Глава 2: Привидения и другие дачные развлечения
Когда Кэйт, Викки и Итан наконец сели за стол в старом, но уютном офисе, Итан первым поднял трубку. Она зазвонила неожиданно громко, и Феликс, их говорящий призрак-кот, раздражённо фыркнул с подоконника:
— Кто-то не умеет обращаться с телефоном. Это мне теперь, видимо, ещё и секретарём работать?
Итан закатил глаза и взял трубку:
— Магическое детективное агентство «КИВИ», слушаю вас!
На другом конце провода слышался дрожащий голос. Мужчина представился Николаем и почти сразу перешёл к делу:
— У меня... у меня привидения на даче! Они шумят, стучат, поют... Да ещё и предметы летают! Я больше так не могу, помогите!
Итан состроил озадаченную мину и прикрыл трубку рукой.
— Говорит, у него на даче привидения. Кто-нибудь верит?
Феликс лениво потянулся и прыгнул на стол, удобно устроившись рядом с телефоном.
— А вдруг это не привидения? Может, просто мыши с отличным музыкальным слухом?
Кэйт, которая точила свои ножи, не отвлекаясь от работы, бросила короткий взгляд в сторону телефона.
— Скажи ему, что если там не окажется привидений, то пусть доплатит за нашу потраченную бессонную ночь.
— Отличная идея, — кивнул Феликс, не скрывая сарказма. — Может, ещё и за бензин скинетесь?
Викки, перелистывая древнюю книгу, подняла голову.
— Если это действительно духи, я смогу их успокоить. А если нет... — она усмехнулась, указывая на Кэйт, — то у нас есть самый эффективный метод устранения любых проблем — стальные клинки.
— Очень смешно, — пробормотал Итан и, вернувшись к разговору, бодро заявил:
— Мы берёмся за ваше дело. Адрес?
Феликс вздохнул и лениво добавил:
— Надеюсь, вы там найдёте хотя бы призрачную мышь. А то я начинаю сомневаться в репутации этого агентства.
—-
Дача Николая оказалась именно такой, какой её можно представить в кошмарах: облупившаяся краска, заросли сирени, которые явно не видели садовника несколько десятилетий, и крыльцо, угрожающее рухнуть при каждом шаге.
— Прекрасно, — пробурчала Кэйт, оглядывая крыльцо. — Кто-нибудь взял с собой каску?
Феликс, выглянув из окна машины, оценивающе мяукнул:
— Да это место просто рай для тараканов и потерянных душ. Чудесный выбор, Николай!
Внутри дом выглядел ещё хуже: запах сырости, затхлый воздух и подозрительные звуки, доносящиеся с чердака.
— Кто-то явно не заказывал генеральную уборку, — заметила Викки, щёлкнув пальцами. В воздухе замелькали крошечные огоньки, освещая тёмные углы.
Феликс прыгнул на ближайший стол и обнюхал полки.
— Это место настолько пыльное, что я мог бы написать своё имя на этом столе, но, боюсь, моё "Ф" будет выглядеть как клякса.
Итан с опаской огляделся.
— А что если эти звуки... это правда привидения?
Кэйт усмехнулась, вытаскивая нож.
— Тогда они выбрали неудачное время для своих игр.
---
Когда вся команда «КИВИ» наконец добралась до чердака, стало ясно, что место хранит куда больше, чем просто паутину и старые коробки. В углу чердака, под покрывалом из вековой пыли, Викки обнаружила массивный сундук с символами, которые начинали светиться, стоило к ним прикоснуться.
— Ура, сундук с сюрпризом, — прокомментировала Кэйт, держась за нож. — Надеюсь, там нет очередного привидения с дурным характером.
Феликс запрыгнул на крышку сундука, оценивающе посмотрел на магические символы и мяукнул:
— Если там еда, я первым. Если проклятие — вы разбирайтесь сами.
Викки игнорировала кота, сосредоточившись на чтении символов.
— Это запирающий ритуал, — пробормотала она. — Судя по всему, кто-то из предков Николая запечатал здесь группу духов, чтобы те не нарушали покой семьи.
Итан недоверчиво посмотрел на неё.
— И кто-то думал, что будет хорошей идеей оставить это прямо посреди чердака?
— Слишком оптимистично, — поддержал Феликс. — Может, они надеялись, что духи обретут хобби. Например, вязание.
Кэйт потерла виски.
— Отлично. Теперь у нас призраки, которые поют, танцуют и, видимо, очень скучают. Как их отсюда выдворить?
Викки кивнула на книгу, найденную ранее.
— Здесь описан ритуал. Надо сжечь определённые травы, прочитать заклинание и убедиться, что никто не перебивает процесс.
— «Никто не перебивает»? — повторила Кэйт, скрещивая руки. — Это намекает на конкретного участника.
Феликс сделал вид, что не понял, кого имеют в виду, и уселся прямо на крышку сундука, изображая оскорблённое достоинство.
Пока Викки готовилась, Кэйт достала охотничий нож, а Итан начал аккуратно расставлять свечи. В воздухе ощущалась напряжённость, особенно когда в углу комнаты послышался странный шёпот.
— Кто-то сказал «уйдите» или это просто мой желудок? — шепнул Итан.
— Если твой желудок умеет говорить, то мы открыли не то агентство, — буркнула Кэйт.
Когда всё было готово, Викки зажгла травы, начав медленно произносить слова заклинания. Дым заполнил чердак, запах полыни и лаванды смешался с древней магией.
— Я надеюсь, это сработает, — сказала Викки, глядя на клубы дыма, которые начали приобретать странные формы.
Феликс, наблюдая за процессом, лениво добавил:
— Если нет, я предложу план «Б» — мы свалим и скажем, что это новая услуга: «Поющие привидения для вашего уюта».
Из дыма появились полупрозрачные фигуры. Они выглядели удивительно дружелюбно: один из призраков даже помахал рукой.
— Привет, ребята! Мы думали, что вы пришли к нам на концерт, — начал один из них, будто ничего странного не происходило.
Кэйт моргнула.
— Концерт?
— Конечно! — продолжил другой дух, подтягивая призрачный микрофон. — У нас было столько хитов, но, к сожалению, запирающий ритуал сорвал планы на гастроли.
— Вы серьёзно? — Викки была в шоке. — Вы привидения-музыканты?
— Ага, — гордо ответили духи. — Нам нравилось устраивать вечеринки!
Итан приложил руку ко лбу.
— Я не верю, что мы тратим своё время на это.
Феликс, сидя рядом с дымящимися травами, язвительно добавил:
— Честно, их музыка всё равно была ужасна. Даже я бы завыл.
Викки, решив не отвлекаться, быстро завершила заклинание. Духи начали исчезать, хотя и не без комментариев.
— Мы вернёмся! И обязательно допишем альбом! — заявил последний из них перед тем, как раствориться в воздухе.
Когда чердак опустел, Кэйт убрала нож и посмотрела на Викки.
— Мы только что прогнали призраков, которые мечтали о музыкальной карьере.
— Это новая низшая точка нашего агентства, — согласился Итан, садясь на сундук.
Феликс задумчиво облизал лапу и произнёс:
— Если они вернутся, скажите им, чтобы не пытались играть рок. У них ни слуха, ни таланта.
Кэйт рассмеялась, а Викки начала собирать вещи. Работа была выполнена, хотя и оставила вопросы: например, зачем вообще существовали духи, которые предпочитали проводить концерты на дачах.
— Ну что, домой? — спросила Викки.
— Домой, — согласился Итан, но потом добавил, посмотрев на Кэйт. — А ты знаешь, что мы обязаны поставить это в отчёт?
— Конечно, знаю, — ответила она. — Прямо так и напишу: «Музыкальные привидения отправлены в тур по загробному миру».
Феликс довольно мурлыкнул.
— Я всегда говорил, что наша работа полна сюрпризов.
Николай встретил их у калитки своей дачи. Он выглядел так, будто провёл бессонную ночь, а его нервное потряхивание явно выдавали последствия общения с «музыкальными» привидениями.
— Ну? — Николай вскинул брови, скрестив руки на груди. — Вы справились?
— Ещё как, — ответила Кэйт, отпирая багажник, где лежала часть их оборудования. — Ваши вокалисты отправлены на заслуженный отдых.
— Вокалисты? — переспросил Николай, нахмурившись.
— Длинная история, — отмахнулась Викки. — Если коротко, ваши духи устроили на чердаке нечто вроде... музыкального фестиваля.
— Музыкального фестиваля? — Николай ошарашенно посмотрел на них. — Вы серьёзно?
— Абсолютно, — подтвердил Итан, пряча улыбку. — Вы даже не представляете, сколько хитов они не дописали.
Николай замялся, видно, пытаясь осмыслить услышанное.
— И теперь их точно... нет?
Феликс, который сидел у ног Кэйт, вдруг заговорил, лениво потягиваясь:
— О, они ушли. Но не факт, что не вернутся, если вы решите провести на чердаке караоке-вечер.
Николай вытаращил глаза.
— Кот... говорит?
— А, это просто побочный эффект вашей... насыщенной истории, — Викки улыбнулась, будто это было нечто совершенно нормальное.
Кэйт махнула рукой.
— Ладно, если серьёзно, всё под контролем. Мы завершили ритуал, заперли все порталы. Ваш чердак чист. Но если почувствуете запах лаванды, знайте: это напоминание о том, что больше призраков вы не получите.
— Лаванда? — пробормотал Николай, начиная выглядеть обеспокоенным. — Может, мне просто сжечь дом?
— Не торопитесь с такими радикальными решениями, — поспешила успокоить его Викки. — Всё в порядке, честно.
Итан похлопал его по плечу.
— Просто перестаньте собирать антиквариат с сомнительной репутацией, и всё будет отлично.
Николай кивнул, хотя явно не выглядел полностью уверенным. Затем открыл кошелёк и, протянув Кэйт деньги, сказал:
— Спасибо... наверное.
Кэйт пересчитала деньги, а затем улыбнулась.
— Всегда рады помочь. Если что-то опять появится — вы знаете, куда обращаться.
— Только не духи с гитарой, — добавил Итан.
— И не барабанщики, — вставил Феликс, поднимая хвост. — У меня ещё от прошлых мурашки.
Николай ничего не ответил, только проводил их странным взглядом, пока команда загружалась в машину.
— Весёлый был денёк, — сказала Викки, заводя двигатель.
— Если весельем можно считать попытки общаться с духами, — ответила Кэйт, пристёгиваясь.
Феликс из заднего сиденья добавил, мурлыкая:
— Я считаю это первым блестящим делом. Только в следующий раз давайте закажем пиццу за счёт клиента.
Итан рассмеялся.
— Вот это уже по-нашему.