Глава 3. Тот, кого не помнят, но знают
***
«Уважаемая мисс Грейнджер,
Ваш запрос о встрече с матерью был отклонён. Ваша мать была переведена из психиатрической лечебницы в отделение больницы Святого Мунго с целью дальнейшего наблюдения за нею. Полные сведения вы сможете получить через неделю».
Через чёртову неделю.
Гермиона стиснула зубы и разорвала небольшой лист бумаги, надушенный дешёвым парфюмом. Отказ она получала не в первый раз, но почему-то именно сейчас это начало выводить её из себя. Гарри и Рон, сидящие напротив, удивлённо переглянулись, но спрашивать ничего не стали.
Половина школы уже знала, как Гермиона сорвалась на Пэнси Паркинсон и Драко Малфое без особой причины. Все знали, что Пэнси любит говорить всякие гадости, но оттого и не принимали её всерьёз. А Гермиона переборщила. И если не своими словами, то своей агрессией. Пошли слухи, что между ней и Пэнси произошло нечто более серьёзное, чем обычная перепалка.
Потому друзья предпочли скрыть от неё своё волнение и разговаривать на нейтральные темы, например, окончание ремонта. Правда, после того, как поступил Гарри, Гермиона старалась не смотреть на него вообще.
— В подземельях придётся установить Согревающее заклинание. Убрать дыры на потолках, а то он протекает, — Рон набил рот овсяной кашей и запил её сладким чаем. — Если бы ещё за ремонт нас могли освобождать от домашних заданий... И прибавлять баллы ученикам за старание.
— Тогда можно было бы и вовсе не начинать учиться, — Гарри хмыкнул и посмотрел на растерянную Гермиону, которая, уставившись на свою порцию каши, продолжала сжимать разорванные листы бумаги в кулаке. — Ты же в курсе, что баллы ещё начисляют? В смысле, все надеются найти Распределяющую шляпу, поэтому каждому ученику отдельно начисляются баллы.
Девушка поджала губы и незаметно вытерла подступившую слезу, притворившись, что не выспалась.
— Что?
— Гермиона, ты меня слышишь? — Гарри помахал перед её лицом рукой. — Приём-приём.
Конечно, она слышит. Как же ей не слышать? Ведь нет ничего важнее, чем слушать о ремонте школы, от которой не осталось ничего, чем можно было бы дорожить, и о баллах, которые не доказывают ни твоего ума, ни твоих стремлений. Имеет ли что-то значение теперь? Нужно ли слушать теперь?
— Простите, ребят, — Гермиона закинула бумажки в карман мантии и взялась за ложку. Каша уже почти остыла. — Этот год сложный. После всего, что произошло, очень тяжело вернуться к прежним занятиям.
— Но ведь дело не только в этом. Я вижу, что ты грустишь, — Рон протянул руку через весь стол и дотронулся до её холодной руки, трясущейся от подступившего так не вовремя волнения. — Ты не говоришь нам. Но ты знаешь, что мы всегда выслушаем и поддержим.
Девушка убрала руку и опустила взгляд. Уж чего-чего, а рассказывать друзьям о таком она не собиралась. Она Грейнджер. Она справится сама.
Рон убрал руку, открыто проявляя своё огорчение. После всего, что между ними было, Гермиона не говорила ни слова о том, что с ней произошло за лето и почему она так изменилась. Уизли даже начал думать, что всё это происходило потому, что он не писал ей письма обо всём подряд.
— Мне не нужна ваша помощь. Я лишь... — гриффиндорка не успела договорить. К ним подсела маленькая Тильвия с заплетёнными в косу волосами. Похоже, постаралась Пэнси.
— Пэнси подсказала мне, как надо знакомиться с ребятами, — девочка гордо вздёрнула подбородок и критически посмотрела на друзей Гермионы, уставившихся на неё с подозрением. Не удивительно, ведь выглядела она так же аристократично, как и Малфой-младший когда-то. — Это... Гарри Поттер?
Гарри протянул было руку, но первокурсница отвела от него взгляд, потеряв в нём и без того мимолётный интерес.
— Я представляла его себе по-другому, — Тильвия дёрнула Гермиону за волосы — это вошло в её привычку за несколько дней. — Твои волосы по-прежнему выглядят так, как будто мочалка приклеилась к твоей голове... Сделай с ними что-нибудь. Ты не нужна мне сегодня. Пэнси сама проведёт меня на уроки. Занимайся тем, что тебе нужно.
Дерзко улыбнувшись на прощание, она направилась в сторону к Паркинсон, уже вовсю болтающей со своими друзьями.
— Это и есть та самая Тильвия? — Рон весь скукожился. Характерная морщинка на лбу вновь появилась, сделав его выражение лица более смешным, чем оно было обычно. — Это же ужасно! Ты посмотри, как она ходит, говорит! Вылитая Малфой! Ещё и с Пэнси шатается...
— Она ни с кем не шатается. Пэнси, как и я, её куратор, — Гермиона наконец съела небольшую ложку каши. В ней оказалось слишком много сахара, как и в самом чае. От сладкого у Гермионы всегда развязывался язык. — Обычная девчонка. Разве мы не были такими когда-то?
— Нет. Вообще-то, нет. Тебе срочно нужно менять подопечную, пока очередная почитательница чистой крови не растоптала тебя в пух и прах.
— Всё в порядке, я говорю, — Грейнджер продолжала есть кашу быстрыми движениями. Колокол оповестил, что урок начнётся через пятнадцать минут. — Вы идите. Я вас догоню.
— У Рона сейчас трансфигурация. У нас — история магии, курс древних цивилизаций. Если ты, конечно, не забыла об этом.
Рон сказал что-то на прощанье, но Гермиона уже не слушала ни его, ни Гарри. Ей хотелось поскорее окунуться в учёбу, забыв о взглядах, что кидали на неё окружающие.
Какое им дело до того, что она сорвалась? Зачем кидать испепеляющие взгляды и строить рожицы за спиной? Она ведь и на них может сорваться, если уж на то пошло.
— Не опаздывай, — последние слова Гарри Поттера были услышаны ею с трудом.
Пэнси Паркинсон, сидящая на другом конце стола с Милисентой и Забини, смотрела на неё с презрительной улыбкой на губах. Блейз увлечённо объяснял девушкам современную политическую систему маггловского мира, и в каждом его слове слышалась толика иронии. Он, как и многие другие, относился к магглам с пренебрежением, а оттого устройство их мира казалось ему сложным, запутанным и — интригующим. Ожидая Драко, он, похоже, слишком увлёкся, хотя ни к Пэнси, ни к Милисенте особой симпатии никогда не проявлял.
— Думаю, нам стоит больше внимания уделять магглам. Ещё чуть-чуть — и они растопчут магическое сообщество, — продолжал говорить он.
Возникало ощущение, что кто-то подлил ему в тыквенный сок зелья болтливости. Такой молчаливый и спокойный всегда Блейз Забини был готов рассказывать о чём угодно, лишь бы не возникала тишина.
— Не нравится мне эта Грейнджер, — вставила своё слово Милисента, заметив, что её подруга смотрит куда-то в сторону. Блейза перебили, и ему это не понравилось. — Она ещё поплатится за то, что сказала тогда.
— Кому вообще может нравиться патлатая заучка Грейнджер? — Пэнси хмыкнула и опёрла голову о локоть. Прекрасно расслышав эту фразу, Гермиона со звоном опустила ложку в тарелку, ухватилась за сумку с учебниками и вышла из-за стола, сопровождаемая парой десятков заинтересованных глаз студентов и учителей.
— Какой бы она ни была, Пэнси, — Блейз с немым укором посмотрел на бывшую сокурсницу, — такое оскорбление не выдержит ни одна из девушек.
— Спасибо. Этим я и хороша. Знаю, чем заткнуть ей рот, — Паркинсон усмехнулась.
— Это был не комплимент, — парень закатил глаза и, хлопнув ладонью по столу, встал с места, смотря куда-то в сторону входа. Там, опираясь о стену, стоял его друг в компании с каким-то неизвестным доселе ему парнем с зелёным галстуком. Он был чересчур аккуратен в одежде. Кроме галстука, ничего не говорило о его принадлежности не то что к факультету, но к школе вообще.
С каких пор парни вроде этого вообще появились в школе? Почему все смотрят на него, как будто он тут самый знаменитый?
Блейз подозрительно смотрел на новенького, медленно приближаясь и стараясь услышать хотя бы слово из их разговора. Малфой был настроен враждебно, и это было видно по его нахмуренным бровям и поджатым губам. Парень напротив него говорил медленно и спокойно, растягивая слова, как будто пробуя их на вкус.
— ... мне всё равно, — блондин неопределённо махнул рукой, проявляя явную неуверенность в чём-то, что было совсем для него нехарактерно. — Главное — достань всё, что нужно, и на остальное мне плевать.
— Отлично. Значит, справишься один, да?
— Без проблем. Только не забывай, о чём мы с тобой договорились, — губы Драко расплылись в фирменной уничтожающей улыбке, но та никак не повлияла на спокойного слизеринца. Он лишь положил в карман нечто, напоминающее пустой пузырёк для зелья.
— О чём вы договорились? — Блейз возник перед ними неожиданно, оттого оба дёрнулись, как будто их застали за чем-то нелегальным. Это задело Забини, ведь Драко никогда ничего от него не скрывал, а теперь по лицу друга было понятно, что эта самая «договорённость» — самое последнее, о чём он захотел бы рассказать.
— Ни о чём важном. Блейз, — Драко принял аристократичный вид. Губа его насмешливо дёрнулась — возможно, он немного нервничал, и это было видно по его лицу, каждую секунду меняющему своё выражение, — это Мелвин Броуди. Мелвин, это Блейз Забини, мой лучший друг и человек, которого я никогда не дам в обиду. Думаю, себя представлять не надо?
— Я никогда не видел тебя прежде. Ты новенький? — Блейз привык наступать первым.
Смотря в карие глаза новичка, он видел в них что-то, чего не мог разглядеть его самоуверенный, а оттого и слепой друг — лести. Абсолютно всё, даже движения этого Мелвина, как бы говорило о том, что он пытается всем угодить. Забини знал, что этот человек был ниже его по социальной лестнице, хоть и пытался это тщательно скрыть, и говорил с ним соответствующе.
— Я всегда здесь учился, — Мелвин продолжал держать руку в кармане, изредка бросая туда косые взгляды. — Просто не всегда меня замечали.
— Удивительно. Слизеринцы всегда самыми первыми бросаются в глаза. Если, конечно, ты попал сюда не по собственному желанию, — Блейз сузил глаза.
Неловкое молчание. Драко наблюдал за обоими с настороженностью. Обычная договорённость, возникшая между ним и Броуди, не должна была стать какой-то преградой или проблемой. И почему он не смог додуматься до этого раньше? Когда нечто подобное видит вся школа, почему-то думают, что двое становятся друзьями. Тут уж, в этой ситуации, скорее наоборот.
— Шляпа сама меня распределила, — Мелвин убрал длинную чёлку с лица и ослепительной улыбкой встретил идущих к выходу когтевранок. Одна из них даже махнула ему рукой, явно узнавая. — Или ты имеешь что-то против этого? Может, ты думаешь, что я гоблин, внедрившийся ко всем в доверие? Это написано на твоём скорчившемся лице.
— Не заставляй меня кидать в тебя непростительными заклинаниями, — Блейз коснулся палочки, спрятанной за пазухой. В делах, которые касались его чести, он был чересчур вспыльчив. Всё желание болтать без остановки пропало, как только он встретил этого человека. Даже настроение окончательно испортилось.
— Не волнуйся, — Мелвин внимательно осмотрел его с ног до головы, остановившись на его дорогих фамильных запонках. — Не буду. Что ж, мне пора. История магии ждёт. Всегда рад пообщаться! Хотя, нам, вроде, в один и тот же кабинет, да, Драко?
— Да уж... — Малфой пожал Забини руку, как будто у них это было принято, и, одними лишь губами произнеся немое извинение, направился на историю магии следом за ненавистным ему Мелвином Броуди. Чёрт его взял связаться с ним, заключить с ним эту глупую сделку. Какая от неё выгода?
***
Древние цивилизации. И кому они нужны? Они древние, а, значит, абсолютно и бесповоротно забыты. Зачем писать на эту тему трёхсотстраничные учебники, которые ученики будут использовать как подставку под ножку стола, чтобы не тряслась парта?
— Мисс Грейнджер, — скучающий и откровенно нудный голос профессора Бинса вывел её из раздумий, — у вас протекает учебник.
Девушка, как обычно сидящая за первой партой, в недоумении уставилась на привидение, которое впервые за долгое время обратило внимание на кого-то, кроме себя. Мужчина махнул своим белоснежным платком в сторону её учебника и продолжил бубнить что-то дальше по новой, совершенно скучной теме.
И действительно, учебник истории древних цивилизаций, открытый на странице с историей о затерянной Атлантиде, источал воду. Она стекала на пол, попадала девушке на юбку и даже на кончики волос. Соседа-пуффендуйца и то окатило водой с ног до головы, когда, как показалось самой гриффиндорке, где-то среди мелких серых букв мелькнула тень дельфина, взмахнувшего своим хвостом.
В книгах она видела разную магию. Но такой — никогда.
— Спасибо, что вы не открыли книгу на цивилизации инков. С водой мы управиться всегда сможем, в то время как с огнём — никогда. Впредь не забывайте пользоваться соответствующим заклинанием, — сухой тон профессора Бинса на мгновение приобрёл живые оттенки, как будто на мгновение он осознал, что есть жизнь, но уже спустя пару секунд он вновь вернулся к сухому пересказу тяжёлого и долгого параграфа. — И тогда Посейдон решил наказать цивилизацию, затопив её водой. Но Зевс не дал свой народ в обиду, слишком он был к нему привязан. И царство кануло, накрытое куполом, в пучину океана. Так греческие маги пересказывают эту легенду. Они, как мы с вами знаем, слишком религиозны, чтобы видеть очевидное...
Неужели он ещё не в курсах, что греческие маги давно уже не обитают в Греции, а оттого их и не называют греческими? Сколько же ему лет?
— Прошу прощения, мистер Бинс, — обеспокоенный голос Минервы Макгонагалл, исходящий из приоткрытых дверей, отвлек всех от своих дел. — Я могла бы поговорить мистером Поттером и мистером Малфоем? Это срочно.
Недовольный прерыванием урока, мистер Бинс неопределенно кивнул головой в сторону Гарри и отвернулся к доске, сопровождая резкие движения своей руки раздраженным бормотанием: «Сколько можно прерывать мой урок? О святой Мерлин!» Всем остальным было всё равно. Что удивительного было в том, что двух вечно конфликтующих людей вызывал директор?
— И мисс Грейнджер заодно.
А вот это уже интереснее. Зачем она нужна директрисе? Если, конечно, ее не собираются отчитывать за неподобающее поведение как маленькую девчонку-хулиганку. «Малфой, Поттер и Грейнджер — замечательное сочетание для того, чтобы застрелиться», — подумала Пэнси, вглядываясь в голубые просторы своего учебника, и почувствовала что-то тяжёлое в груди. Наверное, то было ревностью, потому что каждый раз, когда она слышала имя Драко рядом с чужим именем, ей было тошно от того, что это была не она. Когда она узнала, что Поттер и Драко будут кураторами вместе, это чуть ли не свело её с ума.
Драко даже не стал говорить с ней о том, как ему было неприятно находиться рядом с Поттером на расстоянии одного метра. Неужели она больше не заслуживала его доверия?
Драко уже стоял у выхода, когда Гермиона прошла мимо него, одарив его сверлящим взглядом. Парень усмехнулся где-то глубоко внутри себя тому, что так влиял на характер Грейнджер, которая из тихони и скромницы мгновенно становилась несносной, стоило ей его увидеть. Грейнджер ведь так хотелось, чтобы ему было стыдно за свою семью. Ей так хотелось, чтобы он чувствовал неприязнь к своему факультету и всему, что было связано с его прошлым. Даже если так и было, то показывать этого не стоило.
— Что ты опять натворил, Драко? — девушка прошипела ему это прямо в лицо, как только Макгонагалл отвернулась от них, чтобы сказать пару слов Гарри. Тот выглядел на удивление усталым, что было отлично от того, каким он выглядел ещё за завтраком.
— Я? — парень коснулся своей груди и удивлённо вздёрнул брови. — Ты думаешь, что это я что-то натворил?
— Кроме тебя больше некому. Вечно ты что-то или портишь, или творишь, — её взгляд загорелся непонятным ему чувством стыдливого гнева. Она злилась, но не смотрела ему в глаза. Смотрела куда угодно, лишь бы не встречаться с его серыми, окутанными холодом глазами.
— Мисс Грейнджер, — Минерва повернулась к двум людям, которые уже собирались начать очередной яростный спор. Один лишь её взгляд дал понять им замолчать и ждать удобного момента, чтобы нанести очередной удар. — Дело в том, что мистер Поттер и мистер Малфой немного не поладили.
«О чём же Вы думали, когда ставили их в одну пару? Думали, что за одно лето они станут лучшими друзьями?» — Гермиона сделала шаг к ней навстречу, лишь бы быть подальше от Драко, который, как всегда, вёл себя слишком загадочно, чтобы ответить чётко и ясно на обычный вопрос: «Что произошло?»
— Не поладили? — Драко за её спиной фыркнул. — Вы это серьёзно? Сколько раз я вам повторял, что это не я отравлял того мальчишку?
— А я разве высказывала подобное предположение? — профессор Макгонагалл внимательно посмотрела сквозь очки на Драко, стоящего в самой тени коридора. В её взгляде ощущалось презрение и одновременно с этим безразличие ко всему, что происходило на данный момент. — Я лишь хотела сказать, что вынесла решение поменять вас местами, вас и мистера Поттера.
— Можно поставить меня с Пэнси? — Гермиона повернулась в сторону Драко, который, как видно, мгновенно оживился. — Грейнджер, то есть, конечно, мисс Грейнджер с удовольствием проведёт остаток этих кураторских месяцев в компании с мистером Поттером, не так ли?
— Мистер Драко, если вы думаете, что я такая глупая, что не могу заметить очевидного, боюсь, вы ошибаетесь. Кураторская деятельность направлена не только на порядок в школе, но и порядок внутри вас самих. Она должна дисциплинировать и мотивировать. Я что-то не видела на предыдущих курсах, чтобы общение с учениками с вашего факультета пробуждало в вас желание учиться и общаться с разнообразными людьми. Вам не кажется, что мисс Грейнджер будет лучшей кандидатурой?
И всё это время на лице Гермионы продолжала играть глупейшая улыбка. Что она могла сказать? Кинуться к коленям Макгонагалл на глазах у парней и молить её о пощаде? Или, может быть, тоже случайно отравить свою подопечную, чтобы её освободили от занятий кураторством, а тем более с Малфоем?
— Вот ещё, — заносчивый взгляд Малфоя в сторону девушки пригвоздил её к полу. — Об этом не может быть и речи. Вы же шутите, верно?
— Это не было предложением или шуткой. Это мои указания, — директриса приобняла Гермиону за плечи, чуть встряхнув их, наверное, пытаясь приободрить. — У меня нет другого выбора. Это просто необходимая мера по наведению порядка среди учеников. Подобная практика потребуется всем вам, и я прошу с уважением относиться к моему решению.
Драко еле заметно фыркнул. Лишь Гермиона заметила, как в его взгляде мелькнуло что-то недоброе. Гарри же, стоящий у окна, наблюдал за всем этим, скрестив руки. Если он и не был доволен своим положением, то предпочитал молчать. Знала ли Макгонагалл, что на самом деле это он был виноват в отравлении первокурсника — об этом Гермиона не слышала. Но чем чаще она видела Гарри, тем сильнее не верила в то, что он, её лучший друг, мог поступить подобным образом.
— О таком решении вы непременно пожалеете, профессор Макгонагалл. Я вам это гарантирую, — Малфой торопливо направился обратно в класс, отрывисто ступая по каменному полу. Гермиона опустила взгляд вниз и задержала дыхание: эти слова в её голове отдавались, словно эхом, и никак не хотели забываться. Возможно, он просто не хотел быть с ней в паре. Возможно, он не мог видеть её после всего, что она наговорила. В любом случае, она не хотела этого так же, как и он.
С каждым новым своим шагом, сделанным в этой школе, ей делалось всё хуже, и всё больше она жалела, что в один роковой момент не отказалась ехать в эту грёбаную школу.