7 страница24 октября 2020, 19:17

Что значит "как"?

— Возможно, мы совсем вас запутали, — учтиво и немного виновато произнесла Маргарет, когда они садились за длинный деревянный стол вслед за королём и принцем. — Нам стоило показать вам всё это сразу. Но уверена, вы простите нам эту растерянность.

По правде сказать, Утеру уже было отчасти всё равно, что она скажет. Моргана, со слов Артура, обещала неоспоримые доказательства существования Цинтры и благородного происхождения девушек. Ради того, чтобы это сказать, воспитанница короля предприняла несколько попыток. Оказалось, найти возможность встретиться с королём, который либо разговаривает с лордами, либо пьёт с лордами, либо договаривается с лордами, либо встречает кого-то из них у ворот, было сложно. В общем, Моргана посчитала задачу невыполнимой, особенно с учетом что женщин не допускали до подобных дипломатических мероприятий. Зато она смогла ухватить немного внимания Артура, это оказалось более простой задачей. Она рассказала ему про вещи, которые видела у новых знакомых, и попросила уговорить Утера встретиться с ними ещё раз. И будет здорово если сегодня.

Артур кивнул ей в ответ, подумав, что уговорить короля потратить свободный вечер на очередных гостей было чем-то вроде компенсации. То есть если отец заставил его участвовать в неловких разговорах лордов, он сделает всё, чтобы Утер участвовал в неловких разговорах со странными девушками. Но, к удивлению Артура, король не только не отказался, а даже с энтузиазмом согласился. После целого дня в окружении строгих бородатых мужчин компания милых малознакомых девушек за ужином казалась бальзамом на душу. Может ещё и чего полезного можно будет узнать.

Встреча проходила, можно сказать, два на два. Моргана отказалась присутствовать, сказав, что устала и ей будет привычнее провести вечер в комнате. На самом деле она хотела дать Маргарет и Алисе больше свободы, ведь в первую очередь это их с королём дело. Встречу с двумя леди из Цинтры совмещали с вполне скромным ужином, собранном разве что по правилам гостеприимства, нежели из желания. Кувшинчик эля, рыба, пара овощей. Всё же по большей части им предстоит разговаривать. Когда Маргарет и Алиса переступили порог уже более скромного и менее освещённого зала, Артур тут же подметил разницу. Нельзя сказать, что король её не заметил, скорее, счёл чем-то само собой разумеющимся.

Ещё бы! Тут любой счёл бы их за благородных дам. Местные служанки «поколдовали» над их причёсками, одежда не казалась мятой, и дело даже дошло до знакомства с косметикой. Правда здесь она была полностью природной. Сурьма, помада из смеси красной глины с маслами, чуть ли не свекольные, как сказала Алиса, румяна. Из всего этого Маргарет по душе пришлось только мятное масло в качестве духов. Алиса же предков современной косметики оценила. Это было интересно. Однако единственное, что её расстроило, так это оттенки. Привыкшая к ярким пигментированным теням, девушка пошутила насчёт угля. Мол, только этот чёрный и подходит для вечернего макияжа. Когда они остались одни, достали косметичку Алисы и уже привычным методом навели красоту, исключительно на свой вкус и максимально естественно. Теперь они могли исполнять роль благородных дам, как актрисы на сцене, и ждать возможности выйти из роли. Как только они окажутся дома.

— Нам сказали, вы хотите развеять наши сомнения, — король старался говорить более расплывчато, чтобы не дать девушкам зацепиться за какое-нибудь слово. Он заметил, как Маргарет прячет что-то в длинном зелёном рукаве.

Как только все сели, к столу подлетел слуга. Молодой парнишка, возможно даже моложе Мерлина, суетливо подхватил кувшин и принялся наполнять бокалы. Маргарет и Алиса одновременно взглянули на него, посчитав лишними ушами, и решили выждать пока уйдёт. Артур проследил за взглядом девушек, и, когда паренёк повернулся в сторону принца, он осторожно накрыл бокал ладонью:

— Не надо, Яков. Оставь кувшин и можешь быть свободен.

Немного растерявшись, парнишка выпрямился, а потом повернулся к королю. Принц принцем, но служит он в первую очередь монарху. Только после одобрительного кивка вернул кувшин на стол и так же быстро отошел в тень, куда почти не доходил свет от свечей. Вечером тут и правда темновато, свечи, факела не то же самое, что люстры или фонарики. Алиса даже не хотела смотреть в тёмные углы, ей чудилось, что там кто-то есть. И этот кто-то также прячется в тени, как Яков, ожидая приказа. Думать о засаде, из-за того, что их раскрыли, и всё это ловушка, не хотелось. Рита бы предупредила. С ней было безопаснее в этом холодном замке.

— Мы надеемся, что сомнений ни у кого не останется. — Маргарет положила в центр стола, перед королём несколько монет и связку ключей с которой заранее сняли брелоки.

Когда монетки звякнули по столу, делать больше ничего не требовалось. Не нужно было кого-то убеждать. Физические вещицы делали всё сами. Первым делом Утеру приглянулась монета номиналом в десять рублей. Золотая на вид, с ровным краем, чётким оттиском двуглавого орла и изящной цветочной вязью с другой стороны. Здесь так не чеканили. Это золото конечно было странным, но пробовать на зуб король счёл неуместным. Артур сгрёб в ладонь две пятирублёвки и подбросил одну из них. Она несколько раз перевернулась в воздухе, блеснув на свету и упала обратно в ладонь принца.

— Если это золото, — держа в руках монету, начал Утер, — то всё остальное серебро? Не похоже.

— Алюминий, — учтиво ответила Маргарет и, протянув руку, осторожно забрала одну монетку у Артура. — Его добывали на территории страны. А ключи, не знаю... может быть медь.

Она и правда не знала, из каких металлов делают ключи. И к тому же, не хотела сыпать названиями металлов, которые даже внуки Утера не увидят. В любом случае, теперь внимание короля привлекла связка ключей, и он начал оценивать их. Алиса украдкой посмотрела на короля. Не то чтобы она переживала, что Его Величество может украсть один из ключей, нет. Просто несмотря на свою благосклонность, Утер внушал ей страх. Даже улыбка не спасала. И она уж точно не хотела разделять с ним ужин. Артур тем временем, прищурившись, рассматривал остававшуюся у него пятирублёвку.

— Как же легко дурить королей, — хмыкнула Алиса, стараясь разрядить обстановку. Она уже понимала, что дело идёт как по маслу.

— Не надо, — шепнула Маргарет, она бы рада поддержать шутку, но не в момент когда решается их, можно сказать, судьба. — Не нужно всех считать дураками.

— Что здесь написано? — Артур протянул монету вперёд, указывая на мелкие надписи «Российская Федерация» и «Банк России». Иностранная речь ничуть не смущала ни короля, ни принца. Они будто и не услышали ничего.

— Название страны и имя монарха, — ответила Маргарет, привстав с места и наклонившись вперёд: — А вот здесь цифра, — она указала на пятёрку.

— Невероятная работа, — на лице Артура сверкнула улыбка, полная интереса и восхищения. Маргарет никогда не была особо патриотичной, но когда легендарный принц хвалит что-то из твоей страны, удержаться от ответных эмоций сложно. Так что она тоже улыбнулась, осторожно и довольно мило. Алиса заметила, как король медленно поднял взгляд. Он отпустил ключи, и они с шумом упали на стол. Одновременно вздрогнув, Маргарет и Артур вернулись на свои места.

— Вы посмотрите, — снова заговорила Алиса, язвительно и удивленно. — Король оберегает сыночку от случайных связей.

— Видать мы нарушили какое-то правило. — Почему-то эта мысль позабавила Маргарет, и она потянулась к бокалу.

Захотелось запить всё происходящее. Обнаружив бокал пустым, Маргарет увидела в этом новую возможность. Она встала, взяла металлический кувшин и начала сама разливать эль. На самом деле Маргарет удивилась, она ожидала вино, воду, пиво, да хоть чай, но только не то же самое, что подают в «Розе и короне». Алиса принялась копаться в своей тарелке каким-то подобием вилки. Остывшая рыба её не радовала, как и овощи (в мыслях она понадеялась, что они их хотя бы сварили нормально). А ещё её не радовало, что вилку, или что это, она взяла одна. Точнее эта штука была в принципе одна. Даже Рита уподобилась королевской чете! Видимо, если всё остальные и планировали что-то есть, то исключительно руками. Живот скрутило от голода. Вздохнув, девушка отложила вилку в сторону. Пришли мысли о жареной картошке со сметаной. Может выпить? Но, чтобы выпить, надо поесть. Это она запомнила навсегда после прошлогодней пьянки на дне рождении подруги. Так плохо ей никогда не было. Пересилив себя, девушка всё же съела пару кусочков и взяла бокал. Пусто...

— Мы бы сказали раньше, но очень устали, были растеряны и напуганы, — начала Маргарет тем же тоном с нотками вины. Сначала подливая эль в бокал короля, потом принцу, а уже после себе и Алисе. Взболтав алкоголь в бокале, Алиса глянула на большую тарелку рядом с местом, где стоял кувшин. О, вот и клубника, кто бы сомневался! Надо попробовать.

— Я скоро начну молиться, чтобы вы перестали извиняться, — с приятной улыбкой произнёс Утер. Он немного наклонился в сторону, чтобы лучше рассмотреть Алису. — Мне интересно услышать что-то от вашей подруги. Или она слишком стеснительна?

Девушка большими глотками опустошила бокал с элем. Хоть бы вздохнуть не забыла. Она старалась лишний раз не смотреть в сторону короля. Однако вопрос её привлёк, хоть суть его осталась всё так же неизвестной.

— Это вы пугаете её, отец, — Артур знал, какой эффект произведёт шутка, но ему хотелось увидеть реакцию девушек. Маргарет вжалась в спинку стула, а лицо Алисы неизменно сохраняло вид полного непонимания. Артур кивнул, понимая, что шалость не удалась и, взяв кубок, решил сделать вид, что ничего не говорил.

— Да, принц прав, — вдруг выдала Маргарет, улыбнувшись.

Артур чуть элем не подавился. Он даже на всякий случай поставил бокал. Глядя на принца, Алиса поняла, что разговор свернул не туда. Лишь бы не всё плохо. Снова! Что не так с этим королевством? Она выдохнула и отодвинула от себя тарелку. Нет, рыба её не вдохновляет. Утер приподнял бровь и приготовился с интересом слушать, что Маргарет скажет дальше.

— Ей страшно. — Маргарет протянула руку, намереваясь, как делала это раньше в разговорах, коснуться руки короля. Обычно, это могло быть неформальным жестом, удобным, чтобы перевести неловкую фразу в шутку. Но потом она посчитала это нарушением этикета и отдёрнула руку. — Сначала нас пугала война, потом долгая дорога, ночи в лесу, крики зверей. Здесь, за стенами замка мне стало спокойнее. Но Алисе куда страшнее, чем мне. Она ведь совсем не знает языка... говорит только со мной.

— Эта проблема легко решается, — всё так же просто, как подобает в светской беседе, ответил король. — Я прекрасно понимаю страх, вполне допустимый для женщин в вашей ситуации.

Он на секунду замолчал, переведя взгляд с Алисы на Артура. Маргарет выдохнула, взяла в руки бокал и сделала один большой глоток. Нет, это не то же самое, что в «Розе и Короне». Ей захотелось зажмуриться, иначе пахнущий, другого цвета и... нет, привыкнуть к таким напиткам очень сложно. Медовуха и то бы пошла приятнее. Но вкус вроде нормальный, она отпила ещё.

— Артур, покажи леди Алисе замок. Она познакомится с новым местом и перестанет бояться.

— Что? — Артур оторвал взгляд от кольца Маргарет, услышав голос отца. — Но... как?

— Что значит «как»? — Утер чуть засмеялся, неужели такая расплывчатая просьба. — Пройдите по коридорам, выйдете на площадь, если пожелаешь. Разговаривать при этом не обязательно.

— Кхм... хорошо. — Принц окинул взглядом девушек, а потом встал и обойдя стол, остановился рядом с Алисой.

Чувство, что она умная собака, не пропало. Особенно, когда ты понимаешь только свою кличку и определённые команды со стороны говорящих людей. Ну ничего, в раздражении думала Алиса, с завтрашнего дня она будет доводить всех своим английским. Услышав смех короля, девушка замерла, а когда со своего места поднялся и Артур, так и вовсе оцепенела. Что им всем от неё нужно? Ей необходимо успокоиться, ей нужно в безопасное место, ей нужен её Гриша! Алиса в панике повернулась к Рите.

— Король хочет, чтобы вы с принцем прошлись по замку.

— А звезду в лобик он не хочет? — паниковать при подруге она не могла, потому пришлось спрятать эмоции за сарказмом. Она же сама успокаивал Маргарет в начале. — Что мне делать?

— Иди и прямо сейчас, — строго произнесла Марагрет и снова, выдав учтивую улыбку, отвернулась. Это не оставляло Алисе выбора.

Изображая самую благородную из всех возможных леди, она отодвинула довольно тяжёлый стул и медленно встала. Быстро расправив юбки, она улыбнулась Артуру настолько вежливо, насколько сейчас могла. А потом они вместе вышли из зала. Тяжёлые двери плавно закрылись и они оказались в просторном коридоре первого этажа. Алиса убрала руки за спину и начала покачиваться из стороны в сторону, ожидая каких-то действий и разгоняя свои мрачные мысли. Интересная ситуация, они тут с принцем, а Маргарет там, одна. Ну, по факту с королём, но Алиса ему не доверяла. Белобрысый выглядел довольно безобидно в отличие от папаши.

— С ней всё будет хорошо? — уточнила Алиса, переводя взгляд с дверей на Артура. Беспокойство новой волной нашло на неё. Тот покачал головой.

— Я не понимаю.

— Ну и иди лесом. Я-то тебя отлично понимаю.

— Простите, я...

— Извинения приняты, — Алиса посчитала, что затея в любом случае была тупиковая, поэтому кивнув и сделав некое подобие реверанса, пошла в сторону лестницы.

Артур выдохнул. Что тут вообще происходит? Может быть в их родном королевстве никто не слышал об этике, но ему-то что теперь делать? Если вернуться назад придётся рассказать о выходке девушки. А это неправильно выставлять женщину в не лучшем свете, даже если она того заслуживает. Тем более, откуда он может знать, может быть она вежливо извинилась, прежде чем уйти, просто он не понял.

— Итак, что ещё вы можете рассказать о Цинтре? — поинтересовался король, когда Алиса с Артуром покинули зал. В голове Утера уже рисовались прекрасные картинки некого королевства, достаточно богатого, чтобы чеканить такие монеты, и достаточно цивилизованного, чтобы женщины знали языки стран, в которых могли никогда не оказаться. Может быть те варвары не уничтожили всё, возможно, есть смысл направить туда пару отрядов. Нужно только как-то разведать. Что они там говорили про английский пролив?

— Наверное, многое. Спрашивайте, а я отвечу. — Маргарет посмотрела на место, где стоял Яков, проверяя здесь ли мальчишка.

— Хорошо. — Он задумался, что интересует его больше. — Где находится ваше королевство?

— Проходя по Северному морю, — Маргарет прикрыла глаза, чтобы вспомнить карту. — Через Балтийское и так, мимо Финляндии, к беру Ро... — Она открыла глаза. — Сейчас плыть туда бесполезно.

— Вы упоминали Нормандию, — Утер подумал, что поймал её на не состыковке фактов.

Теперь король сам начал разливать эль, не обращая внимания, что в её бокале и так больше половины. «Что это? — мелькнуло в голове Маргарет. — Спаиваете девушку, как студент в общаге?» Она улыбнулась собственному сравнению. Отчасти разница между средневековым королём и студентом в вопросах алкоголя не слишком велика. Только общага у него больше и комендант здесь он, а не странный дед на первом этаже. С другой стороны, учитывая, что Гаюс пришел проверять их, есть вероятность, что он теневой комендант. Звучит почти так же как «серый кардинал». Нет, хватит ей эля. Маргарет медленно отодвинула бокал.

— Путь пешком занимает куда больше времени. Мы искали новый дом, но нигде нас не принимали. — По её лицу скользнула грустная улыбка. — Не верили.

Из-под столешницы вдруг выполз маленький паучок. Чёрный, с короткими лапками. Маргарет увидела его и замерла, по её ногам прошелся холод. А сколько их может быть под этим столом? Подобные насекомые у местных не вызывали удивления, выползи он где-то в другом месте, даже самая нежная принцесса смахнула бы его без капли отвращения. Всеми силами Маргарет пыталась скрыть испуг, но чёрненькое существо, пробежав мимо тарелки, направилось к бокалу. Паук поднялся вверх и замер на середине, видимо, сбившись с курса.

— Но теперь вы здесь, — продолжал король. — Какие у вас планы?

Утеру показалось, что расспрашивать Маргарет прямо сейчас о тонкостях вооружения, состоянии казны или загубленной военной мощи прямо сейчас будет неправильно. Это сразу выдаст его намерения, и девушка может, уловив подвох, перестать говорить. Да, королевство захвачено и скорее всего разграблено. Но вряд ли ей захочется, чтобы другое королевство пришло растаскивать остатки. А вот так называемые варвары Утера не пугали. Как будто он раньше таких не видел. Саксы тоже те ещё варвары, ничего, как-то же договариваются! И там общий язык найдут.

— Ну, наверное, попытаться найти своё место. — Маргарет взяла вилку, которой Алиса копалась в овощах и постаралась осторожно согнать паука, при этом сохраняя спокойный вид. — Мы не пробудем долго в замке. То есть мы бы не хотели злоупотреблять гостеприимством. О Боже! — Она бросила вилку и прижала руки к себе.

Паук сорвался с места, быстро побежал по столу в сторону девушки. Она прижалась к спинке стула, готовясь вскочить на ноги. Король усмехнулся, протянул руку, и паук, сам не заметив как, заполз на его ладонь. И снова остановился.

— Убить или отпустить?

Маргарет выровнялась, постаравшись быстрее избавиться от страха. Странно, но она боялась паука больше, чем человека перед собой. Первый был маленьким насекомым, второй опытным политиком. По всей логике паук — самая безобидное творение в этом зале. Все жизни важны, даже такие маленькие.

— Отпустите, — выдохнула она. — Только не рядом со мной.

— Прекрасное решение. — Утер бросил паука на место Артура. Чёрная точка пробежала по краю тарелки и скользнула вниз, обратно под стол. Так Маргарет стало куда спокойнее, и она кивнула, что выглядело очень аристократично.

— Оставайтесь сколько пожелаете. И знайте ещё одно, — продолжил король, — Камелот вам поверил. Как и я.

***

Маргарет вышла из зала первой. Она смотрела в пол, погруженная в мысли и нервно тёрла руки. Подол зелёного платья волочился по полу, заставляя её делать короткие шаги, чтобы не споткнуться. Приучиться приподнимать платье ей только предстоит. В коридоре, казалось, никого не было. Возможно время от времени могли пробегать слуги, но сейчас шаги Маргарет разносились блёклым эхом. А ведь король задал очень хороший вопрос. Что они будут тут делать? Нельзя продержаться на правах гостя так много времени, рано или поздно попросят освободить помещение. И что им делать тогда? Особенно, если они не успеют найти кольцо. Им нужно какое-то дело. Да и если честно, каких бы Мэтт не рассказывал ужасов, какие намёки не придумывал дворцовый лекарь, Маргарет не видела в короле особо жестокой и строгой натуры. И мысленно надеялась, никогда не нарваться на неё.

Пройдя немного вперёд, она услышала шорох и остановилась. Артур стоял между двух окон, лунный свет не освещал его полностью, и, задумавшись, она могла бы пройти мимо.

— Вы ещё здесь, Артур? — Маргарет помотала головой. — Простите, то есть, Ваше Высочество. А где леди Алиса?

— Ушла. — разводя руками, улыбнулся принц. — Мне было интересно, чем всё закончится. Отец уже решил пойти захватывать новые земли?

— Мы об этом не говорили. — Маргарет решила запомнить эти слова принца. Ах, вот к чему были вопросы про местонахождения.

— Тогда о чём? — Артуру и правда было интересно, раньше такого не случалось. Они вместе пошли по коридору.

— Его Величество разрешил мне и леди Алисе остаться в замке ещё на некоторое время. Пока мы не найдём себе занятие и новый дом. Может быть... выйдем замуж.

Артур взглянул на Маргарет со свойственной ему ухмылкой. Да уж, пройти полмира, чтобы выйти замуж, тут запросы должны быть высокими. Как минимум лорд с центральных земель, не меньше. Маргарет повеселила реакция принца, и она вдруг, остановившись, наигранно заверила его:

— Не бойтесь, вашей мачехой я не стану.

— Конечно нет, — Артур постарался не засмеяться сразу. — Отец любит блондинок. Только не говорите ему, что мы обсуждали это. — Он поднял вверх указательный палец, как бы предостерегая её. — Мне-то ничего, но вас из замка выставят.

— Ужасная шутка, согласна.

— Нет, всё в порядке! — А вот теперь он засмеялся. И Маргарет тоже.

Услышав смех на лестнице, Алиса, которая ждала подругу в коридоре этажом выше, тут же встрепенулась. Ну как ждала. Тихо рыдала на подоконнике, забившись в угол. В темноте её не было видно. Сколько прошло времени с их появления здесь? Дней пять, семь? Поначалу она не придавала этому значения. Всё было новым, интересным и изучаемым, как в музее. Проживание у Меттью было более... настоящим? Во всяком случае, привыкшая летом ездить к бабушке в деревню, Алиса не была столь шокированная, как Рита. Тогда её окружали странные, на сегодняшний момент, иллюзии того, что стоит им выйти в город, как всё тут же вернётся на места. Но нет. Воспринимать всё проще стало труднее ещё с того момента, как они пришли к «Розе и короне». А уж после встречи с королём и подавно. Она видела что Рите нравится в замке куда больше, чем в деревенском доме. Но ведь здесь куда опаснее! И страшнее!

Тут к разговорам на лестнице прибавились шаги. Алиса смахнула слёзы и вжалась в стену, затаив дыхание. Мужчина низкого роста, совершенно не спортивного телосложения, вышел из комнаты. Он поставил на пол кувшин, закинул на плечо мешающий плащ, а потом поднял кувшин и неожиданно бодро пошел в сторону Алисы. Держался он, конечно, гордо и скорее походил на состоятельного лорда, хотя она не была уверена. Алиса даже зажмурилась. К счастью, он прошел мимо, не заметив её, и постучался в дверь дальше по коридору.

— Лорд Грегори? Позволите? — слегка хрипловатым, низким голосом произнёс он, и Алиса услышала, как открылась дверь.

Она боялась открывать глаза, а поэтому дождалась ответного: «Да, проходите», — и только после громкого хлопка наконец выдохнула. Она только сейчас поняла, что это не их этаж. Они остановились на третьем! Ну вот, давайте ещё потеряемся в этом каменном строении! Встречаться заплаканной с Маргарет или Артуром ей не захотелось. Он, судя по всему, собирался проводить Маргарет до их комнаты. Дрожа всем телом от эмоций и холода, она поднялась с места. Ещё раз как можно суше вытерла лицо и расправила юбку, чтобы ничто не смогло её выдать. Алиса понадеялась на ночь, что могла скрыть детали, которые при дневном свете выдали бы её с головой. Она побежала в комнату, думая, что там ей станет спокойнее. Аналогия с квестом сейчас не казалась ей правильной. Особенно после того, как Рита разбила иллюзию, что девушки могли оказаться в позитивном фэнтези, где им не причинили бы вреда. Слишком много всего и сразу.

***

— Да, проходите. — Грегори не планировал с кем-то ещё общаться, но отказать было бы не вежливо. Тем более это был Роберт Романкоин, глава совета лордов. Они, правда, и так наговорились за день.

— Шел к вам, слышал голос принца на лестнице, — лорд Романкоин поставил кувшин и чуть ли не упал на стул. — У вас хоть кружки есть? Вино в Камелоте отвратное, я попросил сына прислать с острова.

— Так что там с принцем? — Грегори обернулся, пить с Робертом себе дороже. Он развёл руками. — Кружек нет. Придётся разбудить прислугу.

— Оставьте, — отмахнулся лорд Романкоин, начиная слегка покачиваться на стуле, который начал поскрипывать. — Садитесь, поговорим так. На чём я остановился? Ах да, голос принца и какой-то дамы. Неужели кто-то из приезжих. Может дочь какого из лордов, не знаете?

— Не знаю, — кивнул Грегори. — Я бы удивился, если бы принц не обращал внимание на женщин. Но вы пришли не за этим.

— Верно, — Романкоин было собрался сказать что-то серьёзно, но тут вдруг взорвался возмущением. — Да неужели у вас и правда не из чего выпить? Не верю! Зовите вашу прислугу, пусть хоть какую-то посуду принесут.

Натянуто улыбнувшись, лорд Грегори встал, открыл один из дорожных сундуков и вынул оттуда две деревянные кружки, аккуратно завёрнутые в тряпку. Романкоин рассмеялся и, наклонившись вперёд, потянулся к кувшину.

— На этой неделе вина будет много. Завтра приедет Баярд, после подписания договора начнётся как обычно пир на весь мир. А послезавтра турнир и праздник в честь победителя. Но не молчите, Грегори! — Романкоин начал наполнять кружки. — Вам же тоже не нравится это мирное соглашение! Я же знаю. Ну, где это видано, чтобы в шаге от победы всё бросить и подписать мир?

Две свечи на столе и одна у кровати, полумрак, запах засушенных ромашек. В кружке крепкое, кажущееся бордовым, почти каштановым вино. На острове Романкоин действительно знают, как делать его мягким, почти без ярко выраженного привкуса алкоголя. Пьётся как сок. А ещё это потрескивание дров в камине. Нет, серьёзно, если бы Роберт просто встал сейчас и ушел, Грегори был бы счастлив по самые уши! Но нет, лишь попробовав вино, он поставил кружку на стол. Пока Роберт здесь, лучше сохранить чистый разум. Хотя... было бы что сохранять.

— Конец войны — это всегда хорошо, — ответил Грегори. — Почему я должен быть против?

— Вы же помогали Утеру в войне, посылали туда свои войска, ваши люди гибли! Ради чего? Теперь их жизни отданы в пустую. Будет подписан мир без победы. Разве это вас не возмущает?

— Меня это радует. Другие солдаты не будут умирать. Мне нужно восполнять потерю, тренировать новых солдат, заново собирать отряды. Для этого нужны уже бывалые войны. Так с чего же мне быть против мира?

Свои маленькие армии были у каждого лорда. Им нужно было как-то наводить порядок в провинциях, охранять урожай от разбойников и воров, охранять дома и замки. А на пограничных лордах, вроде Грегори, лежала ещё и ответственность за границы. То и дело бесхозные племена или какие-то обиженные соседи отправляли десяток-второй солдат для набегов. Как правило, с целью грабежа. Так что мира с Баярдом Грегори ждал как никогда. Ведь Ашдаун прилегает именно к его королевству. По крайней мере, не нужно будет отлавливать шпионов и прочую мелочь.

Лорд Романкоин поставил кружку и посмотрел на собеседника своими зелёными глазами из-под густых седых бровей. Он понял, что Грегори не поддержит его просто так. Идея была проста, сорвать церемонию подписания мирного договора, потребовать у короля возобновить войну и избавиться от Баярда окончательно. Если с таким выступят двое из лордов, остальным придётся последовать за ними. Но вот есть две проблемы. Первая — лорд Грегори не член совета, а значит его мнение весит меньше. Вторая, он уже понял, к чему клонится разговор, и явно не разделял идей Романкоина. Поэтому, откинувшись на спинку стула, Грегори расстегнул ворот рубашки и принялся ждать, что ещё скажет Роберт. А ещё лучше, когда он уйдёт.

— Когда-то я обещал вам место в совете лордов, — опомнился Романкоин. — Я считаю время пришло. Ну же! Завтра скажу королю. Займёте место лорда Селси. Его прибрежный городишко не сравниться ни с моим Саунтгемптоном, ни с вашим Ашдауном.

Романкоин протянул свою кружку вперёд, надеясь, что Грегори поддержит его хотя бы теперь. Выходит услуга за услугу. Но война многое меняет, обещание было дано до Баярда с его шпионами. Так что у лорда Грегори было время подумать. В комнате стало душновато, голова начала слегка гудеть. Пора заканчивать этот замечательный вечер. Так что к своей кружке он даже не притронулся.

— Это очень благородно с вашей стороны, однако, позвольте мне освободить вас от обещания. Мне нет прока сейчас становиться лордом совета. В Ашдауне много дел, нет никакого смысла тратить дни впустую, катаясь раз в месяц в столицу, дабы услышать, что король всё решит сам. Раз уж лорд Селси не справляется с обязанностями, отдайте это место Ашеру. Всё же он ваш сын.

— Вы лишаете меня всех возможностей. — Роберт быстро допил вино, поставил кружку и, опираясь на стол, медленно поднялся на ноги. Грегори тоже встал, чтобы проводить гостя.

— Ну что вы, — Грегори снова улыбнулся, теперь куда правдоподобнее. — Мы ведь с вами давно знакомы. К сожалению, у нас разные планы на будущее.

***

Уже у самых дверей, Алиса ускорилась и ловко скользнула в комнату. Оказавшись одна, она ринулась к их сундуку, где лежал запрятанный мешок с вещами из двадцать первого столетия. Она покопалась в нём, понимая, что эмоции не утихают. Не зная, чем занять себя, она начала перебирать крупные бусины своего браслета. Она слышала, как Рита с Артуром подошли к двери, как принц что-то сказал, вроде желал спокойной ночи. Когда из-за двери снова донёсся обоюдный смех, Алиса резко дёрнула резинку и бусы с громким стуком разбежались по всей комнате. В этот момент Маргарет перешагнула порог. Она на секунду остановилась у закрытой двери, выдыхая и приводя мысли в порядок.

— Как всё прошло? — Мило улыбнувшись ей, Алиса начала поспешно собирать бусины.

— О, я считаю, нам безумно повезло! Здесь все очень милые люди: Моргана, Артур, даже король. Он разрешил нам остаться здесь настолько, сколько мы пожелаем.

— Как любезно, — недовольно буркнул себе под нос Алиса. — Милые, — уже для себя проговорила девушка, вспоминая грозный образ Утера. Красная мантия и вовсе делала его похожим на вампира.

— Мне кажется, — снимая украшения и складывая их на подоконник, продолжила Маргарет, — это можно счесть за отпуск в тематических декорациях. Когда вернёмся в Москву, никому не сможем рассказать, где были на самом деле. Но, Боже Правый, уверена, это станет лучшим воспоминанием.

— Разумеется, ты же так сдружилась с принцем, — залезая под кровать за последней бусиной, фыркнула Алиса.

— Сдружилась? — Маргарет обернулась. — Он просто был вежливым. Алиса, что ты делаешь? И вообще ты сбежала от него. А теперь ведёшь себя странно.

— Странно? Нет, что ты. Мне просто не особо понравился холодный ужин.

— Ужин и правда отвратительный, — поддержала Маргарет. — Ну хоть эль приятный. И всё же. — Она обошла кровать, дождалась пока Алиса соберёт все бусы и спрячет их в мешок. — Что случилось?

— Да так, мелочи. Мы просто оказались в грёбанном прошлом во времена сжигания ведьм. По любым причинам.

— Не драматизируй. Тут сжигают врагов королевства за настоящее колдовство, если ты права насчёт...

— Ага, — сарказм уже нельзя остановить. — За красивые глаза, белые зубы, за то, что всё получается, за ромашки!

— Алиса! Ты понимаешь, что перечисляешь стереотипы? Да, история знает время «ведьм», и нам крупно повезло, что мы не попали в тот промежуток. До него ещё пару столетий.

— Повезло. Опять повезло! А может я не хочу, что бы мне <i>так </i> везло, — девушка перешла на крик.

— Да, именно, повезло! И мы всем богам должны быть за это благодарны. — Маргарет теряла терпение. — В ином случае, мы бы остались в Элдоре до старости пасти кур в огороде! А здесь хотя бы есть люди, с которыми можно поговорить о чём-то, кроме урожая морковки!

Нижняя губа Алисы легонько задрожала, а брови взметнулись вверх. Весь напускной образ контроля рухнул. Заливаясь слезами и громко всхлипывая, Алиса кинулась на шею Рите, ища поддержки от единственного человека, с кем она чувствовала себя в безопасности. Алиса что-то говорила и говорила, перебирая всё, что с ними случилось за эту долгую неделю. Всё, что она чувствовала и как мыслила. Иногда она сама себя обрывала на полуслове и начинала говорить про совершенно другие вещи, а иногда и вовсе произносила отдельные слова, что не вязались с происходящим. Всё это шло через поток всхлипываний и слёз. Единственное, что можно было понять из её монолога это то, что она хочет домой и к Грише.

Рассудок Маргарет мог не выдержать такого потока, особенно после приятного вечера с приятным элем. Первое, о чём подумало её не совсем трезвое сознание, так это о соседних комнатах. Было бы нехорошо, если бы на истерические крики сбежались соседи. А учитывая слышимость, прибежать могут и с другого этажа. А вдруг услышит Артур? Или король? Она приложила все усилия, чтобы успокоить подругу и попытаться загнать её в кровать. Успокоительного у девушек не наблюдалось, а спускаться ночью на кухню (Маргарет даже не предполагала, где она находилась) или искать лекаря было поздно. Да и как его искать? Не смотря на горящий камин и достаточно прогретую для средневекового замка комнату, Алиса продолжала повторять, что ей холодно. Маргарет замотала её в единственное одеяло, и та успокоилась. Но только когда сама Маргарет оказалась в кровати и её можно было обнять. Собственно, теперь Алиса даже заснула, всё ещё всхлипывая время от времени во сне.

К Маргарет сон не шел ни под каким предлогом. Она смотрела на догорающий огонь, в её голове прокручивались события. Мерлин, следящий за ними на лестнице, чёрный паук, доброжелательная улыбка Утера и его вопросы о Цинтре, язвительные шутки принца, такие несвойственные средневековью, снова чёрный паук. Истерика Алисы. Завтра всё же нужно будет найти того лекаря, Гаюса, пусть выдаст им успокоительного или жаропонижающего. Она ещё не знала, во что выльется сегодняшний день. А ещё нужно будет сделать что-то приятное для Морганы, поблагодарить за платья и комнату и... расспросить подробнее. Интересно, куда убежал тот паук? Чувствовала, тут что-то происходит и в эти события можно вмешаться. А пауки спят? 

7 страница24 октября 2020, 19:17

Комментарии