5 страница6 июля 2015, 09:50

Глава 5

Марко проклинал себя как только мог. Ему нужно было поверить Уолтеру, ведь, в конечном счете, все дело свелось к тому, чего и опасался тот. Уолтер был много проницательней, чем его считали, и на этот раз оказался непростительно прав. Марко бросился к тумбе и извлек оттуда револьвер, которым он надеялся не воспользоваться. Он был не из робкого десятка, но теперь чувство неимоверного страха начинало подниматься откуда-то из глубины и пожирать его сознание. У них было всего десять часов, но никто не мог дать гарантии, что какая-то из мин не работала, возможно, это был всего лишь розыгрыш, а выхода из этого проклятого дома не было. Как бы то ни было, единственным ходом отсюда оставался подвал, о котором знали только он и Уолтер, да и здесь Марко терзало сомнение: Фишер мог заблокировать и этот ход. Но этот ход был единственной надеждой на освобождение, только вот он был там, где рыскали Уоррен и его дружки, а значит, спустившись туда, можно было получить пулю в лоб или что похуже.

Когда Марко оказался на пороге комнаты Уолтера, тот стоял у окна, опираясь на облупившийся подоконник. Маргарет, которая и без того была бледна, теперь совсем побелела как лист бумаги. Тони деликатно стоял в сторонке, его левая рука покоилась на поясе, и, лишь пройдя в комнату, Марко увидел у него под пальцами кобуру. Марко подошел к Уолтеру, но не мог понять, почему он ничего не предпринимает. Тот, краем глаза заметив выражение лица товарища, указал на пространство между рам. И только тогда Марко и заметил черного цвета круглую коробочку, к которой с двух сторон тянулись проводки. Без всякого сомнения, это была мина. Едва Марко отвернулся от окна, как индикатор на бомбе замигал красным огоньком - только теперь Фишер активировал цепь.

- Выход у нас здесь только один, - произнес Уолтер, повернувшись лицом к присутствующим. - Но нам нужно вниз, а там крутятся эти подонки. Действуем сообща и только так, как я скажу.

Энтони, выражение лица которого было между протестом и недовольством, кивнул, словно не видя другого выхода, и подошел к подоконнику.

- Но как понять, какая из мин не работает? - спросил он. - Индикаторы наверняка работают везде, иначе все было бы намного проще.

- Нам не нужны мины, - Уолтер мельком глянул на жену, а затем обернулся к говорившему. - Здесь есть другой выход, но к нему еще надо попасть.

- И где он?

- Увидите.

Мгновение Уолтер стоял, опираясь на рукоятку топора, но взгляд Марко, устремленный куда-то далеко за его спину, и чуткий слух, уловивший едва слышный звон железа, заставили его медленно обернуться. Маргарет замерла на месте и старалась не двигаться, глядя умоляющим взглядом на мужа. К ее горлу был представлен нож, в котором Уолтер узнал часть столового сервиза Фишера, а покрытая толстыми как жгуты венами рука крепко держала ее за основание шеи. Напавший был ниже ростом, и, только немного выйдя из-за спины Маргарет, он показал свое лицо. Уолтер с трудом узнал Айзека. Лицо риэлтора было покрыто крупными каплями пота и сильно блестело в свете лампы, а левая скула, на которой виднелся глубокий, почти дошедший до кости порез, кровоточила. Кровь залила ему ворот рубашки, левая часть груди была пропитана ей. Он как-то по-зверски улыбнулся, и на его белоснежных зубах Уолтер увидел красное пятно.

- Где ты выход откопал? - поинтересовался он, крепче сжимая шею Маргарет.

- Так я тебе и сказал! - бросил Уолтер. - Отпустишь ее, тогда и поговорим.

Айзек сморщил нос, видимо, обдумывая его слова, но все же через некоторое время отпустил Маргарет, отступив от нее на шаг. Движения Уолтера были столь молниеносны, что Айзек и не успел ничего предпринять. Двумя большими шагами Уолтер преодолел расстояние между ним и Маргарет, сильным и уверенным движением оттолкнул ее от себя и ударил Айзека топором в грудь, повалив его на пол. Послышался хруст кости, который тут же заглушил вопль раненого. Лезвие пробило его грудь настолько сильно, что верхняя его часть по самый обух оказалась в теле. Уолтер рывком достал топор из тела, и из раны хлынула густая кровь, пропитывая рубашку и растекаясь струйками по телу. Айзек был все еще жив, он бешено метался в агонии, пытаясь приподняться, но кровь, хлынувшая из горла, помешала ему это сделать. Его голова безвольно упала обратно на пол, окровавленная грудь бешено вздымалась, а из глотки доносился хлюпающий звук. Айзек захлебывался и хрипел, но этого Уолтеру показалось мало. Маргарет, с ужасом наблюдавшая за всем происходящим, лишь на одно мгновение увидела лицо мужа, но и этого ей хватило под завязку. В его безумных глазах читалась животная ярость, да и его резкие и четкие движения напоминали в его образе хищника на охоте. Уолтер наступил тяжелой подошвой ботинка на горло хрипящему Айзеку и с силой начал давить на него, опираясь на колено обеими руками и глядя в его покрасневшие глаза.

- Уолтер, хватит! - как будто во сне он услышал голос жены.

Но отклика не последовало. В последний момент раздался треск, как будто что-то поломали надвое, и руки Айзека, бессильно схватившие Уолтера за ногу, упали. Уолтер разогнулся и хищным взглядом поглядел на результат своих действий. Весь окровавленный Айзек лежал неподвижно, лишь кровь еще сочилась из дыры, зияющей в груди.

- Один готов! - с какой-то зловещей торжественностью произнес Уолтер, довольно глядя на совсем бледную Маргарет. Она держала руку там, где минутами раньше покоились пальцы Айзека, и рефлекторно потирала участок кожи.

- Зачем? - прошептала она, с ужасом всматриваясь в карие глаза Уолтера.

- Я тебе жизнь спас, дура ты эдакая! - прогремел он, отдергивая ее руку от шеи. Он взял ее за подбородок и, не приближаясь как в прошлый раз, произнес: - Хотела на его месте оказаться?

Лицо Маргарет резко изменилось. Она вырвала подбородок из его крепких костлявых пальцев и влепила ему пощечину. Казалось, Уолтер был готов убить собственную жену на месте. Он прикрыл краснеющую щеку рукой и вышел вон из комнаты, перешагнув через окровавленное тело Айзека.

С лестницы была слышна ругань, и периодически раздавался грохот неизвестного происхождения. Голос, который орал на всех и был полон раздражения, вне всякого сомнения, принадлежал Уоррену. Подобно Уолтеру - предводителю, он взял инициативу в свои руки и раздавал теперь приказы, только вот толку от них не было совершенно никакого. Уолтер вышел на лестницу и перегнулся через перила, чтобы попытаться хоть мельком увидеть происходящее внизу. Но на этот раз не повезло ему: как только его голова появилась за перилами, Эбигейл, которую поставили на вахту с пистолетом в руках, заметила гостя тут же. Уолтер едва успел убраться, когда прозвучал выстрел.

- Что там? - крикнул Уоррен, не утруждая себя выходить из столовой.

- Эти сукины дети вылезли, - откликнулась Эбигейл. - Я разберусь.

Ответа не последовало. До ушей Уолтера донесся пронзительный скрип половиц, и он понял, что «дама с пушкой» двигается к нему. Чья-то тяжелая рука дотронулась до плеча Уолтера, и тот чуть было не въехал Марко в ребра локтем. Марко прижал палец к губам и поднял револьвер, прячась за стеной. Макушка Эбигейл с ее растрепанными и отчего-то засаленными волосами показалась через несколько мгновений, и Марко выстрелил. Пуля угодила в стену, пролетев в опасной близости к голове Эбигейл. Она тут же отступила на шаг и подняла оружие наизготовку. Минутное затишье, и Марко снова вылез из своего укрытия, после чего раздался выстрел. Пуля настолько далеко прошла от цели, что у Уолтера сложилось впечатление, что либо Эбигейл стреляет вслепую, либо стрелять вовсе не умеет.

Марко вновь вылез из укрытия, но с его позиции не было видно Эбигейл. Из столовой вновь донесся раздраженный голос Уоррена, но на этот раз не ответила она. Уолтеру надоело тянуть время, и он, присев на корточки и прижавшись к стене, начал медленно спускаться со ступенек. Тони бесцеремонно отволок Марко от его укрытия, оставив его в компании Маргарет, а сам занял его позицию и стал высматривать Эбигейл. Он был на голову выше Марко, из-за чего сразу и заметил макушку Эбигейл, облокотившуюся всем корпусом на перила. Уолтер остановился посередине лестницы и поглядел на Тони, который тут же кивнул ему, давая понять, что тот сравнялся с позицией Эбигейл. Чтобы дать Уолтеру шанс, Тони высунулся из своего прикрытия и выстрелил в Эбигейл. Послышался короткий возглас, после чего оружие из ее рук выпало, и она схватилась за предплечье: Тони оказался крайне точен. Уолтер перепрыгнул через перила и приземлился чуть ли не на нее саму, придавив своим весом к стене. Он схватил ее за горло и, было, начал душить, но тут же его привлекло движение снизу, и у самой первой ступеньки показался Уоррен с массивным дробовиком в руках. Откуда он взял это оружие? Уолтеру некогда было думать об этом, потому что Уоррен уже прицелился и, вне всякого сомнения, попал бы.

Раздался выстрел, Уолтер успел схватить борющуюся с ним Эбигейл за плечи и развернуть ее, делая ее тело щитом. Он почувствовал, как в его руках дернулась Эбигейл, вцепившись длинными ногтями в его локти. Лицо Уоррена исказила гримаса ужаса, он опустил дробовик, глядя на сползающее тело подруги, которое еще не упало на пол благодаря Уолтеру. Тони выскочил из-за стены и выстрелил в Уоррена, но тот заметил его прежде и успел убраться с глаз долой. Эбигейл еще была жива, Уолтер чувствовал на своей ладони, как из ее раны сочится кровь, струйками бегая по его пальцам. Его лицо исказила гримаса отвращения, и он отпустил девушку, тут же осевшую на ступеньки у его ног. На спине ее были видны две кровавые точки, темно-багровые в центре и становящиеся все более размытыми. Уоррен попал ей прямо в поясницу, и ясно было, что теперь она не жилец. С трудом оторвав от своих ног ее пальцы, мертвой хваткой вцепившиеся в штанины, Уолтер спрыгнул со ступеней вслед за Тони, шедшим впереди на полусогнутых коленях.

- Куда дальше? - спросил он шепотом, когда Уолтер оказался у него за спиной, держа перед лицом блестящее лезвие топора, с которого все еще капала темно-красная жидкость.

Уолтер указал обухом в сторону музыкального инструмента, что придавливал люк, и проговорил:

- Надо убрать пианино, под ним люк.

- Под люком что?

- Подвал, из него можно выбраться наружу.

Тони скрыл свое удивление, впрочем, неудачно, и кивнул. Он выпрямился и подошел к самым дверям столовой. Одна из дверок была отворена, другая закрыта. Верхняя половина была застеклена, и в отражении двери напротив Тони заметил Уоррена и Блейза. Глен нигде не было видно. Раненое запястье Уоррен замотал какой-то тряпкой, уже промокшей от крови, и выполнял какие-то движения здоровой рукой, но за его массивной спиной ничего не было видно. Дробовик перешел во владение Блейза, он плотно приставил амортизатор приклада к груди и периодически оборачивался на возящегося Уоррена. Когда в очередной раз он отвернулся, Тони быстро проскочил в проходе, оказавшись на противоположной стороне и открыв себе прямой вид на подельников. Но незамеченным ему не удалось пройти: Блейз двинулся в сторону выхода, заранее предупредив Уоррена, и медленно теперь шел на Тони.

Тони присел на корточки, прячась за косяком, и, едва Блейз приблизился к нему, выстрелил ему в голень. Блейз с криками рухнул на пол, выронив оружие, которое тут же подобрал Тони. Он сунул свой пистолет обратно в кобуру и бросился к пианино, спрятавшись за ним. Не прекращая орать, Блейз начал ползти, оставляя за собой кровавую полосу: кровь текла из его раздробленной ноги неумолимо. Уолтер распрямился и подошел к нему, не опасаясь безоружного Уоррена, впрочем, не спешившего на помощь недавнему товарищу, подняв над головой топор. Марко, схватив Маргарет за запястье, пронесся мимо него, присоединяясь к Тони, уже начинавшему толкать довольно тяжелый инструмент. Пианино было уже наполовину сдвинуто, как раздался крик и громкий стук. Собравшись с последними силами, Эбигейл ударила Уолтера перочинным ножом в правую лопатку, хотя явно намеревалась засадить лезвие ему в сердце, но сил уже не доставало. Рыча сквозь зубы, Уолтер выронил топор, обухом полетевший вниз и приземлившийся точно на голову Блейзу. Удар был довольно сильным, и обух разворотил ему затылок до крови, но все же Блейз еще был жив. Сил у Эбигейл не хватило, чтобы достать нож из спины Уолтера, и она, увернувшись от его тяжелой руки, схватила его за волосы на затылке и, что было силы, ударила его лицом о стекло. Звук бьющегося стекла смешался со звуком выстрела: Энтони, когда Эбигейл открылась, пустил две пули и разворотил той череп. Тело с глухим стуком упало, лицо, обезображенное до неузнаваемости, было в крови.

Вопли Уолтера не смолкали, он попятился и чуть было не ударился спиной о стену, что могло кончиться для него плохо: в лопатке все еще торчал нож. Тони вылез из-за укрытия и мельком глянул в столовую, но Уоррена не было видно. Острые треугольные куски стекла, торчавшие из дерева, были в крови. Уолтер держался рукой за левую часть лица, из-под его пальцев текла ручьями кровь.

- Потерпи, сейчас будет немного больно, - проговорил ему на ухо Тони.

Не успел Уолтер отреагировать, как Тони рванул за рукоятку ножа, и все тело пронзила невыносимая боль. Уолтер не смог сдержать стонов. Тони с облегчением отметил, что лезвие оказалось совсем крохотное. Свитер прилип намертво к тому месту, где был нож, и на черной ткани едва была заметна кровь. Тони развернул Уолтера к себе лицом и с трудом отнял его руку от лица. Зрелище, что он увидел, заставило его нервно сглотнуть. Стекло буквально порвало кожу, располосовав лоб и глубоко порезав лицо от переносицы до нижней челюсти. Края раны сильно разошлись, открывая красное мясо обозрению, в хряще на переносице торчал маленький осколок, вонзившийся до безобразия глубоко. Со лба текла кровь, заливаясь в левый глаз, веко которого тоже было порезано.

- Глаз цел? - спросил Тони.

- Вроде бы, - прохрипел Уолтер.

- Двигайте, что стоите! - рявкнул Тони, обнаружив, что Марко и Маргарет стоят как вкопанные, с ужасом глядя на кровавое месиво вместо лица.

Блейз лежал неподвижно, но по вздымающейся спине было понятно, что он еще не испустил дух. Тони прошел в столовую, не опуская дробовика, и только оказавшись в ногах у лежащего, обнаружил у него на поясе магазин для оружия. Он присел на корточки и сорвал магазин с пояса, тут же затолкав его в карман жилета. Уоррена нигде не было видно, что очень насторожило Тони, ибо испариться он не мог. Это значило, что где-то была лазейка, в которой он укрылся, если через нее не сбежал. Тони схватил стонущего Уолтера, который сполз по стене, оставляя на обоях кровавый след, и поволок его к раковине.

- Быстро промой рану, и убираемся отсюда, - приказал он, ни на шаг не отступая от раненого.

Уолтер, зажмурив глаза, нащупал кран и открыл его до упора. Струя воды начала брызгать во все стороны, за несколько секунд вымочив низ его свитера. Уолтер долго промывал раны, спуская в канализацию огромное количество крови, и его стоны не прекращались, а сердце стало бешено колотиться в груди. Глаз, к счастью, оказался цел, но открыть его Уолтер не мог. Сорвав с крючка полотенце, он прижал его к ранам, но в тот же момент его руки отдернулись. Невыносимая боль пронзила его до кончиков пальцев, а и без того безобразное лицо искривилось еще больше. Тони вырвал из его рук пропитанное кровью полотенце и швырнул его в раковину, даже не удосужившись закрыть кран.

Он поволок Уолтера обратно в коридор, где их уже ждал раскрытый люк. Ни Маргарет, ни Марко не было. Тони пропустил Уолтера вперед, и тот, шатаясь из стороны в сторону, принялся спускаться вниз. На предпоследней перекладине он оскользнулся и полетел спиной вниз, но солома несколько смягчила его падение. Некоторые колоски больно вонзились в рану на лопатке, но Уолтер не мог подняться. Маргарет с Марко поспешили к нему, вмиг поставив его на ноги. Стиснув зубы, Уолтер согнулся пополам и завыл как волк. Он оттолкнул от себя Марко и жену, когда Тони большими прыжками спустился вниз, а вслед за ним в отверстие прыгнул и внезапно объявившийся Уоррен. Тони нажал на курок, но выстрела не произошло. Не успел он дотянуться до магазина, как Уоррен набросился на него с массивным ножом в руках.

- Уводите его! - кинул через плечо Тони, перехватывая руку с ножом и пытаясь отвести от себя лезвие.

Марко и Маргарет вновь схватили еле державшегося на ногах Уолтера за предплечья и буквально силой поволокли к люку.

- Да отвяжитесь! - Уолтер вырвался из рук и бросился к борющимся.

Маргарет порывалась последовать за ним, но Марко крепко взял ее за запястье, отводя прочь. Уоррен повалил Тони на землю и, двумя руками схватившись за рукоять ножа, налег всем телом на него, приближая острие к горлу противника. Тони уже почувствовал, как кончик лезвия коснулся кожи, когда Уолтер схватил Уоррена за лицо и с силой потянул его на себя. Нож удалился от горла Тони, и тот выхватил его из ослабевших рук. Уолтер крепко держал оппонента за волосы одной рукой, а другой перехватил больное запястье. Из горла Уоррена вырвался вопль, огласивший все темное помещение. Блестящее от крови и пота изрезанное лицо Уолтера исказила жуткая гримаса, природу которой сложно было разобрать в полумраке. Он развернул Уоррена и ударил его лицом по перекладине, как ударила его Эбигейл минутами раньше. Послышался треск, и громкий вопль вновь отдался эхом по подвалу. Нос Уоррена был сломан, из ноздрей потекла кровь. Уолтер вновь ударил его о перекладину, ответившую металлическим звоном. На третий удар ноги Уоррена подогнулись, и мокрые от пота волосы выскользнули из пальцев Уолтера. Уоррен ударил его ногой в колено, но тот сумел удержаться на ногах.

Люк на противоположной стороне оказался незапертым, и Марко открыл его без труда. Он помог подняться Маргарет, и теперь им обоим ничего не оставалось, как только ждать. Тони отшвырнул от себя нож и с трудом поднялся на ноги. Он еле нашел потерянный им дробовик и теперь дрожащими от напряжения пальцами заряжал его. Он тщательно прицелился и ждал теперь, когда Уоррен повернется к нему спиной, потому что была большая опасность того, что в суматохе он мог попасть не в того. Но сколько бы они не боролись, конца и края этому не было.

- Уолтер! - рявкнул Тони.

Уолтер на мгновение замер, глядя в лицо товарищу, но быстро понял, что от него требуют, и резко развернул оппонента спиной к Тони. Раздался выстрел, и безумное лицо Уоррена застыло, как каменная маска, а пальцы его разжались. Уолтер оттолкнул от себя оппонента, и тот замертво свалился на солому. Глаза, полные страха, были широко открыты, а солома под телом медленно пропитывалась кровью. Уолтер встал во весь рост над поверженным противником, и тяжело вдыхал затхлый запах. Из его ран по-прежнему текла кровь, где-то она уже засохла тонкой коркой, покрывшейся трещинами.

- Пора на выход.

5 страница6 июля 2015, 09:50