Chapter 9// Так же, как и любовь
—Что он сделал? — переспросила принцесса Циго вполне спокойно у своих служанок.
Только недавно она спокойно пила чай, пока к ней не вошла, волнуясь и перебирая пальцы, служанка и рассказала о действии короля.
— Король пожаловал наложнике Лисе титул любимой наложницы и поместил её в поместье Ухвэй.
— Что? — тут же вскочила Муван Хоу, услышав эту новость от своих служанок.
Муван Хоу была не рада услышать эту новость.
— За малое время она стольких дел натворила, но он всё равно пожаловал ей титул любимой наложницы. Когда это она стала любимой? — спросила Муван Хоу с горечью и обратно присела на своё место.
Также думала и принцесса Циго.
— А я ведь думала, что он меня итак любит. Всё же надо было сразу действовать.
Обе говорили, ни на кого не обращая внимание. Служанки просто тихо стояли и с горечью смотрели на супруг короля.
— Если так пойдет дальше, то он ей и титул супруги пожалует. Нельзя, чтобы это случилось. Нельзя допустить того, чтобы она поднялась вверх.
Обе принцессы были шокированы таким исходом. Обе понимали, что она их общий враг и действовать нужно незамедлительно. Принцессы резко посмотрели на своих служанок и резко встали.
— Отправляемся в сад.
Обе знали, что не нужно идти друг к другу. Обе знали, что они могут встретиться и в саду. Обе понимали, что они всё обговорят там.
— Давайте, давайте , пошевеливайтесь! — руководил солдатами Хуан Бей.
Солдаты таскали столы туда-сюда, перетаскивали мебель. Служанки вытирали пыль в поместье и налаживали порядок. Лиса только вышла со своей старой комнаты. Она не несла вещи, ведь их несли Дамби и Анчжи, но она переоделась в принесенную новую одежду. Эта одежда была такой красивой фиолетового оттенка в перемешку с белым. Таким образом Лиса подчеркивала свою власть перед здешними наложницами, ведь она первая и единственная, кто за правление Чхуннель-вана получила титул любимой наложницы. Лиса прошлась мимо наложниц с гордо поднятой головой и улыбкой. Все смотрели на неё. Смотрели с ненавистью или не выражали никаких эмоций. Но Лиса точно знала, что сегодня она всем уделала нос. Вот Лиса прошла мимо Ынхи, даже не взглянув на неё. Ынхи же на неё смотрела. Она не улыбалась, но и не ненавидела. Она была как раз таки из тех, кто просто смотрел на уходящую наложницу и сжимал руку.
Дружба превратилась в ненависть. Какая ирония.
И Лиса прошла спокойно дальше. Никто не смеет ей что-то сделать, ведь наложницу провожает армия короля. Наконец, Лиса покидает поместье и расслабленно садиться в паланкин, ведь её доставят в поместье Ухвэй.
— Ваше Высочество, поместье будет готово к вашему приходу, — уверенно произнесла Анчжи с улыбкой.
Паланкин подняли и понесли в сторону далёкого поместья. Это поместье находилось в восточном дворце и было самым главным. Всё таки это поместье являлось поместьем матери короля. И после её смерти оно никому не передавалось. Никто не смел зайти в него, тем более жить там.
Если поместье Ухвэй так значимо для Чхуннеля, тогда и я стала значима ему. Всё же он никому не дозволял жить там, даже своим супругам, что не скажешь обо мне.
Лиса радовались такой хоть и маленькой победой. Всё же это уже означало шаг к её цели. Значит, она точно со всем справится. Но тут она вспомнила о том, что недавно случилось. Её лицо тут же покраснело, а руки остановились на волосах, которые она теребила.
— Нет, — произнесла Лиса и ударила себя по руке, котрой она трогала его лицо, — Нельзя. Твоя цель выжить здесь и победить, и ты вернешься домой. Да.
Лиса посмотрела вперёд, улыбнулась и пожелала себе удачи.
— Вау, какое оно большое и красивое, — первое впечатление Дамби, как только она вошла в само поместье.
Поместье и вправду было большим. Имелись сады, пруды, которые очистили и привели в порядок. Самое поместье излучало свет и радость.
Когда мы здесь Бали, мы не так сильно обращали внимание на само поместье.
Осматривая его, Лиса и сама захотела улыбаться, что она и сделала. Далее Лиса со своими служанками пошла дальше. Заметив наложницу, Хуан Бей развернулся полностью и поклонился.
— Приветствую главную наложницу, — и тут же выпрямился.
Любимая наложница равнялось главная наложница. Ведь любимая наложница имела доступ ко всему и пользовалась всеми почестями, всё же её обожает король. Так как главной наложницы также никогда не имелась, то этот титул решили приравнять с титулом любимой наложницы. Теперь она становилась во главе всех наложниц, но всё же выше её находились супруги.
— Поместье готово. Можете заходить. Я ухожу первым.
Лиса кивнула на это и вошла в главную комнату, а Хуан Бей ушел так же, как и все солдаты. Дамби и Анчжи пошли за своей госпожой. Но всё же с появлением нового титула появляются и новые служанки, поэтому те служанки остались. Эта комната была довольно большой. В центре стоял письменный стол. Лиса завернула налево и открыла двери. Там была спальная комната. Тоже довольно просторная.
— Это всё намного больше, чем у вас было. Вы и в правду так нравитесь Его Величеству, — радостно произнесла Дамби.
— Уже довольно поздно. Я хочу есть, — проговорила Лиса, чуть выглянув из спальни.
Служанки посмотрели на госпожу и чуть хихикнули с выражения её лица.
— Мы сейчас попросим приготовить. Подождите немного. Всё таки вы любимая наложница — у вас должно быть много служанок.
Лиса чуть посмеялась с радостного тона Дамби. И Дамби, и Анчжи были рады за свою госпожу и сами улыбались. Да и Лиса была этому рада. Когда двое ушли, то она вышла полностью и вновь принялась рассматривать комнаты, разговаривая сама с собой.
— Теперь у меня есть личная ванная и такая большая, — восхищённо произнесла девушка, осматривая ванну. Вода была уже в ней, и Лиса сунула руку в неё. Она была горячая, — Такая вода как раз для меня.
Но она встала и принялась дальше рассматривать. Когда она выходила со своей старой комнаты, то она выходила с пафосом и, сложив руки, тем самым показывая свой этикет. Но тут она мигом про него забыла. Забыла про то, что является какой-то наложницей. Лиса широко улыбалась, бегая по всем комнатам.
— Я без соседей, в идеальном доме, с идеальной мебелью и внешним двором. Тем более, это не я за ним ухаживаю. Да и моя роль просто сидеть здесь. Да это в разы лучше, чем там! Не мечта, а рай!
И принялась смеяться. Она была так рада своим нынешним состоянием, что не отметить это — грех. Но всё же служанки принесли наложнице еды. Когда они доставили её, то Лиса кивком показала тем уйти и закрыть дверь.
— Всё же мы не можем доверять кому-нибудь, кроме себя, — спокойно произнесла Лиса, Дамби и Анчжи кивнули.
Тут же они достали серебряные иглы и принялись проверять каждое блюдо на яд.
Я только получила новый титул, но эта новость разбрелась повсюду. Уверена, что до обоих супруг дошло это ещё давно. Им не легко приказать добавить в мою еду яд.
Но как же хорошо, что ни в одном блюде яда не оказалось, и Лиса могла спокойно начать есть. Это было очень вкусно, как раз таки на столе лежала вся любимая корейская кухня, поэтому Лиса уплетала всё за обе щеки. Закончив с едой, Лиса приняла ванну. В ней она долго плескалась, ибо в ней было так хорошо, что не хотелось выходить. Но всё же ей пришлось это сделать.
— Сегодня у нас выходной, поэтому хорошенько выспитесь, — переодевшись в спальную одежду, радостно произнесла Наложница и плюхнулась на кровать, — Ого, она такая мягкая. Давно я хорошенько не спала, аж отвыкла от этого.
В поместье темно и тихо. Все спокойно спят. Даже Лиса на новом место достаточно быстро заснула. Эта ночь прошла спокойно и хорошо. Никому не снились плохие сны, кому-то даже вообще не снились. Но всё таки у Лисы были хорошие сны, что она обнимала вторую подушку и одеяло и улыбалась.
На следующий день Лиса спокойно сидела у себя в комнате и читала книгу. Но сегодня в планах Ынхи было прийти к подруге и поздравить её с новым жильём и титулом. При этом Ынхи хотела всячески превосходить свою подругу, но по итогу опустилась на пол, разочарованно вздохнув.
— Когда она уходила, у неё было такое красивое платье. Ни одно из этих не переплюнет его!
Но служанка Сон никак не унималась и проигрывать той, что недостойна быть любимой наложницей короля, не собиралась.
— Давайте я выйду в город и куплю то самое лучшее платье. Ничего если мы пойдем к ней завтра. Она может и подождать, — уверенно и яростно проговорила Сон и встала. За ней встала и Ынхи.
— Только будь аккуратна. Я доверяю твоему вкусу, тем более у нас с тобой одни мысли.
Служанка поклонилась и тут же покинула покои. Ынхи смотрела вперёд, но она задумалась о завтрашнем дне и усмехнулась. Это совершенно не понравилось служанке Кун, поэтому она с боязнью сглотнула.
Я должна обо всём рассказать. Но я так боюсь. Если она узнает, то я пропала. Мне бы хоть дойти до поместья. Нужно пойти ночью. Тогда никто об этом не узнает. Наверное.
Когда Ынхи посмотрела на девушку, то она улыбнулась и чуть поклонилась. Лиса в своё время спокойно, никого не трогая, читала книги и рассматривала их.
— Может, всё таки стоит сходить к Боре и от неё всё узнать? — вслух предложила сама себе Лиса.
Рядом с ней стояли Дамби и Анчжи. И они, конечно же, всё услышали и решили вмешаться.
— Я думаю, что стоит к ней пойти. Всё же она может оказаться экспертом в этом, а вы её спасли. Поэтому она в любом случае вам поможет, и при этом никто и не узнает, — изложила свою мысль Анчжи.
Лиса кивнула на это, но всё же задумалась над этим вопросом.
— Вы волнуетесь, что кто-нибудь узнает о том, что вы вышли из поместья и отправились к лекарю? — спросила Дамби, просмотрев на госпожу, прекрасно понимая её переживания. Лиса посмотрела на неё и кивнула.
— Во-первых, — начала Анчжи, — Король разрешил вам посещать Бору. Во-вторых, вы главная Наложница и отчитываться вы больше будете только перед супругами, и то в вашу помощь опять же слово короля. Да и вы хозяйка этого поместья. Кто же вам запрещает гулять, особенно когда сам король разрешил вам посещать Бору?
Лиса кивнула на это, понимая, что она слегка тупанула.
— Пойдёмте тогда сейчас. Чего это нам время просиживать.
Лиса тут же встала и вышла из своего поместья. Так как она главная наложница, то служанок с ней должно пойти четыре, а не две. Поэтому Лиса отобрала ещё двух, и они пошли к лекарям.
Чхуннель вновь читал какие-то книги. Он был не в своём кабинете, а в ученическом зале. Недавно у него закончился ещё один политический урок, где они немного обсуждали нынешнюю ситуацию. И сейчас он подозвал Вэн Сяня, ведь поручил ему следить за его любимой наложницей.
— Чем она занималась сегодня?
— А вам не кажется, что вы слишком ею увлечены? — тут же спросил Хуан Бей, не задумываясь о последствиях.
Чхуннель медленно на него посмотрел. Нельзя сказать, что это его обычный взгляд. Скорее взгляд, когда он кого-то ненавидел и хотел убить. Ведь он часто так смотрел на супругу Чжуан.
— Это так, чистое любопытство, — оправдался парень и принялся стоять дальше, просто отойдя немного назад.
Чхуннель вновь посмотрел на Вэн Сяня, ожидая от него ответ. Парень поклонился и принялся долаживать.
— Сначала она просто сидела в покоях и что-то читала, а затем отправилась к лекарям, скорее всего, к Ким Боре.
Чхуннель кивнул на это заявление.
— Я разрешил ей. Поэтому всё нормально, — и ещё немного покивал сам себе, но позже вдохнул воздуха и посмотрел на парня, — Ладно, нам нужно обсудить политическую ситуацию. Сейчас засуха и мало урожая. Нужно вызвать дождь.
— Помню, что раньше проводился ритуал с принцем, Ваше Величество.
Тут в кабинет к королю, перебив его, зашла супруга Чжуан со своими служанками. Она улыбалась так широко, будто у неё есть решение этой проблемы. Муван Хоу поклонилась.
— Но у нас нет принцев. Однако я хочу привести к вам одну новость.
Чхуннель нахмурился, не зная, что за новость можно ожидать и что вообще можно ожидать от этой девушки.
— Я беременна.
— А? — тут же удивился Хуан Бей.
Король был также удивлен, ничего не понимая.
— Как? Когда?
Может ребенок и радость, но непонимание, когда успел его сделать рушит всю идиллию, да ещё от человека, которого не любишь. Чхуннель тут же приподнялся и подошёл к супруге, нервно сглотнув.
— А вы не помните, как мы прекрасно провели вместе время? — с улыбкой и так хитро спросила Муван Хоу, не давая этого.
А ведь это была правда. Воспользовавшись ситуацией, Муван Хоу приказала подменить благовония с одной травой, от которой король тут же опьянел и не мог контролировать себя. Чисто случайно вторая супруга зашла к нему в комнату, а он взял её всю. На следующее утро Муван Хоу рано проснулась и тут же ушла, пока Чхуннель, проснувшись, не понимал, что случилось.
— Это ведь все было твоих рук дело, — грозно рявкнул король, на что вторая супруга улыбнулась шире.
— А ты разве не рад, что у тебя будет ребенок. Уверена, империя Юань будет рада, когда узнает это. Всё таки твой первый ребенок не от наложницы, а от супруги. Разве это не повод сделать меня королевой.
Чхуннель сжимал руки и стиснул свои зубы, грозно смотря в глаза девушки.
— Твоя любимая наложница не будет против этого, ведь понимает, что она этого недостойна, — усмехнувшись, Муван Хоу разворачивается и покидает кабинет.
Только тогда, когда она уходит, король разжимает руки и вздыхает, лишь бы успокоится. Но это не помогает, и тогда он со всей силы бьёт по стене рядом.
Из-за того, что они служанки были с ней, а Лиса им не доверяла, то все служанки остались снаружи. Всё таки пускай никто не будет пускать слухи и все служанки останутся снаружи. Сама Лиса прошла внутрь к подруге, а дверь закрыли. Бора, заметив наложницу, встала и поклонилась ей.
— Эй, ты что? Всё в порядке, — тут же начала Лиса, помогая ей встать.
Затем обе сели за стол.
— В том, что случилось, и моя вина, но я так не пошла и не извинилась. Прошу прощения. Всё же это ты меня спасла, рискуя жизнью. Ведь покидать дворец запрещено.
— Самое главное, что об этом никто не знает. А так я понимаю, что ты ни о чем не знала, а выявлять яд — это твоя работа, — успокаивающе и с улыбкой произнесла Лиса и начала разливать чай себе и подруге.
Бора при виде девушки улыбалась. Да она была рада её появлению. Всё же во дворце скучно.
— Я, кстати, понимаю, почему ты ушла в город. Всё таки во дворце скучно, даже если ты лекарь, — произнесла с тяжёлым вздохом Бора. По её грустному взгляду и вздоху Лиса всё поняла.
— Тебя здесь ни за кого не считают и не дают работу.
Это был не вопрос. И Бора это поняла.
— Поэтому тебе здесь и скучно, — Лиса отпила чай, — Хотя ты это любишь и готова работать целые дни напролет.
Лиса усмехнулась. Ведь ситуация с Борой так похожа с её прошлой ситуацией.
Это так похоже. Вроде тогда не тринадцатый век, а женщин всё равно не уважают так, как это следует.
Лиса мгновенно возненавидела всех мужчин, особенно её прошлого босса.
Не знаю, сколько я здесь буду. И даже если история поменяется, если, я всё равно приду к тебе и покажу все мои способности. Не буду ничего от тебя скрывать.
Но тут она улыбнулась и положила свою руку на руку подруги, смотря на неё. Тем самым она немного успокаивала девушку.
— Хоть я и наложница, но я ненавижу сидеть без дела. Поэтому я собираюсь нарушать некоторые правила дворца. Ты будешь мне в этом помогать?
Бора непонятливо посмотрела на наложницу. Её хитрая ухмылка и взгляд говорили за себя. Бора не знала, что задумала эта наложница, но она была в курсе того, что твориться во дворце. Да и она сама видела, какая здесь конкуренция.
— Если вы не собираетесь просто так кого-то убивать, тогда я за.
— Я никого просто так не убивала, да и вообще не убивала. Просто я уже вошла в эту игру, и мне нужно её закончить. В финале.
Бора не знала о затеях девушки, но она доверяла ей, ибо это Лиса помогла её брату и спасла её, это Лиса дала ей жилье во дворце и работу. После маленького раздумья Бора улыбнулась так же, как и Лиса, и кивнула. Теперь же Лиса выпрямилась и широко улыбнулась, радуясь тому, что у неё собирается столько человек.
Служанка из кухни давно согласилась служить мне. Можно считать, что у меня есть своя банда. Сейчас нужно заручиться поддержкой Хуан Бея.
— Я хочу, чтобы ты помогла мне с ядами. Я не знаю, что мне ожидать от двух супруг, особенно от Муван Хоу. Хотя и про принцессу Циго ничего хорошего сказать нельзя.
— Согласна, — поддержала наложницу Бора, — С виду она добрая и порядочная девушка, которая точно никогда не войдёт в эту борьбу за власть. Но то, что она сказала, тем более, что это были не вы, доказывает обратное.
Лиса кивнула, ведь тоже хотела это сказать. Всё же она продолжила:
— Я знаю, что могу впутать тебя в эту игру. Поэтому спрошу, уверена ли ты?
Только сейчас Лиса от этом подумала. Бора улыбнулась и чуть приблизилась к наложнице.
— Если я до сих пор тебя не выгнала, то это означает, что я уверена.
Лиса улыбнулась на это и продолжила говорить то, что и хотела.
— Я знаю твою любовь к лечению, поэтому в городе могу покупать немного. Но ты должна хранить их тайно.
Бора кивнула на это. Девушки ещё немного поговорили, обсудили свой план, а позже Лиса отправилась к себе в поместье.
Сегодня вновь начнутся тренировки.
За весь свой путь Лиса молчала. Уже было довольно поздно. Лиса почти дошла до своего поместья, но тут она видит, что какая-то девушка выпрашивает у стражи зайти внутрь, но загромоздили ей проход.
— Что здесь происходит? — серьёзно спросила Лиса, и все обратили на неё внимание, особенно девушка.
Когда она повернулась к наложнице, Лиса узнала её и вопросительно на неё просмотрела. Эта была служанка наложницы Ынхи — служанка Кун Дауль. И та мгновенно опускается на колени и кланяется. Лиса просто стоит и смотрит на это, не зная, как реагировать, но всё таки она не могла смотреть на то, как девушка кланяется, лишь бы пройти к ней.
Основы я знаю, да и Дамби и Анчжи рядом. Если что, она не сумеет меня убить, да и я смогу отправить её туда, где её никто и не найдет.
Лиса тут же принялась останавливать девушку и помогла ей подняться.
— Что-то случилось, что ты пришла ко мне ночью? — тут же спросила Лиса, держа девушку за руку, чтобы та ничего не вздумала сделать.
— Мы не можем говорить снаружи. Мы должны поговорить внутри.
Лиса кивнула и пошла к себе в поместье. Хоть она и отпустила руку служанки, но за ней пристально наблюдали Дамби и Анчжи.
— Можете идти. Дамби и Анчжи мне со всем помогут, — приказала Лиса другим служанкам.
Те поклонились и ушли, закрыв за собой дверь комнаты. Кушать никто ей не подаёт, ведь она поела у подруги и сейчас в этом не нуждается. Лиса стояла спиной к трём служанкам, и тут Дауль вновь встаёт на колени, но уже не кланяется, но это заставляет Лису посмотреть на неё.
— Я знаю, что вы мне не доверяете. И я не буду просить вас об этом. Я просто хочу предостеречь вас от проблем, ведь считаю, что вы этого недостойны.
Лиса вопросительно посмотрела на девушку и села за стол. Дауль поняла этот взгляд и принялась всё подробно рассказывать.
— Дело в том, что наложница Ынхи хочет проведать вас. Она может показаться вам доброй, такой же, как и раньше, но это всё маска. Моя госпожа на самом деле ненавидит вас. Она затеяла игру, чтобы в итоге убить вас и встать на ваше место.
Тут уже что-то дрогнуло в самой Лисе. От этих слов ей стало обидно. Обидно, что всё таки она, что стала для неё подругой в начале, всё же стала ненавидеть её так же, как и все. Что тоже хочет избавиться от неё. Что какой-то парень все же дороже подруги. Что власть важнее подруги.
— Посему ты всё это говоришь? — с недоверием к служанке спросила Анчжи. Дауль и это принялась объяснять.
— Дело в том, что я не считаю, что вы недостойна этого титула. Вы правда красивая, да и смышлёная. А Ынхи завидует вам, и мне это совсем не нравится, — последнее девушка произнесла тише и чуть склонила голову.
Тут Лиса задумалась.
Если это правда, то её можно подчинить себе. Тогда она будет моим шпионом среди целого стада коров, точнее наложниц.
Лиса откашлялась и посмотрела на Дауль, та посмотрела на неё.
— Если говорить прямо, то у меня нет причин тебе верить. Но раз ты пришла сюда и говоришь мне всё это, тогда ты подставляет свою госпожу. Ты не боишься?
— Если я могу хоть что-то сделать для справедливости, то я не буду жалеть и бояться, — Дауль тут же поклонилась.
— Хорошо, — со вздохом произнесла Лиса. Дауль тут же на неё посмотрела, — Я услышала тебя и благодарна за твою честность со мной. Дамби проводит тебя так, что никто не заметит то, что ты была здесь. Просто молчи и делай вид, что всё в порядке.
Этот голос был так мягок, что Дауль даже немного спала в шок. Всё же она поднялась, и Дамби проводила девушку. В комнате остались Анчжи и Лиса. И Анчжи подошла к господе, немного не понимая, почему наложница так спокойно поверила словам девушки и отпустила её.
— А если она врёт? Вдруг она от Муван Хоу для того, чтобы рассорить вас? И почему вы так просто отпустили её, даже не предложив следить вам?
При этом Анчжи присела у госпожи.
— Она точно не от Муван Хоу. И она точно действовала по своему желанию. Да и своими действиями я понемногу переобежу её. Спросить её напрямую так себе идея. Да и меня с плохой стороны попадет. Она может не согласиться. Поэтому просто подождём.
Позже пришла и Дамби. Трое переоделись и вышли на задний двор. Покджун уже ждал их подготовленный. Увидев троих, он просто кивнул и кинул троим их мечи. Те сразу среагировали и поймали.
— Хорошая реакция, — с усмешкой произнёс он, и тренировка началась.
После тренировки Лиса приняла ванну и легла спать. И когда она легла спать, король Чхуннель встал. Спал он нехорошо. Уже весь дворец знал о беременности Муван Хоу, и это не могло радовать Ынхи, которая тоже плохо спала. Но всё же Чхуннель встал и пошел на совет. Всё же он король, он должен быть примером для мужчин его страны.
— Ваше Величество.
В центр маленького зала, где проходил совет, вышел советник Чжу.
— Все знают, что супруга Чжуан беременна. Да и мы знаем, что вам одному трудно решать все эти проблемы. Поэтому мы все предлагаем сделать супругу Чжуан нашей королевой.
Этого мне не хватало.
Чхуннель вздохнул. Он так не хотел всё это выслушивать, да и на чиновников было противно смотреть, что он просто закрыл глаза и тер у виска. Всё таки недосып сказался на нём.
— Я знаю, что вы желаете лишь благо для нашей страны, но всё таки это я решаю, кому стать королевой.
— Но и супруга Циго, и супруга Чжуан являются посланницами из Юань. Вы не думаете, что так мы укрепим наши связи?
На эти слова чиновника король усмехнулся и посмотрел на него.
— Все знают, что Чжуан Муван Хоу ещё недостаточно выучилась. Раз по вашему мнению та, кто беременна, должна быть королевой, то она должна ещё иметь знания.
Тут в центр вышел другой чиновник.
— Принцесса Циго начитанна и умна. Он тоже может забеременеть.
От этого Чхуннель усмехнулся, а затем и посмеялся.
— Как я вижу: вам очень нравятся дети. Сходите к принцессе и сделайте их, раз для вас всё так легко.
Это вызвало возмущение на лице чиновника. А другие чиновники начали перешептываться.
— Лично я считаю, что сейчас не стоит обсуждать становление королевы. У нас есть множество других проблем, на которые вы попросту закрываете глаза.
Тут все чиновники замолчали, ведь это можно было считать замечанием от короля.
— Юань уменьшило для нас дань на этот срок, но дань мы всё равно должны привезти. Скоро закончится срок и нужно будет ехать послу, а у нас так и нет решения, что вообще отдавать.
Все чиновники переглядывались, кто-то откашлялся, кто-то выпрямился, но не смотрел на короля, но никто не выходил и не говорил решение проблемы.
— Вы собираетесь свои вещи отдавать?!
И тут Чхуннеля озарила идея. Эта ведь мимолётная мысль, которая тут же стала решением.
— О, так это хорошее решение. Ведь вы достаточно имеете. Пора и вас лишать этому, а не вечно требовать это от обычных людей, которые тут же становятся нищими.
Тут уже многие заволновались, ведь король у кого угодно может забрать их золото.
— Начнем с советника Чжу и министра Пак. На этом совет окончен.
Это были как раз таки эти два чиновник, которые возмущались и предлагали сделать Муван Хоу королевой.
Видимо, она им знатно заплатила. Пришло время забрать это.
Чиновники ничего не успели сказать, так как король уже ушёл из зала. Прошлая ночь и такие заявления плохо сказываются на нём. Он не знает, что делать. Чхуннель просто ищет утешение. И сейчас этим утешением он считает наложницу Лису. Для него она и является утешением. Поэтому он прямиком отправился в поместье Ухвэй, где когда-то была и его любимая мать, любимая жена его отца.
Наложница Лиса ожидала у своего поместья наложницу Ынхи, но никак не короля. На удивление он не проходил, а ждал у ворот. Лисе ничего не сказали, кто это. Ей просто сказали, что её ждут. И она была очень удивлена, когда увидела перед собой Чхуннеля.
— Я же обещал, что никто не войдёт в твоё поместье без твоего разрешения.
При виде девушки Чхуннель тут же расцвёл.
— Но ты же король.
— Это никак не мешает тебе указывать мне.
Лиса была слегка в шоке с этого. Про беременность она ещё не знала. И Чхуннель понял это и был рад. Ведь неизвестно, как на это отреагирует Лиса. Может она с ним не заговорит больше. Но сейчас Лиса спокойно дала ему войти в поместье, в которое должна была вскоре прийти Ынхи.
— Я не ожидала, что ты придёшь. Так бы хоть что-нибудь приготовила.
Лиса мгновенно пошла к столу на улице и начала наливать чай. Сегодня она была бесподобна, ведь хотела лишить дара речи завистливую Ынхи, а не влюблённого короля. Чхуннель сел за стол, смотря на наложницу. Посмотрев на него, Лиса улыбнулась и сама села за стол.
— Что-то случилось?
— Почему ты думаешь, что что-то случилось?
— По лицу видно.
Чхуннель усмехнулся с того, как легко эта девушка умеет видеть его состояние. Однако он тут же вздохнул и чуть склонил голову. Тогда Лиса встала со своего места и присела рядом с королем, сочувственно посмотрев на него. Сейчас она забыла про свою миссию и совершенно не собиралась соблазнять его. Сейчас она залетела быть спасительным кругом для Чхуннеля. Хотела подать своё плечо и дать ему выплакаться и выговориться. И Чхуннель понял это. Посмотрев на наложницу, он чуть усмехнулся, но вышло это слабо и грустно.
Только ты меня понимаешь.
Чхуннель дотронулся до её щеки и начал гладить её. Однако Лиса посчитала это действие лишним и дотронулась до его руки, беря в свои руки и утирая со своей щеки.
— Ты же знаешь, что можешь мне всё рассказать. Я выслушаю тебя.
Чхуннель поднялся и, взяв девушку за руку, потянул её в покои, запрещая кому-либо заходить в них. Там они и остановились. Но никто не знал, чем они там занимались. И никто не говорил про приход наложницы Ынхи, пока та ещё больше возненавидела Лису.
Это её ход такой?
Но Ынхи не унималась и осталась стоять у входа и ждать, пока сама Лиса не выйдет.