7 страница18 декабря 2024, 22:37

Глава 7. Неравное пари.


В камине потрескивал огонь, а за окном смеркалось. Вся комната оказалась увешанная семейными портретами, бессмысленным декором и разного рода наградами: начиная от грамот из столицы и заканчивая победными сувенирами. Именно здесь, на забитой стене, Грей впервые смог узнать, как выглядел и Хэвин, и вся его семья. Но, к огромному сожалению, рассмотреть он мог их только на этих картинах - все из семьи Колдера умерли: детектив не вдавался в подробности, но отец слёг от болезни, а мать по чистой случайности. Это произошло много лет назад, поэтому Грей решил не ворошить прошлое.

Отходя в гостиную, он, почти не отрывая взгляда с холла, снял перчатки и положил на стол - рядом с цилиндром. В сером разглаженном жилете господин на фоне неотёсанного и немного помятого Колдера действительно смотрелся человеком высокого общества. Хотя, если так подумать, младший (и теперь - единственный) Норт больше не из-за достатка одевался по-простому, а из-за собственного нрава - он у него, как понял мистер Оделл, непростой. И это - к его огромному сожалению, ведь предстоял разговор.

Детектив сел напротив юноши и уставил локти в стол, закрыв руками подбородок. Теперь он находился в одном помещении с главным подозреваемым, против которого, в самом деле, не было ни единого существенного доказательства его виновности. Но абсолютно все зацепки - это прямой путь к Колдеру. И теперь Грей не знал, как и с чего начать их беседу.

Ко всему прочему, кроме того, о чём до этого господин узнал от других людей, из архива и последнего места убийства, Джозеф также великодушно сообщил новость: ведь Колдер - единственный, кто видел убийцу. Хотя в это, конечно, никто не верил. Да и Грей - не очень. Кто знает, а не водят ли его за нос, лишь бы замыть все следы пребывания? Кому в этом Погорелом вообще можно верить? Никто ещё, разве что кроме Жана, да и то с усилием, не говорил с ним по-человечески и до конца - никто не договаривал всё то, что могло бы облегчить расследование. А этого «всего» Грей заприметил в недосказанностях прилично.

Детектив откашлялся и снял очки, аккуратно сложив перед собой. Может, если не смотреть на недовольное лицо, то будет проще беседовать с юношей?

- Хватит медлить! У меня, в отличие от тебя, детектив, есть существенные дела, кроме как гулять по улочкам и спрашивать каждого мнение... об уважаемом городничем.

Не будет.

Грей вздохнул.

- Да, Колдер, у меня к вам много, очень много вопросов. Давайте начнём тогда, может, с самого простого. - и детектив напряг плечи. В комнате было прохладно, но, кажется, дело не в погоде за окном. Дело в погоде между ними. - Почему вы уверенны, что видели убийцу?

Колдер хмыкнул и распластался в кресле с особым удобством, словно здесь и не было никого чужого.

- Ну хотя бы потому что это правда?

- Хорошо... И что же именно вы видели?

- Убийцу.

У Грея дёрнулась улыбка. Вероятно, этот разговор будет долгим и очень занятным. Если вообще будет.

Он надел очки обратно и на какое-то время замолчал. Интересно, насколько ответы мистера Норта были ценными? Так ли важно его мнение для расследования? Может, если хорошо постараться, то получится найти кого-то ещё для ответов?

- Полагаю, вы не заинтересованы в том, чтобы виновник был найден? - Грей попытался обойти разговор с другого подхода.

- Очень! Очень заинтересован, уважаемый Грей Оделл, - Колдер громко хлопнул себя в грудь. - Я буду таким ценным помощником в этом деле, ты только вдумайся! - и начал загибать пальцы. - С Лили разговаривал - раз. Тела забрал и знаю что с ними - два. Револьвер был в моём доме и догадываюсь, кто мог взять - три. Я видел убийцу - четыре. Да ещё и городовой секретарь, у которого везде глаза и уши! - и размахнул руками, выказывая обширность собственной важности. И одновременно будто намекая тем самым, что знает о каждом шаге, пройденном до него. - Ну чем не помощник?

Грей скривил лицо. У Колдера, вероятно, тоже были свои особые подходы к людям. Было явное ощущение, что городничий готовился к этому разговору, возможно, даже следил за ходом расследования, знал, что рано или поздно все дороги приведут в его дом – понимал, что в этой игре все козыри только у него. Но разве детектив бы сдался так просто? Пошёл бы на поводу? Или, может, против городового секретаря есть-таки уловки, слабые стороны и точки соприкосновения?

- Та-ак, я понял, - пальцы постучали по деревянной поверхности. - Разве рассказать мне всё, что известно, уже не окажется помощью?

Грей наступал осторожно, будто прощупывая почву и дозволенности в их беседе. Но Колдер воздержался от ответа. И тогда детектив понял, что идёт в правильном направлении – сложив руки у рта, он скрыл лёгкую улыбку.

Судя по молчанию юноши, его совершенно не интересовала бескорыстная подмога прибившему господину из столицы, в противном случае он бы сотрудничал с ним. Но здесь не было того интереса, который Грей ловил на своих предыдущих подручных. По крайней мере, когда приходилось работать с кем-то.

- Так-так-так, уважаемый городничий. И что же вы хотите на самом деле? - на этот вопрос мистер Норт уставился в стену. - Возможно, вы хотите обмен информацией? - Грей аккуратно спросил, наклонив голову, но не разглядел в юноше и малейшего признака реакции. Только треснул огонь, а за окном взвыл ветер – морозный, но пока ещё осенний. - Бесценный опыт? - а на это Колдер и вовсе усмехнулся. Снова - мимо. Было бы куда проще, если не нужно было гадать, что там в мыслях недопонятого свидетеля. - Хорошо-хорошо, это всё пустое. Что же вам нужно?

- Мне нужны заключения.

Этот ответ звучал громко и без ухмылок. Похоже, Колдер не шутил.

- Зачем?

Юноша отвернул голову и ещё больше зарылся в собственных одеждах, почти уложившись в кресло. Как облезлый уличный кот, нашедший тёплое укромное местечко.

Детектив посмотрел на настенные часы. Он, конечно, никуда не торопился, но даже вынудить от Колдера причину его интереса уже занимало с десяток минут, и то безрезультатно. Что же этот парень задумал делать с ценными документами? И разве он, как городничий, не мог иметь к ним доступ? Если мистер Норт был виновником бед Погорелого, то документы ему нужны были только для одной цели: уничтожить все пути, ведущие сюда. И пока что эта версия казалась Грею самой правдивой. Но как тогда вышло, что подозреваемый всеми юноша уже третий месяц не имел ни одного чёткого доказательства против себя? Вопрос ли в его положении? Родстве с управляющим? Но Карпер и сам не отрекался от мнения большинства. Ещё при первой встрече заявивший не в пользу племянника. При нём же.

Лишь отдавалось постукивание часов, как ветхие, давно не сменяемые бились из стороны в сторону. Пробило с десяток, пока господин перебирал мысли. Иногда он вдыхал носом глубоко и выдыхал в сложенные у лица пальцы.

И Колдер ведь, чёрт его за ногу, не собирался мешать этому молчанию – даже не шевелился. Он будто нарочно позволял обдумать всевозможные пути и исходы, лишь изредка поглядывая на детектива. Кажется, для вспыльчивого и резкого юноши это было необычно: сидеть бездвижно, уступая временем. В иной ситуации он бы уже несколько раз успел что-то выкрикнуть и получить своё. Но была ли проблема именно о том, что он не понимал нового – чужого Погорелому – человека? Или это его истинное лицо? Спокойное, наблюдающее. Впрочем, а не был ли Колдер таким и в первую их встречу?..

Если резвость и живость парня и впрямь была лишь удобным или, в крайнем случае, рабочим образом, то не было ничего удивительного, что сейчас тот непрестанно располагается в кресле. Только грудь и вздымается от дыхания. И так спокойно, будто его не в чем подозревать. Но даже его поведение, словом, говорило об обратно. И даже слова. Он словно сам под себя рыл траншею. Но зачем?

- Я бы мог подумать, - вдруг начал Грей, прищурив глаза. Конечно, обдумать все варианты детектив бы и не успел. Решил, что даже если сильно стараться, предугадать действия городничего практически невозможно. Хотя, никого нельзя предсказать. Но Колдера особенно – он, навострив уши, не спеша повернул голову. Лишь в ту секунду Грей понял, что действовать придётся нестандартно и, в каком-то понимании, абсурдно – это же Колдер. – Я мог бы.

Почему-то мистер Норт нахмурился.

- Что такое, детектив? Тебе нужна гарантия, что я не бесполезен?

- Я бы выразился более тактично, но, полагаю, любезности ни к чему.

Городничий хмыкнул и взглянул на господина с особым интересом.

- Заманчиво, но в таком случае нет никакой уверенности в моей выгоде.

Грей рассчитывал на такой ответ. Прямо с того момента, когда он повернулся к нему в последний раз.

- Скажите, Колдер, вы любите пари?

И Колдер вздёрнулся. Тут же выпрямился в кресле. Не дав договорить, уже тянул руку. Но, жаль, совсем не руку помощи. А Грей только и успел вжаться в спинку стула, когда весь силуэт юноши перекрыл собой свет. И стоял над ним, точно погибель сошедшая, да и с улыбкой чертовской, точно сделку с лукавым вершить сам же предложил.

- Ха-ха, детектив! Ты азартный человек, - силком вытягивает его ладонь на стол и крепко жмёт пальцы. – Тогда будем действовать по моим правилам. – и смотрит в глаза, не отрываясь. Не моргая. И то, как детектив в смятении бегает взглядом от черт лица к сжатой руке. – Согласен?

Грей заёрзал. У него не было времени ни подумать, ни тем более решить – всё произошло быстро и, кажется, совершенно не по его плану. А план был, наоборот, в том, чтобы пари было по его условиям. Неужели Грей подставил сам себя? А есть ли теперь шанс отказаться от собственных слов?

Кажется – нет. Особенно из-за того, как Колдер сильнее сжимает его руку.

- Но ведь...

- Да. Или. Нет.

И городничий же смотрел, глаза не менялись – свирепые, покрытые сложными эмоциями, но с особой победной искрой. Словно, если Грей отвернётся, то проиграет тут же. И он проигрывал. Без особого сопротивления. По крайней мере, в этот раз.

Детектив пожал ладонь.

- Да, Колдер, пускай будет по-вашему.

Городничий улыбался, а детектив опустил голову.

Правильно ли поступил Грей, позволив ему вести эту войну уже после первого разговора? Не станет ли это традицией? Хотя, впрочем, а был ли у Грея хоть какой-то выбор? Хоть что-то?..

- Это славно, - и вместо того, чтобы отпустить, Колдер через стол притянул Грея. Детективу пришлось встать, когда юноша смотрел на него вплотную, точно выглядывал малейшее колебание или сомнение. Вероятно, чтобы не остаться ни с чем, если хоть на одном его слове Грей дёрнется. – Я дам ответ лишь на один вопрос. И я сам выберу, что рассказать, а ты, уважаемый детектив, будешь меня внимательно слушать. Слушать и молчать. Когда ты проверишь подлинность моих слов, я буду ждать тебя здесь. И, о да, я точно знаю – ты придёшь.

Грей взялся свободной рукой за рукав Колдера. Видимо, собираясь хоть немного расслабить его хватку и отстраниться. Но городничий не обращал внимания на жалкую попытку. Он только резвее упёрся в стол, чтобы заглянуть в полной мере в глаза детектива. И склонил голову, улыбаясь: злостно, властно. И в его руках – буквально, как ни посмотри, – в самом деле была эта власть.

- И почему вы так уверенны в этом? – Грей не собирался отводить взгляд. В полумраке было едва понятно его выражение, но, судя по всему, детектив не был в восторге от происходящего – у него дёрнулись брови. – Почему вы уверенны, что эта информация настолько важна? Или то, что ваши сведения настолько ценны, что я ещё обращусь к вам?

- Потому что так и есть.

И снова эти размытые ответы, в которых полагаться стоит не столько на интуицию или доверие, а на везение. Настоящую удачу, ведь Колдер – ходячая беда Погорелого. Всего Погорелого.

Грей поджал губы.

- То, что я расскажу, даст ответ на самую малость произошедшего, но, поверь, когда решишь удостовериться, там, куда приведёт моя весть, ты поймёшь, что одно моё слово стоит куда больше, чем десятки твоих вопросов. Это – прояснит куда больше. Но это – заведёт в тупик. Я знаю это. Я уверяю в этом.

Детектив с трудом понимал Колдера. Пока что всё, что было сказано, казалось пустым и бессмысленным. И городничий, словно прочитав мысли господина, вернулся к сути:

- Тебя, кажется, очень смущает вопрос, отчего же всё происходит так давно, но в столицу Карпер написал лишь несколько недель назад? - он не спрашивал. Он утверждал. И он крепче сжимал руку Грея. – Вот ответ: у моего дядюшки есть жена, Джулия Карпер, и относительно недавно она пропала. Она ушла по утру и не вернулась, думалось, будто тётушка решила кого-то навестить или даже уехала в гости к дальней родне, но вся загвоздка в том, что Джулия ещё в Погорелом. – Колдер видел удивлённый взгляд Грея. Больше оттого, что он даже не понимал, как со всей этой историей могла быть связана супруга Джозефа. – Я разочарован в тебе, Грей. Ты даже не удосужился проверить в первую очередь причины управляющего? Он так сильно похож на человека, который переживает за других?

Эта усмешка стала детективу поперёк горла.

- Я не вижу в ваших словах ни единой пользы для следствия, - Грей ответил ровно и холодно. А Городничий лишь криво заулыбался на это, так противно, что детективу скорёжило нутро.

- Если узнаешь, где Джулия, то найдёшь и Лили Красс.

Грей дёрнулся. Колдер играл с ним в непонятные игры. Мог ли он блефовать ради собственной наживы? Хотя, впрочем, он даже не назвал свои условия.

- И что же вы хотите взамен? Если, конечно, это окажется стоящим сведением.

- Выпроси моего дядюшку дать разрешение к архиву или, в крайнем случае, просто отдай мне копии заключений. – Колдер склонил голову набок. – Ах да, и я хочу знать о ходе расследования. Я так или иначе буду это знать, либо с тобой, либо без тебя – у меня глаза и уши по всему Погорелому. Но со мной будет быстрее, понимаешь?

Грей нахмурился.

- Вы же понимаете, что я властен не во всём?

- И всё-таки, ты кое-что можешь.

И тогда городничий собирался отпустить детектива, но в этот момент уже Грей остановил его. И сильно сжал пальцы, до хруста костей. Вжимая ладонь в самый стол. Смотря чётко в глаза, на его лице не было ни одной эмоции. И не отпускал, даже если бы он рискнул дёрнуться. А он точно вздрогнул от резкой смены ведущего, и глаза опустились к руке, прежде чем он резво и в нечитаемом смятении оценил выражение Грея: строгого, непоколебимого и будто до этого он лишь строил из себя ведомого.

- Если то, что вы сказали, сдвинет расследование с места, я не смогу достать вам разрешение на архив. Но если вы настолько полезный человек, я и сам не позволю себе потерять ценного помощника - я допрошусь инспектора сделать вас моим подчинённым, по крайней мере, на некоторое время, - Колдер сощурился на речь детектива. – Вы получите бумаги, но только под моим наблюдением. Согласны, мистер Норт?

Городничий не понял, когда пари пошло не в его пользу, но думать времени не нашлось.

- А ты...

- Да. Или. Нет.

Колдер поджал губы. В тёмной комнате повисла настоящая гробовая тишина, и лишь пламя потрескивало в камине. Юноша смотрел на детектива, не отрывая глаз. Он что, только что использовал его уловки против него же?

Городничий хмыкнул и закрыл глаза, качнув головой.

- Согласен.

И Грей отпустил его, практически отпихнув. В этой резкости не было попытки скрыть собственное раздражение: никто не остался совершенным победителем, впрочем, как и обделённым. И даже то, как детектив с хмурым лицом отряхнул ладони, надевая перчатки, а Колдер попрятал руки в карманах брюк – теперь стоявший с таким удовлетворённым и одновременно непринуждённым взглядом. Лишь наблюдал глазами за господином, словно вот-вот надумается тема дальнейшей беседы, но в конечном счёте они даже не попрощались: детектив, не тая эмоций, захлопнул за собой дверь. 

7 страница18 декабря 2024, 22:37

Комментарии