4. Первые сведения
POVМелани
—Этот детектив невыносим, Джина. Просто чудовище в человеческом обличии. Как можно быть таким?
—Всё настолько плохо? — звучал приглушенный голос подруги из телефона.
—Хуже, чем ты можешь себе представить. Он постоянно пытается показать, как я его раздражаю. Но знаешь, это чувство абсолютно взаимно. У меня слов нет, как я злюсь с самой нашей встречи с ним.
—А сейчас ты где?
—Пошла прогуляться, чтобы хоть немного не видеть его наглого лица. Всё, давай переведём тему. Мне надо отвлечься. Как там дела в офисе?
Пока подруга рассказывала о том, что происходит без меня на работе, я неторопливо шла по освещенной старыми фонарями улице. В окнах домов горел свет. Все уже, вероятно, готовились ко сну после ужина. От прохладного ветра хотелось сильнее закутаться в вязаный кардиган, и я уже пожалела, что не взяла с собой в поездку что-нибудь потеплее. Зимы в нашем штате проходят без сильных перепадов температуры, но для меня даже сорок градусов по Фаренгейту (пять градусов Цельсия) ощущаются как сильные заморозки. Не люблю зиму только из-за того, что постоянно мерзну.
Когда после ещё десятиминутной прогулки я вернулась в мотель, за стойкой администрации меня встречал всё тот же Стив, который смотрел какую-то спортивную передачу по старенькому ламповому телевизору.
—Вернулись с прогулки? — с улыбкой поинтересовался он. —Могу предложить травяной чай, чтобы согреться. Моя жена сама собирала травы всё лето.
—Да нет, что вы. Я пойду в номер.
—Нет-нет, не отказывайтесь, — бодрый старичок уже наливал кипяток в две кружки, —Я буду рад, если вы составите мне компанию.
Как ему можно отказать?
За стойкой для меня нашелся ещё один стул. Как только Стив подал мне кружку чая, я в миг ощутила запах земляники и мяты. Мне такой бабушка заваривала в детстве. Я словно вновь себя почувствовала восьмилетней девочкой, которая приехала к ней погостить на летние каникулы.
—У нас не часто бывают туристы. Но сегодня так совпало, что сразу полный мотель, — расположившись в своём кресле, с улыбкой говорил Стив. —Слышал, у них какие-то проблемы с автобусом. Неизвестно, сколько времени займет ремонт. У нас-то тут нет автосервиса. А вы тоже туристы?
—Да, можно и так сказать, — не знаю, стоит ли рассказывать ему нашу настоящую цель приезда. В маленьких городках слухи распространяются быстро.
—Надолго вы у нас остановились? — старичок сделал паузу. —Вы только не подумайте, что я вас уже выгоняю. Наоборот, мне хотя бы есть с кем поболтать, а то сижу здесь целыми днями один.
—Не знаю, если честно. Всё будет зависеть от Филипа, — обхватив жестяную кружку ладонями, я чувствовала как от горячего напитка мои ледяные руки быстро отмерзают.
—Твой муж? Уж очень он у тебя серьёзный, — усмехнулся седовласый, помешивая свой чай.
—Что вы, он точно не муж, — испуганно произнесла я, лишь на миг представив, что могу быть замужем за этим напыщенным самодовольным эгоистом. —Мы просто... коллеги.
—Коллеги? Так вы приехали сюда по работе? Кто вы по профессии, если не секрет?
—Филип детектив, а я... его стажер, — чёрт с тобой, Филип, так уж и быть, раз я согласилась принять на себя эту роль.
—Ах, так вы по делу пропавших людей? — мужчина наклонился ко мне, продолжая разговаривать уже полушепотом. —Мы стараемся не говорить туристам о том, что сейчас происходит в нашей местности, но раз вы всё знаете, то с вами я могу быть откровенен. Исчезновение трёх человек очень сильно пугает местных жителей.
—Вы что-то знали о пропавших? — я незаметно потянулась к телефону, чтобы включить диктофон.
—Ещё бы. Мы же здесь чуть ли не каждый друг с другом знакомы. И это пугает ещё больше, ведь, скорее всего, в этом замешен кто-то из местных.
—Может у вас есть какие-то подозрения? По вашему мнению, кто может быть к этому причастен?
—Да что ты, кто я такой, чтобы обвинять кого-то? Все, кого я лично знаю, отличные люди.
—А новые люди в Старвилле не появлялись? Никто не переезжал?
—Нет. Скорее наоборот, многие в этом году уехали из города. Особенно молодые семьи у нас не задерживаются. Хотя школа у нас хорошая, все учителя — профессионалы своего дела со стажем. Но молодежи здесь скучно. Кроме как озера летом и нашего местного кафе ребятам даже сходить некуда.
—А что вы можете сказать о пропавших?
—Немного, потому что хоть мы и были знакомы, близко не общались. Первым пропал Джек Форест. Пьяница ужасный. Из бара не вылазил день и ночь. У него даже семьи-то и не было, а то, что он пропал заметил бармен, который не видел Джека уже как три дня на момент его пропажи. Второй исчезнувшей оказалась продавщица нашего местного продуктового. Мэри очень приятная женщина. С ней всегда можно было поболтать обо всём на свете. Она была в курсе всех последних местных новостей... А третьим был Питер Дженкинс — ученик старших классов, совсем ещё молодой парнишка. Его родители в полнейшем ужасе. Уверен, они и писали заявления в город, чтобы полиция обратила внимание на происходящее.
Подошедший к стойке мужчина, который, очевидно, что-то хотел спросить у Стива, вынудил нас прекратить разговор.
—Прошу прощения, мне придется отойти ненадолго, — произнёс вежливо старичок.
—Благодарю за чай. Передавайте вашей жене, что он просто потрясающий, — несмотря на то, что возвращаться в номер к Филипу мне не хотелось, выбора у меня не было. Попрощавшись с обаятельным Стивом, я шла в комнату, как на казнь. Вся та злость, которая утихла за время прогулки, вновь просыпалась где-то в груди, отдавая неприятным жжением. Пусть только попробует ещё раз меня так схватить — ничего больше хватать не сможет.
В комнате было темно и очень холодно. Добравшись до своей кровати на ощупь, я включила настольную лампу. Брюнет уже спал, укутавшись по голову в одеяло, оставив окно открытым почти полностью.
—С ума что ли сошел? Кто с открытыми окнами спит? — шептала я, плотно закрывая источник холода. —Как в морозилке уже.
Быстро переодевшись в ночную рубашку, я нырнула под одеяло, обдумывая детально всё, что мне сказал Стив. Пропало три, на первый взгляд, совершенно не связанных друг с другом человека. Если в городе всё-таки орудует убийца, то мало вероятно, что у него есть мотив мести. Чем, например, мог провиниться школьник? Хотя ещё рано делать какие-либо выводы, потому что известно очень мало. Но даже это уже что-то.
Понимая, что от проснувшегося энтузиазма уснуть сейчас не смогу, решила, что стоит записать все сведения, которые узнала. Свет экрана лэптопа осветил чуть ли не всю комнату, но, казалось, спящего Филипа это не смущало.
Когда я уже заканчивала печатать, низкий мужской голос прозвучал так резко, что я едва не уронила лэптоп с колен.
—Грейс, ты можешь ещё громче печатать? У меня от этих звуков клавиш уже мозг взрывается, — пробубнил он, не открывая глаз. —Оставь свои переписки до утра.
—Вообще-то, я работаю, в отличие от тебя.
—Я сказал заканчивай. Завтра рано вставать.
—Не понимаю, что ты там бубнишь.
—Какая вредная, — он повернулся ко мне спиной, снова накрыв голову одеялом.
Боже, дай мне сил вытерпеть его характер.