2 страница20 ноября 2016, 09:34

ДОПОЛНЕНИЕ К ПРЕДИСЛОВИЮ


     Я  ждал,  пока  наши  периодические  листки не израсходуют свою обычную
порцию  критики. Против справедливости этой критики в целом я ничего не могу
воз-  разить;  мне  не  пристало оспаривать ее легкие порицания, и возможно,
что,  будь  она  менее доброй, она была бы более искренней. Но, выражая всем
критикам  и  каждому  в  отдельности  свою благодарность за их терпимость, я
должен  все-таки  высказать  свои  замечания  по одному только поводу. Среди
многих  справедливых  упреков, которые вызвал характер моего "странствующего
рыцаря"   (я   все-таки,  несмотря  на  многочисленные  признаки  обратного,
утверждаю,  что  это характер вымышленный), высказывалось мнение, что он, не
говоря  уже  об анахронизмах, ведет себя очень нерыцарственно, между тем как
времена рыцарства - это времена любви, чести и т. п. Но теперь уже известно,
что  доброе  старое  время,  когда  процветала "любовь добрых старых времен,
старинная  любовь",  было как раз наиболее развратным из всех возможных эпох
истории.  Те, кто сомневается в этом, могут справиться у Сент-Пале во многих
местах, и особенно во второй части (стр. 69). Обеты рыцарства исполнялись не
лучше, чем все другие обеты, а песни трубадуров были не менее непристойны и,
уж  во  всяком  случае,  менее изысканны, чем песни Овидия. В "Судах любви",
"Беседах о любви, учтивости и любезности" гораздо больше занимались любовью,
чем учтивостью и любезностью. Смотри об этом Роллана и Сент-Пале.
     Какие  бы  возражения  ни  вызывал  в  высшей степени непривлекательный
характер  Чайльд-Гарольда, он был, во всяком случае, настоящим рыцарем - "не
трактирным  слугой,  а  тамплиером".  Между  прочим,  я  подозреваю, что сэр
Тристрам и сэр Ланселот были тоже не лучше, чем они могли быть, при том, что
это  персонажи  высокопоэтические и настоящие рыцари "без страха", хотя и не
"без  упрека".  Если  история установления "Ордена Подвязки" не вымысел, то,
значит,  рыцари  этого  ордена  уже  несколько  столетий  носят знак графини
Сэлисбери, отнюдь не блиставшей доброй славой. Вот правда о рыцарстве. Берку
не   следовало   сожалеть   о   том,  что  времена  рыцарства  прошли,  хотя
Мария-Антуанетта  была  так же целомудренна, как и большинство тех, во славу
которых ломались копья и рыцарей сбрасывали с коней.
     За  время  от  Баярда  до  сэра Джозефа Бенкса, самого целомудренного и
знаменитого рыцаря старых и новых времен, мы найдем очень мало исключений из
этого  правила,  и  я  боюсь,  что  при  некотором  углублении  в предмет мы
перестанем сожалеть об этом чудовищном маскараде средних веков.
     Теперь  я  предоставляю  Чайльд-Гарольду  продолжать  свою жизнь таким,
каков  он  есть.  Было  бы  приятнее  и,  конечно,  легче  изобразить  более
привлекательный  характер. Было бы легко притушить его недостатки, заставить
его  больше  делать  и  меньше  говорить, но он предназначался отнюдь не для
того,  чтобы  служить примером. Скорее следовало бы учиться на нем тому, что
ранняя  развращенность  сердца и пренебрежение моралью ведут к пресыщенности
прошлыми наслаждениями и разочарованию в новых, и красоты природы, и радость
путешествий,  и  вообще  все  побуждения, за исключением только честолюбия -
самого  могущественного  из  всех,  потеряны  для  души, так созданной, или,
вернее, ложно направленной. Если бы я продолжил поэму, образ Чайльда к концу
углубился  бы,  потому  что  контур,  который я хотел заполнить, стал бы, за
некоторыми   отклонениями,  портретом  современного  Тимона  или  принявшего
поэтическую форму Зелуко.

2 страница20 ноября 2016, 09:34