23 страница18 апреля 2024, 18:13

Глава 22. Время покажет

Выйдя из кабинета Боша, наталкиваюсь на Аарона, в этот самый момент входившего в соседнюю аудиторию и бросившего пристальный взгляд в мою сторону: немного странный — на мой сегодняшний откровенный образ, состоящий из обтягивающего грудь узкого топа с тонкими бретельками и коротких черных шорт, а также задумчиво-озадаченный — на кабинет Рафаэля.

Случайность? Или знал, что я здесь, и нарочно поджидал?

Делла, у тебя однозначно мания преследования. Сейчас самое время поставить его в известность, не упустить эту отличную возможность.

— Мастер Андро, можно с вами поговорить? — успеваю окрикнуть мужчину прежде, чем он скроется за дверью. И он вынужденно делает шаг назад, выходя из-за загородившей мне обзор широкой двери.

— Студентка Карсон, я занят, — суровый тон слышу не только я, но и все вампиры в коридоре. Все как один поворачивают заинтересованно свои головы к нам. Я привлекла внимание, это, конечно, не входило в мои планы, но и нисколько не повредит им.

Но вот всё равно никак не привыкну, что даже шепот здесь необходимо фильтровать, прежде чем произносить его вслух.

— Разумеется, но я не отниму у вас много времени, — со всем уважением изрекаю я. — Просто хотела сообщить, что вас искала королева Розалинда, сказала, что передумала, что СОСТАВ остается прежним. Понятия не имею, что она имела в виду, — с показным недоумением пожимаю плечи, — но вы загляните к ней, хорошо?

Темный взгляд за доли секунды становится еще темнее и опаснее, в глазах, наполненных мраком, снова загорается черный огонь, свидетельствующий о том, что вампир понял мою замысловатую речь предельно точно.

— Благодарю за извещение, — бросает коротко, сдержанно, и, с едва уловимым раздражением дернув дверную ручку, исчезает в соседней аудитории.

Едва разворачиваюсь к лестнице, чтобы отправиться на занятие по "цветочной парфюмерии" — снова одни феи там будут, снова придется от них отбиваться, — мне путь преграждает неведомо откуда взявшийся на мою голову братец.

— Привет, Делла.

— Ну здравствуй, Феликс. Помнится, в пятницу мы говорили о том, что ты не подойдешь ко мне больше.

— Да, но обещания подобного рода я не давал. Да и если бы не подошел к тебе в тот же день, как бы ты спаслась от Филиппа и его свиты, м? — выразительно вздернув бровь. — Исполнила бы угрозы и, как ты там говорила, отправила бы на дно морское? За такое, Делла, сразу исключают.

Увы, мальчик, мне исключение не грозит, как бы мне не хотелось обратного. Если бы вероятность исключения прямопропорционально зависела от числа студентов, которых теоретически я могла бы скинуть в центр океана, я бы этим непременно воспользовалась. Но, к несчастью, я останусь в Академии в любом случае.

— Может быть, ты и прав, но я бы рискнула. Я вообще, знаешь ли, люблю рисковать, — многозначительно.

— Ты ненормальная, — качает головой фей, а после с серьезным лицом произносит: — И дико нравишься мне. У тебя есть кто-то?

— Ты серьезно? — смеюсь, ибо то, что он говорит, обратного эффекта как не крути не может произвести.

— Я сказал что-то смешное? — чуть стушевавшись и прочистив горло. Вампиры мимо проходят и всё слышат, естественно ему неловко получать отказ и смех в лицо у всех на виду.

— Нет, ты прав, — пытаюсь сдержать улыбку, — ничего смешного.

— Я задал вопрос, ответь, пожалуйста.

— Э, парня у меня нет, но и ты им стать не сможешь.

— Почему? — Феликс подходит ближе, нависает надо мной всем телом, прижав к стене и приложив широкие ладони на стену по обе стороны от моей головы. — Потому что я принц, а ты не выносишь королевских господ? В этом всё дело?

— Э-э... — выставляю между нами руку, — ты не мог бы отойти? Загораживаешь мне свежий воздух. Я, по-твоему, должна твоим дыханием дышать?

— Я был бы не против. — Взгляд на губы.

— А знаешь, да, — запальчиво отзываюсь я, — всеми фибрами души не выношу принцев и принцесс.

— Но я же не виноват, что я принц, — хриплый шепот в губы. — В конце концов, можешь считать меня простым феем. И вообще забыть, что я имею какое-либо отношение к королевской семье.

Забудешь тут!

— Ты сильный, я это уже оценила. Зажал беззащитную девушку к стенке, и продолжаешь напирать...

— Беззащитную? — с усмешкой. — Тебе напомнить, что ты сделала со мной в клубе?

— Но ведь в настоящий момент мы не в клубе. А ты сам сказал, что в Академии насилие запрещено. — Смотрю с вызовом.

— А ты сказала, что любишь рисковать, — возвращает мне мои же слова, улыбается.

Как только звучат эти слова, ближайшая к нам дверь распахивается, и оттуда выходит ректор, снимая беруши с ушей, чуть изумленно оглядывает представшую перед его взором горячую картину, то бишь меня, прижатую Феликсом.

— Феликс Карсонфли, — полностью меня проигнорировав, Аарон обращается к принцу, — найдите для ваших утех более подходящее место, потому как коридоры Академии служат для иных целей.

— Полностью согласна с мастером Андро, — высвобождаюсь, воспользовавшись тем, что Феликс отвлекся на преподавательские слова. — Месье принц, возьмите какую-нибудь более доступную фею и уединитесь с ней в какой-нибудь пустой аудитории. Думаю, она вам не откажет. В отличие от меня. — И повернувшись к мужчинам спиной, резким движением взметнув в воздухе волосы с проявившейся еще утром розовой прядью, гордо удаляюсь.

За сегодняшний день ко мне с "просьбами" сексуального характера подошли уже шестеро фей. А за все то время, пока наша фейская группа ждала в химической лаборатории преподавателя парфюмерии, я получила еще два непристойных предложения от особей женского пола. Ну кто бы мог подумать, что парень из столовой окажется таким треплом?

— Эй, новенькая, — с деланным равнодушием зовет меня Ариэлла, что разместилась со своими пробирками напротив меня. Между нами специально оборудованный сверкающий металлическим отливом стол и два этажа полок с различными пахучими жидкостями, цветочными соками и лепестками в маленьких круглых коробочках, прозрачных и герметично запечатанных. — О тебе правду говорят? Ты у нас на девочек ориентирована?

— Да хоть на Бабу Ягу, лишь бы отстали! — Злая и колючая, торопливо хватаю первый попавшийся флакон с полки и вливаю на донышко двух пробирок.

— Значит, повзрослела раньше времени? — со скепсисом.

— Тебе-то какое дело? — Сосредоточенно, согласно наставлениям миссис Стоун, нашего преподавателя по парфюмерии и декана фей, добавляю в упомянутые пробирки растертый в порошок лепесточек из дозированного сосуда.

— Разумеется, никакого, — с безразличным видом. — Но я не могу не дать тебе совет. Никогда не говори то, что потом обернется против тебя же.

Поднимаю глаза на принцессу и наблюдаю, как она с царским видом и крайне эстетично держа лепестки в руках проводит все необходимые манипуляции по приготовлению парфюма.

Кстати, этот парфюм сами феи не используют, те и так ярко пахнут. Цветочные духи, приготовленные в академической лаборатории, как странно бы это не звучало, затем транспортируются в мир вампиров, которые лишены столь романтичной составляющей их сути, этакой экзотической нежной изюминки, присущей остальным созданиям. Но большинство вампиров всё же предпочитают оставаться без запаха, ибо во-первых, так удобнее заставать других врасплох своим спонтанным появлением, во-вторых, многим не по вкусу раздражающие яркие запахи. Да и в Академии вампирам строго запрещено пользоваться цветочными духами, так как созданий каким-то образом нужно различать. Как любят выражаться создания, если не по запаху, то как? Порой внешне и не отличишь.

Сомневаюсь конечно, что мастерство здешних "химиков" сравнится с гениальностью творений моего отца, но им это никак не мешает гордиться своими мелкими достижениями. Вон уже и дешевую имитацию фейского аромата придумали, которую, на мой взгляд, очень даже легко распознать.

— Обязательно это учту, — легкомысленно отвечаю я белокурой девушке, вдохнув выданный всем нам образец готового парфюма. И это зовется парфюмом? Тьфу! — А ты как с этим справляешься? Тебе же нет еще двадцати двух.

— Для таких целей у меня есть королевский служащий, который всегда под рукой, — ровным тоном.

— Значит со студентами ни разу? — заинтересовавшись.

— Принцессе это не к лицу. Думала, ты более сообразительная, — картинно закатывает глаза.

— Но это же не мешает твоему брату иметь бурную личную жизнь прямо в Академии. А как же "принцу это не к лицу"?

— Он делает то, что считает нужным. Не тебе его судить, поняла? — а вот и настоящие когти принцесса высунула.

— Поняла, — отзываюсь беззаботно. — Только... напомни, пожалуйста, как там звучал ваш семейный девиз?

— Семья превыше всего... — начинает она, но, усмехнувшись, обрывает свою же речь. — Хотя знаешь, сама прочитай "Королевскую семью" на досуге, — предлагает великодушно. — Тебе это полезно. Научишься правильно вести беседы с членами королевской семьи, в особенности же не дерзить, когда говоришь с принцессой.

— Конечно, обязательно прочитаю, — отзываюсь невозмутимо, а губы сами собой складываются в легкую улыбку.

Какая, однако, принцесса забавная. Готова растерзать любого, кто покусится на ее семью, кто хоть одно обидное слово скажет в адрес ее родных.

Точно на свое отражение смотрю. Я ради семьи тоже всем глотку перегрызу.

Однако, принцесса, тебя в будущем ждет большой сюрприз, ты узнаешь, кем я на самом деле тебе являюсь. Встанешь ли ты тогда и на мою сторону? Время покажет. 

23 страница18 апреля 2024, 18:13