мы любим нашу еду, и я не исключение. Я только хочу служить людям самым лучшим, что могу предложить.

- Мне нравится твое жаркое, - кивнул Юго, и в голосе его звучала гордость, несмотря на то, что рот у него был набит, а на щеках снова проступили пятна от джема - Ты приготовишь что-нибудь, пока ты здесь?

- Я сделаю это позже. Я уверен, что один только запах привлечет Руэля из его подземных раскопок. - рассмеялся Алиберт, уже проинформированный о том, что его лучший друг отсутствовал в Братстве Тофу со времен битвы с Ноксом. Конечно, позже он встретится с Руэлем; им нужно было многое наверстать, особенно потому, что он оставил Юго на попечение Руэля в поисках своих людей и семьи.


Глаза мальчика восторженно заблестели при мысли о том, что он снова попробует знаменитое жаркое из Гоббала после нескольких месяцев отсутствия дома, что облегчило ему пребывание в Садиде. То, что его отец был здесь, делало всё лучше, хотя его друзья и брат облегчали чувство тоски по дому в Емельке.


- Мы должны пригласить остальных, устроить небольшой праздник. С тех пор мы не праздновали и не делали перерывов... что ж... - он взглянул на Элис - С тех пор. Это было бы здорово.


Алиберт кивнула в знак согласия.


- Или, возможно, в другой раз вечером. Я приехал только сегодня и пробуду здесь ещё несколько дней. Я бы не возражал сначала провести некоторое время со своими сыновьями.


Элис приподняла бровь, уловив, что Алиберт употребил множественное число, говоря не только о Юго, но и об Адамае. Значит, он уже считал дракона своим сыном? Потому что они с Юго были близнецами? Это было так... бескорыстно.

Что такое отец? Она не решалась спросить, но ей было любопытно узнать об истинном значении этого слова. Она думала, что поняла это после встречи с королевской семьей Садиды и того, как стала свидетелем общения короля с обоими своими детьми, но все было по-другому. Юго родился из Дофуса. Разве тот, кто создал Дофус, не был бы его настоящим отцом? Так ли это на самом деле? Между Юго и Алибертом не было кровных уз, и всё же Алиберт был отцом мальчика. Почему...? Потому что он воспитывал Юго после того, как тот остался на его попечении? Это и есть настоящий отец; мужчина, который вырастил ребёнка и заслужил их уважение? Это звучало слишком просто, и всё же... она могла в это поверить. Юго думал об Энутрофе как об отце, даже зная правду; любовь, которую они испытывали друг к другу, была искренней и сильно отличалась от того, как, по её мнению, Юго относился к другим мужчинам. В этом не было ничего плохого, это было прекрасно.

Элис улыбнулась, наблюдая, как Юго разговаривает с Алибертом, прежде чем перевести взгляд на Адамая. Что с ним? Был ли этот дракон, этот Гругалорагран, о котором он говорил, его отцом? У неё никогда не возникало ощущения, что Адамай относился к нему именно так, хотя и испытывал огромное уважение к умершему дракону. А у драконов было по-другому? Разве им не нужен был в жизни родитель, а скорее наставник, который научил бы их всему? Это было странно... и что-то такое, что она не могла осознать из-за отсутствия стольких воспоминаний.

А что было с ней самой? Был ли у нее когда-нибудь отец в ее жизни?


- Ты ведь навестишь Емельку вместе с нами, правда?


Голос Юго отвлек её от размышлений и вернул к текущему разговору, заставив её улыбнуться.


- Конечно, я бы с удовольствием... - хотя казалось, что она этого не сделает; будущее было слишком неопределенным для нее. Она не слишком задумывалась об этом, поскольку другие вопросы были важнее, но это заставило ее задуматься о том, что ждет ее в будущем. Где был ее дом? В Садиде или где-то еще? Мог ли это быть Емелька? - Если Алиберт не возражает, что я навещаю его, то...

- Возражаю? Конечно, нет, мы всегда рады тебе, - ухмыльнулся Алиберт - Юго и Адамай рассказали мне о том, как они хотели бы видеть тебя и относиться к тебе; кто я такой, чтобы не поступать так же? Я доверяю их мнению. Мы практически семья.


Он бросил взгляд на Адамая и слегка кивнул головой; даже дракон был частью этого. В конце концов, он был братом-близнецом Юго, а поскольку Юго был его приемным сыном, было вполне естественно и правильно относиться к Адамаю так же. Почему бы и Элис не сделать то же самое?

Как они хотят ее видеть и относиться к ней? Элис медленно моргнула, прежде чем посмотреть на мальчиков, сидевших напротив нее, и догадалась, о чем говорит Алиберт. Они все еще продолжали считать ее сестрой, несмотря на то, что не знали о ней ничего, кроме того, что узнали с момента ее пробуждения. Она улыбнулась им, прежде чем снова обратить своё внимание на Алиберта.


- Спасибо вам...


Он слегка усмехнулся, довольный тем, как все восприняли ситуацию. Им предстоял ещё долгий путь, но, по крайней мере, начало было положено. Он должен был учитывать тот факт, что личность Элис всё ещё была в руинах из-за того, что она страдала от амнезии; в будущем могут возникнуть неожиданные или неприятные сюрпризы, если к ней вернутся определенные воспоминания. Хотя... Она казалась человеком, склонным о многом размышлять. От него не ускользнуло, что она не съела ни кусочка из предложенной еды. Ей было неудобно? Должно быть, так оно и было, но для неё это была странная ситуация. Он не мог задавать ей много вопросов; поскольку она ничего не знала и не помнила, она мало на что могла ответить. Однако он мог попытаться.


- Кроме еды, Садида хорошо к тебе относились? - спросил он, адресуя свой вопрос скорее Элис, чем детям.

- Очень хорошо, - тихо ответила Элис, всё ещё борясь с чувством вины за то, как сильно ей приходилось полагаться на других - Все были очень любезны, включая Юго и Адамая. Я не знаю, что бы я делала без них...


Если бы не они, она всё ещё была бы в плену, не зная о своем положении, и неизвестно, как долго ещё. Это был большой долг, который нужно было выплатить...

Алиберт потёр подбородок большой рукой, что-то напевая себе под нос, а затем пробормотал.


- Я оставил гостиницу в надежных руках, чтобы на некоторое время остаться в Садиде. Возможно, я смогу научить тебя кое-чему за это время. Если мне удалось научить Юго управляться со всем на кухне и заставить его в его возрасте самостоятельно готовить жаркое, я уверен, что смогу сотворить чудо вместе с тобой.

- Она будет слишком занята с посланником Джорисом. - ухмыльнулся Адамай и выдохнул, когда Юго толкнул его локтем в бок, скорее в игривой манере, чем по какой-либо другой.


Братья захихикали, увидев, как выражение лица Элис сменилось с озадаченного при внезапном упоминании о бонтарианском мастере на застенчивое, прежде чем Алиберт присоединился к ним с коротким смешком.


- Он... он...... ну, мой наставник. - сказала она, не найдя лучшего ответа, не уверенная, кем именно был для неё Джорис.


За последние несколько дней он многому научил её и всё это время составлял ей компанию; называть его наставником казалось лучшим обращением, не вызывающим особого смущения. Она посмотрела на троих, наблюдавших за ней, прежде чем тихо фыркнуть, и сказала в своё оправдание, пытаясь скрыть румянец, который заливал её лицо.


- В настоящее время он учит меня читать, не более того...


Смех Алиберта стал громче, и он мог поклясться, что женщина-элиатроп чуть не надулась, прежде чем он наклонился и положил руку на плечо Элис.


- Адамай просто дразнится. Я уверен, что наставления мастера имеют большую ценность и цель, чем то, как я учу вас готовить, или что-то в этом роде. Возможно, вы уже знаете, как это делается.... Тем не менее, мы должны попытаться узнать друг друга получше, когда позволит время. У меня такое чувство, что ты пробудешь с нами еще довольно долго, даже после того, как тебе удастся вернуться к своей собственной жизни.


Она слегка кивнула, размышляя над его словами. Джорис действительно сказал это.... они были семьей, даже если не по крови. Казалось неправильным задавать вопросы после того, как они сидели за одним столом и видели, как они общаются, включая её саму... Она опустила взгляд на тарелку, которую предложил ей Адамай, прежде чем взять одну из булочек с маслом, чтобы попробовать хлеб и начать есть, не замечая, что Алиберт краем глаза наблюдает за ней, в то же время вполуха слушая, как Юго и Адамай обсуждают возможный ужин с друзьями. Его улыбка стала шире, когда после тщательного прожевывания маленького кусочка, который она откусила, её лицо просветлело, её реакция на сильный, но приятный вкус была молчаливой, но оценённой; амакнийская кухня по-прежнему оставалась вкуснее кухни Садида, и она доказала это, отведав одну из булочек, которые он приготовил своими руками.

Алиберт был уверен, что они бы прекрасно поладили.

7 страница12 апреля 2024, 02:02