Глава 13. Новый учебный год
С наступлением сентября, когда лето в Норе осталось позади, а магический мир вновь наполнился школьными хлопотами, Сиссилия Блэк вернулась в Хогвартс, где её ждали новые приключения, друзья и... чувства. Она чувствовала себя немного неуверенно, возвращаясь в школу, ведь после того, как она провела лето в Норе, её взгляд на мир и на отношения с другими людьми изменился. Тем более, что в её жизни появился Фред Уизли, и то, что между ними произошло в летние месяцы, не могло остаться незамеченным.
Как только они с Фредом и его братом Джорджем вошли в Хогвартс, Сиссилия почувствовала, как будто мир вокруг неё снова становится привычным — огромные коридоры, знакомые лица и бесконечные разговоры о уроках, шалостях и... будущем. На шестом курсе было куда больше ответственности, чем раньше, но, несмотря на это, в её сердце было легче, чем когда-либо. Она теперь знала, что даже в самых трудных моментах можно найти поддержку.
— Привет, Сисс! — голос Фреда разорвал её размышления, и она повернулась. Он стоял с Джорджем, оба с их типичными ухмылками. — Как ты себя чувствуешь? Можешь ли ты всё ещё работать с нами в «Шутках Уизли», или ты слишком занята учебой?
Сиссилия улыбнулась, несмотря на лёгкое волнение. Она чувствовала, что быть рядом с ним теперь было как-то естественно, но всё равно не могла полностью избавиться от мысли, что она должна быть осторожной. За лето она так много научилась и изменилась, что хотелось держать всё под контролем.
— Я постараюсь не забывать, как работать с магией для удовольствия, — ответила она, потирая подбородок. — Но учёба на шестом курсе уже довольно серьёзная. Хотя если у вас появится что-то интересное для следующей шутки, я буду рада помочь.
Фред смеялся, а Джордж, стоящий рядом, кивнул.
— Ну, если ты не забыла, где прячутся лучшие секреты школы, мы всегда рады твоим идеям! — сказал он с улыбкой. — А то нам нужно что-то креативное для следующего выпуска нашей продукции.
Сиссилия с улыбкой кивнула, но, несмотря на это, её мысли были заняты не только шутками. В этом году ей предстояло много работать, чтобы подготовиться к экзаменам, и она знала, что будет нужно постараться, чтобы совмещать учёбу и всё остальное. Но она также была готова не упустить возможности, такие как те, что предлагали Фред и Джордж.
Тем временем, в другом конце холла, Гарри, Рон и Гермиона обсуждали свои планы на этот учебный год, а Джинни, недавно начавшая третий курс, выглядела немного нервно, но с энтузиазмом, как всегда. Она подошла к Сиссилии и спросила:
— Ты тоже переживаешь из-за предстоящих экзаменов? Они на шестом курсе — такие важные!
Сиссилия, смеясь, кивнула:
— Честно говоря, да. Немного страшно, когда понимаешь, что время летит, а тебе ещё нужно много всего изучить.
Гарри и Рон, услышав её разговор с Джинни, подошли к ним, и разговор плавно перешёл на предстоящие уроки и задания.
— Мы с Гермионой думаем, что это будет трудный год, — сказал Гарри. — Но мы уже прошли через многое. Главное — это справиться с тем, что будет.
Гермиона кивнула с серьёзным видом:
— Не забывайте, что для наших курсов нужно не только внимание к учёбе, но и способность работать в команде. Я уверена, что все справимся.
Сиссилия почувствовала, как все они, даже несмотря на свою молодость, уже начинают осознавать важность этого года. Она понимала, что будет много работы, но её поддержка и друзья придавали уверенности. Особенно Фред, который всегда умел расслабить и заставить забыть о любых проблемах, показывая, как можно наслаждаться моментом, несмотря на все трудности.
— Ладно, нам пора, — сказал Рон, отрывая их всех от беседы. — Занятия начинаются.
И вот, как только звуки большого зала стихли, все они направились к своим столам. Сиссилия с Фредом шли рядом, и она не могла не заметить, как их пальцы невольно коснулись друг друга. Она почувствовала лёгкое волнение, но в тоже время успокоение. Это был её мир, и несмотря на предстоящие вызовы, с такими друзьями и с таким человеком, как Фред, она чувствовала себя готовой встретить всё, что принесёт этот год.
Тот вечер в Хогвартсе стал необычным. После насыщенного дня занятий, когда все уже собрались за столами в Большом зале, шум и смех студентов постепенно стихли. Дамблдор встал за кафедрой, и его спокойный, но властный голос заполнил пространство, заставив всех замолчать.
— Дорогие студенты, — начал он, улыбаясь, но его глаза были серьёзными. — Я рад приветствовать вас в новом учебном году, однако сегодня я хочу сообщить о событии, которое, как я уверен, привлечёт внимание каждого из вас.
Сиссилия сидела за столом с Фредом и Джорджем, ощущая лёгкое волнение, которое передавалось всей школе. Они с Фредом обменялись взглядами. В воздухе витало ощущение чего-то важного.
— В этом году Хогвартс станет местом проведения Турнира Трёх Волшебников, — произнёс Дамблдор, и его слова вызвали настоящий всплеск эмоций среди студентов. В зале раздались возгласы удивления и восторга.
Сиссилия почувствовала, как её сердце пропустило несколько ударов. Турнир Трёх Волшебников был легендарным событием, которое проводилось в магическом мире раз в несколько лет. Престиж, опасность, испытания — это была уникальная возможность для любого волшебника доказать свою силу и ловкость. Но в следующее мгновение, когда студенты начали возбуждённо обсуждать новость, Дамблдор поднял руку, указывая на важный момент.
— Однако, я должен напомнить, что в этом турнире могут участвовать только те, кто старше 17 лет, — добавил он. — То есть, те из вас, кто находитесь на старших курсах, можете рассчитывать на участие, но, увы, те, кто моложе, как, например, наш третий и четвёртый курс, не смогут претендовать.
Сиссилия почувствовала, как разочарование охватывает её. Она, как и Фред, Джордж и Ли, была на шестом курсе, и ей не было ещё 17 лет. Это означало, что она не могла участвовать в Турнире, хотя мысль о возможности быть в числе чемпионов будоражила её воображение. Но что было важнее, этот момент стал чётким напоминанием, что ей, возможно, нужно сосредоточиться на другом.
Фред и Джордж обменялись взглядами, а Фред, заметив, как Сиссилия нахмурилась, тихо сказал:
— Ну что, Сисс, похоже, ты пропускаешь этот спектакль. Но не переживай, может, следующего года будет достаточно для того, чтобы доказать, что ты в деле.
Сиссилия ответила слабой улыбкой. В её глазах всё равно оставалась искорка разочарования, но она не могла не согласиться с ним. В конце концов, их с Фредом год обучения был не последний, и они ещё успеют проявить себя.
Дамблдор продолжил:
— Турнир — это испытание, которое затронет всех. Мы будем использовать Кубок Огня, чтобы выбрать победителей, которые представят Хогвартс в этом соревновании. Напоминаю, что участники должны быть старше 17 лет. Однако я надеюсь, что каждый из вас будет поддерживать своих старших товарищей, если они решат принять участие.
Сиссилия невольно взглянула на Фреда, чувствуя, как внутри неё всё ещё пылает искорка энтузиазма.
— А ты бы хотел участвовать? — спросила она, улыбаясь ему.
Фред, заметив её взгляд, подмигнул:
— Я бы точно не отказался, — ответил он с лёгкой усмешкой.
Сиссилия рассмеялась, понимая, что в этом году участие в Турнире, похоже, не для них. Но она также знала, что в жизни всегда будут другие испытания, которые они смогут пройти вместе.
Когда Дамблдор завершил свою речь, объявив, что все студенты могут обратиться к нему с вопросами, если они заинтересованы в подробностях, Сиссилия почувствовала, как атмосфера в зале снова наполнилась энергией. Турнир Трёх Волшебников не был для неё, но впереди был целый год. И, несмотря на это разочарование, она не сомневалась, что у неё будет возможность проявить себя в чём-то другом.
— Не переживай, Сисс, — сказал Фред, поднимаясь с места. — Мы с тобой обязательно устроим что-нибудь более увлекательное. Правда, Джордж?
— Абсолютно точно, — подхватил Джордж с широкой улыбкой.
Сиссилия кивнула, ощущая, что хотя Турнир Трёх Волшебников был недоступен для неё в этом году, магия Хогвартса продолжала притягивать её своей силой и возможностями. В конце концов, она ещё успеет войти в историю, и, возможно, именно с Фредом и Джорджем они устроят своё собственное приключение.
Когда Дамблдор завершил свою речь и студенты стали расходиться, обсуждая Турнир Трёх Волшебников, Сиссилия заметила, что Фред и Джордж выглядели немного задумчивыми. В их глазах была та самая искорка, которая всегда сопровождала их, когда они планировали что-то дерзкое. Она знала, что это не просто так — у них явно был какой-то план.
— Ты что-то задумал, Фред? — спросила она, наклонившись к нему.
Фред улыбнулся, но его взгляд был очень серьёзным.
— Мы с Джорджем решили, что не дадим себе упустить шанс, — сказал он, его голос звучал почти загадочно. — Ты ведь сама слышала: только те, кто старше 17 лет, могут принять участие. Но мы с Джорджем почти на 17. Так что мы подумали, что если подождать пару месяцев, можно попробовать... обойти это ограничение.
Сиссилия приподняла брови, недоумевая.
— Ты серьёзно? Обойти возрастное ограничение? Как? — спросила она, хотя в её голосе уже чувствовалась доля интереса. Она знала, что с близнецами никогда не бывает скучно.
— Зелье старения, — сказал Джордж, который, похоже, тоже был в настроении поделиться секретами. — Мы с Фредом нашли рецепт у одного из старых книг в библиотеке. Зелье должно временно ускорить старение. Думаем, что если немного использовать его, мы сможем пройти через проверку возраста и попасть в Кубок Огня. Ох, это будет весело!
Сиссилия не могла сдержать смех.
— Ты шутишь? Вы собираетесь использовать зелье, чтобы стать старше на 6 месяцев? Это ведь рискованно! Что, если всё пойдет не так?
— Ну, если мы немного перепутали дозировку, то будет весело, — ответил Фред с ухмылкой. — А если всё сделаем правильно, то получим отличные шансы на победу в турнире. Все эти старшие курсанты на 7 курсе не смогут нас догнать.
Сиссилия посмотрела на них, задумавшись. С одной стороны, она знала, что близнецы всегда на грани безумства, но с другой — она не могла не восхищаться их решимостью. В этом плане они действительно были в своём роде гениальными.
— Я не уверена, что это хорошая идея, — сказала она, хотя её глаза всё же блеснули интересом. — Зелье старения может не только повлиять на возраст, но и на физическое состояние. А если вы не сможете вернуть нормальный возраст?
— Ну, в худшем случае мы на 6 месяцев постареем, но зато станем чемпионми, — ответил Джордж. — Мы всё просчитали, не переживай.
— Нам ведь нужно лишь немного времени, чтобы попасть в Кубок Огня, — добавил Фред. — А если что-то пойдет не так, мы всегда можем подкорректировать эффекты с помощью других зелий.
Сиссилия задумалась, и хотя она была против подобных рисков, всё же не могла отказать близнецам в их ярком стремлении к приключениям. В конце концов, она хорошо знала, что если кто и может воплотить в жизнь такой рискованный план, так это они.
— Ладно, — сказала она с улыбкой, не в силах противостоять их энтузиазму. — Но если что-то пойдет не так, я буду первым, кто скажет «я предупреждала вас».
Фред и Джордж радостно обменялись взглядами. Планы начали набирать обороты. Они готовились к тому, чтобы обойти все ограничения, и Сиссилия знала, что вскоре они будут на шаг впереди всех остальных.
Ночью, когда они вернулись в свою комнату, Джордж и Фред начали готовить зелье старения. Комната наполнилась запахом трав и кипящих зелий, а близнецы работали с полной отдачей. Через пару часов они с гордостью показали результат — в небольшой бутылочке изумрудной жидкости была жизнь их плана.
— Мы готовы, — сказал Фред, с довольной улыбкой вытягивая бутылочку. — Завтра будем бросать свои имена в Кубок Огня.
Сиссилия ещё раз покачала головой, но не могла не улыбнуться. Приключение начиналось, и она знала, что, как бы всё ни закончилось, с близнецами всегда будет весело.