6 страница10 мая 2025, 20:34

6

Они шли в полной тишине, нарушаемой лишь чириканьем птиц, спешащих в теплые края. Уже заметно холодало и этих пернатых существ становилось все меньше и меньше.

Чжу Лун шел впереди. Его широкие шаги были резкими и быстрыми и Минчжу едва успевала за ним.

Погода была прекрасной. Идеальна для того, чтобы не спеша прогуливаться по дороге, которая в темноте казалось бесконечной, а запах разливавшийся вокруг казался ей самым лучшим из всех – свежесть осенней прохлады, смешенная с запахами деревьев.

Именно сейчас она особенно любила жизнь.

Конечно, будь она одна ходить здесь в такое время было бы немного жутковато. Но учитывая наличие защитника, Шун Минчжу старалась получить от этого какую-то выгоду.

Мужчина был взбешен из-за недавней ситуации и винил во всем себя. Это он потащил ее туда. Из-за него она могла пострадать.

Минчжу пыталась объяснить, что он ни в чем не виноват, но тот не хотел ничего слушать. Саму же девушку больше всего ее расстроил тот факт, что она не успела попробовать то блюдо, что он заказал для нее. Кажется, это была белая рыба. Обжаренные кусочки выглядели так аппетитно... Это было первая общая деталь, которая могла бы связать их.

Шун Минчжу всегда считала, что отношение между людьми завязываются на общих воспоминаниях или деталях, о которых каждый может вспомнить в неожиданный момент и испытать радость. Словно маленькие узелочки, повязанные друг на друге, они могли создать плотное полотно.

Градус ее недоверия к Чжу Луну немного снизился.

Генерал резко остановился.

Девушка, шедшая сразу за ним, впечаталась в твердую спину.

Не оборачиваясь, он сказал:

-Прости меня...

В голосе мужчины отчетливо слышалось сожаление.

-Я поставил тебя в неловкое положение.

Минчжу, крайне удивленная, не понимала из-за чего он произносит эти слова.

-О чем вы?

-Этот мужчина... еще немного и мог испортить твою репутацию. Я знаю как для девушек важна репутация. Мне действительно жаль, что так получилось. Со своей стороны обещаю – подобного больше не повторится.

До девушки наконец-то дошло, о чем именно говорил генерал.

В том постоялом дворе мужчина, что так нагло вел себя на глазах у всех, не очень красиво отнесся по отношению к ней. Он едва не опорочил невинную девушку своим ужасным поведением. И во всем этом Чжу Лун винил исключительно себя.

-Все в порядке, - поспешно сказала Минчжу. – в конечном итоге, вы же и помогли мне.

-Ничего не в порядке! – Чжу Лун наконец развернулся и пристально посмотрел на нее. – Я же вижу, что ты расстроилась из-за этой ситуации.

-Я ведь несу за тебя ответственность перед твоим отцом. Чтобы я ему сказал, случись с тобой что-то? Как посмотрел ему в глаза?

-Вам еще рано думать о смерти, - постаралась она сгладить момент, но будучи неопытной девушкой, она лишь разбередила чужую рану.

Чжу Лун все же был генералом. Он часто отправлялся в самую гущу сражений, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями своих подчиненных.

Его жизнь могла оборваться в любой момент.

Если говорить откровенно, то Шун Минчжу было абсолютно все равно на происходящее. В прошлой жизни случались куда более неприятные вещи, из которых она успешно выбиралась в последствии. Поэтому конкретно этот случай не был чем-то особенным. Лишь небольшое недоразумение. Хотя, учитывая габариты того мужчины, недоразумение было как раз большим.

Но, конечно, было кое-что, что ее расстраивало. Поэтому она, опустив глаза, решила рассказать, что действительно волновало в этой ситуации. Ей все же хотелось, чтобы у них осталось общее счастливое воспоминание. И пусть в памяти отложилось бы простое блюдо, все же оно напоминало бы о близком человеке.

-На самом деле, - издалека начала она. – если вы действительно хотите загладить свою вину, хотя виноватой я вас не считаю...

Чжу Лун посмотрел на нее с особым вниманием.

-Есть кое-что...

-Что же? Не томите. Я сделаю все, что в моих силах.

-Действительно все?

-Даже не сомневайтесь.

-Это очень серьезно.

С минуту Чжу Лун подумал. Затем кивнул.

Минчжу едва сдержала смех, глядя на такого серьезного генерала.

-Хочу все же попробовать то блюдо из белой рыбы, которое вы для меня заказали.

Несколько минут стояла гробовая тишина. А затем все вокруг задрожало от громкого мужского смеха.

Бархатный смех генерала обескураживал.

Минчжу посмотрела на него и невольно восхитилась. Смех сделал красивое лицо генерала еще прекраснее.

Мелькнула мысль, что люди с такой внешностью не могут быть суровыми воителями. Ему бы гораздо больше подошло ремесло писателя или ученого.

-Я-то думал, что серьезно обидел маленькую госпожу, а она, на самом деле, расстроилась из-за еды.

-Это не смешно!

-На самом деле в моей голове пробежало тысячи мыслей, начиная от помощи в исцелении болезней, заканчивая кровной местью. Я рад, что это оказалось что-то такое.

Мужчина тут же стал наиграно серьезным, но такая заразительная улыбка то и дело пыталась расползтись на его красивом лице.

-Я куплю тебе все, что только пожелаешь.

-Прямо все?

Чжу Лун посмотрел на нее с теплотой, будто старший брат и кивнул.

-Пошли, маленькая госпожа, твоя бабушка, наверное, давно вернулась домой и места себе не находит из-за пропажи внучки.

Смущенная Минчжу поплелась за ним. Теперь, когда ситуация немного разъяснилась, движения Чжу Луна стали менее резкими и не такими быстрыми. Его эмоции наконец остыли. Он тоже заметил то, насколько волшебным был этот момент.

Минчжу смогла наконец расслабиться и насладиться красивыми видами.

Уже смеркалось и в домах вокруг потихоньку зажигали фонари. Маленькие, желтые, они напоминали ей звезды, которые зажигались все дальше и дальше, создавая дорогу, которая ведет их в правильную сторону, она освещала им путь.

Путь, по которому ее вел генерал.

Минчжу посмотрела в небо, которое было единственным, что не изменилось из прошлой жизни.

Луна, полная, раскинулась на небосводе, окруженная огнями звезд.

Сейчас, вокруг них не было раздражающих огней вечно бодрствующего современного города. От этого на небе ярко виделись различные созвездия. Никогда прежде она не видела подобную красоту.

Красота, раскрывшаяся перед ними, завораживала.

И не было никаких проблем, вопросов, переживаний.

Заметив, что спутница остановилась, генерал встал рядом с ней и тоже взглянул в небо.

Их окутала уютная тишина, которую не могла разрушить неловкость.

-Могу я задать вопрос? – вдруг спросила она.

Ее рот оказался гораздо быстрее головы.

-Ты уже задала! – весело ответил мужчина.

-Тогда два.

-Второй ты тоже задала только что.

Чжу Лун открыто издевался над ней, от чего Минчжу возмутилась.

-Тогда я просто задам вопрос.

Мужчина просто рассмеялся и прежде, чем он вновь стал бы бросать ей неуместные комментарии, она зажала его рот рукой.

-Почему вы решили приехать?

Вопрос был неожиданным и напрочь убил всю чарующую атмосферу между ними, вернув в наполненный переживаниями мир.

-Маленькая госпожа, сейчас не время и не место для таких разговоров.

-Но почему?

-А вы бы рассказали не знакомому человеку что-то настолько личное?

Минчжу не ответила.

-Если наступит момент, когда я буду готов отдать за тебя жизнь, тогда можешь задать вопрос повторно.

-Но разве такой момент настанет? Конечно, нет. Скоро вы уедете обратно в столицу решать свои военные вопросы и напрочь забудете о существовании таких людей как Шун Линь и Шун Минчжу.

- Если нам суждено, то встретимся и за тысячу ли.

(有缘千里来相会(Yǒu yuán qiān lǐ lái xiānghuì)).

Сказанные слова зависли в воздухе.

«Судьба объединяет людей независимо от того, насколько далеко они могут быть друг от друга».

Она еще раз прокрутила на языке эту фразу генерала, пробуя на вкус.

Судьба? Он не выглядел как человек верующий в судьбу.

Но ведь судьбу вершим мы сами и только от нас зависит произойдет ли какое-то событие или нет.

Говорить она этого не стала, решив промолчать

Никто из них больше не решался произнести и слова.

Не сговариваясь, они пошли домой вместе. Плечом к плечу.

Госпожа Шун действительно ждала их в доме.

Она взволнованно подскочила к внучке и проверила каждый участок ее тела на предмет повреждений. Удостоверившись, что все в порядке, женщина наконец успокоилась.

Подобная паранойя появилась после того самого случая, когда бабушка чуть не потеряла свою единственную внучку после падения в воду.

-Я слышала о потасовке в городе. Так испугалась за вас!

Генерал Чжу наблюдал за всем с абсолютным спокойствием. И не оставляя родственниц наедине, и не встревая.

На небе все еще ярко светили звезды.

Глядя на них в голове Минчжу, всплыли слова стихотворения генерала:

«Осенние листья падают как дождь.

И хотя все мои соседи варвары,

А ты в тысяче вёрст от меня,

На моем столе - всегда две чаши»

Она постаралась поглубже запечатлеть слова в памяти, чтобы точно не забыть.

Когда все уснули, она вытащила кусочек ткани, который использовала в качестве платка и маленькую обугленную палочку, которую утром она вытащила из печи.

Это была ее своеобразная ручка.

Слова на родном языке выходили корявыми и разными по размеру. Но главное смысл слов улавливался.

Немного подумав, Минчжу чуть ниже дописала езе одну фразу:

«Судьба объединяет людей независимо от того, насколько далеко они могут быть друг от друга».

А затем сложив кусочек ткани, спрятала его возле сердца.

Утром следующего дня, Минчжу проснулась сама. Впервые с момента появления в этом мире никто не будил ее с рассветом. Она почувствовала себя отдохнувшей и полной сил несмотря на то, что спала на полу.

Ей показалось странным, что бабушка не стала будить ее, да и генерал вел себя как-то тихо.

Наспех одевшись, девушка пошла осматриваться.

Шун Линь оказалась за домом, где обычно работала с травами, а генерала же не было видно.

Неужели... он уехал?

Мысль острой стрелой пронзила сердце.

Ну и славно, если уехал. Он был опасен и сближаться с таким человеком определенно не стоит. Только вот почему она не помнила об этом вчера, когда вела с ним светские беседы?

-Наконец-то ты проснулась! – обрадовалась женщина. – мне нужна твоя помощь.

-Почему ты не разбудила меня, как обычно?

-Генерал Чжу запретил.

Минчжу сильно удивилась и остатки сна сняло напрочь.

-Что?

-Он запретил будить тебя и приказал дать выспаться.

-Почему?

-Сказал, что у тебя был стресс.

-А где он сам? Он... уехал?

Слова давались с трудом, но Минчжу постаралась выглядеть при этом равнодушной.

-Он увидел, что дровник пустой, поэтому отправился решать этот вопрос.

Сердце девушки пропустило удар.

Но едва она собиралась сказать что-то, как послышался топот множества копыт.

В прошлый раз подобное закончилось встречей с генералом. Кого принесло на этот раз? Может это Чжу Лун вернулся?

Только вот обернувшись, Минчжу увидела вчерашнего наглого мужчину, который едва не опозорил ее.

-Староста деревни! – воскликнула Шун Линь, так же заметившая непрошенных гостей.

Минчжу физически ощутила, как вся краска схлынула с лица. Он пришел за ее душой.

Испуганные бабушка и внучка переглянулись. Первой очнулась Шун Линь. Она быстрым шагом направилась встречать гостя.

-Завари чай! – напоследок крикнула она.

Только вот Минчжу никогда ранее не делала этого, а занятий по чайной церемонии у нее никогда не было.

Девушка растерянно огляделась не понимая, за что именно хвататься. С одной стороны ее съедало беспокойство за бабушку, но с другой, если она не выполнит ее поручение, то опозорит ее.

-Что случилось? Почему на твоем лице паника?

Неожиданно раздавшийся голос Чжу Луна заставил вздрогнуть.

Минчжу резко обернулась в его сторону и невольно ощутила облегчение, что он все еще здесь, рядом.

-Так что случилось?

Мужчина подошел ближе и не отрывая от девушки взгляда, положил связку каких-то деревяшек под ноги.

-У нас гости, бабушка попросила заварить чай, но я не умею.

Ее голос звучал так, будто она уже опозорила всю и себя, и бабушку, и предыдущие семь поколений.

Но кто бы мог подумать, что суровый генерал императорской армии, без слов поманит девушку к печи и примется искать все необходимое для заварки чая.

-Первое, что необходимо сделать – поставить воду на огонь, чтобы она быстро закипела.

Мужчина быстро развел огонь в маленькой печи, аккуратно раздувая куском дерева, которая тут же полетела в огонь и поставил кипятиться воду в небольшом кувшине.

-Какой у вас чай есть?

Минчжу недоуменно взглянула на него.

-Обычный.

Чжу Лун обреченно вздохнул, едва не закатывая глаза.

-Вроде взрослая девушка брачного возраста, а что есть на кухне не знает.

Минчжу молчала, глядя на него. Она не хотела в данный момент спорить с человеком, который принялся помогать ей без лишних слов.

-Все домашние дела должны быть уже на тебе. Твоя бабушка уже в почтенном возрасте, а все таскает тебя на своей спине.

Ворча себе под нос, генерал отыскал в одном из свертков листья какого-то чая.

Минчжу принюхалась и запах показался ей вполне приличным.

-Смотри, это листья зеленого чая.

Мужчина взял в ладонь немного и принялся растирать большим пальцем.

-Чувствуешь? Прекрасный аромат.

-И что дальше?

-Найди чайник и чашки.

Минчжу бегом отправилась выполнять поручение. Между тем, генерал продолжал говорить:

-Чайная церемония очень важна. Ты должна четко соблюдать все правила подачи чая, иначе попросту опозоришься.

-Но зачем мне это все в глухой деревне?

За подобный вопрос Минчжу получила легкий подзатыльник.

-Чтобы я такого больше не слышал.

Генерал проверил воду.

-Почти закипела.

Отойдя от кипящей воды, он начал аккуратно перекладывать листья чая в глиняный сосуд.

-Найди мне заслонку.

-Что это?

-Ясно, найди мне сито.

Минчжу снова не поняла, о чем говорил этот мужчина, поэтому молча пожала плечами.

По Чжу Луну было видно, что он уже несколько раз пожалел, что решил помочь ей заварить чай.

Всего его последующие действия совершались в полнейшей тишине, нарушаемой лишь звуками готовки.

Мужчина дождался момента, когда вода вот-вот закипит и сразу же залил травы. Переждал несколько минут – Минчжу заметила, как он отмеряет время постукиванием пальца о деревянную поверхность стола – и процедил чай через сито.

Затем поставил на старый деревянный поднос маленький чайник и несколько чашек.

-Иди, тебя должно быть заждались.

-А ты?

-Мне не место за столом с женщинами.

Минчжу не стала говорить кто на самом деле пришел к ним в гости и просто тихо удалилась.

-Стой!

Напоследок остановив ее, мужчина наставительным тоном произнес:

-Первая чашка принадлежит гостю.

Когда девушка подошла к столу, за котором сидели гость и бабушка, за столом царила полнейшая тишина.

За спиной старосты деревни маячило двое широких мужчин, готовых вот-вот вытащить мечи из ножен, едва их хозяину начнет что-то угрожать.

Как и говорил Чжу Лун, первую чашку чая она поставила перед старостой деревни, а уже вторую перед своей бабушкой. Только вот она не знала положен ли он ей.

Из размышлений ее вырвала резкая фраза, сказала довольно низким голосом.

-Ну что же, раз виновница наконец явилась, перейдем к делу!

Минчжу вздрогнула и вопросительно посмотрела на Шун Линь.

Сама женщина не менее удивленным взглядом наградила внучку.

-Давайте говорить откровенно, - начал мужчина, имя которого Минчжу так и не узнала. – ваша девочка хоть и красива, но бедна.

Едва потянувшаяся за чаем Шун Линь замерла.

-Что вы имеете ввиду?

-Я хочу взять вашу внучку к себе в наложницы.

Минчжу возмущенно подскочила, готовая вылить горячий чай на голову этого мужлана! Всего раз увидел красивую мордашку и уже хочет затащить ее в свой гарем!

Ее остановила лишь мысль о том, с каким старанием Чжу Лун делал этот чай.

-У вас не будет предложения лучше этого! Она будет есть вдоволь и проводить дни в праздности.

В их времена, девушки взрослели рано, и так же рано выходили замуж, чтобы создать собственную семью. Бывали случаи, когда детей из бедных семей продавали в более состоятельные. Красивым девушкам удавалось стать наложницами, тем кто был менее симпатичным удавалось лишь удержаться в качестве слуг.

Шун Минчжу тоже происходила родом из семьи низкого класса и это предложение было лучшим, что она могла получить при своем положении.

-Да, мы бедны, но моя внучка заслуживает лучшего, чем старый кабан, который раздавит ее одной своей рукой!

-Как ты смеешь так разговаривать со мной, старая ведьма?!

Мужчина разъяренно подскочил, едва не упав. Его лицо покраснело.

-А ты не смей раскрывать рот на ребенка!

Бабушка тоже вскочила на ноги, гневно глядя на старосту.

От былого страха не осталось и следа.

Мужчина гнусно ухмыльнулся.

-И что ты мне сделаешь? А? что же мне мешает забрать ее силой? Одинокая старая бабка не рассчитала свои силы и упала где-то в лесу, где и сгинула на съедение диким зверям. А что до маленькой внучки, то я ей лишь помогу, давай кров и еду.

-Не смей!

Шун Линь схватилась за сердце и, стоящая в оцепенении Минчжу, наконец опомнилась. Она в два шага оказалась рядом с бабушкой, поддерживая ее.

-Я не отдам ее тебе!

-А кто тебя спрашивает?

Староста едва заметно шевельнул рукой и двое громил начали обходить его, заходя по обе стороны от бабушки с внучкой.

Но тут старая женщина показала небывалую для ее возраста прыть и, схватив чашку со стола, впечатала в голову одного из мужчин.

Попади она чуть левее, то вполне могла бы попасть по виску, а там и до смерти рукой подать. Только вот удар не только не остановил шестерку старосты, но и разозлил пуще прежнего.

Он замахнулся и ударил женщину. Она повалилась на пол.

Минчжу закричала. Она хотела помочь Шун Линь, но едва смогла дернутся, как оказалась закинута на плечо.

-Скажи спасибо, что я беру ее наложницей, а не рабыней, которая не смеет даже голову поднять.

Девушка громко кричала, колотя по спине громилы. Где-то рядом находился Чжу Лун, и она надеялась на его помощь.

Звонкая пощечина от второго мужчины заставила замолчать.

Староста цокнул.

-Давайте полегче. Зачем вы портите столь красивое личико? Зачем она мне, если вы его изуродуете?

За подобными словами должны были проследовать гнусные смешки старосты и его шестерок, но им не дали и маленькой возможности на это.

Он появился стремительно, с ревом.

Одним мощным ударом генерал отправил старосту в бессознательное состояние.

Поначалу громилы опешили от появления нового участника событий, но затем быстро пришли в себя.

Минчжу оказалась грубо сброшена на пол. Но в ее положении это было одним из лучших вариантов. Девушка быстро подползла к сжавшейся Шун Линь.

Тем временем, Чжу Лун уже дрался с громилами.

Он был высок и силен, но все равно уступал им в габаритах. Но кажется, его никак не смущало это.

Он уверенно парировал удары.

А они не гнушались нападать вдвоем.

Уклон, удар, подсечка со стороны генерала, разворот и очередной удар.

Упал первый мужчина.

Второй, который ударил Шун Линь, продержался еще меньше, чем первый. Его протащили несколько метров, отчего открытые участки кожи стали похожи на кровавое месиво.

Пока Чжу Лун был занят им, Минчжу заметила, как тучная фигура деревенского старосты поднялась и направилась в сторону генерала, по пути прихватив чайник со стола.

-Сзади!

Минчжу сама не узнала свой голос.

А Чжу Лун услышал и сразу же присел, от чего староста промахнулся.

Но не промахнулся генерал.

-Я же доступным языком сказал, чтобы ты не трогал девочку! Видимо, мне сразу стоило преподать урок!

Каждое слово сопровождалось ударами в челюсть.

На какое-то мгновение Минчжу показалось, что Чжу Лун утратил контроль над своими действиями.

-Но ты посмел направить за ней людей, - удар. – а потом притащиться сюда, чтобы забрать ее себе.

-Если ты не понимаешь словами, то объясню тебе так.

-Хватит! – взмолилась Минчжу, неосознанно закрывая собой бабушку.

В этот момент она испытывала настоящий ужас.

Услышав девушку, он наконец бросил безвольную тушу и выпрямился.

Взгляд, который он бросил на нее, был полон злости и ненависти.

В тот момент Минчжу поняла, почему его запомнили в истории именно таким - жестоким генералом, плюющем на жизни обычных людей.

6 страница10 мая 2025, 20:34

Комментарии