9 страница7 июня 2024, 00:55

9

Буря, 17 июня , 9:50

Римуру, даже если он был занят коронацией своего сына, наблюдает за его взаимодействием со своими гражданами. Он приказал Соею приказать Соке наблюдать за Гарри, он хочет знать, как тот приспосабливается, как он со всеми ладит. Есть некоторые, кто все еще не доверяет мальчику, однако у Римуру есть на этот счет план.

«Диабло»,

Позади него появился дворецкий-демон, положив руки на левую грудь. — Да, Римуру-сама?

Римуру прыгает и смотрит на своего дворецкого. «Диабло, ты можешь устроить пикник возле озера?»

— Конечно, Римуру-сама. Диабло отправляется в путь, делая то, что ему было поручено.

— Римуру-сама, что ты планируешь? — спросил Шион, стоя рядом с ним.

Слизень смотрит на своего секретаря, держа в руках блокнот со списком коронаций. «Гарри отлично ладит с людьми. Однако большинство горожан относятся к нему с опаской»,

«Понятно, значит, этот пикник посвящен личному знакомству с Гарри?» — спросила Шион, видя, о чем думает ее господин. Она хлопает в ладоши, думая о еде, которую она могла бы приготовить. «Какая отличная идея, Римуру-сама! Я приготовлю еду прямо сейчас!»

Римуру замерла, хотя умение повара Шион великолепно помогает ей придавать еде такой вкус, как она ее себе представляет. Внешний вид еще требует много работы, я имею в виду много работы. — П-подожди! Шион, пусть Шуна поможет тебе с этим или даже Харуна! он кричит.

Шион скачет вокруг, на ее лице застыло счастливое выражение. «Не волнуйтесь, Римуру-сама! Я тренировался!» она хихикает, проходя мимо Ририны, входящей в комнату.

«Ах, Ририна, ты здесь со списком гостей на коронацию?» — спросил Римуру у Лорда гоблинов.

Ририна слегка посмеивается: «Не совсем, Римуру-сама. Кажется, сегодня прибыли советники Милим-самы».

Фрей и Каррион заходят в офис Демонической Слизи, Римуру трансформируется в человеческую форму, готовый приветствовать бывших Повелителей Демонов. «Фрей, Каррион, я удивлен, что вы двое сделали это только сегодня. Милим была здесь две недели назад».

Кэррион ухмыляется, скрещивая руки на груди. «Ну, как только Милим получила письмо от Вельдора, она выбежала из своего офиса, разбив собственное окно». Он объясняет своему союзнику.

«Да, мне придется ее отругать позже, когда я ее найду». Фрей вздыхает, кладя руку на щеки. «В любом случае, теперь к интересной теме». Фрей улыбается своему союзнику.

Повелитель Зверей смотрит на Слизняка, понимая, о чем сейчас говорит его друг. «Наконец-то ты кого-то сбил, Римуру. Расскажи нам, как тебе удалось сбить с толку и получить наследника?» он сохраняет свою нахальную ухмылку.

Римуру почесывает затылок, немного смущаясь. «Ну, это сложная история…»

«У нас есть время». Фрей подходит к дивану и садится на мебель, а Кэррион следует за ней.

Римуру вздыхает, соглашаясь побаловать себя рассказом о Гарри.

Гарри сидел в своей комнате и смотрел на небо. С ним была Хедвиг, наблюдавшая за странными действиями своего хозяина. Он плюхается обратно на свой футон, расстроенный тем, что не понимает, что с ним происходит. «Ух! Сколько бы я ни пытался, я все равно не могу заставить этот голос говорить!»

— Голос? О чем ты говоришь, мой племянник? Гарри открывает глаза и видит, что Милим смотрит на него сверху вниз.

Гарри быстро встал, стукнувшись головами друг о друга. Милим держалась за голову, чувствуя боль в месте столкновения их голов. «Боже, ты очень сильный. Ты даже причинил мне боль по голове!» Милим скулит, катаясь от боли.

«Сильный? У тебя голова твердая, как чертов камень!» Гарри скорчился на полу, потирая лоб.

{Примечание: из-за вашего родства с Повелителем Демонов Римуру ваша сила выше, чем раньше.} Тот же голос, который появлялся всякий раз, когда он снова появлялся, говорил в его голове.

«Вот! Кто ты, почему ты в моей голове!?» Гарри вскакивает, ожидая от нее быстрого и точного ответа, судя по голосу. Его глаза стекленеют, и снова нет ответа. "Блин,"

Милим села, потирая лоб. «О чем ты говоришь, здесь никто ничего не сказал». Повелительница Демонов сказала своим родственникам:

«Н-но…» Гарри решил пройти мимо, собираясь подождать, пока у него снова появится шанс, чтобы она заговорила. «Итак, чего ты хочешь, Милим?» — спросил он, обращаясь к Дракону.

«Да ладно, я же просил тебя называть меня тетей Милим!» Милим ноет, желая, чтобы ее так называли, раз уж она узнала о нем.

Гарри просто смотрит на нее, видя, что их поведение больше похоже на ребенка, чем на фигуру тети. «Спасибо, но нет, спасибо. Судя по тому, как ты одеваешься и поступаешь, ты явно моложе меня».

«О, я не упомянул, что я намного старше тебя». Милим показала язык молодому Маджину. «Кстати, мне больше двух тысяч лет».

Гарри моргает, видя ее тело в полный рост: «ИИИИИИИИИИИИАААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!

Они оба сели за обеденный стол, Вельдор читал мангу, которую ему одолжил Римуру. он просматривает книгу и видит нервного взгляда своего племянника. — Что-то не так, Гарри? — спросил он мальчика.

«Н-ничего страшного!» Гарри подпрыгивает, делая вид, что с ним все в порядке.

Милим допила суп, вздыхая от того, насколько он хорош. «Я просто сказал ему свой возраст, вот и все». Она помахала рукой, как будто это было пустяком.

Глаза Вельдора расширяются, понимая, почему на лице Гарри такое шокированное выражение. «Ах, теперь я понял». он смотрит на племянника, желая с ним что-то прояснить. «Гарри, мы, Истинные Драконы, жили очень долго. Совершенно понятно, почему ты в шоке, мы стареем медленно!» Он улыбается.

«Да, одно из преимуществ быть Драконоидом!» Разрушитель ликует.

Гарри держал голову, пытаясь осознать то, что он только что узнал. «Я никогда не знал, что единственный дракон, которого я встретил, был домашним драконом Хагрида, Норбертом». Он сказал своей семье. «Я никогда за миллион лет не думал, что встречу не одного, а двух гуманоидных драконов!»

Милим смеется, похлопывая молодого Маджина по спине. «Ну, теперь в твоей семье двое!» она улыбается, ей нравится мальчик еще больше.

«Да, и мы с гордостью называем вас так!» Вельдор ухмыльнулся:

Гарри покраснел, никогда раньше не чувствовал никакой любви со стороны родственника. «ТТ-»

«Мои лорды, лорд Римуру прислал нам сообщение о том, что сегодня днем у молодого господина будет публичный пикник». Алиса входит с письмом в руке, отправленным посыльным.

Милим оглядывается назад, ее глаза полны волнения при одной лишь мысли о пикнике. Еда, игры, все в этом звучит захватывающе для Драконоида. "Это звучит весело!" она встала, подскочила к племяннику и схватила его за руки. — Да ладно, Гарри, разве это не весело? она улыбается.

Гарри позволяет тете потянуть его, заставляя встать на ноги. «Ага, но какова цель этого внезапного пикника?» — спросил он, глядя на Алису.

«Несомненно, это способ для резиденции Темпест немного узнать тебя», — прокомментировал Вельдора, видя, что планирует его заклятый брат. «Это хорошо для обеих сторон: вы можете завести здесь новых друзей, а граждане увидят, насколько вы заслуживаете доверия».

— А, думаю, теперь я понял, — сказал Гарри, которого тащили от тети к двери снаружи.

«Давай, Гарри! Я хочу быть там до того, как начнется веселье!» Милим скулит, выводя племянника на улицу.

Гарри моргает, понимая, что он все еще в носках, и мы выходим на улицу. «П-подожди! Тетя Милим! Мне нужны мои туфли!» - восклицает он.

Вельдор смеется, наблюдая, как они выходят из дома Римуру. «Удачи вам двоим. Сначала я закончу эту мангу, прежде чем отправиться туда сам». Он улыбается.

«Позвольте мне подать вам выпить, Лорд Вельдора». — предложила Алиса, направляясь на кухню.

«Спасибо, Алиса!»

После нескольких часов подготовки к пикнику это место выглядит как фестиваль, похожий на Праздник урожая, который они проводили в прошлом месяце. День, посвященный возрождению Ёмигаэри и моменту, когда Римуру становится Повелителем Демонов. Гарри с трепетом смотрел на украшения, еду и счастливые лица всех присутствующих. «Ух ты, вот на что похож праздник здесь, в Темпесте?» — спросил он, видя праздничное настроение своего народа.

«Да, я всегда прихожу сюда, когда приближается праздник». Милим улыбается, положив руки на бедра. «Когда бы это ни происходило, всегда весело и увлекательно. На самом деле, я был здесь в прошлом месяце на Празднике урожая!» сказала она своему племяннику.

Гарри смотрит на пейзаж, улыбаясь тому, как им было весело. «Не могу дождаться, когда это начнется».

«Тебе не обязательно», — Гарри и Милим оборачиваются, видя, что Римуру держит Ририна, за которой следуют Каррион и Фрей.

«Римуру!» — сказал Гарри, удивлённый, увидев здесь своего отца. Он смотрит на двух других позади себя, их ауры становятся густыми и плотными, когда он смотрит на них.

«БЕСТИ!» Милим бросилась вперед, забирая своих лучших друзей на руки от Повелителя гоблинов.

У Римуру закружилась голова, Милим кружилась кругами, все еще держа его на руках. «М-Милим! Пожалуйста, остановись!» Демоническая Слизь умоляет своего товарища-Владыку Демонов остановиться. «У меня уже кружится голова!»

— Милим, — кашляет Фрей, заставляя ее застыть на месте.

Милим резко оборачивается лицом к своему советнику. — Фрей! Я не знал, что ты здесь…

«Пойдем со мной, Милим, я хочу поговорить с тобой наедине». Фрей смотрит на своего товарища-Владыку Демонов.

«Эх…» Милим вздыхает, прежде чем повернуться к племяннику. «Ну, твоя тетя Милим будет занята Фреем Гарри», - она кладет Римуру обратно на руки Ририне и убегает.

«Так эта женщина похожа на свою секретаршу Римуру?» Гарри смотрит на своего отца, которого держит Лорд Гоблинов.

Римуру на мгновение задумался, прежде чем ответить. «В каком-то смысле Фрей был бывшим Повелителем Демонов Октаграммы вместе с Лордом Кэррионом». Он сообщает своему сыну, кто такая Небесная Королева.

Гарри наклоняет голову, никогда раньше о нем не слышал. «Падаль?»

Светловолосый мужчина в тоге с черными когтями на руках. «Это я, Повелитель Зверей и бывший Повелитель Демонов Падаль!» Он подходит к Гарри, взъерошивая его растрепанные волосы. «Боже, малыш, ты почти такого же размера, как Римуру, разница всего в два дюйма!» он смеется,

Римуру спрыгивает с рук Ририны, превращаясь в свою человеческую форму. «Ах, Падаль-сама права! Я всегда думала, что вы оба одного роста!» Женщина-Гоблин-Лорд приветствовала его.

Гарри покраснел, отводя взгляд в сторону, услышав комплимент. «Эм, спасибо», сказал он ей.

«Застенчивы, не так ли?» Кэррион ухмыляется, еще больше взъерошивая волосы. «Я уверен, что в будущем у тебя появится больше уверенности!» он смеется еще раз.

Римуру неловко улыбается, прежде чем услышать, как сзади идут его люди и дети. «Кажется, что все это сделали», — обращается он к Кэрриону, наслаждающемуся обществом Гарри. «Кэррион, ты приглашен присоединиться к нам на пикнике».

Бывший Повелитель Демонов на мгновение задумался над предложением. «Мммм, почему бы и нет. Я сам проголодался после долгой поездки». — прокомментировал он, похлопывая себя по животу с усмешкой.

На пикнике всем было весело, еда была великолепна, фоном играла музыка, а вокруг разносился детский смех. Гарри сел рядом с Римуру, болтая с Бенимару, Кэррионом, Фреем, Милим, Хакуро и всеми остальными.

Гарри смотрит на играющих в углу детей, большинство из них дошкольников. Он заметил, что большинство детей здесь были либо слишком стары, либо слишком молоды, чтобы он мог с ними ужиться. — Эй, ты Гарри, да? Голос сказал позади него

Гарри смотрит в сторону и видит сидящего рядом с ним Хобгоблина почти такого же роста, как и он сам. Он протянул ему чашку свежевыжатого фруктового сока, и он принял предложение, потягивая ее. "Да, я." Он снова отпивает.

Хобгоблин улыбается Маджину: «Ну, я Гобта, лидер всадников гоблинов». Он представляется.

«Эм, здравствуй, Гобта. В любом случае ты уже знаешь, кто я». Гарри поприветствовал его.

«Когда Римуру-сама сказал, что ты его сын и наследник Темпеста, я был шокирован». Гобта пьет свою чашку.

Гарри смотрит на свою чашку, чувствуя, что тот ему не доверяет. «Полагаю, ты мне не доверял…»

Гобта смотрит на следующего Лорда Темпеста широко раскрытыми глазами. — Что? Не доверять тебе? Он поперхнулся напитком. «Поначалу я не доверяю тебе, да, но, наблюдая за тобой издалека в городе, я могу сказать, что ты добрый ребенок». Он сказал.

"Действительно?" — спросил Гарри, увидев кивок Хобгоблина.

— Действительно, — подпрыгивает Гобта, чувствуя рядом с собой знакомое присутствие. Гарри смотрит и видит старика с закрытыми глазами, улыбающегося ему. «Добрый день, молодой господин. Вижу, у тебя сегодня все хорошо, я решил представиться как следует. Я Хакуро, наставник твоего отца в фехтовании». Он склоняет голову.

Гарри заинтересовался, услышав, что этот Прекрасный Они обучил его отца искусству владения мечом. "Действительно?" — спросил он, всегда испытывая любовь к мечу.

«Ммм-ммм, твой отец довольно опытен, если я так говорю», - объясняет Хакуро молодому мастеру. Ему в голову пришла идея, которая понравится и ему, и молодому мастеру. «Если хочешь, я мог бы обучать и тебя, конечно, с разрешения Римуру-самы. Мы бы не хотели, чтобы ты делал что-то, что Римуру-сама не одобряет как родитель. Я знаю, каково это», — он улыбается.

— О-о, а можно я у него спрошу? Гарри смотрит на наставника своего отца, чтобы узнать его мнение. «Мне очень нравится идея держать меч». Он невинно улыбается.

— Охохохо, — Хакуро поглаживает Гарри по голове, вспоминая время, когда он был таким же, как он. «Ты очень напоминаешь мне меня самого в молодости. Амбициозный, очень смелый и, самое главное, молодой». Он смеется, как мужество молодого господина.

"Спасибо." Хакуро высвобождает руку из своей, наблюдая за тем, как он отступает. Он смотрит на него с обнадеживающей улыбкой. «Я собираюсь найти Римуру и спросить, могу ли я тренироваться с вами, господин Хакуро!»

Хакуро улыбается молодости, которую показывает ему молодой мастер. «Пожалуйста, молодой господин, называйте меня дедушкой». Он призвал его использовать это название.

Гарри кивнул и убежал, чтобы найти своего отца в огромной толпе. «Удачи, молодой господин!» Гобта машет рукой молодому Маджину, прежде чем посмотреть на своего хозяина. «Почему он называет тебя дедушкой, а не нас?» — спрашивает предводитель всадников гоблинов у старого воина.

— Ты хочешь, чтобы тебя порезали на куски, мой дорогой ученик? Хакуро мрачно улыбается, вынимая клинок из ножен.

Гобта вспотел как свинья, чувствуя темную ауру своего наставника. «НЕТ! ХАХАХАХАХАХА…» Он нервно посмеивается над угрозой.

Гарри лавирует сквозь толпу, избегая попадания в человека или двоих. Он замечает, как его отец разговаривает с мужчиной Кэррионом, его тетей Милим и женщиной Фрей, сидящими на столе.

— Значит, они скоро появятся, Октаграмма? Римуру спрашивает своих собратьев-Владык Демонов.

Милим откинулась назад, скрестив руки за спиной. «Да, они действительно заинтересованы в этом. Особенно Гай и Леон, поскольку Повелитель Демонов, претендующий на наследника, — это большое дело». Она сказала это вслух, как будто это ничего не значит.

«У Лордов Демонов редко есть собственные дети». Фрей выпивает выпивку залпом, прежде чем Алиса наполняет ее снова.

Кэррион соглашается с заявлением Фрея. «У детей есть риск того, что они станут рычагом воздействия на врагов, с их помощью они смогут легко манипулировать Повелителем Демонов». Повелитель Зверей объясняет. «Но, эй, с детьми весело. Это облегчает унылую обстановку, в которой мы, Повелители Демонов, обычно находимся».

Милим кивнула: «Да, даже если бы я только что встретила его, он забавен своей внезапной реакцией!» Драконоид смеется.

Римуру вздыхает, немного боясь того, что Гай и Леон с ним сделают, даже если они состоят в одной организации. «Гая и Леона придется долго убеждать, говоря об Октаграмме. Где Дино? Рамирис была на встрече несколько недель назад, когда я привел сюда Гарри».

Появился Рамирис с кружкой: «О, Дино? Он спал в своей комнате в лабиринте, и на прошлой неделе я отправил его с поручением для меня в Бесплодные земли, чтобы достать растение, которое там растет». Королева фей плывет рядом с демонической слизью. «Я думаю, он вернется сегодня вечером». Она размышляет, продолжая пить.

"Я понимаю,"

Фрей откусывает картофельные чипсы, ее взгляд мельком увидел чернильно-черноволосого мальчика. — Это тот мальчик, который должен стать твоим наследником? – спросила Небесная Королева у Повелителя Демонов, глядя на потерявшегося мальчика. "Он милый,"

Римуру оглядывается назад и видит, что его сын что-то ищет. «Гарри! Сюда!» он махнул рукой сыну.

Гарри увидел, как его отец махал ему рукой, он звал его к себе. Он подошел к столу, его тетя хлопает руками по столу, радуясь его появлению. — Гарри! Я рад, что ты здесь! Милим поприветствовала его, отодвигаясь, чтобы освободить место для молодого Маджина.

«Эм, привет всем». Гарри поприветствовал Повелителей Демонов, нынешних или бывших, собравшихся в одном конкретном месте.

«Какие мы скромные?» Фрей улыбается молодому будущему Лорду Демонов.

Римуру поворачивается к Гарри и смотрит на него. «Гарри, это бывший Лорд Демонов Фрей. Один из советников Милим вместе с Кэррион». Он знакомит Небесную Королеву со своим сыном.

Фрей вытягивает руку, предлагая Маджину. «Привет, малыш, я Небесная Королева Фрей, бывший Повелитель Демонов». Она улыбается.

Гарри взял ее руку, уважительно пожав ее крылатой женщине. Он не мог не смотреть на ее белые крылья. «Ты ангел? Потому что у тебя красивые белые крылья…»

Фрей смеется над тем, насколько очарователен этот мальчик. Римуру смотрит на своего сына, все еще глядя на нее. «Гарри, не предполагай, что ты принадлежишь к другим видам по…»

— Римуру, все в порядке. Фрей махнула руками Демонической Слизи. Она снова смотрит на Гарри, достаточно смелая, чтобы сказать ей это. «Отвечая на ваш вопрос, нет, я не такой». Небесная Королева поднялась со своего места, обнажая когти.

Гарри увидел когти и сразу понял, что это за монстр. «Ты гарпия»

Фрей кивнул в ответ на его ответ: «Ты понял, маленький мальчик». Каррион усмехается.

«Ты очень умный из существ, Гарри», — прокомментировал Рамирис, задаваясь вопросом, откуда он узнает эту информацию.

Гарри покраснел, глядя в сторону. «Н-ну, в моей школе в другом мире есть класс под названием «Защита от темных искусств». Мы изучаем множество монстров, от профессора до гоблинов и демонов. Он сказал Демонам.

Римуру кладет руку на щеку, заинтригованный тем, как изменился класс после его ухода. — Так какой класс, Гарри? — спросил Слизень. «Должно быть, с тех пор, как я пошел в школу, все изменилось».

Гарри улыбается, прежде чем вспомнить, о чем он хотел его спросить. «Только если ты позволишь мне научиться сражаться мечом».

Милим рассмеялась на внезапную просьбу. «Боже! Римуру, Гарри действительно хитер в своих словах».

«Определенно будущий Лорд Демонов». Фрей хихикает над заявлением Гарри.

Римуру вздыхает, видя хитрую ухмылку Гарри, похожую на ту, что у него была, когда он что-то планировал. «Хорошо, ты победил». Он сдался, зная, что спросит позже. «Ты будешь тренироваться с Хакуро искусству владения мечом».

"ДА!" Гарри взволнованно аплодировал.

«Теперь запомни сделку», — Римуру хитро ухмыляется сыну.

Гарри вздыхает, прежде чем выполнить просьбу отца. «Ну, Хогвартс…»

Ледяной Континент, Белый Дворец

Мужчина с рыжими волосами и глазами цвета крови стоял на балконе и наблюдал за своими владениями. Он смотрит на официальное приглашение своего товарища-Владыки Демонов, Слизи, которое одновременно интригует и злит его: «Мой Лорд, Лорд Кромвель здесь, чтобы увидеть вас». Ему сообщает женщина в красном наряде горничной с зелеными глазами и волосами.

«Отправьте его в страдания». Гай Крисмон приказывает своему подчиненному прислать друга.

В его комнату заходит блондин в черной накидке. «Гай, я вижу, ты тоже получил письмо от Римуру». Он протянул в руке похожее письмо.

«Да, интересно, что Римуру совершенно неожиданно объявляет, что у него есть наследник». Гай размышляет вслух. «Я нахожу это одновременно странным и интригующим». Он смотрит на свой напиток.

Леон смотрит в сторону, размышляя над своими мыслями по поводу этого затруднительного положения. «Я могу сказать, что этот мальчик, которого Римуру назвал своим, заслуживает доверия. Однако нам нужно увидеть его собственными глазами». Платиновый Дьявол высказал свои мысли.

«Согласен, Велзард очень рада узнать, что у нее теперь есть племянник». Гай ответил: «Но этот мальчик… у меня было видение, видение, что этот мальчик изменит мир, каким мы его знаем». Он сказал своему другу, что беспокоится о ребенке. Видение черноволосого мальчика с мечом в правой руке, сидящего на троне, вокруг него собрались семь фигур.

Платиновый Сэйбер кивнул, понимая, почему он так обеспокоен. «Вот почему мы должны определить, дурак ли он, только что заслуживший симпатию Римуру, или что-то еще». Он скрещивает руки. «В любом случае, остальные Владыки Демонов продвигаются к Темпесту».

(Дагруле и его свита находились на другой стороне горы, видя вход в Лес Джура.

Светящаяся Валентина сидела в своей карете под охраной своих солдат, пока они ехали по дороге, ведущей в Темпест.

Дино парил в небе, возвращаясь из Бесплодных земель с цветком на буксире.)

«Если мы хотим прибыть в Темпест, то нам нужно уйти сейчас», — советует Леон своему коллеге-Владыке Демонов и другу.

Гай ухмыляется, ставя стакан. Он поворачивается к Мизери, его руки раскрыты. «Мизери, сообщи Велзарду и Рейну, чтобы они приготовились к отъезду в любой момент. Мы направляемся в Темпест, чтобы встретиться с этим Гарри Темпестом». Он ухмыляется, выходя из своей комнаты вместе с Леоном.

9 страница7 июня 2024, 00:55

Комментарии