глава 21: Шумная ночь
Поход в лес затянулся. Увидев плохие навыки, Мерисс, как кицунэ Миссури приняла решение остаться здесь на подольше. (хоть она и планировала дальше возвращаться сюда)
Свернувшись калачиком около горящего огня, лисица спокойно заснула возле него.
И она опять оказалась в том же месте. За все то время, пока они была там-особо, ничего не поменялось: только за исключением того, что Миссури стала с особым рвением отгонять от нее других лисиц. Мерисс это не сильно обижало, так как ей вполне хватало компании Миссури. И искать других спутниц она совсем не собиралась.
Как обычно, сидя около своего места в отдалённом угла зала на мягких подушках, они болтали о всякой чепухе . Но этот день выдался особым, потому-что впервые за долгое время к ним подошла Госпожа. И начала задавать разные вопросы.
-Как у тебя дела, Мерисс? Все хорошо? Миссури тебе уже показала город?
-Да, все в порядке, Госпожа. О, город очень необыкновенное место.. мы занимаемся там очень многими интересными делами.
-Она преувеличивает, Госпожа, - резко перебила ее Миссури. - Все как у других кицунэ. Обычная, простая жизнь.
-О, это тоже хорошо. Кстати, Миссури, я знаю, что ты владеешь боевыми навыками. Может, устроишь нам небольшое представление? Думаю, лисицы бы оценили такое шоу.
-Конечно, Госпожа. Я не имею права отказаться.
Миссури встала из-за стола и направилась к небольшому деревянному подиуму, вслед за госпожой.
Госпожа неожиданно повернулась к лисицам и стала говорить про важность этого мероприятия и на сколько оно должно показать их умения и возможно, даже отточить уже имеющиеся навыки.
-Так кто же хочет поучаствовать вместе с Миссури?
Из множества лисиц, что слушали ее, все упорно молчали. Но не потому-что не хотели драться или не умели (такие шоу Госпожа устраивала чуть ли не каждый год) а потому-то явно не хотели иметь дело с Миссури.
-Я хочу, - откликнулся голос из толпы.
-О, Ассури. Конечно, выходи. Будем рады видеть тебя.
Из толпы вышла кицунэ с такими же длинными волосами, но в отличие от других кицунэ, у нее он был заправлен в длинный хвост, и украшен кандзаси. Костюм у нее тоже отличался от других: он был более массивный, с длинными рукавами и таким же длинным низом. И напоминал лисице больше наряд куклы.
кандзаси*- украшения для волос, используемые в традиционных японских прическах.
Первые пять минут лисица увлеченно наблюдала за боем, но уже через пять минут ей это быстро наскучило, и она стала думать о всяких разных вещах, которые были никак не связанные с боем. В итоге через 15 минут кропотливого боя победила Миссури. На удивление, ей никто даже особо не похлопал. Кицунэ раздали лишь пару щелчков в знак одобрения и на этом, в принципе, закончили. Похоже, только лисице показалось это немного странным.
-Почему они не хлопали тебе? -спросила лисица, когда к ней подошла Миссури.
-Не знаю, - равнодушно ответила кицунэ. -Видно, самолюбие не даёт.
Но не успели кицунэ расслабиться, как Госпожа начала новую речь.
-И как вы все знаете, этот год выдался очень плодотворным и, конечно же, удачным: к нам пришла новая кицунэ, которая с удовольствием покажет нам свои новые навыки. Выходи, Мерисс, мы ждем тебя!
-Что? Зачем? -испуганно спросила лисица, - Почему именно я?
-Ну, тебе же надо показать, чему ты научилась. Хотя бы пару приемов, - спокойно ответила кицунэ. - Так иди же.
Лисице ничего не оставалось, как послушать ее.