Chapter 5//Тюрьма
Лиса так и не поспала. Потому что трое пошли изучать боевые искусства. Сегодня уроки были немного сложнее, но трое с ними управились и благополучно легли спать. Но не надолго.
— Главная кухарка! — крикнула одна из служанок кухни.
Что за имечко.
— Госпожа, вы должны пойти на кухню, — сонно проговорила Анчжи и зевнула.
— Может вы и живёте в поместье наложницы, но вы являетесь главной кухаркой. И вы должны приготовить завтрак Его Величеству, — Лиса резко привстала после этих слов.
— Он хочет завтрака, будет ему завтрак.
Не переодевшись, Лиса собралась и пошла на кухню.
— Ужин был в корейском стиле, завтрак в европейском, — она ухмыльнулась.
Огонь разожгли. Лиса поставила блюдце поверх него и разбила два яйца. Затем взяла укроп и начала его измельчать.
— Чхуннёль предпочитает кетчуп или майонез? — с интересом и издёвкой спросила Лиса у служанок, чем поставила их в ступор, — Ааа, точно. Он же не знает, что это такое.
Притворившись забывчивой, произнесла она и рассмеялась. Служанки переглянулись и посмотрели на неё как на сумасшедшую. Чхуннёль же сонно читал доклады, которые должен был прочитать ещё вчера. Хуан Бей так же был сонный и еле как растапливал чернила в чернильнице. Чхуннёль уже было чуть не заснул, как в двери стучатся.
— Ваше Величество, завтрак, — произнёс милый голос.
Король уже ничего не ожидал, показав жестом, чтобы ту пригласили. В зал вошла та же служанка, что и вчера. Она поставила ящик почти перед лицом Его Величества. Хуан Бей уже было разозлился, ведь на этом столе документы. Но король был сонный и желания злиться не было. Поэтому он просто указал тому затихнуть.
— Что это? — спросил король устало.
— Это жареные яйца, — просто ответила она и с улыбкой удалилась.
— А как это есть? — с интересом спросил Хуан Бей, присматриваясь к еде.
— Приведите ко мне наложницу Лису, — устало приказал он, вздохнув. Хуан Бей мигом отправился.
— А ты чё пришёл? Развернулся и ушёл. У меня работа, — обыденно сказала Лиса на слова Хуан Бея.
— Наложница Лиса!
— Где вы её видите? — перебив того, удивлённо спросила Лиса, — Вы, наверно, забыли, но я вам напомню. Чхуннёль призвал меня главной кухаркой. Нет никакой наложницы. Главная кухарка не имеет права приходить в покои императора. Так ему и передайте. А у меня много дел. У меня ещё столько заказов!
— Но он же не знает, как есть вашу еду, — после неё сразу проговорил он.
— Он же король, пускай придумает. Или же руки в действие предпримет, — Лиса выдернула руку из его руки и пошла заниматься готовкой. Хуан Бей удивлённо стоял и не знал, что ему сказать.
— Чёрт меня дери! На кой чёрт я это сказал? — посмотрев, что та во всю готовит, он сделал досадное лицо и покинул кухню.
Чхуннёль ужасно хотел есть, поэтому, не дождавшись Хуан Бея и Лисы, он взял в руки, так как никаких приборов не было, жаренное яйцо намазанное чем-то красным и укусил.
— Мм, — промычал он, выказав, что ему вкусно.
Может это от того, что он голоден, или от того, что это сделала Лиса, но это было вкусно. И его это радовало.
— Чем Лиса занимается? — наложница Ынхи уже поправилась. Конечно ей нужно было наносить мазь, но вставать она уже могла.
— Она готовит на кухне, — Ынхи удивлённо посмотрела на свою служанку. Та принялась ей объяснять, — Вчера Его Величество призвал её главной кухаркой, так как видел, что она любит готовить.
— И как мне объяснить его поведение? — задумалась Ынхи, вздохнув — Он избавился от неё или порадовал?
— Быть главной кухаркой сложно. Видимо, наложница Лиса что-то сделала плохое, и он этим её наказал, — с хитрой улыбкой предположила другая служанка. Ынхи усмехнулась.
— Это в её стиле.
Она налила чай в чашку. Выпив, смотря на пейзаж из окна, она встала и направилась на кухню.
— Что ты сказала? — удивилась услышанному Чжуан Муван Хоу. Её служанка во всю улыбалась.
— Я сама видела, как она трудиться, — она подошла ближе к госпоже и нашептал что-то на ушко.
— Отлично. Мне даже ничего не пришлось делать, — она встала к подошла к окну, — Скоро же банкет, да?
Она вопросительно посмотрела на служанку, та кивнула, и Муван Хоу удовлетворённо отвернулась, уже придумав план.
— Блин, как же я устала, — запыханная Лиса плюхнулась на кресло, приготовив ужин королю.
Уже было за полночь. Но Лиса не спешила идти спать, её ещё ждала трудная ночь.
— Зачем я на это подписалась? — она вздохнула и встала, даже не насладившись отдыхом.
Сегодня девочки тренировались на деревянных мечах. Они уже многое умели, но ещё больше их ждало впереди. Они позанимались до утра. Но не успев даже лечь, она отправилась на кухню.
И почему этот человек так рано встаёт?
Несмотря на свой гнев, Лиса разомнулась и принялась за работу.
И когда же эти принцессы начнут действовать? Кажется, император сам дал разрешение на мою скорую смерть. Уже черед принцесс.
Лиса уже давно поняла свою судьбу. Она просто ждала этого момента. И слова императора — это уже первый шаг. Ынхи появлялась на кухне, но Лисе никогда не было до неё дела. Она всегда то готовила, то собирала нужную ей еду. Вэн Сянь тайно следил за её каждым движением, помимо ночи. И каждым вечером рассказывал обо всём императору.
Я уже пожалел, что нагрузил её такой работой. Кажется, скоро на банкете что-то будет — предположил Чхуннёль, когда тот сказал, что за Лисой следит кто-то ещё.
Уже пошла неделя. Эту неделю Лиса сонная, ибо она всё никак не может нормально поспать. Ынхи перестала к ней заходить. Она больше интересуется теми вещами, которыми она может заинтересовать короля. Её служанки учат её танцам. Сама Ынхи планирует станцевать на банкете. Принцесса Циго спокойно проводит время в своём саду и читает книги, но иногда в её голове застревает вопрос насчёт короля, и она становится как Чжуан Муван Хоу. Сама Муван Хоу тихо сидит в своих покоях, вынашивая в голове очередной план. И каждый раз этот план совершенствуется.
— Таким образом я уберу Ынхи, а затем и Лису.
— Но вы не боитесь?
— Кто боится, тот не выигрывает. Ну а я всегда победитель, — она усмехнулась от своей же мысли и продолжила вырезать цветы в заднем саду принцессы Циго.
Чхуннёль за последнюю неделю сам не свой. Он беспокоится за состояние Лисы. Он уже в тысячный раз пожалел о своём решении, хотя это было идеей Хуан Бея. Сегодня уже банкет в честь соединения Корё и Юань. Хотя не всех этот праздник и радует, но его отмечают. С самого утра Лиса как иголках. Ей нужно много приготовить блюд, да и большое количество людей. Анчжи и Дамби ей в этом помогают. Хотя трое безумно устали, тело болит, ещё и сонные.
— Уверена, вы не понравились Его Величеству и из-за этого он вас нагружает, — пробурчала обиженно Дамби, устало меся тесто.
Хоть и служанок было много, но работы ещё больше. Кто-то был на кухне, кто-то убирался в поместьях, кто-то стирал бельё и так ещё куча дел.
— Уверена, скоро я умру, — устало, но уверенно произнесла Лиса и продолжила готовить.
К вечеру блюда уже были готовы. Ей как главной кухарки не нужно было заносить еду и присутствовать на банкете.
— Вы всё сделали? — тихо спросила Муван Хоу перед входом в зал у своих служанок.
Те уверенно кивнули. Муван Хоу удовлетворённо на них смотрела, а затем с улыбкой вошла в зал и села напротив Циго, немного ниже короля. Так как статус супруги намного ниже статуса короля.
Она правда думает, что избавившись от кого-то, она станет королевой.
С усмешкой подумала Циго, попивая чай и внимательно смотря на вторую супругу. Банкет начался. Первые блюда уже принесли. Все, увидев блюда, была в недоумении, только один император улыбнулся и принялся есть. Посмотрев на императора, все сделали так же. Все были в нарядных костюмах, красивые. Муван Хоу всех рассматривала и изучала, каждый раз усмехаясь. Музыка звучала со всех сторон и такая успокаивающая. Принесли ещё немного блюд и их поели. Прошло ещё некоторое время, и Ынхи неожиданно встала. Жёны и сам король были в недоумении. Музыка стихла. Ынхи вышла в центр и встала в позу, и только тогда прозвучала игра на цитре.
Плавные движения, Чхуннёль смотрел на неё заворожённо. Но вместо Ынхи он видел Лису. То ли от выпитого вина, то ли из-за его тайных мыслей. Каждое её движение он движение другой. Чхуннёль поймал себя на мысли, что думает о ней. Ещё вначале банкета король искал её по залу, но понял, что её нет. И, кажется, это к лучшему. Возможно.
Не успев закончить танец, девушке становится плохо и она резко падает на пол. Все перепрошились, король и его жены встали от неожиданности. Подбежав к девушке, Чхуннёль не почувствовал пульса. Он взял её на руки и крикнул.
— Зовите лекаря! Лекаря зовите!
Циго заметила, что Муван усмехается. Но эта усмешка переходит в радостный смех. Циго посмотрела на ту злобно и вышла с зала. За ней Хоу, а уж за ней остальные наложницы.
— Ваше Величество, наложница отравлена, — сочувственно произнёс лекарь и поклонился ему.
— Я знаю, кто отравил, — заявила Циго, зайдя в покои наложницы. Все устремили на неё взгляды.
За ней с видимым пафосом зашла вторая супруга.
— Мы проверили еду, которая была подана Ынхи. Блюдце и чаша помазаны мышьяком.
— Это чистая правда, — за ней стояла Бора, которая и подтвердила отраву.
Бора чистая девушка. Она не знала, что поваром являлась её госпожа, та, которая высвободила её. Она просто выполнила свою работу.
— Все мы знаем, кто готовил еду.
— И все мы знаем, что Ынхи провела с вами ночь, но потом туда заявилась Лиса.
— Всё очевидно, Ваше Величество.
Циго и Муван Хоу будто сговорились, но они говори слаженно, будто Лиса и вправду была к этому причастна.
— Подзовите главную кухарку, — строго произнёс император, хотя знал, что она невиновна.
— Ваше Величество, — испуганно произнёс лекарь, проверяя состояние наложницы. Все внимательно его слушали, — Кажется, наложница была беременна.
— Была? — спросила вторая супруга, изображая недоумение.
— Из-за отравления ребёнок не выжил, — все покисли. Хотя обе были довольны.
— Да что опять? — послышался надвигающийся недовольный стон.
Лиса сонно зашла в покои подруги и заметила Чхуннёля, его жён и их слуг и лекаря, а так же Бору, которая так же, как и Лиса, недоумённо на всех смотрела.
— А что произошло?
— Ха, вы посмотрите. Ни капли манер. Перед тобой Его Величество и его супруги! — крикнула недовольно Муван.
Но Лиса даже не торопилась их приветствовать. Заметив лежащую подругу, она сразу же очнулась и подбежала к ней. Но её задержали охранники, в которых входил Покджун. Он всё слушал и сразу понял, что Лису оклеветали. Взглядом он показал ей не бушевать, и она это заметила.
— Как ты не понимаешь?! — крикнул Чхуннёль и встал, опрокинув вазу от злости, — Ты отправила наложницу Ынхи? — спросил он.
Он понимал, что он ей ничем не поможет. Но он знал, что все невиновные сразу говорят, что они невиновны. Таким образом он сможет защитить её на время, а там найти и предоставить доказательства её невиновности.
О, моя смерть пришла! Прости Ынхи, но ты шаг к моей смерти.
Это обрадовало девушку, поэтому она тут же начала играть свою роль виновной.
— Вы правы, это я сделала! — крикнула она и выбралась из хватки охранников, которые были в шоке, что она так быстро сдалась.
Она упала на пол, преклонив колени. Все были в шоке, даже Чжуан Муван Хоу, которая это перевернула.
— Ты?! — не понимая, что здесь твориться, спрашивает король с видимым шоком.
Как? Как невиновная может утверждать, что она виновна?
— Как ты могла отправить наложницу Ынхи, если она твоя подруга?
Тут она запнулась, но быстро выкрутилась, придумав.
— Я вообще-то хотела отправить принцессу Циго! — и указала на неё пальцем. Все в шоке посмотрели на Циго, а затем на Лису, — Но кто-то поменял тарелки.
Быстро проговорила она и смотрела то на Чхуннёля, который до сих пор стоял в шоке от её действий, который хотел её спасти, то на Покджуна, который никак не мог понять, что она сказала, то на двух супруг, которые были удивлены от её слов.
Оказывается, она сама хочет смерти. Я ей что, помогла?
— Ваше Величество, я заслуживают казни, — чуть ли не плача, произнесла она и поклонилась сидя, что её голова была на полу. И пока никто не видел, она пыталась сдержать смех.
Боже, спасибо тебе Муван.
— Отвести её в тюрьму! — строго произнёс король и удивлённый сел на кровать.
Обе были удивлены. Почему он не казнит её? И что, что почти ночь. Можно же и ночью казнить. Охранники кивнули и взяли виновную за руки, ведя в тюрьму. При них Лиса делала печальную гримасу, будто она извиняется за содеянное. Пока они шли до императорской тюрьмы, она сдердивала смех. Ну а в тюрьме она громко и очень сильно смеялась. Все смотрели на неё как на сумасшедшую.
— Спасибо вам всем! — кричала она и смеялась ещё больше.
Парень из камеры напротив чесал затылок и странно на неё смотрел. Смеялась она ещё некоторое время, но потом смех потерял смысл, и она просто заснула. На утро охрана тюрьмы принесли еды. Лиса спокойно в это время спала на сене.
— Проснись! — крикнул один из них и стукнул по клетке.
— Идите, идите, я не буду есть. Я умереть хочу, — прогнала она их рукой, спокойно и сонно сказав. Те пожали плечами и ушли.
— Нам всё равно госпожа приказала плохо с ней обращаться, — услышала это Лиса и улыбнулась.
— Эта Муван Хоу так хорошо ко мне относится. Сразу понимает, что мне нужно, — довольно она пробурчала.
— Эй, сумасшедшая, — произнёс парень из камеры напротив. Она обратила на него внимание, — Лучше поешь, а то мучаться потом будешь.
— В принципе, ты прав, — она приподнялась и взяла тарелку в руки.
Не успела она и поесть, как она заметила таракана в тарелке и сразу отпрыгнула и кинула тарелку подальше, крикнув от испуга. Она осторожно посмотрела на парня.
— Вам всегда такую еду дают? — испуганно спросила она, тот вздохнул.
— Никому не важно, виноват ты или нет, они запирают тебя в этой клетке и мучают. Не физически, а морально. Им впадлу давать нам что-то нормальное. Они просто лучшее всё забирают себе, а худшее отдают нам. И не важно, каким статусом ты раньше обладал.
Лиса призадумалась.
Если каждый такое хамское отношение терпит не по заслугам, то мне придётся задержаться здесь подольше.
— Расскажи, пожалуйста, свою историю.
Он огляделся и подвинулся ближе к решёткам, чтобы той было лучше слышно.
— Меня зовут Чжу Вон. Я был обычным стражем во дворце. Одна из наложниц хотела пробраться к королю. Она просила. Нет, умоляла меня помочь ей, и я в одну ночь пропустил её. Об этом узнала вторая супруга. Она вычислила меня и ту наложницу. Хоть Его Величество не дал ей тогда того, чего она хотела, её казнила супруга, а меня отправили сюда.
Что за несправедливость.
— Но попал я сюда благодаря королю. Меня бы она тоже казнила.
— Получается, Чхуннёль спас тебя? — тот кивнул и пододвинулся ещё ближе.
— Дьявол по дворце — это вторая супруга, — произнёс он шёпотом и с сильной ненавистью.
Их разговор прервали прошедшие стражи. Они подали еду, но Лиса к ней не притронулась. В то время как Чжи Вон уплетал её.
В этом дворце нужно выживать, из-за этого честности и нет.
Лиса посмотрела на небо через решётку в виде окна.
— Как я и ожидал, эта служанка созналась. Но кто ей приказал, она не сказала.
Ту служанку Вэн Сянь уже давно припрятал, пока вторая супруга думала, что её убили по её приказу. Они пока её не допрашивали. Только тогда, когда произошёл случай, они начали допрашивать. В первые дни она не сдавалась и поддавалась пыткам. Только на третий день она сдалась. За несколько этих дней, проведённых в тюрьме, Лиса ничего не ела и просто лежала на сене. Её пытали по приказу второй супруги. Из-за этого она теряла сознание. Чхуннёль об этом не знал.
Наложница Ынхи же проснулась спустя несколько часов после отравления. Узнав о потере ребёнка, она просто лежала на кровати и обдумывала всё. Конечно же, ей сказали, кто отравил её. Но она этому не верила, однако её служанки убеждали в обратном. Муван Хоу же наведывалась к императору, но войти в его покои так и не смогла, как и раньше. Из-за чего она была расстроена.
— Она так тщетно пытается что-то сделать, — принцесса Циго усмехнулась.
Сама она, как и всегда, сидела в саде и рассматривала цветы, если что обрезала их.
— В скором времени она надоест Его Величеству, и он запрёт её в её же поместье, — с улыбкой произнесла служанка, стоящая рядом с той.
— Мы должны показать себя с наилучшей стороны. Не так, как это делает Муван.
Сама Муван находилась в тюрьме. Лиса была привязана и сидела на полу. Две служанки били её прутьями по спине, но она держалась.
— Может Его Величество пока ничего не говорит, но я с этим не буду мириться.
Ещё удары и ещё. На лице тоже были раны, волосы растрёпаны. Ведь их достаточно потягали.
— Просто убей меня, — процедила сквозь зубы Лиса и еле подняла голову.
Все в тюрьме тихо и со страхом сидели в углу своих камер и смотрели на страдании одной из них.
— Нет уж, дорогуша, ты не достойна быстрой смерти.
Досчитав до ста ударов, они покинули тюрьму, оставив девушку в камере так же. Сопли сами текли, из-за этого она шморгала. Только сейчас она позволила себя плакать. Только тогда, когда её враг не видит, она позволяет себе быть слабой.
— Ваше Величество! — крикнул встревоженно Вэн Сянь, прибежав в покои короля.
Чхуннёль оторвался от документов и посмотрел на того.
— Я узнал, что вторая супруга наведывается в тюрьму и пытает Лису.
— Что? — сразу приподнялся он, отбросив документ.
Чхуннёль быстро побежал в тюрьму. В этот момент принесли еду, но девушку всё никак не могли оставить в покое. Заметив, что та без сознания, они взяли воду и хотели вылить на неё. Но их остановил король, отбросив их в строну, что на одного из них вылилась вода. Чхуннёль был изумлён поведением супруги. Он развязал руки девушки и взял её на руки.
— Запереть их, — грозно приказал он, даже не смотря на них, и ушёл.
Вэн Сянь подчинился приказу и запер их в этой же камере. Все с шоком и удивлением смотрели на эту сцену.
Кажется, она важный для него человек.
Чжу Вон был шокирован этой сценой, но ему было очень интересно.
Как же хорошо я выспалась. Давно уже так хорошо не спала, а ещё кровать мягкая. Точно дома. Вот только так спина болит.
Лиса просыпается и первым делом она замечает красивую ткань перед собой. Она её внимательно рассматривает и берёт в руки, чтобы пощупать.
— Э, почему эта ткань лучше, чем в моих покоях? — спрашивает она и приподнимается, не обращая внимание на боль в спине.
И только сейчас она замечает перед собой сидящего Чхуннёля, который удивлённо наблюдал за ней, прерываясь от доклада. Она быстро отворачивается полная шока.
Что я тут делаю? Теперь понятно, почему ткань лучше, чем у меня. Так, надо играть. Он должен меня казнить.
За то время, пока девушка раздумывала, император встал и начал подходить к кровати.
— Ваше Величество, я виновата. Вы не должны делать мне поблажек, — начала она, повернувшись, и сразу поклонилась.
Тот просто поднял одну бровь и присел на кровать.
— Сколько бы ты это не говорила, я в это не поверю. Просто скажи правду.
Она подняла голову и немного посмеялась, а затем выпрямилась.
— Да, я этого не делала. Но кто это сделал, не знаю. Лучше спросите у своей жены. Она точно всё знает, — быстро проговорила она и немного отвернулась, чтобы не встречаться с ним взглядом. От этого Чхуннёль усмехнулся.
— Я слышал, тебе понравилась ткань, — он пододвинулся ближе и взял в руки ткань. Цвета она была светло-фиолетового.
— Ну вы сами потрогайте. Качества наилучшего. А в моих покоях как будто дешёвая, — возмутилась она и тоже взяла ткань в руки, не стесняясь близости с парнем. Их руки были слишком близки.
— Если она тебе понравилась, я прикажу, чтобы у тебя тоже была такая.
Она осторожно на него посмотрела. Он смотрел на неё с нежностью и искренно улыбался, из-за чего лицо девушки засияло и она тоже улыбнулась.
— Хуан Бей! — крикнул он и тот сразу вошёл в комнату, — Купите в покои наложницы Лисы высококачественную ткань. И чтобы она не отличалась от моей.
Тот удивился указу. Но увидев, что двое совсем близко, он понял и решил быстро удрать, но не забыл поклониться. Однако сразу после его ухода к ним заявилась супруга.
— Вторая жена, Чжуан Муван Хоу! — крикнул стража, объявляя о приходе той.
Она сразу же зашла, но Лиса как сидела, так и осталась сидеть. От чего та разозлилась и уже было подошла, но Чхуннёль преградил путь.
— Она больна, я разрешил не приветствовать.
Сейчас мой черёд.
— Всё таки я должна..
— Сиди, — приказал он, даже не посмотрев на неё. Отчего Муван Хоу ещё больше разозлилась, а Лиса сдерживалась, чтобы не засмеяться, и то она уже была на пределе.
Нужно побольше заручиться поддержкой Чхуннёля. Тогда она разозлится и придумает что-нибудь получше, чтобы убить меня.
Лиса ликовала от одной мысли о своей будущей смерти.
— Она простая кухарка. У неё и так манер нет, так ты её ещё и балуешь, — супруга была на пределе, ну а король ухмылялся ей в лицо.
— Ты ошиблась в двух вещах. — начал Чхуннёль подходить, смотря на неё зловещим взглядом, от чего та испугано отходила, — Она наложница и у неё прекрасные манеры.
Он продолжал подходить, склоняя голову к той, а она снижалась, что чуть бы не упала. Но он резко выпрямился, а та упала, и повернулся на сидящую в шоке Лису и начал подходить к ней.
— Ну а в том, что я её балую, ты права.
Он присел на кровать и взял в свою руку руку Лисы.
— Если на этом всё, можешь уходить.
Она разозлённая встала и уже хотела подойти, но увидела их сплетённые руки. Лисе это шло на руку. Такими темпами она точно скоро умрёт от отравления, и никто даже и не подумает, что это супруга. Муван Хоу лишь цокнула и быстро покинула покои.
— Ты отлично сыграл свою роль, — похвалила Лиса парня и похлопала по той руке, которой он держал. Тот непонятливо смотрел на неё.
Лиса встала и уже собралась уходить, но король взял её за талию и посадил к себе на колени. Лиса была в шоке, а Чхуннёль довольно и с улыбкой смотрел на неё.
— Я хочу, чтобы ты была здесь, рядом со мной, — произнёс он шёпотом.
О нет. Значит и он такой недалёкий.
— Хо..хорошо, но не настолько же.
Чхуннёль заметил, что смутил девушку. Он усмехнулся и посадил на кровать, но всё равно близко к нему. Король встал и отправился к столу. Ведь у него ещё уйма дел, которые ждали скоро решения.
— Кхм, кхм, — откашлялась Лиса после долгого времени.
Тот отвлёкся от документов и посмотрел на девушку.
— Я думаю, мне нужно пойти, — стараясь не смотреть на него, произнесла она, но не двигалась с места.
А что если он снова меня на колени посадит, а потом прикажет наливать чай и поить его? А если он вообще скажет мне выпить, и он поцелует меня, чтобы выпить этот чай?
Лиса покачала головой от странных и ужасных мыслей. Чхуннёль всё смотрел на неё и удивлялся. Он принял удобную позу и откашлялся, от чего та посмотрела на него. Чхуннёль сделал серьёзный вид и начал говорить.
— Из-за тебя я постоянно отвлекаюсь от работы. Как ты будешь заглаживать свою вину?
Он серьёзно и с укором смотрел на неё. Лиса застыла, смотря на него. Она смотрела в его глаза. Он так смотрел на неё. Его глаза были такими чистыми и задорными. В его глазах можно было много чего прочитать, но точно не узнаешь, что из этого правда. Король встал и начал подходить к Лисе. Она быстро встала и отвернулась от него, немного отойдя. Но он просто взял её за руку и повёл на выход из комнаты.
— Куда вы меня ведёте?
Она была удивлена и все его действия Бали непонятны для неё. Она просто надеялась, что он ведёт её не для убийства, особенно если это будет сад. Но вместо этого он повёл её к лекарям. Однако там сидела только Бора. Увидев Лису, она улыбнулась и встала.
— Обработай её раны и проведи в её покои.
Она радостно кивнула. Когда король ушёл, она взяла Лису за руку и повела к столу.
— Прости меня. Я не знала, что они решили тебя подставить.
— Всё в порядке, — Лиса положила свои руки на её, чтобы успокоить, — Ты просто выполняла свою работу.
Бора достала мазь и начала обрабатывать раны.
— Почему их так много и некоторые глубокие?
Лису же били несколько дней по сто и более раз.
— Потому, что я до сих пор не мертва, — она усмехнулась, что второй план её смерти провалился.
Может тогда не думать о погибели? Если я здесь, то значит для чего-то. Поэтому я не могу умереть?
Задавала себе она вопросы, не чувствуя боль, пока та намазывала мазь. Бора положила на ладонь платок и начала проверять пульс.
— У тебя сильное здоровье, — радостно и восхищённо произнесла Бора и убрала платок. Лиса усмехнулась от такого заявления.
Лиса вернулась в комнату, где её сразу поприветствовала пустота. Она плюхнулась на кровать, но сразу же пожалела. Спина от ударов сильно болела. Девушка простонала и легла на бок.
— Кажется, моя задача — выжить во дворце, — произнесла она и быстро отрубитесь.
Хоть она и спала несколько дней, но она была уставшей, а боль в спине не хотелось чувствовать. За эти дни служанки Лисы просто сидели в своих покоях. По приказу короля их не тронули как работой, так и издевательствами. Покджун, работая стражей, пытался что-то узнать. Король принёс Лису в покои во время его службы, и они вместе ушли во время службы. Покджун понимал, что ей пришлось не сладко, но радовался, что она жива.