2 страница13 сентября 2025, 22:06

Глава 2

После ухода гостей дом снова погрузился в тишину. Ты поднялась в свою комнату, закрыла дверь и, не в силах сдержать эмоции, разрыдалась. Слёзы катились по щекам, а сердце сжималось от тоски по маме. Ты так скучала по ней... но выбора не было. Сильные, холодные руки судьбы удерживали тебя в этом доме, а вместе с ними — ответственность за остатки семейного наследия. Вскоре, измученная слезами, ты уснула, сжимая подушку, словно в надежде почувствовать мамину защиту.

На следующий день за завтраком сводный отец говорил сурово:

— Не смей всё испортить. Жизнь твоей матери сейчас в моих руках. Будь послушной. Семейство Пак — это люди, которых боятся даже самые влиятельные в Корее. Любое неверное движение может стоить дорого.

Ты лишь молча держала вилку, глаза наполнились слезами, но ни слова не проронила. Его слова звучали как холодный приговор, но спорить с ним было бесполезно.

Вскоре он объявил, что ты поедешь с ним в компанию, чтобы решить вопрос будущей свадьбы. Дорога была тихой, лишь скрип дверей и шаги нарушали молчание. При входе в офис Паков дверь открылась, и ты шагнула внутрь.

Перед тобой стоял господин Пак Чувон — тот самый мужчина, который вчера присутствовал на ужине. Вы присели за стол, и он без долгих слов перешёл к делу:

— Я решил вопрос. Т/И выйдет замуж за моего младшего сына, Сонхуна.

В этот момент в комнату вошёл молодой мужчина. Он поклонился сводному отцу, но даже не посмотрел на тебя. Ты лишь слегка поклонилась в ответ. Он сел напротив и представился:

— Я — Сонхун, младший сын. И, в конце концов..., будущий муж вашей дочери.

Его глаза оставались направлены на сводного отца. Ни одного взгляда в твою сторону. Слова звучали холодно и делово, без малейшего намёка на эмоции.

— Но есть одно «но», — продолжил Сонхун, слегка улыбаясь. — Вы сейчас же переведёте все акции вашей дочери на нашу компанию. Насколько я понимаю, у нее тоже есть доля, верно? В конце концов, она станет молодой госпожой Пак.

Сводный отец сжал зубы, скрывая раздражение, но тихо согласился. Он был зол, но умел держать это под контролем.

Ты сидела молча. Впервые за долгое время ощутила, что есть люди, которые могут противостоять сводному отцу. Словно за этим холодным, строгим мужчиной стояла настоящая сила.

Сделка была заключена. Мир вокруг тебя снова изменился — теперь не только от тебя самой, но и от обстоятельств зависела твоя жизнь.

Тем временем Сонхун вышел из переговорного зала, молча прошёл по коридору и захлопнул за собой дверь кабинета. Глухой звук отозвался в тишине. Он медленно ослабил галстук, опустился в кресло и, закрыв глаза, выдохнул:

— Всё ради компании, Сонхун. Только ради компании.

Он не испытывал радости от сделки. Слишком молодой, чтобы добровольно надеть на себя оковы брака, и слишком разумный, чтобы упустить выгоду. Этот союз был не мечтой, а необходимостью.

В глубине души его глодало раздражение — брак казался ему остросырой цепью, надетой слишком рано. Но выгода была очевидна, а ещё... у него были собственные мотивы, связанные с твоим сводным отцом. Слишком многое требовало объяснений, слишком многое он не мог простить.

Смотря в окно на город, Сонхун чувствовал, что этот брак — лишь начало куда более сложной партии, где на кону стояли не только деньги, но и личные счёты.

2 страница13 сентября 2025, 22:06