12 страница7 июня 2024, 01:00

12

Jura Tempest Federation, 31 июля , год неизвестен.

Римуру был в своем кабинете и думал о сегодняшнем дне. «Что ему подарить, что ему подарить…» Он размышляет, задаваясь вопросом, что подарить сыну в его особенный день; его двенадцатый день рождения.

Слизь смотрит на Злого Они, сидящего на диване с бумагами, которые она просматривает. — Шион, можно узнать твое мнение? — спросил Слизень у своего секретаря.

Шион смотрит на своего господина, желая узнать ее мнение о чем-то. — Что угодно, Римуру-сама. Она радостно ответила.

«Что подаришь двенадцатилетнему мальчику на день рождения?» Слайм спросил: никогда раньше не сталкивался с такой ситуацией.

Они с фиолетовыми волосами на мгновение задумались, чего бы хотелось ребенку такого возраста. «Обычно я бы подарил им тренировочный меч. Но если мы говорим о Гарри-саме, то что-нибудь по его вкусу, например, домашнее животное». Она предложила. «Я вижу его с Хедвиг, кажется, ему нравится ее компания».

Римуру на мгновение задумался: «Домашнее животное…» он подскочил обратно к Шион, счастливый, что она высказала свое мнение. «Спасибо, Шион, за это понимание».

Шион улыбается, благодарная своему господину, задавшему важный вопрос. — В любое время, милорд.

Римуру скакал по дороге, ведущей к озеру. — Домашнее животное… домашнее животное… какое домашнее животное должно быть у Гарри? Ящерица? Нет, птица? Нет, у него уже есть Хедвиг. Он размышлял про себя, думая об идеальном домашнем животном для своего сына. Смех Гарри вывел Повелителя Демонов из транса, он надеется, что он доберется до края дороги.

Со своего места он увидел, как Гарри ловит рыбу с Бенимару на причале. «Ух ты! Это большая рыба, Бенимару!» — сказал Гарри, увидев огромную рыбу в руках Повелителя Пламени.

Бенимару усмехнулся, глядя на водное существо. «Правда? Это не сравнится с теми, что на дне озера, молодой господин». Они улыбается, наслаждаясь временем, проведенным с мальчиком.

Глаза Гарри расширяются, глядя на поверхность воды. «Есть рыба покрупнее этой!?» — спросил он, удивившись, услышав, что такие виды рыб вообще существуют в таком озере. Единственные, кого он знает, существуют либо в океанах, либо в Черном и Великом озерах в Хогвартсе.

— Да, мы с хозяином недавно поймали одного, Гарри-сама. Гобта прибыл с новой наживкой, вместе с ним путешествовал его Звездный Волк Бури. Во рту волка были сети, в которые можно было ловить рыбу.

Гарри подходит к Буревестному Звездному Волку и хватает сети. «Спасибо, что принес сети, мальчик». Он погладил Волка по голове.

Волк возбужденно завилял хвостом, обрадованный получением питомца от молодого хозяина. «Все для вас, молодой господин». Он радостно пыхтит.

Глаза Римуру открываются, когда он понимает, что подарить сыну на день рождения. Он убегает и собирается найти рюкзак Ранги на опушке леса. Синий Слизень подошел к входу в Лес и увидел свору Ранги и остальных охотников, возвращающихся после удачной охоты. «Эй, ребята, вы можете подойти сюда на секунду?» – спросил Повелитель Демонов Буревых Волков.

Ригур вышел вперед со своим волком, видя, что нужно их господину. «Римуру-сама, вам что-то нужно?» – спросил своего господина начальник службы безопасности.

«Да, Ригур, мне интересно, есть ли в наличии Бурные Звездные Волки? Знаешь, без партнера?» — спросил Римуру у сына Ригурда.

Ригур на мгновение задумался, пытаясь вспомнить, доступны ли они на данный момент. — Не то чтобы я осознавал это, милорд. Он смотрит на своего партнера в поисках какой-либо информации.

«Я знаю одного Буревестного Волка, который довольно новичок в стае». Ответил Бурный Звездный Волк Ригура. «Он маленький из помета, но он трудолюбивый». Сказал он, пытаясь отдать должное этому коротышке.

Римуру на мгновение задумался, прежде чем улыбнуться: «Ты можешь отвести меня к нему?»

Волк Ригура кивнул, подчиняясь желанию своего хозяина. — Конечно, мой господин. Он кланяется, позволяя Слизи запрыгнуть на волка и унести его в логово Буревых Волков.

Эти двое идут по грунтовой тропе, достигая логова местных Буревых волков. Женщина-Буря-Волчица села, почувствовав Повелителя Демонов своей родины. «Римуру-сама, что привело вас в наше логово?» — спросила Слизь женщина-Буря-Волчица.

Римуру спрыгивает с волка Ригура и перекатывается к волку. «Я слышал, что есть Бурный Волк, которому нужен партнер».

«Ах да, он… Я прошу прощения, милорд, но мой сын, как бы это сказать, недоверчивый». Волчица отводит взгляд: «Он уважает тебя, однако ему трудно ладить с другими, тем более, что он самый маленький из моего помета». Она объясняет.

Слизень кивнул, понимая, что между животными на коротышек смотрят свысока. «Думаю, для Гарри это не имеет значения». Он улыбается,

Женщина-Буря-Волчица кивнула, поднимаясь с земли. — Очень хорошо, Римуру-сама. Она ведет Демоническую Слизь глубоко в лес, где недалеко течет река.

Римуру видел множество щенков бурного волка, играющих в воде, траве и камнях. «Как вы можете видеть, милорд. Здесь много волчат, однако школьники берут каждого из них в свои партнеры, кроме одного». Она показывает головой на камни, где на уступе сидел одинокий щенок Бурного Волка.

Его мех белый с темно-синей полосой от хвоста до морды. «Привет, сынок». Самка Бури Волчицы поприветствовала своего сына.

«Здравствуй, мама», — поприветствовал маму Волчонок, — «Чего ты хочешь?» — спросил он, и голос его звучал немного подавленно.

Женщина-Буря-Волчица вздыхает, надеясь, что это выведет ее сына из этого депрессивного настроения. Она отходит в сторону, позволяя Римуру подойти к нему.

Волчонок подпрыгивает, кланяясь Повелителю Демонов. — Приветствую, Римуру-сама, что я могу для вас сделать? — спросил он Повелителя Демонов.

Римуру возвращается в свой человеческий облик, он становится на колени перед щенком Бури Волка и гладит маленького по голове. «Я слышал, ты не нашел партнера». Он улыбается.

Щенок Бурного Волка моргает, кивая Повелителю Демонов, готовый услышать то, что он может предложить. «Я слушаю моего Господа». — спросил он, готовый услышать, что предлагает Слизь.

Гарри идет по тропе после рыбалки с Бенимару и Гобтой на озере. Ему сказали принести пару штук домой на ужин, сначала он подумал, что рыбу есть противно. Однако Бенимару объясняет, что жареное блюдо вкуснее, просто предоставьте Диабло приготовить его.

Идя по грунтовой тропинке, молодой Маджин замечает, что Трейни и ее сестры что-то обсуждают друг с другом. В их руках были корзины с разноцветными цветами; много синего и зеленого с небольшим количеством белого внутри. «Здравствуйте, мисс Трейни!» Гарри махнул рукой сестрам дриад.

Трейни подпрыгивает, удивившись, что молодой мастер все еще здесь. «(Сестра, что здесь делает молодой мастер?)» — запаниковала Тря. «(Он должен был быть с Бенимару-самой на озере! Если он пойдет в город, то план провалится!)» - сказала она своей старшей сестре.

«(Что нам делать, Трейни? Он спросит о цветах, а ты знаешь, что я не умею врать.)» - сказала Дорет, паникуя еще больше, чем ее сестра, стоявшая рядом с ней.

Старшая Дриада поворачивается к своим сестрам, вручая им свою долю собранных цветов. «(Вернитесь к Темпесту и отдайте им цветы. Я буду задерживать Гарри-саму так долго, как смогу.)» Две младшие сестры кивнули в ответ на просьбу старшей и направились в Темпест с помощью магии.

Мальчик увидел, как две дриады куда-то телепортировались, оставив Трейни одну. Женщина, как обычно, поворачивается к молодому Повелителю Демонов с яркой улыбкой: «Здравствуйте, молодой мастер. Вам что-то нужно?» — спросила она Гарри.

— Эм, твои сестры были здесь, Трейни? Гарри смотрит в сторону, не видя никого за Дриадой.

Трейни нервно посмеивается, на ее лбу виднеется капелька пота. «Н-нет, это всего лишь твое воображение, молодой господин. Я был здесь только один, ухаживая за деревьями в этом районе». Она улыбается мальчику.

— Угу, — кивнул Гарри, решив игнорировать тот факт, что она пытается ему солгать. «Ооо, мисс Трейни, вы где-нибудь видели папу? Я хочу узнать, хочет ли он рыбу на обед?» — спросил он опекуна Джуры.

Трейни немного запаниковала, зная, что Демоническая Слизь готовится к вечеринке по случаю дня рождения молодого мастера. — Нет, Гарри-сама, может, тебе стоит вернуться домой и положить улов в холодильник, пока он не испортился. Она предложила молодому человеку.

Гарри моргает, понимая, что Дриада была права. Он побежал в другом направлении, прежде чем помахать Трейни. «Спасибо, мисс Трейни, за то, что напомнили мне о рыбе!» — восклицает он, прежде чем исчезнуть в зелени Леса.

Трейни вздыхает с облегчением, видя, как молодой мастер покидает это место. «Ух ты, это было близко». Сказала она перед тем, как вернуться в Темпест, чтобы подготовиться к вечеринке.

Гарри снова идет по грязной тропинке, не понимая, что со всеми происходит. «Это было странно, мисс Трейни обычно не так паникует». Он прокомментировал. «Интересно, сегодня очередной праздник?»

{Примечание: сегодня ваш день рождения.} Великая Мудрец сообщила об этом своему владельцу. {Повышенный уровень нервозности индивидуального Трейни привел к выводу, что индивидуальное Римуру Темпест что-то запланировал сегодня в связи с вашим рождением.}

«Ха… мой день рождения…» Гарри замер, роняя ведро с мокрой рыбой. «ПОДОЖДИТЕ! СЕГОДНЯ МОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ!?» — восклицает он, понимая, что временные рамки в этом мире аналогичны его старому миру.

{Ответ: Да}

Гарри смотрит на небо, чувствуя себя немного раздраженным тем, что голос в его голове отвечает на каждый его вопрос. «Почему тебе нужно отвечать на все, что я задавал себе, голос!?» Он кричал в небо:

{Ответ: Засекречено}

"ЗАСЕКРЕТИЛ МОЮ ЖОПУ!" Гарри кричит, не могу поверить, какую дерзость имеет этот бестелесный голос в его голове. Он фыркает, берет ведро и продолжает путь домой.

Прибыв в знакомое место, он увидел, как Шуна, Алиса и Алексис вытаскивают из его дома бочку с коробками. «Эй! Шуна, Алексис, Алиса, что вы…»

Алиса и Алексис увидели молодого мастера и бросились оттуда в город. Шуна быстро поворачивается к Гарри с натянутой улыбкой. — Ах, Гарри-сама, я думал, Онии-сама был с тобой на озере? она спросила.

Молодой Маджин идет по тропинке и подходит к воротам своего и Римуру дома. «Я проголодался, и Бенимару забыл принести обед. Гобта тоже забыл, поэтому я решил поесть дома». Он показал Они ведро со только что пойманной рыбой.

Шуна кивнула, ругая брата за то, что тот после встречи забыл самые простые вещи. «Ну, Диабло-сан внутри дома. Я не могу готовить для тебя из-за… некоторых дел, которые мне нужно выполнить». Она улыбается, идя в город. — Приятного обеда, Гарри-сама. Она помахала рукой, прежде чем исчезнуть из его поля зрения.

«Думаю, это что-то для моей вечеринки». Гарри моргает, видя, как Шуна ведет себя как Трейни.

{Ответ: Ду-}

«Если ты скажешь что-то очевидное, клянусь, я избавлюсь от тебя… как-нибудь», — Великая Мудрец хранит молчание до тех пор, пока ее хозяин в следующий раз не запутается.

Гарри вошел в свой дом и увидел, как Диабло убирает со стола. Дворецкий-Демон поднимает глаза и видит молодого мастера, стоящего в столовой. «Ах, молодой господин, добро пожаловать домой, вы вернулись рано». Он поприветствовал стоявшего перед ним ребенка Маджина.

«Привет, Диабло, папа здесь?» — спросил Гарри, оглядывая их дом.

Диабло покачал головой, показывая, что его здесь нет. «Мне очень жаль, Гарри-сама, но Римуру-сама сейчас находится с Ригур-доно в ратуше. Он вернется только сегодня вечером». Он сообщил сыну своего хозяина о своем местонахождении. Честно говоря, он готовит вечеринку по случаю дня рождения Гарри.

Гарри выглядит немного разочарованным, но думаю, что так оно и есть. «Ну, я должен был ожидать, что он может быть занят». Он улыбается и показывает ведро с пойманной рыбой. «О, ты можешь пожарить этих Диабло на обед? Бенимару сказал, что жареная рыба самая вкусная, а я никогда раньше ее не ел».

Демон улыбается, снимает перчатки и забирает ведро из рук Гарри. «Я приготовлю это прямо сейчас, молодой господин». Он соглашается, идет на кухню и начинает готовить рыбу.

Через несколько минут ожидания рыба полностью поджарилась и была подана на стол. «Вот, Гарри-сама. Надеюсь, вам это понравится». Сказал он, идя на кухню, чтобы помыть посуду.

Гарри посмотрел на рыбу, чувствуя запах жареного. Он взял свою посуду и начал копаться в еде. Его глаза загорелись от удивления от того, насколько хороша рыба. «В-вкусно», — улыбается он.

Было уже поздно, Гарри посмотрел на часы и увидел время. «Четыре часа», он смотрит на входную дверь, желая увидеть отца. Внезапно дверь распахнулась перед знакомой фигурой, но не той, которую он ожидал. — Эй, Гарри! Твой любимый дядя здесь! Объявил Штормовой Дракон.

«Дядя Вельдора? Что ты здесь делаешь?» – спросил Гарри у дяди, подходя к нему.

Диабло входит в зал, вытирая руки полотенцем. Он улыбается, зная, что означает его внешний вид. «Вельдора-сама, пора?» – спросил Демон Дракона.

Вельдор ухмыляется, кладя руки на бедра. «Держу пари, что это Диабло!» он смотрит на Гарри сверху вниз, все еще сохраняя ухмылку. — Пойдем, Гарри, на городской площади есть сюрприз, который тебе может понравиться.

Гарри чувствовал себя немного взволнованным, но в то же время обеспокоенным, зная, насколько дикой становится Темпест. "Что это такое?"

«Один из способов это выяснить, мой дорогой племянник». Вельдор усмехается, беря мальчика за руку.

Гарри позволяет дяде отвести его на городскую площадь и оглядывается на свой дом. Диабло закрывает дверь, следуя за ними.

Молодой Маджин на мгновение задумался над внезапной просьбой, которую Бенимару послал встретиться с ним у озера:

Гобта странный, когда сказал, что голоден,

Нервозность мисс Трейни, когда она увидела его,

Алиса и Алексис мчатся в противоположную от него сторону,

Шуна вспотела, когда увидела, как он приближается к ней.

И зашифрованное послание Вельдора,

Гарри умный мальчик, всегда наблюдательный за происходящим вокруг. Все указывает на вечеринку-сюрприз в центре города. «Тебе понравится этот сюрприз, Гарри», — взволнованно сказал Вельдора за мальчика.

Гарри моргает, улыбаясь счастливому выражению своего лица. "Вы можете сказать мне?"

Вельдор рассмеялся, похлопывая его по спине. «Ха-ха-ха-ха! Теперь я не могу этого сделать, Гарри». Он усмехается ему, подходя ближе к городской площади.

Гарри услышал громкую музыку, когда они приближались к городу. Он увидел множество огней, сияющих за зданиями, в которые они вошли в городе. Оказавшись в городе, Гарри увидел множество украшений, баннеры, свисающие со зданий, разноцветные воздушные шары и зажигательную музыку, которая может сделать любого счастливым, просто слушая ее.

Хобгоблин смотрит на Гарри, его лицо озарилось волнением при виде молодого мастера. «ВСЕ! МОЛОДОЙ МАСТЕР ЗДЕСЬ!» Он объявляет об этом жителям Темпеста.

Все поворачивают головы, видя молодого Маджина и будущего Лорда Бури. «С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ГАРРИ-САМА!» Все приветствовали.

Гарри улыбается, чувствуя любовь и привязанность окружающих его людей. он машет рукой, видя, что это правильно.

«С днем рождения, молодой мастер», — поздравил Хакуро своего ученика в его особенный день.

«Спасибо, хозяин», — ответил Гарри.

Гобта с усмешкой показал большой палец молодому Повелителю Демонов. «Поздравляю с еще одним годом жизни, Гарри-сама!»

«Спасибо, Гобта»

Там были Трейни и ее сестры, держа в руках табличку из цветов, которые они собрали в лесу. «С днем рождения, Гарри-сама. Пусть жизнь будет для тебя удачной», — Дриада желает всего наилучшего молодому господину.

Гарри последовал за Вельдорой по дороге, где в центре его ждал отец. "Папа!" Гарри подбежал к отцу и крепко обнял его.

Римуру обнял в ответ двенадцатилетнего мальчика. Он отталкивает Гарри назад, внимательно рассматривая сына. «Не могу поверить, что у тебя день рождения».

Гарри кивнул, счастливый, что на его день рождения присутствовал отец. «Да, у меня никогда раньше не было такой большой вечеринки. Всего лишь маленькая вечеринка с Роном и Гермионой в Хогвартсе».

Вмешалась Милим, немного теряя терпение от разговора. «Хватит болтать, давайте устроим вечеринку!» Конфетти взорвалось за сценой, заставив всех веселиться вместе со старейшим Повелителем Демонов в королевстве.

Римуру слегка улыбнулся, желая, чтобы Гарри произнес это предложение. Однако он увидел самое счастливое выражение лица своего сына, чего он не видел с тех пор, как привел его с собой домой. Слизень решил ничего не говорить, он хотел, чтобы Гарри сегодня повеселился.

Все веселятся с молодым мастером, наслаждаясь едой, приготовленной Шуной и Харуной.

Играть в игры, которые, по мнению Габиру, Гельда и Ригурда, могут быть интересными, и проводить время друг с другом, как одна большая семья.

Римуру наблюдает, как Гарри наслаждается бифштексом, который дала ему Харуна. Он смотрит вниз и видит безымянного Бушующего Волка, которого купил для своего сына. «Готовы ли вы встретиться со своим партнером?»

Волчонок подошел к Демонической Слизи, виляя хвостом, глядя на молодого хозяина. «Это он, да? Тот, кто пахнет Маджином?» Он смотрит вверх, задыхаясь от волнения.

Римуру отвел щенка к своему сыну, где его лизал Ранга. «Хахахаха, Ранга! Прекрати!» Гарри хихикает: никогда раньше его не облизывал волк размером с человека.

- Гарри, - Римуру подходит к сыну, видя, как он поворачивается.

Ранга виляет хвостом, видя перед собой своего хозяина. — Римуру-сама, привет! он поприветствовал Демоническую Слизь.

Гарри выходит вперед, зная, что, когда появляется его отец, это либо важно, либо что-то ему нужно дать. — Гарри, поскольку у тебя день рождения, я бы хотел тебе кое-что подарить.

Гарри моргает, гадая, какой подарок собирается преподнести ему отец. «Что такое, папа?» — спросил он Повелителя Демонов.

Римуру поворачивается спиной, указывая на то, что стояло позади него. Маленькое существо выбралось наружу и село на земле, глядя на молодого Маджина. — Привет, — поприветствовал Гарри Щенок Бурного Волка.

«Щенок бурного волка?» Гарри смотрит на Римуру, чувствуя, что это то, чем кажется. «Он будет…»

Повелитель Демонов кивнул, получив яркое выражение лица. Он наблюдает, как Гарри наклоняется до уровня Волчонка, встречаясь взглядами. «Привет, меня зовут Гарри. А как тебя зовут?» — спросил он своего нового партнера.

Волчонок покачал головой. — У меня его нет, молодой господин. Он ответил. Гарри смотрит на отца, стоящего на коленях рядом с ним.

«Тебе нужно дать ему имя, Гарри. В конце концов, он всегда будет с тобой». Римуру сообщил своему сыну о цели Щенка.

Белый Волчонок кивнул, уже смирившись со своей новой ролью. «Да! Я буду с тобой, молодой господин. Я буду в твоей тени, как мама и Ранга!» — радостно задышал он.

Гарри погладил своего нового партнера по голове, получив счастливый лай. Он смеется, видя радостное выражение лица Волчонка. «Имя… имя… как насчет Бродяги!» Он улыбается.

Волчонок наклоняет голову, интересуясь именем, которое ему дали. «Бродяга?» — спрашивает он, прежде чем лаять от радости. «Я ОБОЖАЮ ЭТО! СПАСИБО, ГАРРИ-САМА!» — восклицает недавно названный Бродяга.

Римуру моргает, вспоминая прозвище, которое он дал Сириусу, когда тот был Джеймсом. «Это интересное имя, Гарри».

«Думаешь? Я только что вспомнил, что назвал кого-то этим именем, на самом деле черной собакой». - сказал Гарри отцу. Изображение, где он в кроватке тянется к черной собаке, которая выглядит так, будто улыбается. «Я не знаю, откуда взялось это имя, оно просто пришло ко мне».

Римуру смотрит на сына: «Гарри, это имя…»

«Римуру-сама!» Трейни предстала перед Повелителем Демонов и его наследником. «У нас есть для вас кое-что срочное». Дриада сообщила им.

Римуру встал вместе со своим сыном, гадая, что такого срочного. Все прекратили празднование; все они посмотрели на Дриаду и удивились, увидев, что у нее на плече. «АА Феникс!» Хакуро задыхается, давно не видя ни одного. «Благородное существо, которое в наши дни редко встретишь».

«Действительно, увидеть его — само по себе благословение», — добавил Ригурд старому Они.

Кайджин замечает бумагу вокруг лапки благородной птицы. "Что это?" Гном подошел к Фениксу, развязывая прикрепленную к существу записку. Он открывает письмо, смущенный написанным внутри него. «Это письмо — это язык, которого я раньше не видел». Он сказал, позвольте Диабло забрать это у него из рук.

«Позвольте мне, Кайджин-доно. Я взял на себя задачу изучить язык, на который мы телепортировались». Диабло прочистил горло.


«Дорогой Гарри Поттер!

Напоминаем, что вам необходимо, как обычно, сесть на Хогвартс-экспресс из Кингс-Кросс-Платформы Девять и Три Четверти для быстрого отправления первого сентября в девять тридцать четыре.

Студентам второго курса потребуются:

Один, Книга заклинаний Стандера, второй класс, автор Миранда Тетеревятник.

Второе, «Порыв с банши», Гилдерой Локхарт

Третье, «Каникулы с ведьмами», Гилдерой Локхарт

Четвертое, «Путешествия с троллями», Гилдерой Локхарт

Пять, «Путешествия с вампирами», Гилдерой Локхарт

Шесть, Прогулка с гулями автора Гилдерой Локхарт

Семь, «Блуждание с оборотнями», Гилдерой Локхарт

Восемь, год с йети, Гилдерой Локхарт

В дополнение к вашему стандартному волшебному оборудованию, которое потребуется в первый год обучения. Мы с нетерпением ждем встречи с вами в Хогвартсе в следующем семестре. Пожалуйста, ответьте, как только получите это письмо до второго августа.

Подписано профессором МакГонагалл».

Диабло перевернул письмо, чтобы посмотреть, есть ли еще информация. «Кажется, это письмо молодому учителю вашей школы». Дворецкий-Демон сообщил об этом своим хозяевам.

«Мое письмо из Хогвартса? Как оно попало в это измерение?» Гарри удивляется, поднимая Бродягу с земли.

Все начали перешептываться, смущенные внезапным письмом для молодого мастера. «Молодой господин собирается в школу?»

«Где эта школа, в которую учится молодой мастер?»

— Он идет один?

«Нет, кто-то должен пойти с ним».

Гарри услышал опасения своих людей по поводу его поступления в Хогвартс. Он улыбается тому, как заботится о своей безопасности, он собирался что-то сказать, когда вступает Римуру. «Я знаю, что это письмо пришло внезапно; однако я и мои Повелители Демонов обсуждали это во время нашего отсутствия», - объявляет Римуру своим людям.

«Гарри будет учиться в Хогвартсе. Я считаю несправедливым, что мы забрали его из той жизни, которую он когда-то знал». Римуру продолжает. «Поэтому мы договорились, что он будет ходить в школу и возвращаться в Темпест во время каникул и каникул. Я попросил Диабло и Шуну сопровождать его в Хогвартс, пока он там будет». Он смотрит на Повелителей Демонов позади себя с улыбкой.

— И еще несколько человек, — ухмыляется Римуру, глядя на кивающего ему Гарри.

Гарри вступил во владение, получив одобрение от отца. «Не беспокойтесь обо мне все. После того, как я провел несколько месяцев со всеми вами, я хочу улучшить свои силы, чтобы улучшить Темпест и защитить вас всех. Моя семья». Он улыбается каждому гражданину, доводя его до слез. «Я скоро вернусь, тебе просто нужно подождать».

Ригурд фыркает, думая о том, как молодой мастер уходит, как родитель, когда их дети уехали в колледж. Он поднимает кружку в воздух, празднуя рост, который показал Гарри, живя в Темпесте. «Гарри-сама, мы желаем тебе успехов в учебе!»

"АГА!"

Гарри улыбается, понимая, что все хотят, чтобы он хорошо учился в школе. «Спасибо всем! Я сделаю все возможное!»

12 страница7 июня 2024, 01:00

Комментарии