Глава 3
Вот так и прошёл наш первый день в лагере. Я встала слишком рано, поэтому направилась на кухню. Она была довольно уютной, а вчера там ещё осталась немного недопосуды, поэтому я решила сейчас всё вымыть. Раковина находилась прямо у окна, и можно было мыть посуду, любуясь лесом. Вид из окна уходил глубоко в деревья, в утренний сумрак зимнего утра.
Я взяла губку и моющее средство и начала намыливать тарелки, погружённая в свои мысли. Вдруг взгляд случайно упал в сторону леса — и я застыла. Там, между деревьями, стояла высокая тень мужчины. Сердце забилось сильнее: я ощутила на себе тот самый пристальный взгляд. Неужели именно он наблюдал за мной всё это время?
Когда мужчина понял, что я заметила его, он поспешно скрылся в тени деревьев. Я осталась в полном недоумении, не понимая, что происходит.
Вдруг кто-то коснулась моего плеча. Я вздрогнула и обернулась — это была Мила.
— Чего это ты так рано встала? — нахмурившись, спросила она, явно недовольная.
— Да так... не знаю, — выдохнула я, делая паузу, — слушай, моя милая Мила...
Мила вопросительно посмотрела на меня, её глаза читались замешательство. Обычно, когда я называла её так, она понимала, что за этим последует уйма вопросов.
— Ну что, подруженька... — я замялась, но всё же решилась, — я хотела у тебя спросить ещё вчера, но не успела... Как Райдер... хорошо целуется? Разве он не украл твой первый поцелуй? — я приподняла бровь, наблюдая за её реакцией.
Её лицо сразу залила краска, а глаза расширились от неожиданности. Она попыталась что-то промямлить, но слова застряли у неё в горле.
— Я... это... ну... — начала она, но смущение одержало верх.
Я хихикала:
— Ну давай, выкладывай всё! Ну как тебе, понравились его поцелуи? Он случайно не подарил тебе урок по французскому, мм?
Мила толкнула меня в плечо:
— Да иди ты! Почему ты вечно допрашиваешь меня? Ты это специально делаешь!
Я рассмеялась ещё сильнее и присела на край стола рядом с ней.
— Ладно-ладно, я перестану... Но всё же, скажи честно, было что-то особенное? — поддразнила я.
Мила покраснела ещё сильнее и отвела взгляд.
— Может быть, — тихо сказала она, — но это не твой бизнес, так что не спрашивай больше.
Я усмехнулась и слегка подтолкнула её рукой:
— Ну давай, давай, я просто хочу знать, чем живёт моя лучшая подруга.
Мила вздохнула и немного расслабилась, улыбка пробилась сквозь смущение. Я почувствовала, как между нами воцарилась лёгкая, уютная атмосфера, и вдруг на улице раздался странный шум — будто кто-то шел по снегу, аккуратно ступая между деревьями.
Мы обе замерли и прислушались. Лес вокруг был тих, только ветер играл со снегом на ветках. Мила сжала мою руку, и я почувствовала её лёгкое волнение.
— Ты это тоже слышишь? — прошептала она.
Я кивнула, глядя в сторону леса:
— Да... похоже, кто-то идёт к нам.
Мы обе замерли, пытаясь разглядеть фигуру в полумраке зимнего утра. Моя голова начала работать быстрее, перебирая все возможные объяснения: это может быть кто-то из ребят, работник лагеря... или кто-то другой.
Мила слегка прижалась ко мне, а я невольно обняла её плечо, чувствуя, как сердце бьётся быстрее. Мы обе понимали: кто бы это ни был, он явно не собирался просто так проходить мимо.
Вдруг в окне показался силуэт — это был Райдер.
— Что? — удивлённо вспыхнула Мила.
А я изо всех сил пыталась не засмеяться. Его вид был что-то с чем-то: растрёпанные волосы, грязь на щеке, ветки, торчащие из волос, и порванная куртка.
— Ну я... это... — начал Райдер, явно смущаясь.
Я приложила кулак к рту, пытаясь сдержать смех, но всё же не смогла и разразилась громким хохотом.
Через смех я выдавила:
— Боже... рада, что с тобой всё в порядке!
Я не могла перестать смеяться от его вида, и Мила тоже залилась смехом.
— Я просто хотел нарвать цветов для атмосферы в домике... — пробормотал Райдер, всё ещё держа равновесие на подоконнике.
— Райдер, какие цветы зимой?! — отчеканила Мила. — Ты хоть представляешь, как мы испугались?!
Райдер пожал плечами, немного покраснев:
— Ну, я думал, это будет мило...
Я всё ещё пыталась прийти в себя от смеха и вдруг заметила, как он ловко соскользнул с подоконника и приземлился почти без звука. Он потер руки о порванную куртку и сделал вид, что ничего не случилось.
— Ладно, хватит смеха, — сказала Мила, стараясь взять себя в руки. — Скажи сразу, как сюда попал и почему решил появиться именно так?
— Это секретная миссия, — сказал он с улыбкой, подмигнув нам. — И вообще, я принёс кое-что...
Он подошёл к нам ближе, и я увидела, что в его руках небольшой букет сухих зимних цветов и несколько шишек, аккуратно связанных ленточкой.
— Я хотел немного украсить наш домик, — сказал он мягко, протягивая букет.
Мила и я переглянулись, и на наших лицах появились улыбки. Несмотря на всю абсурдность ситуации и его растрёпанный вид, это был милый жест.
— Ну что ж... — сказала Мила , беря букет. — Если это твоя «секретная миссия», то она удалась.
Райдер рассмеялся вместе с нами, и вдруг в комнате стало как-то теплее, уютнее, несмотря на холодное зимнее утро за окном.
— Мила, разве это не драматично? Он так страдал и принёс тебе букетик в зимнюю погоду, — сказала я.
Мила не успела ответить, как в комнату вошли Лео и Ноа. У них был тоже растрёпанный вид, но только от сна. Когда их взгляды упали на Райдера, глаза Лео округлились.
— Боже, братан, что с тобой? Неужели ты подрался с болотным чудовищем? — удивлённо выдохнул он.
Я снова прыснула от смеха, прикрывая рот рукой. Ноа прислонился к дверному косяку и лениво оглядел Райдера сверху вниз.
— Если это твой новый стиль, то, честно говоря, он так себе, — протянул он. — Ветки в волосах — это, конечно, модно, но только если ты ёлка.
— Да идите вы все... — пробурчал Райдер, вытирая щёку рукавом. — Я просто хотел сделать что-то приятное.
Мила уже не выдержала и, прикрывая лицо ладонями, залилась смехом.
— Райдер, — сказала она сквозь смешки, — цветы зимой растут только в теплице. Ты хоть понимаешь, что мы успели перепугаться, пока ты ходил возле окна?
Райдер виновато пожал плечами , но всё-таки собранный букетик из сухих веток и пары еле живых цветов, которые явно пережили не одно испытание.
— Ну... атмосфера же, — попытался оправдаться он.
— Атмосфера с атмосферой, но нам нужно серьёзно поговорить, — сказал Лео. Затем он добавил: — Серьёзно поговорить про наше дело.
Все сразу насторожились.
— Ребята, у нас есть где-то тридцать минут до завтрака. Завтракать, как и все, мы должны в столовой, поэтому я постараюсь кратко. Вчера ночью ко мне приходила та самая Мадам Луна. Я не знаю, откуда она узнала, что я здесь, но она пришла. Честно говоря, она не вызывает у меня доверия, но мне пришлось её выслушать. В какой-то день сюда придут люди Энцо — они тоже охотятся за этим куском. Нам нужно забрать его первыми. Никто не знает, у кого он находится. Никто. Но нам придётся придумать план и вычислить того, кто держит письмо... или же найти место, где оно спрятано.
— Подожди, Лео, — перебил Ноа. — Разве мы не можем собрать письмо по тем кускам, что у нас уже есть? Ты пробовал это сделать? Может быть, хотя бы половину получится восстановить? Ведь у нас есть все части, кроме одной. Но, как я понимаю, та, что нам нужна, — одна из самых больших. Вряд ли мы сможем просто так её найти... или отобрать.
Я нахмурилась и тихо проговорила:
— Лео, а где ты нашёл другие куски письма? Как ты их заполучил? Может, из этого получится выудить какую-то зацепку. И... как ты вообще встретил Мадам Луну? Мы ведь в тот момент были вместе. Разве нет?..
— Чего? — удивлённо протянула Скай. — То есть, пока все спали, вы вдвоём были ночью наедине? А нам ничего не сказали?
— Вот именно! — поддержала её Мила, резко повернувшись к Лео.
— Сейчас не время, давайте потом, — вмешался я, стараясь сгладить нарастающий спор.
В комнате повисло напряжение. Лео провёл рукой по волосам, тяжело вздохнул и, наконец, выдавил:
— Ладно. Я расскажу всё... но после завтрака. Сейчас нужно сосредоточиться на том, что нам делать дальше. Если Луна права, у нас мало времени. Энцо не будет ждать.
Ноа фыркнул, скрестив руки на груди:
— Только учти, Лео, мы не будем идти вслепую. Если эта Мадам Луна пытается играть с нами, мы должны это понять до того, как попадёмся в её ловушку.
Мила переглянулась со Скай, но ничего не сказала. Райдер поправил свой «зимний букетик», оставленный на тумбочке, и пробормотал:
— Отлично. Значит, помимо всех проблем, у нас ещё и таинственная дама, которой никто не доверяет. Замечательно...
Я почувствовала, что разговор вот-вот снова скатится в ссору. Поэтому быстро сказала:
— Давайте договоримся так: сначала завтрак, потом план. И только потом — объяснения. Иначе мы никогда не сдвинемся с места.
Лео кивнул.
— Согласен.
Итак, ребята, какие у нас планы? — спросила я, обводя всех взглядом.
Лео потер висок, собираясь с мыслями:
— У нас есть три задачи. Первая — вычислить, кто может хранить последний кусок письма. Вторая — найти способ перехватить его до людей Энцо. И третья — не дать мадам Луне нас использовать.
— Слишком много «если», — вздохнула Мила. — Но ладно, слушаем дальше.
Ноа вмешался:
— Я предлагаю разделиться. Оставаться всем вместе — слишком заметно. Если мы будем действовать парами, сможем быстрее собрать информацию.
— Согласна, — кивнула я. — Только нужно чётко определить, кто и чем займётся.
Лео опёрся на стол:
— Вот мои мысли.
Я и Ноа проверим старый склад за тренировочным полем. Там давно никто не был, но говорят, что именно туда приносят вещи, которые не хотят хранить на виду.
Ты и Мила осмотритесь по территории — особенно у костровой зоны и у заброшенного домика охраны. Нужно заметить, кто туда ходит и зачем.
Райдер и Скай возьмут на себя общение. Пусть осторожно разговорят других ребят в лагере. Иногда слухи выдают больше правды, чем документы.
— А если мы ошибёмся и кусок уже у людей Энцо? — осторожно спросила Мила.
— Тогда, — Лео сжал кулак, — придётся рискнуть и столкнуться с ними лицом к лицу. Но это крайний вариант.
— А мадам Луна? — тихо напомнила Скай.
— С ней я поговорю лично, — коротко ответил Лео. — Хочу понять, что она скрывает.
Я перевела взгляд на ребят:
— Значит, у нас три направления. Сбор информации, наблюдение и проверка рынка. Встретимся вечером здесь, сопоставим всё, что удалось найти.
— И не забывайте, — добавил Ноа, — каждый шаг должен быть максимально осторожным. Если Энцо узнает о нашем плане, он нас сожрёт раньше, чем мы успеем моргнуть.
Повисла тишина. Все понимали: игра становилась опаснее.
Я уже хотела согласиться, но вдруг в голове что-то щёлкнуло, и я вспомнила слова Лео.
— Подожди, подожди, — подняла я руки. — Лео, ты серьёзно хочешь отправить меня и Милу на такое задание? Чтобы ты понимал, мы обе — девочки. Думаю, в каждой команде, где есть девушка, стоит добавить и парня. А вдруг что-то случится? Если какой-то мужик нападёт, мы не сможем нормально отбиться.
Я на секунду замолчала, но затем уверенно добавила:
— Давайте сделаем так. Ноа пойдёт со Скай. Райдер пойдёт вместе с Милой, — я незаметно подмигнула Миле. — А я и Лео осмотрим окрестности. Райдер и Мила отправятся на заброшенное поле или куда там нужно было, а Скай и Ноа займутся... эээ... другой частью плана, — я махнула рукой. — В общем, вы поняли.
Лео скрестил руки на груди и смерил меня взглядом.
— Значит, хочешь быть со мной в паре? — в его голосе прозвучала лёгкая насмешка.
— Хочу, чтобы всё было справедливо, — я быстро оправдалась, но щеки непроизвольно вспыхнули.
— Ну ладно, — усмехнулся Лео. — Тогда так и сделаем. Но помни: в этот раз — никаких самовольных решений. Ты действуешь по плану, ясно?
— Как скажешь, босс, — буркнула я, но улыбку спрятать не смогла.
— Отлично, — подытожил Ноа, разминая плечи. — Тогда у нас есть новые пары и направления. Вечером встречаемся здесь. И если кто-то не вернётся вовремя, остальные начнут искать без промедления.
Мила украдкой посмотрела на меня и тихо фыркнула, но я заметила, как уголки её губ приподнялись.
Я бросила взгляд на часы и ахнула:
— Ой, ребята, мы опаздываем в столовку! Думаю, если вожатые нас там не увидят, то точно придут за нами сами.
— Чёрт, — пробормотал Ноа, — ещё и на голодный желудок миссию начинать... это хуже любого монстра.
— Согласна, — добавила Мила, вставая с кровати. — Если мы сейчас не появимся, нас заподозрят в чём угодно.
Лео протянул руку и хлопнул меня по плечу:
— Ладно, капитан справедливость, веди нас.
Мы быстро вышли из комнаты, стараясь не шуметь, и направились к столовой. Коридор был полутёмный, пахло пылью и чем-то тёплым, как будто уже разогревали еду. По пути Мила прошептала мне:
— Вот посмотрим, как ты справишься со своим Лео в паре.
Я фыркнула, но ничего не ответила.
Когда мы добрались до столовой, там уже сидели ребята из других отрядов. Шум, смех, звон тарелок — всё смешивалось в одну какофонию. Мы успели занять стол в углу, чтобы не слишком привлекать внимание.
— Ешьте быстрее, — сказал Райдер, наливая себе суп. — После ужина сразу по местам. У нас мало времени.
Лео молча жевал, но его взгляд всё время скользил по мне. Я сделала вид, что не замечаю.
Вдруг послышался громкий голос вожатого:
— Дети, поели? Отлично! Следующим делом нас ждёт небольшой поход в горы. Да-да, напоминаю, что лагерь у нас зимний, и у нас для вас особая программа: мы готовим вас к выживанию в условиях природы. Так что считайте, что это тренировка! После ужина каждой группе выдадут палатки и необходимые вещи, а потом мы отправимся в горы. И сразу уточняю — не на автобусе, а пешком.
Я повернулась к Райдеру и тихо сказала:
— У нас мало времени... а у лагеря, как видишь, совсем другие планы.
Посмотрела на Лео. Он только пожал плечами и спокойно продолжил есть, будто его это совершенно не смущало.
— Что ж, — пробормотала я, — придётся немного импровизировать.
Потом, подняв руку, я обратилась к вожатому:
— А скажите, пожалуйста, а сколько мы будем в этом походе?
Вожатый посмотрел на меня и кивнул:
— Отличный вопрос. Думаю, около трёх дней.
Я снова обернулась к ребятам и вполголоса добавила:
— И что, будем искать эти самые территории прямо в горах? Ну, с обработкой информации и «расспросами» людей ещё можно как-то справиться, но всё остальное в таких условиях... немного неудобно получается.
— Не «немного», а очень неудобно, — мрачно буркнула Скай. — Три дня, палатки, холод... И как нам теперь выполнить задание?
— Может, это даже к лучшему, — вмешался Ноа, понижая голос. — В горах меньше глаз и ушей. Там можно будет действовать осторожнее.
Лео наконец поднял голову и ухмыльнулся:
— Вот и тренировка. Кто говорил, что будет легко?
Я закатила глаза, но внутри уже начала прокручивать новые варианты плана.
— Ну что ж, деваться некуда... значит, идём в этот поход, — вздохнула я. — А вы не будете против, если я возьму добавки?
Не дождавшись ответа, я поднялась, взяла свой поднос и направилась к раздаче. Уже привычно набрала себе ещё порцию и, поворачиваясь обратно, едва не замерла на месте.
На пути мне попалась та, кого я меньше всего хотела видеть.
Моя «прекрасная» врагиня.
Она стояла у стола, держа в руках кружку, и смотрела прямо на меня с той самой усмешкой, которую я ненавидела ещё с лета.
— Ну надо же, — протянула она медленно, с ядовитой улыбкой. — Даже здесь тебя угораздило оказаться. Думала, лагерь — это место отдыха, а не помойка, куда собирают всех подряд.
Я сжала зубы, но постаралась не выдать раздражения.
— А я думала, тебя уже куда-нибудь списали, — ответила я ровным тоном. — Но, видимо, даже у лагеря бывают промахи.
Она фыркнула, сделала шаг ближе, склонив голову на бок.
— Осторожнее, дорогуша. В горах легко заблудиться. Представь, как печально будет, если кто-то вдруг... не вернётся.
Я крепче сжала поднос и почувствовала, как по спине пробежал холодок.
В этот момент рядом оказался Лео. Он молча встал между мной и ней, даже не взглянув в её сторону. Его спокойствие действовало сильнее любых слов.
— Иди, садись, — коротко сказал он. — Мы не за этим сюда пришли.
Я резко сдвинула Лео с места и, прежде чем он успел что-то сказать, прижала край подноса к её горлу.
— Кому-кому теряться, так это точно не мне, — холодно произнесла я. — У меня с ориентировкой всё в порядке. А вот ты у нас любишь покрасоваться... верно? Так смотри — не провались в сугробах на своих шпильках.
Её улыбка мгновенно исчезла. Глаза сузились, и в них мелькнула злость, но она всё же попыталась изобразить безразличие.
— Ты слишком много себе позволяешь, — процедила она сквозь зубы, чуть наклоняясь вперёд. — Но ничего... посмотрим, кто будет смеяться последним.
Я отняла поднос и демонстративно шагнула в сторону.
Лео тяжело вздохнул, схватил меня за локоть и оттащил к столу.
— Ты что творишь? — прошептал он сдержанным голосом. — Хочешь, чтобы весь лагерь наблюдал за твоими разборками?
— Я просто поставила её на место, — ответила я, упрямо глядя в тарелку.
Он усмехнулся, но в его взгляде мелькнула тень тревоги.
— Осторожнее с такими «постановками». У неё язык длиннее шпилек, и, поверь, если решит — устроит тебе весёлую жизнь в этом лагере.
Я закатила глаза.
— Мне настолько плевать, что я даже не помню её имени, — фыркнула я и откинулась на спинку скамейки. — Кстати, напомни, как её зовут?
Лео приподнял бровь и хмыкнул.
— Ты серьёзно? Ты только что едва не врезалась с ней в столовой, а теперь спрашиваешь имя?
— Ага, — я взяла ложку и медленно помешала суп. — Просто хочу знать, как именно звучит имя моей «любимой врагини».
— Её зовут Ливия, — вмешалась Мила, перекладывая котлету с подноса в свою тарелку. — И, честно говоря, лучше держаться от неё подальше. Она всегда ищет повод устроить сцену.
Я усмехнулась.
— Отлично. Ливия... буду знать, с кем имею дело.
Ноа хитро посмотрел на меня и добавил:
— Главное, чтобы поход в горы не превратился в очередное шоу «Кто кого пересилит». Мы сюда не за этим приехали.
— Ну, — протянула я, кивая в сторону вожатого, который уже раздавал последние указания, — посмотрим. Если нас действительно ждёт три дня в горах, то скучно точно не будет.
Лео откинулся назад и тихо добавил:
— Особенно если Ливия решит, что это соревнование.
Я закатила глаза, но в душе уже почувствовала предвкушение.
— Ладно, ребята, вы уже все покушали, тогда пойдёмте собирать вещи, — протянула Скай.
— Желательно берите тёплые, всё же мы идём в горы, — добавил Ноа.
Никто не возразил, поэтому мы вернулись в свой домик и разошлись по комнатам. Я сразу же начала собирать вещи: взяла несколько кофт, худи, штаны, джинсы и тёплые носки. Вдруг меня осенило.
— Мила, а что мы будем делать с Милки? Мы же не можем её взять с собой...
Мила замерла, держа в руках плед, и нахмурилась.
— Я тоже об этом думала, — призналась она. — Но оставлять её одну — рискованно. Она будет скучать, и потом... знаешь, как она нервничает, если рядом никого нет.
Я тяжело вздохнула и опустилась на кровать.
— Может, попросим вожатого? Вдруг кто-то из персонала согласится приглядеть за ней?
Лео заглянул в комнату, облокотившись на дверной косяк.
— Если что, могу договориться. У меня уже есть пара... связей. — Он хитро усмехнулся. — Думаю, у лагеря найдётся человек, который не откажется за ней присмотреть.
Мила облегчённо улыбнулась.
— Это было бы идеально. Но всё равно, Милки ведь чувствует только нас... вдруг она решит сбежать?
Я посмотрела в окно, где за стеклом белым ковром лежал снег, и пробормотала:
— Придётся как-то её успокоить. Обещать, что мы вернёмся. Может, она поймёт.
В этот момент в комнате раздался тихий смешок райдер, который уже успел сложить вещи в рюкзак и теперь лежал на кровати.
— Смешно. Мы тут думаем, как выжить три дня в горах, а главная проблема — кошка.
— Не кошка, а Милки, — хором ответили мы с Милой, и райдер поспешно закрыл рот, чтобы не получить подушкой по голове.
— Не волнуйся, милая, с ней всё будет хорошо, я уверена. У нас же тут есть один охранник, такой добродушный, вы его видели? Он ведь уже в возрасте, думаю, он не будет против присмотреть за ней. Если заберёт к себе в домик — там же всё равно тихо, небольшой пост для охраны, куда вожатые практически не заходят, — сказала я, глядя на Милу.
— Думаю, это хорошая идея, — поддержал Ноа.
Мила всё ещё колебалась, поглаживая клетку, но, наконец, кивнула.
— Ладно. Только я сама попрошу его. Я не могу просто оставить Милки на кого попало.
Мы собрали вещи быстрее, чем ожидали. На кроватях лежали аккуратные стопки: худи, тёплые кофты, толстые носки, куртки. В комнате повисло лёгкое волнение — предчувствие похода, предстоящих трёх дней в горах.
— Слушайте, а вы понимаете, что это не просто прогулка? — сказал Райдер, закинув рюкзак на плечо. — Нас реально будут проверять на выносливость. Это же зимний лагерь, не шутки.
— Отлично, — усмехнулась я. — Хоть будет возможность кому-то доказать, что шпильки не лучший вариант для снега.
Мила закатила глаза, но улыбнулась.
— Только бы Ливия не оказалась в нашей группе.
Я поправила капюшон и ухмыльнулась.
— Если окажется — считай, будет шоу.
В этот момент за дверью раздался голос вожатого:
— Ребята! Через десять минут — сбор у главного входа. Берите рюкзаки, палатки выдадим на месте!
Мы переглянулись. Приключение начиналось.
— Надеюсь, вы теплее оделись, — пробормотала я, проверяя, не забыла ли что-нибудь в рюкзаке.
Я сама оделась довольно просто: чёрная толстовка свободного кроя, чуть ниже бёдер — я купила её в мужском отделении, потому она сидела мешковато, но удобно. Плотные джинсы, на ногах чёрные сапоги, волосы оставила распущенными — они у меня короткие, так что собирать было и незачем.
Образ Милы был как раз в её духе: светлые тона, аккуратность и чуть-чуть «глянцевости». На ней была коричневая толстовка, светлые джинсы и бежевые сапоги. Волосы она собрала в тугой высокий хвост, и выглядела так, будто специально готовилась к фотосессии, а не к походу в горы.
Когда я заметила причёску Скай, то едва не рассмеялась. Сегодня они с Милой будто поменялись местами. У Скай были две низкие хвостика, и, что удивительно, ей такой стиль шёл: она выглядела более лёгкой, задорной, почти по-детски милой.
Я оглянулась на парней.
Ноа, как всегда, выбрал практичность: тёмно-синяя куртка, серый худи, чёрные джоггеры и высокие кроссовки. На голове у него была тёплая шапка с отворотом, и он выглядел самым готовым к горам из всех нас.
Райдер же явно не заморачивался: на нём была чёрная куртка на молнии поверх футболки, серые джинсы и тёплые ботинки. Волосы слегка растрёпаны, будто он натянул капюшон в последний момент и тут же снял его. Но в этом было его обычное спокойное равнодушие — «и так сойдёт».
— Ну что, — сказал он, закидывая рюкзак на плечо, — идём навстречу нашим великим испытаниям?
— Да-да, «великим», — фыркнула я. — Главное, чтобы не пришлось спасать кое-кого из сугроба.
Мила прищурилась, но промолчала.
Мы вышли из домика и направились к главному входу, где уже собирались другие ребята и ждали вожатые. Снег под ногами приятно хрустел, а морозное утро бодрило лучше любого кофе.
Лео выглядел, как обычно, чуть более серьёзным, чем остальные. На нём была чёрная утеплённая куртка с высоким воротом, под которой угадывалась светло-серая водолазка. Джинсы тёмного оттенка сидели идеально, а на ногах были кожаные ботинки с толстой подошвой. Он предусмотрительно надел перчатки и шарф, аккуратно заправив его под куртку. Его тёмные волосы чуть тронул морозный иней, и он привычно откинул прядь назад. В отличие от Райдера, у Лео во всём был порядок и продуманность — даже походная одежда у него смотрелась как-то стильно и строго одновременно.
Он заметил, что я смотрю на него, и едва заметно усмехнулся:
— Что? Проверяешь, не замёрзну ли я первым?
— Я как раз подумала, что если кто и будет ворчать по дороге на холод, то это точно не ты, — ответила я, поправив рюкзак.
Мы с ребятами отошли чуть подальше от толпы и о чём-то болтали, когда к нам подошёл вожатый. Оказалось, что в поход нас будут сопровождать мужчины-вожатые, а классные руководители останутся в лагере. Что ж, странно, что наша классная на это согласилась, ведь обычно она везде держала нас под контролем.
— Я вижу, вы уже встали в одну группу, да? — уточнил вожатый, поправляя свой рюкзак.
— Да, — первой ответила Скай, улыбнувшись. — Мы всегда держимся вместе.
— Хорошо, так и запишем. Вам достанется третий инструктор, — сказал он и махнул рукой в сторону мужчины средних лет с густой бородой и внимательным взглядом. — Знакомьтесь, это Андрей Сергеевич, он будет отвечать за вашу группу.
Мы переглянулись. Мужчина выглядел сурово, но в глазах у него читалось спокойствие и уверенность.
— Надеюсь, вы не из тех, кто теряется на ровном месте, — произнёс он низким голосом, обводя нас взглядом.
Я чуть прищурилась и с ухмылкой ответила:
— Нам теряться некогда. Мы и так слишком заняты друг другом.
Ребята тихо прыснули со смеха, а Лео фыркнул и толкнул меня в плечо:
— Вот теперь он точно подумает, что мы самая проблемная группа.
Андрей Сергеевич едва заметно усмехнулся, но всё же кивнул:
— Ладно, посмотрим, как вы проявите себя в пути. Сбор через пять минут у ворот лагеря.
Мы остались стоять в кучке, и я шепнула друзьям:
— Ну что, ставки делаем? Через сколько минут он поймёт, что с нами не соскучишься?
Я принялась оглядываться и снова почувствовала этот пристальный взгляд на себе. Но, осмотревшись внимательнее, заметила, что людей вокруг оказалось не так много, как в самом лагере. Среди нас были только одиннадцатиклассники, поэтому стало ясно, почему в каждой группе по шесть–семь человек.
— Всего-то несколько групп... я думала, будет больше, — тихо пробормотала я, поправляя лямку рюкзака.
— Ага, зато так проще, — отозвался Ноа, прищурившись на соседнюю группу, где ребята уже пытались спорить, кто понесёт котелок. — Представь, что было бы, если нас было в два раза больше.
— Ты прав, — кивнула Мила. — Но всё равно как-то странно. Почему именно мы?
Я задумалась. Действительно, вожатые выбрали для похода только наш возраст. Остальные ребята остались в лагере. В воздухе витало ощущение, будто это не просто прогулка ради развлечения.
— Может, это проверка, — неожиданно сказал Лео, глядя на лес за воротами. Его голос был серьёзен. — Нас хотят закалить перед выпуском.
Мы переглянулись, и вдруг стало как-то тревожно.
Андрей Сергеевич хлопнул в ладони, прерывая наши мысли:
— Так, ребята! В колонну по два. Проверяем снаряжение и выходим. Вперёд нас ждёт подъём, так что силы берегите.
Я снова почувствовала этот взгляд. Только теперь он исходил явно не от кого-то из наших. На секунду мне показалось, что в тени деревьев у ворот мелькнула фигура.
Я моргнула — и там никого не было.
Андрей Сергеевич подошёл ближе, оглядел нас и, как будто вспомнив что-то, поднял руку:
— Ребята, прежде чем выдвинемся, слушайте внимательно. Первое правило: никогда не отходить от своей группы больше чем на пару шагов. Второе: если остановились — предупреждаете вожатого. Третье: никаких костров и еды без команды, всё делаем вместе. И ещё одно, самое главное: никаких глупостей. Лес — не лагерь, тут опаснее.
Мы закивали, переглядываясь.
— Всё ясно? — строго спросил он.
— Да, — хором ответили мы.
Андрей Сергеевич кивнул и махнул рукой:
— Отлично. Тогда пошли.
Я поправила рюкзак и снова почувствовала, будто взгляд кто-то оставил на моей спине.
Мы тронулись с места, шаги заглушались снегом, рюкзак тянул плечи вниз.
— Слушай, — тихо сказал Райдер, идя рядом со мной, — а если я отойду в кусты... это уже считается нарушением правила?
Я фыркнула:
— Ну, если ты отойдёшь слишком далеко, то потом тебя будут искать по всему лесу.
— Да ладно тебе, — вмешалась Скай, — правила всегда такие строгие, но всё равно все ими пренебрегают.
— Вот именно так и происходят всякие ЧП, — вмешался Ноа, — ты думаешь, они просто так это придумали?
Мила пожала плечами и поправила рюкзак:
— Я вот согласна с Ноа. Лучше скучно, чем потом неприятности.
Лео, который шёл чуть впереди, обернулся и усмехнулся:
— Скучно? Ещё скажи, что тебе нравится шагать в строю, как солдату.
— Ну, по крайней мере, не потеряюсь, — ответила Мила, закатив глаза.
Я слушала их спор и невольно улыбалась. Но всё же взгляд вожатого я чувствовала на себе снова и снова, как будто он проверял именно меня, а не всю группу.
Мы шли уже около получаса, и мне казалось, что эта дорога никогда не закончится. Но всё же Андрей Сергеевич решил нас пожалеть и объявил привал. По дороге он объяснил, что каждой группе закрепляется свой куратор, точнее вожатый, и каждый придумывает для своей группы что-то уникальное — задания, маршруты или испытания. У всех групп были разные пути, но первая часть дороги оставалась одинаковой, поэтому мы и решили сделать небольшую остановку.
Пока мы шли, мы с ребятами много болтали, смеялись и обсуждали всякую ерунду. Я оглядывалась по сторонам и замечала удивительно красивые зимние пейзажи: густые деревья, их ветви утопали в снегу, а тропинка едва угадывалась под белым покровом. Снег приятно хрустел под ногами, а холодный воздух пробирал до мурашек. Иногда ветер резко налетал в лицо, растрепывая мои короткие волосы. Мне даже показалось пару раз, что где-то вдалеке мелькали тени диких животных, хотя вряд ли в этих местах могли бродить звери. Скорее всего, это просто игра воображения.
Самым трудным оказалось переправиться через замёрзшую речку. Сначала на лёд вышли вожатые, осторожно проверяя, выдержит ли он, потом они стали помогать ребятам переходить на другую сторону. Когда очередь дошла до меня, я ступила на середину, и в этот момент под ногой раздался неприятный треск. Сердце ухнуло в пятки, но к счастью, Андрей Сергеевич успел схватить меня за руку и резко оттащил к берегу, прежде чем лёд окончательно сломался.
— Осторожнее надо быть, — сказал он с лёгкой усмешкой, но в голосе слышалась тревога.
Я сжала губы и кивнула, стараясь не показать, как сильно испугалась.
Заметив моё замешательство, Мила сразу же подскочила и крепко обняла меня.
— Ты в порядке? — уточнила она, тревожно заглядывая мне в глаза.
— Да всё нормально, — поспешила я её успокоить. — Не переживай. Даже если бы я упала, ничего страшного, озеро ведь не глубокое.
Мила фыркнула, но отпустила, явно не до конца поверив в мои слова. А наш привал оказался чуть дальше от этой самой реки. Мы вышли на небольшую полянку, окружённую высокими елями, ветви которых свисали так низко, что казалось, стоит им чуть-чуть наклониться — и они полностью укроют нас от ветра.
Андрей Сергеевич велел всем сесть полукругом прямо на расчищенный от снега участок и дал минут десять на отдых. Кто-то сразу достал термосы и бутерброды, кто-то начал болтать и смеяться, а я всё никак не могла отделаться от неприятного ощущения под ногами, когда лёд треснул. В голове снова и снова всплывал этот звук — будто сама земля раскололась подо мной.
— Слушайте, — громко сказал Андрей Сергеевич, хлопнув в ладоши, привлекая внимание, — отдых — это, конечно, хорошо. Но у нас с вами не просто прогулка. Для каждой группы придуман свой маленький маршрут, и на нём будут задания. Первое — уже скоро.
Ребята оживились, зашумели, начали переспрашивать друг у друга, что это за задания. Кто-то предположил, что придётся строить шалаш, кто-то — что нужно будет искать спрятанные предметы. Мне же стало любопытно, и вместе с тем внутри поселилось лёгкое волнение.
Мы ещё немного посидели, обмениваясь догадками. Лео лениво откинулся на рюкзак и с усмешкой заметил:
— Главное, чтобы не сказали лезть обратно через это озеро.
— Лучше уж шалаш строить, — подхватил Райдер. — Хотя, зная Андрея Сергеевича, он что-то придумает такое, чтобы мы потом всю дорогу жаловались.
Вожатый только усмехнулся в ответ, но ничего не сказал. Он явно наслаждался нашим любопытством.
Через некоторое время он поднялся и позвал нас дальше. Силы после привала немного вернулись, и идти стало легче. Дорога вела всё глубже в лес, где снег лежал толще, а воздух казался ещё холоднее. Ветки хрустели под сапогами, а лёгкий иней блестел на солнце, словно крошечные звёзды.
— Вот и пришли, — наконец сказал Андрей Сергеевич, останавливаясь у поваленного дерева, перекрывшего тропинку. — Первое испытание для вашей группы. Ваша задача — перебраться на ту сторону, не наступая на дерево и не обойдя его по краям. Используйте то, что найдёте вокруг, но помните — главное не скорость, а то, как вы сработаетесь вместе.
Мы переглянулись. У каждого на лицах смешались азарт и лёгкий страх. Казалось, что именно сейчас и начнётся настоящее приключение.
Мне кажется, Андрей Сергеевич, у вас воображение немного ограниченное. Такое ощущение, будто вы дали задание для детей от десяти до четырнадцати лет.
Я сказала это почти шёпотом, но Райдер всё равно услышал и едва заметно хмыкнул, прикрыв рот ладонью, чтобы не рассмеяться вслух. Андрей Сергеевич бросил на меня быстрый взгляд, но, похоже, не обиделся. Наоборот — на его лице появилась хитрая улыбка.
— Ну что ж, — протянул он, делая шаг к нам. — Если вы считаете, что это слишком легко... тогда усложним.
Он отошёл чуть в сторону, показывая на узкий склон, ведущий вниз к замёрзшему оврагу. Там виднелась старая деревянная переправа — две тонкие доски, которые явно не внушали доверия. Под ними была пустота, заваленная снегом и корягами.
— Вот ваше настоящее задание, — сказал он. — Перебраться на ту сторону. Условие: идти нужно с грузом. У каждой группы будет один рюкзак с дополнительным весом, и вы должны доставить его в целости.
Мы сразу притихли. Доски выглядели так, будто выдержат не больше одного человека за раз, и то при большой удаче.
— А если упадём? — осторожно уточнила Мила.
— Тогда возвращаетесь обратно и начинаете сначала, — невозмутимо ответил он. — Это тренировка не только на выносливость, но и на командное взаимодействие. Вы должны будете решать вместе, кто и в какой последовательности идёт, кто берёт груз, а кто страхует.
Я сглотнула. Вот это уже звучало куда серьёзнее и точно не походило на «детскую игру».
Лео усмехнулся и поправил лямку своего рюкзака:
— Ну что, кто первый?
Мы переглянулись. Чувство азарта постепенно вытесняло страх, и в воздухе повисло напряжение. Это было испытание не только на смелость, но и на доверие друг к другу.
Я сглотнула и добавила, что там нельзя было наступать на дерево. «Что ж, если нельзя наступать на дерево...» — подумала я и подошла к другому. Но оно не лежало, а стояло.
— Давайте это дерево повалим вниз и перейдём на другую сторону, — предложила я, отмахнувшись от его нового задания.
Андрей Сергеевич вскинул брови.
— Интересное решение, — сказал он. — Но, во-первых, деревья рубить запрещено. Во-вторых, — он скрестил руки на груди, — эта переправа создана специально, чтобы проверить ваши нервы и умение доверять команде. Обойти задание не получится.
Райдер усмехнулся:
— Ну, попытка была неплохая. Я бы тоже дерево уронил, честно говоря.
Мила прикусила губу и шагнула ближе к доскам.
— Ладно, если уж так, давайте хотя бы проверим, выдержит ли оно кого-то из нас. Я могу попробовать первая.
— Нет, — быстро возразил Лео. — Если что-то пойдёт не так, ты упадёшь. Пусть лучше пойду я.
Я закатила глаза:
— Герой нашёлся. Но ладно, иди, только не сломайся вместе с доской.
Лео, ухмыльнувшись, снял с плеча рюкзак и протянул его Милe:
— Подержи. Если что — хотя бы груз не потеряем.
Он осторожно ступил на доску. Она тихо заскрипела, но пока держалась. Мы замерли, затаив дыхание. Лео шаг за шагом двигался вперёд, балансируя руками. На середине доска хрустнула, и я почувствовала, как сердце ушло в пятки.
— Осторожнее! — выкрикнула я, но он даже не обернулся.
И всё же, через несколько мучительных секунд, он дошёл до другой стороны и махнул рукой:
— Жив-здоров. Давайте следующий!
Андрей Сергеевич довольно кивнул, а я почувствовала, как внутри разгорается смесь страха и азарта. Теперь была наша очередь.
— Стоять! — выкрикнула я. — Лео, раз уж ты там, давай немного поимпровизируем!
Я схватила его сумку, которую он отдал Миле, и кинула в его сторону.
— Лови! — крикнула я.
Лео еле успел поймать сумку и с возмущением посмотрел на меня:
— Ты с ума сошла? Хотела, чтобы я вместе с ней в реку полетел?
— Я просто подумала, — пожала я плечами, — что эта дощечка не выдержит нас с грузами. Поэтому давай так: мы все перекинем тебе рюкзаки, а потом по одному будем переходить. Так безопаснее.
Лео вздохнул, покачал головой, но всё же аккуратно поставил сумку на берег с другой стороны.
— Ладно, кидайте. Только аккуратно, я не вратарь на чемпионате мира.
Ребята начали по очереди перекидывать свои рюкзаки. Райдер, разумеется, сделал это с таким размахом, что Лео едва не потерял равновесие, поймав его.
— Ты что, метатель молота? — рявкнул Лео.
— Ага, — ухмыльнулся Райдер. — Тренируюсь на тебе.
Когда все рюкзаки оказались на другой стороне, напряжение немного спало. Андрей Сергеевич наблюдал за нами с прищуром и сказал:
— Ну вот, это уже ближе к командной работе. Видите, как неплохо получилось, когда начали думать вместе?
— Думать-то мы умеем, — пробормотала я, вставая ближе к доске. — Теперь осталось перейти и не свалиться.
Я сделала первый шаг на дощечку, и она угрожающе заскрипела. Сердце колотилось так сильно, что казалось, его слышат все. Сзади Мила тихо подбадривала:
— Ты сможешь. Главное — не смотри вниз.
Но, конечно, я сразу же посмотрела вниз. Под ногами бурлила вода, и меня прошиб холодный пот.
Лео протянул руку с другой стороны:
— Давай, я тебя поймаю, если что.
Я отошла назад и слегка подтолкнула Ноа в сторону доски.
— Дамы вперёд, — с невинной улыбкой сказала я.
Ребята прыснули со смеха, а сам Ноа от возмущения чуть не подпрыгнул на месте.
— Эй! — он обернулся ко мне с широко распахнутыми глазами. — Ты вообще в курсе, что я парень?!
— Конечно в курсе, — я усмехнулась. — Но сейчас ты прекрасная «дама», открывающая путь.
— Да чтоб тебя... — пробормотал Ноа, но, понимая, что отступать уже поздно, всё-таки сделал шаг на скрипящую доску.
Все замерли, наблюдая, как он балансирует, вытянув руки в стороны, словно канатоходец. Под ногами дерево покачивалось, и Ноа выглядел так, будто готов в любую секунду свалиться.
— Осторожно, «леди», — не удержалась я и снова подшутила.
— Ещё одно слово — и я тебя сам туда столкну! — прорычал Ноа, но видно было, что он борется со страхом больше, чем со мной.
Лео с другой стороны наклонился вперёд и протянул руку:
— Давай, не смотри вниз. Просто иди на меня.
Ноа сделал ещё шаг, доска громко заскрипела, и все ахнули. Даже Андрей Сергеевич невольно сделал шаг вперёд, будто готов был ловить. Ноо, сжав зубы, медленно перебрался ещё немного и наконец добрался до Лео, который схватил его за руку и рывком помог ступить на твёрдую землю.
— Фух... — Ноа тяжело выдохнул и обернулся ко мне. — Ты за это заплатишь, понялА?!
— Запомню твой героический подвиг, «мисс Ноа», — поддразнила я, и все снова рассмеялись.
Андрей Сергеевич улыбнулся краем губ:
— Ну что ж, один перешёл. Кто следующий?
— Что ж, давайте я побуду трусишкой-зайкой и останусь самой последней. А кто следующий — решать вам. Ну, конечно же, как настоящий мужчина, пусть это будет Райдер. Райдер, ты же не против? Потом своей милой Миле поможешь перейти на ту сторону, — хитро улыбнулась я.
— Спасибо, что так любезно распорядилась моей судьбой, — с иронией протянул Райдер, закатывая глаза. Но уже через секунду он откинул волосы назад и добавил: — Ладно, держите кулачки.
Он уверенно встал на доску, и все сразу поняли, что у него это выходит лучше, чем у Ноа. Его шаги были более уверенными, хотя доска снова покачивалась под весом. Лео протянул руку вперёд, и через пару мгновений Райдер оказался рядом с ним, будто это и не было проблемой.
— Ну, вот и всё, — гордо сказал он и обернулся. — Теперь твоя очередь, Мила.
— Я? — Мила испуганно замерла, будто её застали врасплох. — Может... может, кто-то другой?..
— Давай, — подбодрил её Райдер. — Я помогу, обещаю.
Мила глубоко вдохнула и подошла к доске. Все замерли, потому что её движения были осторожными, даже слишком. Она буквально на цыпочках ступала, словно боялась разбудить кого-то под водой.
— Всё нормально, я рядом, — крикнул ей Райдер, протягивая руку.
— Если что, я тебя вытаскивать не буду! — прокричал Ноа, но все сразу шикнули на него.
Мила добрела до середины, и доска зловеще заскрипела, но Райдер вовремя подался вперёд, схватил её за ладонь и помог сделать последние шаги.
— Молодец! — радостно выкрикнула я.
Мила облегчённо улыбнулась и спряталась за Райдером, будто только он один мог спасти её от этой «страшной доски».
Андрей Сергеевич усмехнулся:
— Отлично, идём дальше. Кто следующий?
— Раз уж Мальи решила стать трусишкой-зайкой, я пойду, — заявила Скай, складывая руки на груди. — Всё равно мы уже разошлись с другими отрядами. Ты последняя, Мальи.
Она ступила на доску так, будто это был не шаткий мостик над рекой, а ровная дорожка в парке. Её шаги были быстрыми и уверенными, без малейшего сомнения. Доска, конечно, скрипнула под её весом, но Скай лишь слегка усмехнулась и бросила:
— Даже смешно, что вы так переживаете.
Через пару мгновений она уже оказалась рядом с Милой и Райдером, будто всё это было сущим пустяком.
— Видали? — гордо сказала она, поправляя волосы. — И ничего страшного.
— Твоя очередь, Мальи, — сказала Скай.
Ребята отошли в сторону, а Лео всё так же стоял возле доски — именно он помогал всем перейти, ну если не считать Милу.
Я отошла назад на довольно большое расстояние.
— Лео, ты обязан меня поймать! — предупредила я.
На его лице появилось замешательство, но я резко сорвалась с места и побежала в его сторону, к доске. Андрей Сергеевич хотел меня остановить, но не успел.
Когда я добралась до доски, я не стала на неё наступать и переходить, а просто прыгнула на другую сторону — прямо к Лео. Естественно, он поймал меня, но сам потерял равновесие и упал на спину, а я сверху — прямо на его грудь.
— Ты с ума сошла?! — выдохнул он, глядя на меня, и сжал зубы, будто пытаясь сдержать улыбку.
— Ну... я же сказала, что поймаешь, — ответила я, стараясь выглядеть невинно.
Вокруг раздались смешки ребят. Скай откровенно хлопнула себя по колену, смеясь, Мила прикрыла рот ладонью, чтобы не заржать в голос, а Андрей Сергеевич закатил глаза.
— Вот именно так и происходят все несчастные случаи, — пробормотал он себе под нос. — Один цирк!
— Вставай уже, герой, — сказала я, перекатившись в сторону, чтобы помочь Лео подняться.
Он поднялся, отряхнулся и, посмотрев на меня исподлобья, всё же не выдержал и усмехнулся:
— Ну, трусишка-зайка, ты точно найдёшь способ не идти по доске.
— Главное — креатив, — ответила я, гордо вскинув подбородок.
Мы двинулись дальше, и вскоре тропа снова вывела нас вглубь леса. Снег становился всё плотнее, деревья теснее, а воздух будто тяжелее. Казалось, что лес сам следит за нами. Но, несмотря на холод, мы продолжали болтать, смеяться и подшучивать друг над другом, словно и не было этих испытаний.
Во время нашего пути начало темнеть, но пока ещё оставалось светло, я успела разглядеть здание. Большое, четырёхэтажное, но явно заброшенное.
Я подбежала к Лео и осторожно потянула его за рукав, стараясь сделать это так, чтобы Андрей Сергеевич не заметил.
— Смотри, — прошептала я, кивая в сторону здания. — Оно пустое... но, может, внутри что-то есть?
Лео бросил быстрый взгляд туда, куда я показывала, и нахмурился.
— Плохая идея, — пробормотал он тихо. — Такие места редко бывают действительно пустыми.
— Ну а вдруг там можно переждать ночь? — не сдавалась я, заглядывая ему в глаза. — Снаружи холодно, а внутри хотя бы стены.
Лео чуть улыбнулся уголком губ, но взгляд оставался серьёзным.
— Ты просто ищешь приключений, Мальи.
Я хотела что-то возразить, но в этот момент Скай неожиданно заметила наш «шёпот».
— Эй, вы двое, что там секретничаете? — громко спросила она, щурясь.
Я поспешно отодвинулась от Лео, делая вид, что ничего особенного не произошло. Но внутри всё бурлило: это здание притягивало меня, будто манило.
Андрей Сергеевич, конечно, тоже заметил. Он остановился, посмотрел в ту же сторону и тяжело вздохнул.
— Отлично. Только этого нам не хватало.
Мила настороженно приблизилась к нам:
— Мы ведь не пойдём туда... правда?
Я снова подошла ближе к Лео. Он был слишком высоким, поэтому я слегка потянула его вниз и, стараясь говорить тише, прошептала ему в ухо на ходу:
— А вдруг это связано с тем, что мы ищем? Ну давай зайдём туда ночью, когда все лягут спать. Сходим быстренько и вернёмся.
Лео скосил глаза на меня, и уголки его губ дрогнули.
— Мне кажется, или ты просто ищешь приключения на свою задницу?
Я фыркнула, стараясь скрыть улыбку.
— Ну а что, вдруг там действительно что-то важное. Представь: мы возвращаемся утром, все спят, а у нас уже есть находка.
— Или представь другое, — перебил он, тихо, почти шёпотом. — Мы возвращаемся утром, но уже не своими ногами, а на руках у Сергеича или вообще не возвращаемся.
Я закатила глаза, но спорить не стала. В груди щекотало от того, что он не отстранился, когда я потянула его ближе. Его голос был настолько рядом, что сердце невольно забилось быстрее.
Впереди Андрей Сергеевич махнул рукой:
— Эй, вы там не отставайте! Скоро совсем стемнеет.
Мы ускорили шаг, делая вид, будто между нами ничего не произошло. Но я заметила, как Лео чуть сжал губы, будто обдумывал моё предложение.
И в глубине души я уже знала: ночью он всё равно пойдёт со мной.
ойдя где-то двадцать минут, мы наконец нашли подходящее место и начали ставить палатки. Их было всего три: отдельная для вожатого, одна для парней и одна для девушек.
Скай сразу попыталась взять на себя командование:
— Так, Мила, держи вот здесь, а я вот тут закреплю... ой! — верёвка выскользнула у неё из рук, и колышек, вылетев, чуть не попал Андрею Сергеевичу в ногу.
— Осторожнее! — воскликнул он, недовольно сверкнув глазами. — Мы же не хотим, чтобы кто-то остался без пальцев!
Мила прыснула со смеху, а Скай покраснела до кончиков ушей.
Лео с парнями тем временем возились с их палаткой. Райдер зачем-то решил, что умеет вбивать колышки лучше всех, и в итоге так сильно ударил камнем, что сам себе отбил палец.
— Ай! — взвыл он, подпрыгнув на месте. — Да что ж за издевательство!
— Ты, походу, с землёй дерёшься, а не палатку ставишь, — засмеялся Лео, пытаясь отобрать у него камень.
Я же вместе со Скай и Милой пыталась поднять наш тент. Мы всё время тянули ткань в разные стороны: Скай — налево, я — направо, а Мила, запутавшись, вообще ухватилась за середину. В итоге палатка сложилась прямо на нас, накрыв всех троих сверху.
— Отличное жильё! — раздался приглушённый голос Милы из-под ткани. — Сразу видно: просторное и уютное.
Я так расхохоталась, что даже Андрей Сергеевич, обычно строгий, не выдержал и покачал головой с улыбкой.
Наконец, спустя добрые полчаса, все три палатки были поставлены, пусть и криво. Но настроение у всех заметно поднялось: лагерь выглядел живым и каким-то домашним.
— Может, костёр сделаем? У кого-нибудь есть зажигалка? — предложил кто-то из ребят.
— Ребята, вы же не дети, сами справитесь, — отозвался Андрей Сергеевич. — Послушайте, у меня есть зажигалка. Я вам дам, и маршмэллоу тоже есть. Можете пожарить, только потом обязательно потушите костёр. Я пойду отдыхать в палатку.
Он передал нам зажигалку и пакет с зефиром и ушёл, оставив нас наедине с наступающим вечером.
— Ну что, — оживлённо произнесла Скай, — кто умеет правильно разводить костёр?
Райдер важно поднял руку.
— Конечно я! Я вообще мастер огня.
— Ты же мастер попадать молотком себе по пальцу, — хмыкнул Лео.
Все засмеялись. Райдер, фыркнув, всё же принялся раскладывать ветки. Но то дымились, то тухли. В итоге Мила, устав наблюдать, просто наклонилась и чиркнула зажигалкой.
— Вот так, мальчики, — сказала она с довольной улыбкой, и костёр весело вспыхнул.
Мы расселись вокруг, передавая друг другу длинные палочки с насаженными маршмэллоу. Ночь сгущалась, но рядом с огнём становилось уютно.
Скай облизнула пальцы, на которых растаял липкий зефир:
— Ха! Это самое лучшее, что могло случиться за весь день.
— Согласен, — кивнул Лео, и его глаза сверкнули в отблесках огня. — Даже кривые палатки того стоили.
Я усмехнулась, но внутри снова всплыло то чувство — здание, что мы видели днём, всё ещё стояло в голове, как тень.
Я наклонилась чуть ближе к Лео и прошептала так, чтобы никто не услышал:
— Сегодня ночью?
Он бросил на меня короткий взгляд, потом отвёл глаза и тихо ответил:
— Без глупостей.
Но по тону я поняла — он не отказался.
— Ребята, давайте во что-нибудь поиграем, — предложила я и хитро улыбнулась. — Кстати, Мила, а как часто ты целуешься с Райдером?
Мила моментально покраснела.
— Ч-что?!! — она чуть не уронила палочку с маршмэллоу прямо в огонь. — Мы... мы... это не твоё дело!
Райдер, наоборот, расплылся в самодовольной улыбке и, прищурившись, подмигнул:
— Ну, по крайней мере достаточно часто, чтобы тебе стало интересно.
— Райдер! — Мила стукнула его по плечу и отвернулась, но уголки её губ предательски дрогнули.
Скай прыснула со смеху:
— Ой, вы посмотрите на них! Розовые щёчки и глазки в пол, прямо пара из школьной дорамы.
— Если бы это была дорама, — вставил Лео, — то в следующей серии Райдер наверняка получил бы пощёчину.
— Или от Милы, или от Андрея Сергеевича, — добавил я и все разом рассмеялись.
Огонь трещал, и атмосфера становилась всё веселее. Но в этот момент Ноа внезапно подал голос:
— А давайте сыграем в «Правду или действие»?
Все сразу оживились. Даже Мила, всё ещё смущённая, не смогла скрыть интерес.
— Правда или действие! — повторил Ноа, уже потирая руки. — Начнём по кругу.
— А если я не хочу? — осторожно спросила Мила, всё ещё пытаясь прийти в себя.
— Тогда ты автоматически выбираешь «действие», — ухмыльнулся Райдер.
— Ничего подобного! — возмутилась она, но в глазах у всех уже загорелся азарт.
Мы расселись вокруг костра, маршмэллоу временно забылись. Первым «жертвой» стал сам Лео.
— Ну? Правда или действие? — ухмыльнулась Скай, явно предвкушая возможность поддеть его.
Лео, как всегда спокойный, пожал плечами:
— Правда.
Скай на секунду задумалась, а потом хищно улыбнулась:
— Ты когда-нибудь был влюблён в кого-то из присутствующих здесь?
Все разом уставились на него. Даже Андрей Сергеевич, сидящий в своей палатке, осторожно выглянул, будто тоже ждал ответа.
Лео выдержал паузу, поднял взгляд и спокойно ответил:
— Возможно.
— «Возможно»?! — воскликнула я. — Это не ответ!
— Но и не отрицание, — лениво заметил он и вернул маршмэллоу над огонь.
Крики, смех и поддёвки разнеслись вокруг костра. Следующей выбрали Милу. Она, покраснев, выбрала «действие».
— Отлично! — оживился Райдер. — Тогда поцелуй меня прямо сейчас.
— Ты совсем офигел?! — Мила подскочила, но все закричали: «Действие есть действие!»
С неимоверным смущением она всё-таки чмокнула его в щёку, а Райдер выглядел так, будто только что выиграл миллион.
— Ладно, теперь твоя очередь, — Скай хитро посмотрела на меня. — Правда или действие?
— правда.
Скай довольно хлопнула в ладоши:
— Отлично! Раз Мальи выбрала действие... то вот тебе задание: поцелуй Лео.
— Чего?! — я едва не подавилась маршмэллоу.
Все вокруг разом засмеялись и начали подбадривать:
— Ну давай!
— Действие есть действие!
— Не трусь!
Лео спокойно сидел у костра, как будто вообще не замечал происходящего. Но в уголках его губ мелькнула едва заметная тень улыбки.
Я покраснела до ушей и буркнула:
— Вы издеваетесь...
— Нет, мы играем! — хитро заметила Скай. — Давай-давай, или сдавайся.
Я сжала кулаки, решив не отступать, и наклонилась к Лео. Он слегка склонил голову ко мне навстречу, и...
Я наклонилась к Лео, собираясь лишь слегка коснуться его губ — чтобы поскорее выполнить задание и не выглядеть слабой перед всеми. Но стоило мне приблизиться, как он вдруг сам потянулся ко мне. Его ладонь уверенно легла мне на затылок, не давая отстраниться.
Наши губы встретились — не робко, не случайно, а жадно, будто мы слишком долго этого ждали. У меня перехватило дыхание, в груди что-то рвануло, и мир вокруг исчез. Костёр, ребята, смех — всё растворилось. Остались только его горячие губы, его дыхание, его пальцы, скользнувшие по моей щеке.
Я дрожала, но не от холода. Сама потянулась ближе, обвила его шею руками, и Лео чуть приподнялся, прижимая меня к себе ещё сильнее. Поцелуй стал глубже, страстнее, опасно сладким. В этот миг я была готова забыть обо всём — даже о том, что нас окружали друзья.
— Э-э-э... — раздалось рядом.
Кто-то неловко кашлянул, и только тогда я поняла, что ребята смотрят на нас с широко распахнутыми глазами.
Я резко отстранилась, щеки горели. Лео, напротив, выглядел совершенно спокойным, но в его взгляде пылало что-то такое, от чего у меня сердце снова забилось быстрее.
— Ну... — Скай растянула слова и хитро улыбнулась. — Кажется, кто-то задание выполнил с лишним старанием.
Все громко засмеялись, а я поспешно спрятала лицо в ладонях.
— Ого! — Мила хлопнула в ладоши. — Это уже не поцелуй, а полноценное кино было!
— Да, — хмыкнул Райдер. — Я даже подумал, что вы сейчас скажете нам: «А теперь отвернитесь».
Ребята загоготали. Я закатила глаза и, чтобы хоть как-то скрыть смущение, схватила ближайший маршмэллоу и сунула его в рот.
— Не завидуйте, — лениво протянул Лео, облокачиваясь на землю и явно наслаждаясь моментом. — Просто нужно уметь целоваться.
— Ага, и нагло использовать момент, — подколола Скай, ткнув его в плечо. — Ты видел её лицо? Она чуть не потеряла сознание.
— Не правда! — возмутилась я, но щеки предательски полыхали.
— Конечно-конечно, — с притворной серьёзностью кивнул Райдер. — Мы все прекрасно знаем, что на самом деле Мальи просто... растворилась в моменте.
— Точно! — подхватила Мила. — Она ещё руками его обвила, я видела!
— Мила! — я вскрикнула и спрятала лицо в ладонях.
Скай театрально вздохнула:
— Ну что ж, думаю, теперь задание «поцеловать кого-то» можно больше не задавать. У нас есть чемпионы.
Все снова рассмеялись, а я, чувствуя, что сейчас просто провалюсь под землю, попыталась перевести тему:
— Ладно! Чья очередь ?!
Но Лео, сидевший рядом, едва заметно наклонился ко мне и шепнул так, чтобы никто не услышал:
— Мне понравилось. И, кстати... мы ещё не закончили.
Я резко повернула к нему голову и встретилась с его взглядом. Он был слишком спокойным, слишком уверенным, и от этого у меня снова предательски дрогнули колени.
— В следующей жизни продолжишь, — пробормотала я, пытаясь скрыть смущение.
— Не переживай, я и в этой справлюсь, — с ухмылкой ответил Лео, не сводя с меня взгляда.
— Так, хватит, — вмешалась Скай, — у нас тут не романтический сериал, а «Правда или действие»! Кто там следующий?
— Погоди, — поднял руку Ноа, улыбаясь своей фирменной тихой улыбкой. — Я же ещё не играл.
— Отлично! — оживилась Мила. — Ноа, правда или действие?
Он немного задумался, обвёл всех взглядом и неожиданно сказал:
— Действие.
— О-о-о! — протянули все хором.
— Тогда... — хитро прищурилась Скай, — ты должен... спеть песню, любую, но стоя на бревне возле костра и при этом танцуя!
Ноа слегка округлил глаза, а потом рассмеялся своим тихим, но заразительным смехом.
— Серьёзно? Танцевать и петь одновременно?
— Именно! — подтвердила Скай, и её глаза блестели так, будто она только и ждала весёлого шоу.
— Я вам не клоун, — пробурчал он, но уже поднимался, не особо сопротивляясь.
— Вот именно, — хмыкнул Райдер. — Ты у нас звезда, поэтому давай, покажи класс.
Мы с Милой тут же зашептались, придумывая, какую песню он будет петь. Ноа встал на толстое бревно возле костра, закинул руки за спину, будто готовился выступить на сцене, и надменно посмотрел на нас сверху вниз.
— Ну что ж, дамы и господа... — начал он торжественным голосом. — Перед вами самый нелепый концерт года.
— Да начнётся шоу! — выкрикнула я, хлопнув в ладоши.
И Ноа, неожиданно для всех, действительно начал петь. Какую-то старую, простую песенку, которую мы все знали ещё со школы. Но он пел так фальшиво и с таким преувеличенным пафосом, что мы с Милой согнулись пополам от смеха.
— Ты специально издеваешься над нашими ушами?! — крикнула Скай, утирая слёзы.
— Это называется искусство, — важно заявил Ноа и начал двигаться в такт музыке, которую сам себе напевал. Его «танец» был смесью из неловких прыжков, дурацких па, и в какой-то момент он даже изобразил балерину, покружившись на носках.
Костёр потрескивал, освещая его нелепую фигуру, а мы все смеялись так, что живот сводило. Даже Андрей Сергеевич, сидевший у своей палатки, выглянул наружу, посмотрел и устало махнул рукой, мол: «лишь бы не шумели слишком громко».
— Всё, хватит, а то я сейчас умру от смеха! — прохрипел Райдер, держась за живот.
Ноа в этот момент сделал последний «финальный поклон» и, потеряв равновесие, едва не свалился с бревна. Я успела вскрикнуть, а Лео, который сидел ближе всех, инстинктивно подскочил и подхватил его за руку.
— Осторожней, звезда, — усмехнулся он, удерживая Ноа на месте.
— Спасибо, — выдохнул тот, а потом, к нашему удивлению, добавил: — Но, по-моему, я был великолепен.
Мы снова разразились смехом. Атмосфера у костра стала ещё теплее, будто сам огонь разгорался ярче от наших улыбок.
— Ну ладно, раз Ноа выполнил задание, теперь его очередь задавать! — напомнила Мила.
Он сел обратно, задумчиво посмотрел на нас, и в его глазах мелькнула лукавая искорка.
— Что ж, тогда... Лео, правда или действие?
Я напряглась. Лео чуть заметно усмехнулся и бросил на меня взгляд — слишком многозначительный.
— Действие, — сказал он спокойно.
— Отлично, — Ноа подался вперёд. — Тогда вот тебе задание: ты должен... поднять на руки любого человека здесь и пронести вокруг костра.
— Любого? — уточнил Лео, но в его голосе уже звучала насмешка.
— Да, — кивнул Ноа. — Выбирай.
Лео даже не раздумывал. Он сразу же повернулся ко мне, и я поняла всё ещё до того, как он открыл рот.
— Иди сюда, Мальи, — произнёс он с таким спокойствием, что у меня по спине пробежали мурашки.
— Чего?! — взвизгнула я, но было поздно: он резко поднялся, шагнул ко мне и легко подхватил меня на руки, будто я весила не больше перышка.
— Лееео! — зашипела я, вцепившись ему в плечи. — Поставь меня на землю!
— Ты слышала правила, — ухмыльнулся он. — Придётся потерпеть.
Ребята взорвались хохотом, подбадривая его. Лео обошёл костёр уверенным шагом, а я, краснея, прятала лицо у него на груди, лишь бы не смотреть на их довольные рожи.
— Вот это мужчина! — выкрикнула Скай. — Я бы тоже не отказалась!
— Очередь займём, — подхватил Райдер, и все снова захохотали.
Когда Лео завершил круг и аккуратно поставил меня на землю, мои колени были такими ватными, что я едва устояла.
— Никогда больше с тобой в игры не играю, — пробормотала я, но сама не заметила, как улыбнулась.
Лео наклонился ко мне и тихо сказал так, чтобы слышала только я:
— А я бы мог ещё раз.
Я резко отвернулась, а ребята снова загудели, ведь очередь переходила к следующему игроку.
Мы играли не так уж долго — всё-таки зима, снег продолжал падать, хоть и не так сильно, и вскоре стало холодно. Все начали зевать, и мы решили расходиться по палаткам. Внутри быстро стало тепло, но сон не шёл. Я прислушивалась к ровному дыханию остальных, а потом тихонько выбралась наружу.
Я думала, что все спят, но едва вышла, как меня уже ждал Лео — именно с ним мы договорились сходить к заброшенному зданию.
— Ну что, всё в силе? — с азартом спросила я, подходя к нему.
Лео скрестил руки на груди и нахмурился.
— Вот делать тебе нечего... Ты же понимаешь, что я согласился только из-за твоего чересчур любопытного носа?
Я закатила глаза.
— Да ну тебя. Это не так уж и сложно, ничего страшного не случится. Здание ведь довольно далек—
Я не успела договорить: рядом раздался хруст снега. Мы с Лео одновременно обернулись и увидели Ноа.
— И куда это вы собрались? — его голос прозвучал подозрительно.
Я прикусила губу, а Лео тихо выругался себе под нос.
— Мы... эээ... — начала я, но Ноа уже вскинул бровь.
— Даже не пытайся. Я слышал, как вы весь вечер переглядывались на то здание. — Он скрестил руки, глядя то на меня, то на Лео. — Думаете, я поверю, что вы пошли ночью просто прогуляться?
Я тяжело вздохнула.
— Хорошо. Да, мы собирались туда.
Ноа усмехнулся и шагнул ближе.
— Тогда идём вместе.
— Нет, — одновременно сказали мы с Лео.
— Да, — упрямо ответил Ноа. — Если с вами что-то случится, мне потом ещё отчитываться перед Андреем Сергеевичем? Нет уж.
Я переглянулась с Лео. Он выглядел недовольным, но спорить не стал.
— Ладно, идём. Но если попадёмся, это твоя вина, — буркнул он, кивая в сторону Ноа.
— Согласен, — улыбнулся тот. — А теперь поторопитесь, пока никто другой не проснулся.
Мы втроём двинулись в сторону заброшенного здания. Снег скрипел под ногами, воздух был холодным, и каждый шаг отдавался эхом в ночной тишине. Всё вокруг казалось слишком тихим, словно само место не хотело, чтобы мы туда шли.
Я чувствовала, как сердце бьётся быстрее: это было и страшно, и захватывающе одновременно.
— Ну и что мы там искать будем? — наконец нарушил молчание Ноа. — Или вы пошли туда просто ради адреналина?
Я посмотрела на Лео, а потом снова на здание, которое уже виднелось впереди. Его тёмные окна напоминали пустые глаза.
— Я не знаю... — честно призналась я. — Но у меня есть чувство, что это место связано с тем, что мы ищем.
Лео ничего не ответил, только сжал губы в тонкую линию. А Ноа вздохнул:
— Отлично. То есть у нас экспедиция «чёрт знает куда и зачем». Прекрасно.
Но, несмотря на слова, он продолжил идти рядом с нами.
Мы добрались до заброшенного здания примерно через десять минут. С каждой секундой оно становилось всё выше и мрачнее. Тёмные окна пустыми провалами смотрели на нас, а облупившаяся штукатурка делала его похожим на огромный, спящий скелет.
— Прекрасное местечко, — буркнул Ноа, всматриваясь в верхние этажи. — Если мы отсюда вернёмся без призраков на хвосте, это будет чудо.
Я тихо прыснула, но звук эхом отразился в тишине, и стало как-то не по себе. Лео сделал шаг вперёд, оглядел вход. Дверь, конечно, была закрыта, но одно из окон первого этажа держалось на перекосившейся раме.
— Вот сюда, — сказал он, наклоняясь. — Я полезу первым.
— А если там кто-то? — осторожно уточнила я.
Лео лишь бросил на меня взгляд, молча подтянулся и бесшумно скользнул внутрь. Через пару секунд его голос донёсся приглушённо:
— Чисто. Давайте.
Ноа помог мне забраться, и вскоре мы оказались внутри. Воздух был тяжёлым, пахло сыростью и старой древесиной. Пол скрипел под ногами, а на стенах местами висели оборванные обои.
— Ну, романтика, — прошептал Ноа. — Как будто в ужастике.
— Не сгущай, — шикнула я, хотя и сама чувствовала, как мурашки бегут по коже.
Мы шли медленно, стараясь не шуметь. Где-то в глубине здания скрипнула дверь, словно от сквозняка, и я вздрогнула.
Лео оглянулся:
— Слушайте внимательно. Мы не разгуливаем тут просто так. Ищем зацепку. Что угодно, что может быть связано с письмом.
— А если найдём что-то... лишнее? — осторожно спросил Ноа.
— Тогда разберёмся, — коротко бросил Лео.
Мы вошли в большой зал, где когда-то, наверное, было общежитие или столовая. Теперь здесь царил хаос: сломанные столы, осколки стекла, куски штукатурки. Но именно здесь на полу я заметила странный след — будто кто-то недавно прошёл, оставив отпечатки в пыли.
— Эй... — позвала я, наклоняясь. — Смотрите.
Лео присел рядом, провёл пальцами по следу и нахмурился.
— Это свежо. Мы тут не первые.
Тишина вокруг вдруг стала куда плотнее. Даже Ноа перестал шутить и сжал кулаки.
Именно в этот момент на втором этаже что-то громко грохнуло.
Мы втроём одновременно подняли головы.
— Либо крыша падает, либо... — пробормотал Ноа, — у нас компания.
У меня есть небольшой план, — сказала я, стараясь звучать уверенно. — Давайте сначала посмотрим первые четыре этажа, а потом уже спустимся в подвал или... в бункер.
— Что? Какой ещё подвал, бункер? — озадаченно спросил Ноа, нахмурив брови.
Я молча указала взглядом на развалившийся холодильник у стены. Его перекошенная дверца держалась на одной петле, а рядом, в углу, открывалась лестница вниз. Тёмный проём словно ждал нас.
— Видите? — прошептала я. — Там. Лестница ведёт вниз. Я не думаю, что на втором этаже есть кто-то живой. Если и есть, то скорее внизу. А грохот... ну, он мог быть от сквозняка. Тут в многих местах окна выбиты.
Мой голос дрогнул, но я быстро пробормотала окончание, словно сама себя пыталась успокоить.
— Звучит... жутко, — признался Ноа, поёжился и засунул руки в карманы. — Но ладно, я с вами.
Лео внимательно посмотрел на нас обоих и коротко кивнул:
— Хорошо. Сначала проверим этажи. Быстро, без суеты. Потом вниз.
⸻
Первый этаж мы прошли достаточно быстро. Здесь всё выглядело мёртвым: рухнувшие стеллажи, обломки мебели, куски потолка на полу. Иногда попадались пустые бутылки и следы старых костров — значит, сюда заглядывали бездомные или подростки. Но ничего подозрительного.
На втором этаже царила ещё большая разруха. Широкий коридор вёл в ряды комнат. В некоторых ещё сохранились кровати с проржавевшими рамами и матрасы, на которых давно уже никто не спал. В воздухе пахло плесенью и пылью.
— Тут как-то... слишком тихо, — шепнул Ноа, и звук его голоса эхом прокатился по пустым стенам.
— Тише, — предупредил Лео. — Чем меньше шума, тем лучше.
И мы пошли дальше.
На третьем этаже мы нашли странную деталь: в пыли на полу виднелись отпечатки. Не такие уж старые. Кто-то явно здесь был. Лео присел, коснулся следа.
— Тёплые, — пробормотал он. — Недавно.
Я почувствовала, как сердце ударилось о рёбра. Ноа же, наоборот, попытался разрядить обстановку:
— Ну прекрасно. Значит, если нас не съедят крысы, то наткнёмся на маньяка. Весёлый выбор.
Я фыркнула, но смех не вышел — слишком напряжённо.
⸻
Четвёртый этаж оказался самым странным. Здесь было меньше мусора. Будто кто-то наводил порядок. В одной из комнат на полу мы нашли остатки свечей и какие-то символы, нарисованные углём на стене.
— Это что ещё за... — прошептала я, делая шаг назад.
— Кому-то нравилось тут играть в ритуалы, — сказал Лео холодно, но я заметила, как он нахмурился. — Но следы свежие. Кто-то использует это место.
Ноа отшатнулся, поглядывая на символы.
— Обожаю ваши идеи, ребята. Просто шикарные. Давайте ещё и в подвал спустимся. Там наверняка кладбище, да?
Я закатила глаза:
— Перестань. Мы уже решили. Если здесь что-то важное, то именно там.
Лео поднялся с пола, внимательно осмотрел коридор и произнёс:
— Спускаемся. Но осторожно.
⸻
Мы снова оказались на первом этаже. Лестница в подвал зияла тьмой. Казалось, из неё веяло холодом. Я остановилась на пару секунд, вглядываясь в чёрный проём.
— Вот и он, твой бункер, — пробормотал Ноа, пытаясь шутить, но его голос звучал глухо.
Лео первым подошёл ближе, достал фонарик. Узкий луч осветил ступени, уходящие вниз. Ступени были бетонные, кое-где осыпавшиеся.
— Держитесь рядом, — сказал он и первым начал спуск.
Я шла следом, чувствуя, как каждый шаг вниз становится тяжелее. В груди росло напряжение. За мной шагал Ноа, и я слышала, как он тихо шепчет себе под нос:
— Ненавижу подземелья, ненавижу подземелья...
Когда мы дошли до низа, фонарик осветил небольшое помещение. Это и правда был бункер или склад — бетонные стены, железные двери по сторонам. Здесь пахло ржавчиной и сыростью.
— Ну и прелесть, — выдохнул Ноа.
Лео подошёл к одной из дверей, попробовал её открыть, но она не поддалась. Тогда он осветил другую — та приоткрыта.
— Сюда, — коротко сказал он.
Мы вошли внутрь. Комната была небольшой, но на удивление аккуратной. На полу лежали ящики, а на стенах виднелись новые царапины, словно кто-то недавно двигал мебель.
— Смотрите! — позвала я, подойдя ближе. На ящике лежала папка с бумагами.
Лео быстро подошёл, раскрыл её. Листы были исписаны непонятными заметками, схемами. Он нахмурился.
— Это не похоже на обычные каракули. Кто-то явно что-то искал... или скрывал.
Ноа подошёл ближе, заглядывая через плечо.
— Ага. А теперь угадай, вернётся ли этот «кто-то» за своим барахлом?
Как будто в подтверждение его слов сверху донёсся глухой звук. Сначала тихий, потом громче — будто по лестнице вниз кто-то начал спускаться.
Мы втроём замерли.
Лео резко погасил фонарик. Тьма накрыла нас мгновенно.
Я слышала только своё учащённое дыхание и глухой стук сердца.
Кто-то был рядом.
Я быстро включила фонарик на телефоне. Свет был слабым, но достаточным, чтобы хоть что-то различать.
— Двигайтесь за мной, — пробормотала я и быстрым шагом пошла вперёд.
Когда мы спускались, я заметила ещё одну открытую дверь, ведущую в глубину. За ней бункер словно заканчивался — начинались земляные стены, грубые, неровные. Похоже, место просто не достроили. Из-под земли тянулись коридоры-лестницы, одни уходили выше, другие — вниз, создавая впечатление странного лабиринта. Где-то виднелись обрывы, в стенах торчали ржавые железные балки, явно следы старых обвалов.
Мы шагнули туда. Здесь оказалось неожиданно светлее: в нишах стен горели несколько факелов, оставленных кем-то недавно. Пламя потрескивало, освещая полумрак. Сразу стало ясно — здесь обитают люди.
— Как будто настоящий лабиринт... — шепнул Ноа, оглядываясь.
Помимо коридоров, попадались комнаты. Одна за другой, они уходили в стороны, будто специально строились как убежища.
— Пойдёмте проверим вон там, — я указала на дверь в глубине.
Ребята молча кивнули, и мы осторожно направились внутрь. В комнате оказалось то же самое: земляные стены, следы факелов и пустые ящики. Я подошла ближе к одной из стен и я заметила какое-то движение.
— Взгляните... кажется, там есть лю... — я не успела договорить.
Под ногой предательски хрустнул камень, и я соскользнула вперёд. Внизу зиял обрыв. Тело резко дёрнулось вниз — я не успела даже закричать.
Чья-то рука схватила меня в последний момент. Я резко подняла голову и увидела Лео. Он лежал на земле, вытянувшись всем телом, держал меня за запястье. Его лицо исказилось напряжением.
— Держи...сь! — прохрипел он сквозь сжатые зубы.
Я повисла над пустотой, чувствуя, как холодный воздух бьёт в лицо. Сердце гулко стучало в ушах.
— Лео! — закричал Ноа, падая на колени у края. Он схватил Лео за вторую руку, чтобы тот не сорвался вместе со мной.
— Тянись! — приказал Лео, его голос был низким, но твёрдым. — Обеими руками!
Я дрожащей свободной рукой потянулась к нему. Пальцы скользнули, но он резко дёрнул меня вверх. В следующий миг Ноа помог, и меня рывком вытянули на край. Я рухнула на землю, прижавшись к холодному полу, и сжала кулаки, пытаясь отдышаться.
— Ты что творишь?! — сорвался Ноа, его голос дрожал от адреналина. — Если бы не Лео, ты бы сейчас летела вниз!
Я прижала руку к груди, пытаясь отдышаться, и только выдавила:
— Я... не успела...
Лео всё ещё лежал на полу, дышал тяжело, но не отпускал моего запястья, пока я не подняла взгляд и не встретилась с его глазами. В них был гнев, тревога и что-то ещё, от чего у меня пересохло в горле.
— Никогда больше так не делай, — произнёс он хрипло.
Только тогда он отпустил мою руку.
Мы сидели на полу, переводя дыхание. Факелы потрескивали, бросая дрожащие тени на стены.
— Ладно, — нарушил тишину Ноа. — Теперь я уверен, что этот лабиринт — худшая идея. Но раз уж мы здесь... то должны узнать, что в нём прячут.
— Согласен, — тихо сказал Лео, поднимаясь. Он помог встать мне, удерживая за руку чуть дольше, чем следовало. — Но теперь мы держимся вместе. Шаг в шаг.
Я кивнула. Сердце ещё не отошло от падения, но любопытство уже снова брало верх. В глубине лабиринта что-то ждало нас.
Мы двинулись дальше, и с каждым шагом в груди росло ощущение, что мы не одни.
Чуть дальше послышались глухие голоса. Кто-то приближался. Мы быстро прижались к стене и спрятались в тени. Через несколько мгновений из коридора показались люди.
Все они были широкоплечими, высокими, в одинаковых чёрных куртках. Это были вовсе не «люди в чёрном» из фильмов — не стильные агенты в костюмах, а больше похожие на бандитов или гопников. У всех волосы были одинакового чёрного цвета, словно это был обязательный дресс-код.
Они о чём-то переговаривались. Я напрягла слух и смогла уловить лишь отдельные фразы. Но одно слово — вернее, имя — заставило меня похолодеть.
Имя моего отца.
Даниэль Картер.
Мир будто пошатнулся. Я застыла, сердце заколотилось так, что я едва слышала остальное.
«Он... причастен к этому?.. К людям Энцо?..» — мысль пронзила меня, как нож.
Слишком много вопросов. Слишком мало ответов.
Я вспомнила брата. У него всегда было одно правило: когда вопросов становилось слишком много, он записывал их в дневник. «Задавай вопросы дневнику, но не ищи сразу ответы», — говорил он.
— Зачем? — спрашивала я его когда-то.
— Это меня успокаивает, — отвечал он спокойно.
И я до сих пор помнила его слова: "О чём я мечтаю, когда не сплю? Какие мечты, фантазии или несбыточные желания ты лелеешь в своей голове? Позволь себе помечтать на страницах дневника.„.
Я так крепко сжала кулаки, что ногти впились в ладони.
Тем временем голоса стали разборчивее.
— Энцо не будет доволен, — глухо произнёс один.
— А он когда доволен? — хмыкнул второй. — Главное, что Картер до сих пор держит своё слово.
— Ты про Даниэля? — переспросил третий. — Да, он знает, что иначе не выжить.
— Ха, посмотрим, — процедил первый. — Энцо не прощает ошибок. Даже ему.
У меня закружилась голова. Они точно говорили про моего отца. Он связан с Энцо. Но как? Зачем? И почему я узнаю об этом здесь, в чёртовом заброшенном бункере?
Я почувствовала, как Лео слегка дотронулся до моего плеча. Его взгляд был серьёзен, полон тревоги. Но он не сказал ни слова — и так было ясно, что он всё слышал.
Ноа же сжал губы и тихо пробормотал:
— Если это правда... значит, всё гораздо хуже, чем мы думали.
Мы затаили дыхание, пока люди Энцо проходили мимо.
И только когда их шаги стихли, я наконец позволила себе сделать вдох.
— Лео... — мой голос дрожал. — Ты слышал?.. Они... они сказали имя моего отца.
Он нахмурился, положил руку мне на плечо и тихо ответил:
— Я слышал. Но сейчас — молчи. Это не место для разговоров.
Я кивнула, хотя внутри меня всё кричало.
Мы уже почти выдохнули, когда шаги людей Энцо начали стихать. Я осторожно облокотилась на холодную стену, пытаясь взять себя в руки. Но в ту же секунду послышалось:
— Тс-с... — один из них резко поднял руку.
Все замерли.
— Ты слышал? — хрипло спросил второй.
— Шорох... будто кто-то дышал рядом, — нахмурился первый.
Я похолодела. Это была я. Моё дыхание вырвалось слишком громко, когда я пыталась успокоиться.
— Чёрт, — одними губами прошептал Ноа.
Один из людей Энцо развернулся и направился обратно, в наш коридор. Его шаги были тяжёлые, уверенные, и каждый удар ботинка по камню отдавался у меня в груди.
Я почувствовала, как Лео резко притянул меня к себе, прижал к стене и накрыл ладонью мой рот, не давая издать ни звука. Его тело было напряжённым, дыхание замерло. Ноа метнулся чуть в сторону и юркнул в узкую трещину между обломков стены.
Свет фонаря в руках у того человека качнулся, коснувшись пола всего в нескольких шагах от нас. Он остановился.
— Тут что-то было, — пробормотал он. — Я уверен.
— Пара крыс, — отмахнулся его напарник издалека. — Пошли уже, время теряем!
— Крысы?.. — мужчина нахмурился и медленно провёл фонарём по стенам. Луч света скользнул так близко, что я видела мельчайшие трещины в камнях у себя над плечом.
Я чувствовала, как сердце грохочет так сильно, что боялась — он услышит его. Лео сжал меня крепче, словно говоря без слов: «Тихо. Я рядом. Я не дам им тебя найти».
Фонарь остановился прямо напротив. Ещё шаг — и он увидит нас.
Мои ноги дрожали. Я сжала кулаки и уже была готова к худшему.
Но вдруг из глубины тоннеля донёсся протяжный скрежет — словно где-то рухнуло что-то металлическое.
— Что за... — мужчина резко обернулся. — Ты слышал?
— Говорил же, тут обвалы. Идём уже! — крикнул тот, кто ждал.
Он ещё раз медленно провёл фонарём по коридору... и, наконец, развернулся, уводя свет с собой. Их шаги снова удалились.
Только тогда Лео убрал руку от моего рта. Я жадно вдохнула воздух, но старалась не шуметь.
— Чуть не спалились, — прошептал Ноа, выходя из своей щели. — Ещё немного, и конец.
— Спасибо обвалу, — выдохнула я дрожащим голосом, пытаясь улыбнуться.
— Нет, — покачал головой Лео и посмотрел прямо мне в глаза. — Спасибо тому, что ты не закричала.
Я закатила глаза.
Но теперь внутри меня было ещё больше вопросов.
Почему имя моего отца звучит из уст этих людей? Что за связь у Даниэля Картера с Энцо?
Мы ещё долго шли по узким переходам, пока не наткнулись на массивную железную дверь, наполовину ржавую и приоткрытую. Лео первым осторожно потянул её, и скрип, похожий на жалобный стон, пронёсся по всему бункеру.
Внутри оказалось что-то вроде кабинета. Старый письменный стол, сломанный шкаф, бумаги, разбросанные по полу. В углу стоял сейф, но дверь его была выбита — видимо, сюда уже наведывались.
— Ну вот и «ничего интересного», — хмыкнул Ноа, но тут же заметил папку, наполовину торчащую из-под обломков. — Или всё-таки... кое-что есть.
Он нагнулся, достал её и положил на стол. Я подскочила к нему, чувствуя, как сердце начинает колотиться. Пальцы дрожали, когда я открывала серую обложку.
На первой странице — список имён. Большинство я не знала, но одно бросилось в глаза сразу.
Даниэль Картер.
Я замерла.
— Это... — голос предательски дрогнул.
— Твой отец, — спокойно закончил за меня Лео.
Дальше шли даты. Я скользнула взглядом вниз и остановилась на строчке, от которой всё внутри похолодело:
01.11. — Россия. Инцидент. Свидетельница: Мальи Картер.
Мир будто пошатнулся. В горле пересохло. Это была дата. День, когда я впервые увидела смерть. День, когда всё началось.
— Нет... — прошептала я, прижимая листы к груди, будто они могли обжечь. — Откуда они это знали?..
Ноа нахмурился, пролистывая остальные страницы.
— Здесь есть заметки. Смотри: «Картер... возможная связь. Свидетельница может быть использована. Следить».
— Использована?.. — я задохнулась от злости и ужаса. — Они что, всё это время знали обо мне?!
Лео положил руку мне на плечо, его пальцы сжали ткань моей толстовки.
— Мальи, спокойно. Сейчас главное — не паниковать.
Но внутри я уже кипела. Они знали. Они знали обо мне, обо всём, и молчали. А теперь ещё и имя моего отца всплыло рядом с Энцо.
В этот момент где-то в коридоре снова послышались шаги. На этот раз они были куда ближе.
Лео быстро схватил папку, спрятал её под куртку и прошипел:
— Уходим. Сейчас же.
Мы быстрыми, но тихими шагами направились к выходу — настолько незаметно, насколько могли. Но на полпути я замерла. Снова. Это чувство... Чувство пристального взгляда. Оно не покидало меня ни на секунду, будто кто-то следил за каждым моим движением.
Что здесь происходит? Почему уже несколько дней подряд у меня ощущение, что за мной наблюдают? Но кто это? Люди Энцо? Или кто-то другой?
— Мальи, — тихо шепнул Лео, заметив, что я остановилась, — нельзя тормозить. Мы слишком близко к выходу.
Я кивнула, но внутри всё сжималось. Каждый нерв натянут, будто струна. Я снова сделала шаг вперёд, и в тот же момент раздался гулкий стук — как будто кто-то специально уронил металлический предмет в коридоре позади нас.
Ноа резко обернулся, сжимая кулаки.
— Нас ведут, — процедил он сквозь зубы. — Я это чувствую.
Из-за угла мелькнула тень. Слишком быстрая, чтобы рассмотреть, но достаточно отчётливая, чтобы понять — мы тут не одни.
— Быстрее, — Лео подтолкнул меня вперёд. — Если нас засекли, у нас есть не больше минуты.
Мы почти добежали до выхода, когда из темноты раздался хриплый голос:
— А вот и птички в клетке.
На лестнице, ведущей наверх, перекрывая дорогу, стояли двое в чёрном. Широкие плечи, одинаковые тёмные волосы и холодные взгляды. Такие же, как те, которых мы видели раньше.
Моё сердце ухнуло вниз.
— Что будем делать? — спросил Ноа, и в его голосе слышалась злость, перемешанная с тревогой.
Лео сделал шаг вперёд, заслоняя меня собой.
— Для начала — не паниковать. А дальше... — он сжал кулаки, — посмотрим, кто кого.
С моих уст вырвался стервозный, звонкий смех, и его эхо разнеслось по всему зданию. Все обернулись на меня, их взгляды прожигали насквозь. Я выпрямилась, будто нарочно вызывая их на конфликт, хрустнула шеей и холодно бросила:
— Вот же, накрыло... ощущение дежавю. — Я встала в боевую стойку. — Ну что, сыграем?
Двое в чёрном переглянулись. В их глазах мелькнуло удивление, но тут же сменилось презрительной усмешкой.
— Какая дерзкая, — произнёс один. Его голос был хриплым, будто он всю жизнь курил. — Теперь ясно, в кого ты пошла... в своего папочку, Даниель Картера.
Я резко напряглась. Моё сердце будто ударилось о рёбра. Они знали имя. Они знали, кто мой отец.
— Осторожней с языком, — рыкнул Лео, шагнув вперёд. — Ещё слово про её семью — и ты уже зубы будешь собирать с пола.
— Тише, щенок, — усмехнулся второй и сделал шаг к нам. — Твоё время тоже скоро придёт.
Ноа встал рядом с Лео, сжимая кулаки так сильно, что костяшки побелели.
— Мальи, назад, — предупредил он, — мы сами разберёмся.
Но я не отступила. Во мне всё кипело. Эти люди... они знали слишком много. И они явно не собирались отпускать нас живыми.
Я чуть приподняла подбородок и зло усмехнулась:
— Ну что ж... тогда попробуйте.
Первый бросился на нас, и коридор взорвался шумом схватки.
Первый рванул прямо на Лео, замахнувшись кулаком, но Лео успел перехватить удар, резко дёрнул его за руку и впечатал коленом в живот. Мужчина согнулся пополам, но тут же второй подскочил к Ноа и ударил его по плечу, пытаясь сбить с равновесия.
Я едва успела отскочить в сторону — слишком тесный коридор, стены давили, и казалось, что воздуха не хватит.
Лео рычал от напряжения, удерживая первого противника, но тот был крепкий, словно гора мышц. Он ударил Лео головой в лицо, и Лео пошатнулся, кровь хлынула из рассеченной губы.
— Лео! — крикнула я, но тут же пришлось пригнуться, потому что третий из чёрных шагнул из-за спины остальных и замахнулся на меня металлической трубой.
Я инстинктивно схватила упавший обломок дерева и выставила его перед собой. Удар трубы с хрустом разнёсся по коридору, мои руки задрожали, но я сжала древко изо всех сил.
— Ты зря сюда пришла, девчонка, — прошипел он, занося трубу снова.
— Попробуй ещё раз, — прошипела я в ответ, и сама ударила его в бок, вложив всю злость, которая копилась неделями.
Позади меня Ноа, скрипя зубами, перехватил второго в захват и впечатал его в стену так, что старая штукатурка осыпалась комьями. Мужчина взвыл, но Ноа не отпускал, прижимая его плечо к кирпичам, пока тот не начал задыхаться.
Лео в это время уже схватил первого за ворот и, резко развернувшись, впечатал его лицом в пол. Глухой удар костей о бетон пронёсся эхом.
Но это было только начало. Они приходили один за другим, и каждый их шаг отдавался в груди, как гул барабана. Я чувствовала жар крови в висках.
Снова удар трубы — я успела увернуться, но железо скользнуло по стене, оставив длинную вмятину. В груди всё сжалось. Ещё мгновение — и я могла оказаться с проломанным черепом.
Ноа крикнул:
— Мальи, вниз!
Я упала на пол, и тут же мимо меня пролетела рука Лео, схватившая того с трубой. Он ударил его локтем в челюсть так сильно, что тот рухнул назад, выронив оружие. Труба с грохотом покатилась к моим ногам.
Я схватила её, чувствуя тяжесть холодного металла в руках.
Металл гремел, удары эхом разносились по коридорам. Крики и хриплое дыхание заполняли всё пространство, будто стены этого недостроенного бункера впитывали нашу ярость.
Лео уже дрался с двумя сразу — один обхватил его со спины, второй бил в грудь кулаками. Лео задыхался, но, стиснув зубы, резко ударил головой назад, рассёк нос тому, кто держал его, и вырвался из захвата.
Ноа держал одного за горло, но получил удар по затылку от другого. Он пошатнулся, чуть не рухнул в обрыв, но ухватился за край, а в следующий миг ударил локтем назад и сбросил противника в темноту. Снизу донёсся лишь глухой удар — и тишина.
Я сжимала трубу так крепко, что пальцы немели. Передо мной нависал здоровяк, выше Лео на голову. Его кулаки были похожи на каменные глыбы. Он усмехнулся, глядя прямо в глаза:
— С такой игрушкой ты меня не остановишь.
— Проверим, — прошипела я и замахнулась.
Он отбил трубу рукой и толкнул меня в стену. Воздух вышибло из лёгких, я почувствовала, как в глазах потемнело. Мужчина навалился, прижимая плечом, и я почти задохнулась.
— Отпусти её! — голос Лео прорезал гул. Он рванул к нам и со всего размаха ударил того кулаком в висок. Здоровяк пошатнулся, но не упал.
В следующую секунду всё превратилось в хаос: удары, крики, звон трубы о камень, кровь, разлетающаяся каплями. Мы уже едва держались, силы уходили. Я видела, как Ноа пытался встать, но его сбили с ног. Лео тоже тяжело дышал, в глазах мелькала усталость.
Я почти опустила трубу. Всё казалось безнадёжным.
И вдруг...
— Эй! — раздался властный, громкий голос, будто удар грома.
Мы все одновременно замерли. Люди в чёрном обернулись.
В проёме коридора, освещённые тусклым светом фонарей, появились Андрей Сергеевич, Скай, Мила и Райдер.
— Что тут, чёрт возьми, происходит?! — голос Андрея Сергеевича срывался на гневный рык. В его руке был фонарь, а второй он сжимал какой-то длинный железный лом.
Скай первой рванула вперёд:
— Отвалите от них, уроды!
Она схватила камень с пола и метнула в одного из чёрных. Камень попал прямо в висок, и тот пошатнулся.
Мила дрожала, но в руках у неё был нож, явно прихваченный ещё у лагеря. Она держала его неуверенно, но решительно.
— Только попробуйте к ним подойти, — её голос дрожал, но слова звучали твёрдо.
Райдер, как всегда, действовал без слов. Он подскочил к ближайшему и ударил так, что тот рухнул, не издав ни звука.
Мы, обессиленные, но ещё стоящие на ногах, переглянулись. В груди загорелась искра надежды.
Люди в чёрном начали переговариваться друг с другом. Их лидер — тот самый здоровяк — зло зыркнул в сторону Андрея Сергеевича и процедил:
— Ладно. На сегодня хватит.
Он подал знак своим, и те начали отступать в темноту лабиринта.
Мы остались среди обломков, осколков и капель крови на полу. Дыхание у всех было сбивчивым.
Андрей Сергеевич тяжело вздохнул, убирая лом за спину:
— Вы... просто безумцы. Что вы вообще здесь делаете?!
Лео, вытирая кровь с губы, усмехнулся:
— Спасаем друг другу жизни.
Скай посмотрела на меня и фыркнула:
— Ага, и вляпываемся в неприятности уровня «только мы так можем».
Я опустила трубу и впервые за вечер почувствовала, что колени подкашиваются.
Мы были спасены. Но вопросы остались.
— Как вы связаны с этими людьми?! — голос Андрея Сергеевича прозвучал строго и гневно, почти срываясь на крик.
Мы с Лео переглянулись, не понимая, к чему он клонит.
— Что?.. Простите? — осторожно произнесла я.
— А зачем вы тогда спросили? — подключился Ноа, нахмурившись. — Получается, вы... знакомы с ними?
Андрей Сергеевич замер, будто понял, что сказал лишнее. Его взгляд метнулся к жетону в руке, потом — на нас. Несколько секунд он молчал, а потом резко спрятал находку в карман куртки.
— Вам лучше об этом забыть, — холодно произнёс он. — Ясно?
— Забыть?! — я не выдержала, шагнула вперёд. — Они упомянули имя моего отца! Вы знаете, кто они такие!
Лео сразу поймал меня за локоть, удерживая, словно боялся, что я сорвусь ещё сильнее.
— Мальи, успокойся, — тихо прошептал он.
Но внутри меня всё кипело. Какое «забыть»? Как будто это возможно!
Ноа тоже не сдавался:
— Андрей Сергеевич, если вы что-то знаете, мы имеем право знать правду.
Лицо вожатого стало жёстким, и он произнёс с тяжёлым вздохом:
— Есть вещи, которые детям лучше не знать.
Я резко вскинула голову.
— Тогда почему мы уже оказались в самой гуще этих «вещей»?
Андрей Сергеевич тяжело вздохнул, и его голос на секунду стал тише:
— Да... я связан с Энцо. Когда-то давно.
Мы все переглянулись. Скай и Мила смотрели на него с растерянностью, Райдер — с подозрением.
— Что значит «связан»? — нахмурился Лео, не отпуская моего локтя. — Ты что, работал на него?
— Не так просто, — Андрей Сергеевич покачал головой, словно борясь с самим собой. — Я знал людей Энцо. Я видел, как они действуют, какие методы используют. И поверьте, вы не хотите оказаться в их списке.
— Поздно, — пробормотала я, чувствуя, как в груди сжимается. — Я уже там. Они произнесли имя моего отца.
— Именно поэтому я и должен держать вас подальше от них, — резко сказал он, его взгляд стал жёстким. — Вы не понимаете, что это за мир.
Ноа шагнул вперёд, не выдержав:
— А вы понимаете? Слишком похоже, будто у вас с ними свои счёты.
Андрей Сергеевич резко посмотрел на него, и в его глазах промелькнуло что-то опасное, но сразу же исчезло. Он ответил уже спокойнее:
— Да, у меня с ними старые долги. Но я здесь не ради них. Я здесь ради вас.
Я прищурилась. В его голосе прозвучало слишком много скрытого. Словно за каждым словом стояла другая правда, которую он тщательно прятал.
В заброшенном здании скрипнуло что-то наверху — звук шагов или просто ветер? Мы все вздрогнули.
— Ладно, — Андрей Сергеевич резко сменил тему. — Нам нельзя оставаться здесь дольше. Чем меньше вы знаете — тем безопаснее.
Он обвёл нас взглядом, задержавшись на мне чуть дольше, чем на остальных, будто хотел что-то сказать... но так и не решился.
— Собирайтесь. Уходим немедленно.
Я всё ещё чувствовала жжение внутри: он явно недоговаривает. Но в его лице не было и намёка, что он скажет больше.
Мы покинули тёмное здание и вышли на улицу. Ноябрьский холодный ветер окутал нас, мои волосы, которые я не завязала, непослушно извивались на ветру. Ребята были довольно тепло одеты, а я — единственная — шла в одной толстовке, джинсах и сапогах. Становилось всё холоднее, и я невольно поёжилась. Засунула руки глубже в рукава, дышала в них, чтобы хоть немного согреться, продолжая идти вперёд.
Снег всё ещё падал — миллионы, казалось, миллиарды снежинок кружились в воздухе. Когда я поднимала голову к небу, казалось, что это не снег, а миллионы крошечных звёзд спускаются вниз, сверкая в темноте.
Вдруг я почувствовала на плечах чьи-то руки. Повернув голову, увидела Лео — он накинул на меня свою куртку.
— Что ты делаешь? — спросила я, удивлённо глядя на него.
— Плохо будет, если простудишься, — сказал он равнодушно.
Я крепче прижала куртку к себе. Она была тёплой и пахла им — еле уловимый, но знакомый запах исходил от ткани.
— Эй, Скай, — я повернулась к подруге. — Как вы вообще поняли, что нас нет в палатках?
— Всё началось с Милы, — объяснила она. — По её словам, она проснулась от холодка и обнаружила, что тебя рядом нет. Потом вышла на улицу, но и там тебя не нашла. Тогда направилась в палатку к мальчикам, а там увидела только своего «возлюбленного». Она, как всегда, начала его трясти, будить и кричать. От её воплей проснулись и я, и Андрей Сергеевич. Ну а дальше — сама понимаешь. Она же любит всё преувеличивать.
В этот момент Мила подскочила сзади и крепко обняла меня.
— Ты хоть понимаешь, как я переживала? — её голос дрогнул. — Если бы с тобой что-то случилось, я бы винила себя!
— Мила, не глупи. Зачем тебе винить себя? Это же я ушла, — я покачала головой.
— Да, ты ушла, — возразила она, — но я не пошла за тобой, чтобы проследить, чтобы с тобой всё было в порядке.
Я улыбнулась, стараясь разрядить обстановку:
— Ты мне что, теперь нянькой будешь?
Она надулось, но отпустила меня.
Мы шли дальше, и только хруст снега под ногами и завывания ветра сопровождали нас. Ночь казалась бесконечной. Вдалеке, на горизонте, мерцал слабый огонёк — то ли костёр, то ли свет от какого-то дома.
Андрей Сергеевич, шагавший впереди, вдруг остановился и обернулся к нам:
— Мы не одни.
Его голос прозвучал так твёрдо и глухо, что мы все разом напряглись.
Я почувствовала, как сердце стукнуло сильнее. Невидимый холод пробежал по спине, хотя ветер и так был ледяным. Мы переглянулись: Скай побледнела, Мила крепко сжала мою руку, а Лео встал ближе, словно пытаясь прикрыть собой.
Из тьмы впереди донёсся хруст — явно не наш. Кто-то тоже шёл по снегу. Потом — глухой голос. И ещё один. И ещё.
— Чёрт, — прошептал Лео. — Их несколько.
Мы медленно, осторожно двинулись в сторону полуразрушенной каменной стены, что торчала из снега — остатки старой постройки. Спрятались за ней, затаив дыхание. Ветер, как назло, стих, и голоса стали слышны отчётливее.
— ...тут где-то они должны быть, Энцо не простит, если мы упустим их...
— Да брось, может, они уже смылись, холодина такая, нормальные люди давно бы попрятались.
— Эти — не нормальные. Энцо сказал, держать ухо востро.
Имя Энцо прозвучало так резко, что у меня кольнуло сердце. Опять он. Сколько бы мы ни пытались уйти от его тени, она находила нас.
Я чувствовала, как Мила дрожит рядом. Андрей Сергеевич жестом показал: «тихо». Но, словно в издёвку, одна из плит под ногой Райдера предательски хрустнула.
Голоса стихли. Потом — шаги ускорились.
— Эй! Кто там?!
Их фонари выхватили кусок стены, за которой мы прятались. Мы затаились, но было понятно — ещё пара секунд, и нас заметят.
Андрей Сергеевич тихо сказал:
— Бежать не вариант. Если что — держимся вместе.
Я чувствовала, как по венам разливается адреналин. Всё во мне протестовало: я не хотела ещё одной стычки, не хотела драться. Но ноги будто сами готовились рвануть с места.
Шаги приблизились.
— Я же говорил, здесь кто-то есть! — донёсся грубый голос.
И в тот момент, когда свет фонаря почти скользнул по нашим лицам, Лео резко выпрямился, схватил ближайший камень и с силой метнул его в сторону. Камень ударился о дерево с громким треском.
— Там! — закричали голоса, и сразу несколько человек бросились в ту сторону.
Мы воспользовались секундой замешательства и рванули прочь, прочерчивая в снегу глубокие следы. Я слышала, как сзади кто-то выругался, как начали кричать команды. Они заметили нас.
— Быстрее! — крикнул Андрей Сергеевич.
Мы неслись, не разбирая дороги. Снег слепил глаза, дыхание сбивалось. Я чувствовала, как сердце готово выпрыгнуть наружу. Куртка Лео соскальзывала с моих плеч, но я прижимала её, словно последнюю защиту.
Позади уже слышался топот. Их было не меньше пятерых, может, больше. Люди Энцо.
— Сюда! — Райдер указал на тёмный пролом в земле. Мы почти на лету ввалились в него — оказалось, это остатки старого подвала.
Внутри пахло сыростью и пылью. Мы сгрудились, стараясь не шуметь. Сверху слышались шаги, голоса, ругань.
— Они где-то здесь! Я видел, как сверкнуло...
— Уйдём — не уйдём, — прошептала Мила, — они ведь нас не отпустят...
Я взяла её за руку. — Тише.
Фонари скользили по снегу, кто-то даже наклонился к пролому, но, к счастью, в этот момент налетел сильный порыв ветра. Снег взметнулся, закружился, сбил видимость. Их крики заглушил вой ветра.
— Пошли дальше! — скомандовал один. — Они далеко не уйдут.
Шаги постепенно удалились.
Мы ещё долго сидели в подвале, боясь даже шевельнуться. Сердце колотилось, дыхание вырывалось рваными кусками.
— Это... что вообще было? — выдохнула Скай, когда наконец наступила тишина.
Андрей Сергеевич нахмурился:
— Люди Энцо. Я боялся этого. Значит, он действительно следит за каждым нашим шагом.
Лео ударил кулаком по стене. — Чёрт! Мы только что едва не попались!
Я же сидела, прижавшись спиной к холодному камню, и смотрела в темноту. В ушах всё ещё звучало имя, которое они произнесли. Моего отца.
И чем дольше я об этом думала, тем сильнее понимала: мы влезли в игру, правила которой нам никто не объяснял.
И проигрывать Энцо нам было нельзя.
Мы ещё долго сидели в подвале, стараясь успокоиться. Снаружи стихли шаги, но страх всё ещё висел над нами тяжёлым грузом. Я ощущала, как ладони потеют, хотя воздух вокруг был ледяной.
— Думаю, они ушли, — наконец сказал Ноа, прислушиваясь. — Но возвращаться к палаткам прямо сейчас — слишком рискованно.
— Верно, — согласился Андрей Сергеевич. — Мы отсидимся здесь. Но... — он посмотрел по сторонам, луч его фонарика скользнул по каменным стенам, — похоже, мы оказались не в простом подвале.
Я тоже заметила странности. Потолок был низким, стены — неровными, будто их когда-то пробивали вручную. В воздухе висел запах сырости, смешанный с чем-то металлическим. А самое странное — это была дверь в самом конце, полускрытая обвалившимися досками и ржавыми железными трубами.
— Вы это видите? — спросила я шёпотом.
— Да, — Лео уже поднялся на ноги. — Давайте проверим.
Мы осторожно пробрались к двери. Она выглядела старой, но в то же время... ухоженной. Дерево не сгнило до конца, на петлях виднелись свежие следы — будто её недавно открывали.
— Подождите, — остановил нас Андрей Сергеевич. — Нужно быть осторожными.
Нооа скривился: — Осторожность не спасёт, если там что-то опасное. Лучше узнать, чем сидеть в неведении.
Я сделала шаг вперёд и толкнула дверь. Та скрипнула, но поддалась.
За ней открылась узкая комната. На полу — толстый слой пыли, но в центре стоял металлический стол. На нём что-то лежало.
Мы подошли ближе.
— Чёрт... — выдохнула Скай.
На столе был металлический чемодан, закрытый на кодовый замок. Рядом — несколько папок, обмотанных бечёвкой. Пыль на них была стерта, словно их недавно трогали.
Я протянула руку, осторожно сняла одну папку. Когда открыла, сердце будто ухнуло вниз.
Там были бумаги. Старые, пожелтевшие. На первой странице — печать. И знакомая фамилия.
« Даниель Картер».
Имя моего отца.
— Мальи... — тихо произнёс Лео, заглядывая через плечо. — Это же твой отец?
Я молча кивнула. Руки дрожали.
На листах были отчёты, схемы, какие-то наброски. Но самое страшное — внизу каждой страницы стояла подпись: «Д. Картер».
— Что это вообще такое? — Скай взяла другой лист. — Тут... тут написано про какие-то поставки. Оружие. Даты, маршруты...
— Это похоже на... — Андрей Сергеевич нахмурился, — на записи о сделках. Секретных сделках.
Я глотнула воздух, но он словно застрял в горле. Отец? В этом замешан?
— Нет... — прошептала я. — Этого не может быть.
Ноа перевернул папку и нашёл вложенный конверт. Достал фото. На нём — группа людей в чёрном. Лица не все чёткие, но несколько можно было разглядеть.
— Это они, — сказал Лео мрачно. — Те, кого мы только что видели.
Я вгляделась — и сердце сжалось ещё сильнее. Рядом с ними стоял мужчина. В плаще. Чуть старше, чем я помнила... но всё же слишком знакомый.
— Это... — голос мой дрогнул. — Это отец.
Мы замерли. Тишина повисла такая, что слышно было, как капает вода в углу подвала.
Андрей Сергеевич медленно выдохнул:
— Если это правда... то твой отец связан с Энцо.
— Нет, — я резко закрыла папку и прижала к груди. — Это не может быть правдой! Он... он бы не стал. Он...
Слова застревали, и я сама уже не верила им до конца.
— Мальи, — тихо сказал Лео, — мы пока не знаем, что это значит. Может, это подделка. Может, он был вынужден. Но факт остаётся фактом: здесь есть его имя. И его фото.
Я чувствовала, как глаза наполняются слезами, но я заставила себя моргнуть и убрать слабость. Нет. Я не буду плакать. Не сейчас.
— Мы должны забрать это, — сказал Ноа, кивая на папки. — Это доказательства.
Андрей Сергеевич нахмурился. — Это и улика, и опасность. Если люди Энцо поймут, что мы это нашли... они нас сотрут в порошок.
— Зато теперь мы знаем, что они скрывают, — твёрдо сказала Скай.
Я прижала папки к себе, чувствуя их тяжесть так, словно они были сделаны не из бумаги, а из камня.
Где-то снаружи снова послышался хруст снега. Шаги. Голоса.
Мы переглянулись.
— Они возвращаются, — шепнул Лео. — Нужно уходить.
Я крепче прижала к себе папку с именем отца. Ответы я найду сама. Как бы тяжело это ни было.
Мы замерли в ожидании, но шаги постепенно начали стихать и вскоре отдалились. Тогда я поняла, что, возможно, это были вовсе не люди Энцо, а какие-нибудь животные. В конце концов, здесь лес и горы — мало ли кто может ходить по этим тропам.
— У кого есть телефон? — прошептала я. — Мой разрядился. Мы не можем унести эти папки, но хотя бы сфотографировать их можем. Хоть так у нас будет информация.
— У меня есть, — сказала Скай, уже доставая телефон.
— И я с собой взяла, — послышался дрожащий голос Милы.
Я повернулась к ней: она вся дрожала, ей было страшно, но она старалась держаться. К ней подошёл Райдер, обнял сзади и тихо прошептал ей на ухо:
— Всё будет хорошо.
Я не слышала этих слов, но по его губам легко прочитала их. И сразу заметила, как плечи Милы чуть расслабились, как дыхание стало ровнее.
Ребята начали фотографировать страницы, а Андрей Сергеевич светил фонариком, помогая им уловить каждую букву. Я же в этот момент огляделась и заметила на стене простыню. Она висела так неестественно, словно прикрывала что-то.
Я медленно подошла и стянула её. За тканью оказалась огромная доска.
И сердце моё замерло.
На доске висели десятки фотографий. К каждой были прикреплены нити, соединяющие одни снимки с другими, будто паутина. Но хуже всего было то, что среди этих фото я увидела себя.
И не только себя.
Я увидела и отца — Даниеля Картера.
— Что... что он здесь делает? — выдохнула я почти беззвучно.
Но взгляд снова вернулся к собственному фото. Оно было одним из самых больших. И стояло прямо в центре этой жуткой паутины.
На нём, красными буквами, было выведено:
«Пророк сердца. Она рождена, чтобы умереть».
Я почувствовала, как мир вокруг будто качнулся. С фотографии на меня смотрела я сама — только чужими глазами, глазами тех, кто видел во мне не человека, а лишь цель.
На доске были и другие снимки. Среди них — фотографии из того самого переулка, с того дня, когда всё началось. Там была та женщина... убитая. Мы так и не узнали, кто она была, и нам так и не сказали, кто её убил. Может, так и должно было быть. Может, лучше не знать.
И всё же...
Может, я должна была узнать правду.
В голове крутились вопросы один за другим. Что если я не справлюсь? Что если всё, что они написали про меня, сбудется? Что тогда будет со мной? С ребятами, которых я люблю?
У них есть семьи, жизнь впереди. А я... я уже слишком глубоко втянута.
И всё же я знала одно.
Я не смогу их потерять. Я не смогу выдержать их смерть. Но я точно знала: если придётся, я умру за них. Я защищу их ценой своей жизни.
— Ребята... — голос мой дрогнул, и я сама не заметила, как отступила на шаг назад.
Скай и Ноа подошли ближе, и через секунду они тоже замерли.
— Чёрт... — выдохнул Ноа. — Это что, доска... слежки?
— Это целая сеть, — пробормотала Скай, морщась. — Тут всё связано... смотри: твои фото, фото твоего отца, какие-то заметки, карты. Это не просто коллекция. Это план.
Мила с Райдером тоже приблизились. У Милы задрожали губы.
— Это ненормально... Это ужасно...
— Уберите это, — сказала она резко, отворачиваясь. — Мы не должны на это смотреть.
— Почему? — нахмурился Лео. Его голос был низким и резким. — Ты сама понимаешь, что мы нашли? Это прямое доказательство. Кто-то вёл за Мальи наблюдение годами. И не только за ней... её отец тоже связан с этим.
— Зачем ей это знать?! — вспыхнула Мила, повернувшись к нему. — Ты сам видел её лицо! Это слишком!
— Слишком?! — Лео шагнул вперёд. — А ты думаешь, если мы просто отвернёмся и сделаем вид, что ничего не нашли, это исчезнет? Они же придут за ней. Они уже пришли!
— Хватит! — вмешался Андрей Сергеевич, резко вскинув руку. Его голос прозвучал так строго, что все разом замолчали. — Никто не спорит, что это опасно. Но сейчас не время ссориться.
Я всё это время стояла молча, чувствуя, как руки дрожат. Куртка Лео всё ещё была на моих плечах, но я будто не чувствовала тепла. Только холод внутри.
— Я должна знать, — сказала я тихо, но твёрдо. — Это обо мне.
Все обернулись ко мне.
— Мальи... — начал Ноа, но я перебила:
— Нет. Я не маленькая девочка, которую можно защитить, просто закрыв глаза и уши. Если они пишут про меня такое... если мой отец там, на этой доске, значит, я имею право знать.
Лео смотрел прямо в мои глаза. В его взгляде не было жалости. Только понимание. И, может быть, какая-то странная решимость.
— Тогда мы всё выясним, — произнёс он медленно. — Вместе.
— Нет! — выкрикнула Мила. Её голос сорвался. — Вы с ума сошли! Мы должны уйти отсюда, пока ещё можем!
— Мила... — попытался успокоить её Райдер, но она резко оттолкнула его руку.
— Ты не понимаешь! — глаза её заблестели. — Если мы копнём глубже, мы не сможем вернуться обратно!
— Мы уже не сможем, — тихо сказал Ноа. — С того самого дня, как это всё началось.
Тишина повисла гнетущая. Лишь снаружи завывал ветер, стуча снежинками по разбитым окнам.
Я глубоко вдохнула и шагнула ближе к доске.
— Я не знаю, что всё это значит. Но если здесь есть ответы, я их найду. Даже если вам это не нравится.
Мои пальцы коснулись фотографии отца — Даниеля.
И в этот момент я поклялась себе: какой бы правдой всё это ни оказалось, я узнаю её до конца.
Я обернулась и посмотрела на Милу. Твёрдым шагом и уверенно подошла к ней, взяла её за руки. По её щекам катились слёзы, она лишь покачала головой.
— Послушай, Мила, — начала я мягко, но твёрдо. — Я знаю, ты переживаешь за меня. Но убрать это, сжечь или просто отвернуться — это не спасёт ни меня, ни тебя, ни кого из тех, кто сейчас здесь. Это не спасёт мою маму. И не защитит твою семью. Мы должны решить это вместе. И чем меньше людей будут знать об этом — тем лучше. Никто не должен.
Я сделала короткую паузу, сжав её ладони крепче.
— Но ты же видишь, — продолжила я, — появляются новые люди. Вот Андрей Сергеевич... А если дальше? Если нас станет больше? Что, если среди них окажется предатель? Это не спасёт нас. Единственный выход — самим докопаться до правды. Мы уже слишком глубоко зашли. И я... — я тяжело выдохнула. — Я в центре этих событий. Я не могу закрыть глаза и просто ждать. Мы должны разобраться. Все вместе. Не только ты и я. Не только Лео. Не только Райдер. Но и Скай. И даже Андрей Сергеевич.
Мой взгляд на миг задержался на нём. Он слушал внимательно, не перебивая. Затем я снова посмотрела на Милу. Она плакала, и я осторожно положила руки на её щеки, вытирая слёзы.
— Мила, я не могу обещать тебе, что мы все останемся живы и невредимы, — голос мой дрогнул, но я продолжала. — Но у нас должна быть надежда. Любая надежда — это не пустота. Это знак того, что мы всё ещё люди, что у нас есть чувства. Я не знаю, как именно это связано с тем, что мы ищем... но прошу тебя, позволь мне разобраться с этим. Позволь нам сделать это вместе.
Мила всхлипнула, крепко сжала мои пальцы и прошептала:
— Я боюсь, Мальи... Я правда боюсь.
Я прижала её к себе, ощущая, как её плечи дрожат.
— Я тоже боюсь, — призналась я. — Но именно поэтому мы должны держаться друг за друга.
В этот момент Лео шагнул ближе. Его голос прозвучал низко и твёрдо:
— Она права. У нас уже нет дороги назад. Но есть дорога вперёд. И мы пойдём по ней вместе.
Скай, всё это время стоявшая в стороне, тоже заговорила:
— Но тогда нужно быть осторожнее. Я серьёзно. Если тут есть предатель, как сказала Мальи... то он может быть где угодно. Даже рядом.
Тишина повисла тяжёлым грузом. Все переглянулись. Даже Андрей Сергеевич нахмурился и не стал возражать.
И именно в эту тишину донёсся глухой стук из коридора.
Все разом напряглись. Лео мгновенно шагнул вперёд, заслоняя меня, его рука уже тянулась к ножу. Райдер поднял кусок арматуры, а Скай быстро оглядела углы комнаты, будто готовая искать путь отступления.
— Здесь кто-то есть, — прошептал Ноа.