Ты всего лишь жалкий трус
Лиса опустила голову, чтобы он не увидел ее слезы. Она была бесконечно благодарна ему за то, что отец жив. Но в таком случае…
Это означает, что Чону была нужна она!
Пока они ехали, ей вспомнились бесконечные рассказы о жестокости людей из клана Чонов, о том, как представителей клана Манобан, попавших в плен, подвергали пыткам и убивали, о надругательствах над женщинами. Чоны были необузданными, жестокими людьми. В детстве, когда она выходила погулять, ее предупреждали о том, чтобы она не уходила далеко от дома: а вдруг какой-нибудь злой Чон проникнет на земли Манобан — тут уж не жди ничего хорошего!
Нервничая, она снова облизала губы.
— А что вы сделаете со мной?
— Это тебя не касается!
Резкость его тона заставила ее вздрогнуть. Ей хотелось возразить ему, сказать, что это не может ее не касаться, потому что речь идет о ее жизни. Но она знала, что это бесполезно, и тихо произнесла:
— Я всего лишь женщина. Я не причинила вам никакого зла.
Глаза его вспыхнули гневом.
— Ты — Манобан! Самим своим существованием ты отравляешь воздух, которым я дышу!
Он повернулся, и она поняла, что разговор окончен.
— Подожди! — крикнула она, опасаясь, что если помедлит еще, то передумает.
Он оглянулся.
— Я не представляю для тебя никакой угрозы. Обещаю тебе провести остаток своей жизни в монастыре. В этом месяце я должна была принять постриг. Если бы ты только отпустил меня сейчас. Я могла бы еще успеть.
— Нет, Манобан, забудь об этом! — За четыре шага он покрыл разделявшее их расстояние и остановился перед ней. Его губы дрогнули в улыбке.
— Умоляю, отпусти меня, — сказала она, надеясь, что он не заметит, как дрожит ее голос. Не только голос, но и руки, и ноги. — Останови это безумие!
Улыбка исчезла с его лица. Схватив за плечи, он встряхнул ее.
— Безумие, говоришь? — прошипел он. — Если бы ты видела, как умирали мои братья, ты не стала бы сейчас говорить о безумии!
Лиса оцепенела от страха, напуганная этим взрывом ярости.
— Это тебя удивляет? Удивляет, что я остался в живых? Что я единственный выжил? Что меня одного не убили люди из твоего клана.
— Но я не умею убивать! — в отчаянии воскликнула она.
— А я не умею проявлять милосердие, как не проявил его твой отец! Разве он пожалел моего отца, когда напал на него сзади и перерезал горло? Когда всадил кинжал в спину моему брату и бросил его умирать? Я мог бы тебе рассказать и еще кое-что об убийствах. Мой отец и все мои братья погибли от руки твоих соплеменников. От руки твоего отца или по его приказанию!
— Этого не может быть, — сказала она, глубоко потрясенная кровавыми подробностями. — Мой отец никогда не сделал бы ничего подобного. И не позволил бы другим делать это!
— Но твой отец сделал это!
Она видела, что он вне себя от ярости, и понимала, что сейчас не время спорить с ним.
— Ты поедешь со мной, — сказал он, насмешливо скривив губы. — И ты останешься со мной. Можешь просить, можешь умолять, но будет так, Лалиса Манобан. И не пытайся убежать, потому что я тебя все равно найду. Отыщу хоть на краю земли. И не мечтай спрятаться от меня, потому что я навсегда прикую тебя к себе цепью.
В его тоне не слышалось ни малейшей жалости. Перепуганная до смерти, Лиса едва держалась на ногах.
Наконец-то смысл происходящего дошел до ее сознания. В монастырь его привела за ней не только смертельная вражда между кланами. Были убиты его отец и его братья. Вот почему он увез ее.
Она должна была стать орудием его мести. Он отомстит за их смерть с ее помощью.
Наверное, матушка Ли уже сообщила отцу о ее гибели, в ужасе подумала Лиса.
— Вижу, ты все поняла. Твой отец будет жить с уверенностью в том, что ты, его единственное дитя, мертва.
У нее защемило сердце. Он прав: сестры сообщат отцу о ее гибели, и горе отца будет безгранично. Она хорошо помнила, в каком отчаянии он был, когда заболела и умерла ее мать. Лалисе тогда было всего десять лет. Да, мрачно подумала она, Чон Чонгук все рассчитал правильно: весть о ее гибели может убить ее отца.
Вскоре они снова пустились в путь. Совсем приунывшая Лиса даже не заметила, как на склоны холма спустились сумерки. Они остановились на небольшой поляне. Она с усилием спрыгнула на землю. Ее мышцы, затекшие после многочасовой езды, отказывались подчиняться. Увидев, как она пошатнулась, один из людей Чонгука, которого звали Чимин, презрительно фыркнул.
Стараясь по возможности сохранить достоинство, она выпрямилась. Но теперь, когда она стояла на ногах, возникла другая проблема: ей настоятельно требовалось облегчиться. Оглядевшись вокруг, она заметила группу деревьев в конце поляны и направилась туда.
— Куда это ты, черт возьми, собралась? — сердито окликнул Чонгук.
Она замерла на месте и почувствовала, что заливается краской от смущения. Ну как ему объяснить? Она набрала в легкие побольше воздуха.
— Я… я должна…
— Что такое? Тебе нужно помочиться?
Силы небесные, ну почему этот человек так груб? Она быстро кивнула.
Он пристально посмотрел на нее. Заметив, как он упрямо стиснул зубы, Лалиса заволновалась. Что делать, если он откажется ее отпустить?
— Иди. Только не задерживайся слишком долго.
Что за неотесанный мужлан! Не станет она благодарить его, если он так груб. Не сказав ни слова, она повернулась и зашагала к зарослям.
— Манобан!
Его голос прозвучал, как удар бича. Она оглянулась через плечо.
— Не вздумай убежать! Если попытаешься, то… — Он красноречиво провел пальцем по горлу.
Его предупреждение снова заставило ее задуматься. Что теперь будет с ней? Конечно, это эгоизм — думать только о себе, но она ничего не могла с собой поделать. Она целый день думала о том, что ее ждет дальше. Она не могла избавиться от мысли, что он в конце концов убьет ее. Ведь он из клана Чонов. Ничего не может быть страшнее смерти, с горечью говорила она себе. Надо было кричать, когда он явился за ней. Кричать, даже если бы это стоило ей жизни. Какая разница, если бы ее тогда убили.
И все же разница была. Однажды она думала, что лучше было ей умереть… Но больше она так не думала. По правде говоря, она боялась умереть. Боялась всего! Почему она не такая сильная, как, например, он?
Она уныло понурила голову. Она всего лишь женщина, причем женщина, достойная жалости.
Сделав свои дела, она взглянула в сторону ручейка, протекавшего под деревьями. Торопливо подбежав к нему, она встала на колени, чтобы вымыть руки и ополоснуть лицо. В это мгновение она уголком глаза заметила какое-то движение в кустах. Это был Чонгук.
Он подошел к ручью, не обращая на нее никакого внимания. Она вдруг подумала, что никогда еще не видела такого высокого человека, — она была ему по плечо! Несмотря на такой рост, он был весьма складно скроен.
Она не могла оторвать от него глаз. У него были черные как вороново крыло волосы. Странно, но прошлой ночью она была уверена, что он уродлив и что его внешность должна вызывать отвращение.
Он был образцом мужской красоты. Чёткие линии бровей, таких же темных, как волосы, глаза, опушенные густыми ресницами. У него были чуть полные губы. Ей вдруг отчетливо вспомнилось, как вчера, когда он предупреждал ее, чтобы она не вздумала кричать, его губы щекотали ее ухо…
Она замерла и насторожилась. Он снял с себя плед и принялся стаскивать рубаху. Она медленно обвела взглядом твердые бицепсы, широкие плечи и грудь. Он был, безусловно, красив, хотя доброта едва ли ему свойственна. Глупо бороться с ним, глупо пытаться убежать. От такого добра не жди.
В этот момент она заметила длинный рваный рубец у него на спине. Рубец был свежий, кожа вокруг была еще розовой и припухшей. Мозг Лисы лихорадочно заработал. Неужели он получил рану в стычке с кем-нибудь из ее родни? Она вздрогнула, без труда представив себе, как меч, вспарывая сухожилия и мышцы, проникает в его тело.
Он оглянулся. Широко распахнутые голубые глаза встретились с темно-серыми. Она первая, не выдержав, отвела взгляд. Его взгляд — острый и пронзительный, задержался на ней.
— Идем, — только и сказал он.
У Лалисы болело все тело, и, когда она начала подниматься с колен, делала это медленно и неуклюже. Губы его недовольно сжались, видимо, ему не понравилось, что она слишком медленно двигается. Схватив за локоть, он поднял ее на ноги и тут же отпустил, как будто ему было противно к ней прикасаться. Лиса и сама не смогла бы объяснить причину, но почему-то ей стало очень обидно.
В полном молчании они вернулись на поляну. Тэхён, сидя на корточках, разжигал костер. Чимин свежевал двух зайцев, которых поймал днем. Лалиса подошла к одному из старых дубов, окружавших поляну, и, усевшись на землю, прислонилась спиной к шероховатому стволу. Чон присел возле костра напротив нее и начал мастерить из веток небольшой вертел. Она то и дело поглядывала на него. Его руки были длинными, гибкими и сильными. Сильные руки, с опаской подумала она, такие могут без труда подчинить ее себе и заставить сдаться… Этот мужчина наводил на нее ужас. Пожалуй, отец был единственным мужчиной, которого она не боялась.
Она вздрогнула, увидев, как он насадил на вертел освежеванного зайца. Она уже знала, что происходит между мужчиной и женщиной, и воображение подсказало ей страшную картину. Наверное, он намерен проделать то же самое и с ней. Вонзить в ее плоть свое твердое орудие, как вонзил вертел в тушку зайца. Чон Чонгук — крупный мужчина, и орудие у него, наверное, как копье.
«Дурочка! — издевательски произнес внутренний голос. — Ты слышала, что он сказал? Если бы мне была нужна женщина, то, будь уверена, я выбрал бы не тебя. По правде говоря, я с трудом выношу даже твое присутствие». Оставалось лишь надеяться, что он говорил правду. Тьма сгущалась. На мир опускалась ночь. По поляне распространился божественный аромат жареной зайчатины. Мясной сок капал в костер, пламя вспыхивало разноцветными искрами. Дрожа от ночной прохлады, Лиса поджала под себя ноги, прикрыв их рваным платьем, чтобы согреться. Ей очень хотелось подойти к костру, но она предпочла страдать от холода, чем сидеть рядом с мужчинами.
Мужчины с отменным аппетитом поедали зайчатину. Наблюдая за ними, Лиса почувствовала, что ее рот наполнился слюной, но она не подавала вилу и всячески отводила взгляд, осматривая окружность. До сих пор она не вспоминала о еде, а теперь почувствовала, что сильно проголодалась. Заметив, как Чонгук облизывает пальцы, она сердито подумала, уж не собирается ли он уморить ее голодом.
Он отрезал ножом заячью ногу и взглянул на неё. Их взгляды на мгновение встретились. Она первая отвела взгляд.
— Ты проголодалась?
Лиса испытала сильное искушение сделать вид, что не слышит его слов, но потом решила, что это было бы неразумно. Да и соврать она бы не смогла, потому что, в это мгновение в ее желудке громко заурчало от голода.
— Да, — ответила она едва слышно.
Он протянул ей зайчатину. Она не стала медлить и подвинулась к нему. Наклонившись вперед, чтобы сок не капал на одежду, она поняла, что совершила ошибку. Платье было ей велико, и ворот сразу сполз с правого плеча. Его взгляд остановился на ней, не упуская ничего. Она торопливо подтянула ворот, вспомнив, что под платьем совсем голая, потом поблагодарила его за еду и снова отползла на свое место у ствола дуба.
Во время еды она размышляла о том, что узнала за этот день. Да, видимо, была пролита кровь и Чонов и Манобан. Однако ей не верилось, что отец мог дать согласие на безжалостную резню, которую описал Чон. Может быть, он ошибся?
Сам он, разумеется, так не думал.
Мужчины пустили по кругу рог с элем. Чонгук предложил хлебнуть и ей, но она отказалась. Шло время, Чонгук больше не обращал на нее внимания, однако Тэхён и Чимин поглядывали в ее сторону с нескрываемой ненавистью.
Тэхён погладил шрам на своей щеке. Губы его скривились в презрительной усмешке.
— Кто бы мог подумать, что у этого Рыжего чёрта всего один ребенок!
Чимин подтолкнул Тэхёна локтем.
— Может, он больной, раз его семя не дает всходов?
Лиса очень хотелось заткнуть ему рот, напомнив, что его семя дало всходы. Разве она своим появлением на свет не доказала это?
— Кроме нее, у него нет детей. Всего один ребенок, и притом дочь! Чего еще ожидать от Манобан? — произнес Тэхён, посмотрев на нее.
— Ты прав, — поддержал его Чимин, — всем известно, что Манобан жалкий трус. Но лично я думаю, что это потому, что у него яйца похожи на высохшую репу!
Все дружно расхохотались. Эти непристойные шутки привели Манобан в смущение. Прикрыв волосами пылающие щеки, она отвернулась, сделав вид, что не обращает на них внимания.
Вдруг она услышала шаги и подняла голову. Это был Чонгук, и он направлялся в ее сторону. Она побледнела. Что еще он задумал?
Он уселся рядом с ней, вытянув ноги. Он не носил килт. На нем были клетчатые штаны, плотно обтягивавшие его длинные ноги и подчеркивавшие их стройность. Плечи у него были широкие, мускулистые, левое плечо прикрыто пледом. Его близость приводила ее в смятение. Он усмехнулся, как будто знал все ее мысли и все ее опасения. У него было чутье, как у хищного зверя.
Лалисе хотелось забиться в какую-нибудь норку. Как ни горько это было сознавать, но она не могла побороть страх перед ним.
У нее пропал аппетит. Она отбросила в сторону заячью ногу и спросила, не глядя на него:
— Зачем ты меня похитил?
— Послушай, — весело сказал он, — давным-давно твои соплеменники похитили красавицу, которая только что вышла замуж за одного из моих далеких предков. Причем сделали это в брачную ночь! Справедливость требует, чтобы теперь какой-нибудь Чон похитил какую-нибудь Манобан. Разве я не прав?
С того похищения и началась смертельная вражда между кланами.
— Но ведь это твои соплеменники похитили новобрачную из клана Манобан, а не наоборот! — запальчиво возразила она. В детстве она часто слышала эту историю. Бедная женщина была опозорена навеки. Она наложила на себя руки, чтобы не возвращаться к своему молодому мужу после того, как побывала в постели другого мужчины. С тех пор они враждовали по малейшему поводу — из-за границ, земельных угодий, водных источников, да всего и не перечислить. Временами велись настоящие войны, потом заключались перемирия, случались даже периоды мира. Теперь, наверное, из-за гибели его братьев и ее похищения страсти разгорятся с новой силой.
— Я знаю правду. Похищенная невеста была из клана Чонов, но мне было бы любопытно узнать: случись это с тобой, ты бы тоже наложила на себя руки?
Манобан расправила плечи.
— Ты на это надеешься? — резко спросила она.
Он удивленно вскинул брови и расхохотался ей прямо в лицо, не удостоив ответом.
Манобан охватил гнев. Чувство это было для нее непривычным, она давным-давно не испытывала ничего подобного — в монастыре такие эмоции не одобрялись.
— Я не доставлю тебе такого удовольствия! — заявила она.
— Ты считаешь это смертным грехом? Но для того, чтобы лишить себя жизни, требуется немалая смелость. Интересно, хватило бы у тебя смелости?
Смелость. По правде говоря, смелости ей не хватало, иначе она рассказала бы отцу о той ужасной, незабываемой ночи… Но эта тайна умрет вместе с ней.
Но она не хотела, чтобы Чонгук остался победителем в споре. Она гордо вздернула подбородок:
— Твои приспешники говорили тут о трусости тех, в ком течет кровь Манобан. Судя по всему, вы меня боитесь, потому что потребовалось трое мужчин из клана Чонов, чтобы держать в повиновении всего-то одну женщину из клана Манобан. — Она презрительно фыркнула. — А ты еще говоришь мне о смелости! Ты самый настоящий трус!
Следовало бы знать, что ей придется пожалеть о своих дерзких словах, но она их произнесла. И конечно, тут же пожалела об этом.
Она и охнуть не успела, как оказалась лежащей на земле. Она не смела сопротивляться, даже пошевелиться не смела… да и не могла. Она чувствовала лишь, как тяжело вздымается его грудь. Глаза темнее тучи внимательно смотрели на нее...