Глава 11
Маттиа
2010 год
New York City, NY
Давид и правда вернулся под утро, выглядя очень уставшим. Бруно действительно создавали огромные проблемы, начиная от поставок через порт, заканчивая управлением клубов. Мы не раз заводили с отцом разговор о смене капо в Нью-Йорке, но он был непреклонен. Для него Бруно были теми, кому он безоговорочно доверял. А Нью-Йорк был одним из важнейших городов для корпорации. Кроме того что бы разгребать проблемы Бруно, нам нужно было управлять своим городом, поэтому мы оставляли Артуро присматривать за Бруно. Но даже он не мог всегда справиться, и тогда мы прилетали из Сент-Питерсберга.
Но если быть полностью честными почти на каждом слете капо, многие из младших боссов подходили к нам с предложениями. Точнее аккуратным намёками, на то, что бы свергнуть отца. Его методы не нравились почти никому, но все учтиво молчали.
Давид зашёл в мой пентхаус и как обычно попытался скрыть свое раздражение под маской, но я видел его насквозь
— Дай угадаю, из-за Бруно сорвалась ещё одна поставка?
— Из-за этих ублюдков ФБР накрыли наши суда. Там было товара на несколько миллионов — он сел на диван, и я протянул ему стакан с виски — где Анна?
— Спит
— Разбуди её, надо разобраться с этим. А потом можно и отдохнуть — он откинулся на спинку дивана и сделал глоток напитка.
Я же поставил бутылку на стол и направился к Анне в комнату. Лучи рассвета освещали комнату. Анна лежала на краю кровати поверх покрывал, спиной ко мне. Я подошёл к ней и дотронулся до её плеча, аккуратно, толкнув. Но видимо её сон был очень чутким, потому что через несколько секунд из ниоткуда появившийся кинжал находился в миллиметр от моей сонной артерии. Анна же смотрела на меня испуганными глазами. Когда сон полностью ушёл, она посмотрела на кинжал, и быстро убрала его, засунув под кофту. Наверно там ножны, конечно, она бы не стала ходить без оружия. Пистолета недостаточно.
— Прости, я.. — начала говорить она, но я перебил.
— Не оправдывайся, ты в бегах, такая реакция оправдана. Давид вернулся, идём — она посмотрела в окошко, и отметила что уже рассвет.
Встав с кровати, она первая вышла из комнаты. Я закрыл за нами дверь и последовал за ней. Она прошла к диванам, и села напротив Давида. Я же приземлился рядом с братом.
— Поведаешь нам свою историю? — спросил он.
Раздражения в его голосе уже не было, видимо алкоголь, и усталость брали свое. Но, не смотря на это, когда Анна начала рассказывать, он сел и поставил стакан на столик. Сложив руки в замок, внимательно вникая в её слова. Когда её рассказ дошёл до момента, когда убили Луку её голос почти незаметно начал дрожать и прерываться. Она все больше начала запинаться, и когда ей нужно было рассказать то, как произошло само убийство, она взяла стакан Давида и опустошила его.
— Когда мы вышли из магазина, я заметила что вся его спина в крови. И за нами шёл след из его крови. Он больше не мог идти, и умолял меня уйти. Я оставила его там, а с учётом того что Бруно очень скоро вернулись к погоне за мной. Я... Думаю — она начала записаться, будто боясь сказать эти слова в отношении своего близнеца.
— Что они его убили — закончил за неё Давид, все это время он не отводил взгляда от нашей сестры. И на мгновение я подумал, что её история никак не задевает его. Но когда она кивнула и продолжила, он посмотрел на меня. И в его взгляде я понял, что он представил себя на её месте. Он представил, какого это было бы, если бы вместо Луки погиб бы я. И если быть честным я тоже представил себя на месте сестры. Не представляю, как бы я смог пережить смерть Давида. Анна закончила, когда уже солнце ярко светило в окна. Давид молчал какое-то время, а потом глубоко вздохнул и откинулся на спинку дивана.
— Через несколько дней мы должны были ехать в Колумбию, Este company является одним из спонсоров университетов южной Каролины. Мы должны были проехать по университетам, и посмотреть, куда уходят наши деньги. Ты полетишь на нашем самолете, и пробудешь там столько, сколько понадобиться, что бы с тебя сняли контроль психиатра.
— Зачем? Она Анна, а не Эллисон. Может просто не возвращаться — сказал я
— Её объявят в розыск, а такой скандал привлечёт внимание отца. Мы постараемся скрыть это от него — спокойным голосом объяснил Давид. Он не упоминал, что собирается скрыть это от отца. Хотя это и казалось самым разумным вариантом, казалось, что это нереально было провернуть
— Нико и Натале я загружу работой в Нью-Йорке. Они не могут отлынивать от обязанностей капо. Но на всякий случай, с тобой останется Джо. Он сможет тебя защитить
— Я и сама могу защитить себя — воскликнула Анна, на что сразу же получила тот самый взгляд Давида, которым он говорил, что возражения не принимаются
— Почему Джо? — спросил я
— Потому что на самом деле он единственный кто приходит ко мне в голову, когда речь заходит о нашей младшей сестре, и её безопасности. Я доверяю Артуро, а он доверяет своему брату. Так что это единственный возможный вариант
— Резонно — ответил я, и забрал бутылку виски и стакан — а теперь тебе пора отдохнуть, ты выглядишь хреново
Он бросил на меня недовольный взгляд, но все же ушёл к себе в пентхаус.
— Тебе тоже нужно отдохнуть, ты же не ложился — заботливо произнесла Анна, когда я убирал бутылку в бар
— Ты права, этот пентхаус весь в твоём распоряжении — после этих слов я поднялся на второй этаж и скрылся в своей спальне
Анна
Обойдя весь первый этаж пентхауса, я наткнулась на прозрачную дверь. Она вела на террасу. На ней было несколько диванчиков, бассейн и самый лучший вид на Нью-Йорк. Зимний рассвет. Алое солнце почти заняло свое место над небоскрёбами, окрашивая небо во все возможные оттенки красного и жёлтого. Когда солнце окончательно заняло свое место на небе, я повернулась к двери обратно в пентхаус. На улице было достаточно прохладно, декабрь брал свое. Рождественский снег уже давно лёг на улицы городов.
Вернувшись в пентхаус, я устроилась в гостиной и включила телевизор, уменьшив звук. Первым каналом попались новости. И конечно там не умолчали про ситуацию в университете. На камерах репортёров, слава святым, мы не попали, но факт оставался фактом. Бруно нашли меня, был вопрос времени, когда меня поймают. Переключив канал на тот где шёл фильм, я попыталась отвлечься. И вникнуть в суть. Но мои мысли летали настолько далеко, что я поняла, что смотрю Гарри Поттера, только через двадцать минут. Канал показывал несколько фильмов из этой серии, и я увлеклась так, что из транса меня вывел голос Маттиа.
— Гарри Поттер? Сколько тебе Анна?
— Семнадцать, но с каких пор фильмы определяются по возрасту?
Брат рассмеялся и хотел сесть рядом со мной, когда лифт издал какой-то звук, и панель рядом с ним загорелась, показывая видимо камеры.
Маттиа подошёл к панели и нажал на несколько кнопок, а потом выругался.
— Анна иди ко мне в спальню, и не выходи оттуда, пока я тебя не позову. Поняла?
Я непонимающе уставилась на него. Пока брат достал телефон и уже кому-то набирал
— Быстро
От его командирского голоса, я быстро вскочила с дивана и пошла на второй этаж. Я не знала где его комната, но предположив, что это та, где была открыта дверь. Зашла туда, и закрыла дверь за собой. Комната была выполнена в таких же тёмных тонах, как и весь остальной пентхаус. И хозяйская спальня не очень отличалась от гостевой, в которой он меня разместил. Кроме того что на стене, ровно напротив кровати весела картина. Шахматное поле, где вместо обычных фигур стояли фигуры с черепами и крестами сверху. В углу была маленькая подпись автора. Казалось, будто картина написана кровью, хотя зная мою семью. Это вполне могло быть реальностью.
Маттиа
Я набрал номер Артуро, и через несколько секунд он ответил
— Ало
— Артуро, бери брата и едь в мой пентхаус как можно скорее
— Какие-то проблемы? — Артуро сразу же всполошился
— Ко мне тут Бруно наглянули
— Скоро будем
Я сбросил трубку и вернулся к панели, нажав на кнопку, которая подала сигнал в соседний пентхаус, я дал разрешение Бруно подняться. Давид зашёл в пентхаус в тот же момент когда лифт остановился на нашем этаже
Он непонимающе посмотрел на меня, и насторожился.Двери лифта открылись и в пентхаус зашли брат и сестра Бруно.
Натале и Нино, полностью заслуживали своего звания. Личных наёмников Антонио. Они работали с отцом с 2000 года, и подчинялись только ему. И частенько выражали свои возмущения по поводу того, что мы лезем в их управление Нью-Йорком. Хотя правда была в том, что если бы мы не вмешивались, корпорация бы давно потеряла Нью-Йорк.
Они зашли в пентхаус и сразу начали осматривать территорию, буд-то оценивая. Хотя мы понимали, что они ищут, хотя точнее сказать кого
— Что вы здесь забыли? — грубо спросил я, надевая ту же маску что и мой брат.
— То же самое мы могли бы спросить о вас. Нью-Йорк это наш город
Будто мы этого не знаем, её лицо, когда она произносил эти слова, было таким торжествующим. Ведь отец сбагрил нас в Сент-питерсберг, а Нью-Йорк отдал им. Все из-за его гребаных подозрений о нашей не верности
— Мы приехали как обычно разгребать ваши проблемы, чем почему-то не занимаетесь вы — сказал я отвечая на наезд Бруно
Они промолчали и прошли глубже в пентхаус. Давид кинул на меня взгляд, молча спрашивая, где Анна. На что я быстро кивнул ему в сторону второго этажа. Бруно прошли в гостиную и уселись на диванах
— Вам не рады в моем доме — сказал Давид, тем самым голосом, который обычно приберегал для своих солдат и капитанов
— А вам не рады в нашем городе, но мы пришли не ради этого. Давайте не ссориться мальчики — наглым голосом проговорила Натале
— Вы смотрели новости?
— Что там? — спросил я у неё, на что она взяла пульт и включила канал новостей. Где как обычно прокручивали те же новости раз за разом. Взрыв машины на парковке университета Южной Каролины.
— И что это? — спросил Давид искусно делая вид что не понимает к чему они ведут
— Это мы устроили — довольным тоном протянул Нино
— Вы пришли похвастаться? — поинтересовался я, и забрал из рук Натале пульт, выключая телевизор
— Это машина вашей сестры
— Анны? — спросил Давид, удерживая свою маску безразличия
— Именно, мы вышли на её след. Но она приехала в Нью-Йорк и мы её потеряли — сказал Нино, когда лифт издал характерный звук о посетителе.
Я подошёл к панеле и увидел по камерам, что приехали братья Берарди, разрешив им подняться, я вернулся к брату.
— Ждёте гостей? — поинтересовалась Натале не спуская глаз с лифта. Он остановился на нашем этаже и когда двери открылись, в пентхаус зашли Артуро и Джорджо. Их внешность говорила сама за себя. Обычные мужчины, бизнесмены с тёмным прошлым. Так называли СМИ людей из наших кругов.
— Бруно, чем обязаны такой чести? — начал говорить Артуро, не скрывая своей неприязни к ним. Натале проигнорировала их вопрос и повернулась к Давиду
— Мы просто хотели сказать, что если она вдруг свяжется с вами. Антонио хотел бы, что бы вы сообщили нам об этом.
Я приложил усилие, что бы проглотить колкость, которая чуть не вырвалась из моего горла. Давид лишь спокойно произнес
— Конечно, мы сообщим. У нас нет цели разочаровывать отца
Они встали с диванов, и когда Нино проходил мимо нас тихо произнес
— Ещё больше
И усмехнувшись, последовал за сестрой в лифт. Когда его двери закрылись, и он начал опускаться на парковку.
— Выдать кого? — непонимающе произнёс Артуро
Давид посмотрел на него, потом на его младшего брата. А после перевёл свой взгляд на меня
— Прежде чем мы скажем вам хоть что-то, должны предупредить. Это прямое нарушение приказа Антонио— предупредил Давид
— Нарушить приказ Антонио? Я только за. Кого нужно убить? — с диким энтузиазмом в голосе произнёс Джорджо.
Он был младше Артуро на 4 года, но выполнял совершенно иные поручения. Артуро лучше справлялся с работой бизнесмена, когда же Джорджо изначально выступал за работу исполнителя. И следует отдать ему должное. В свои 24 он прославил свое имя во всей мафии. Его знал каждый солдат, что находился в корпорации больше года. И когда на мероприятиях он появлялся с Артуро, больше боялись именно его, хотя старший брат нёс в себе не меньшую опасность.
— Что вы натворили? — произнёс Артуро, переводя взгляд с меня на Давида и обратно — Я предан вам, не вашему отцу. Вы это знаете
Давид тяжело вздохнул
— Именно поэтому вы тут. Я не могу доверить это кому-то кроме вас
Он кивнул мне и я скрылся на втором этаже. Предварительно постучавшись, что бы в меня не прилетела пуля, я зашёл в свою комнату. Анна лежала на моей кровати и смотрела в потолок, когда я зашёл, она приподнялась на локтях
— Опасность прошла? — спросила она, и я только сейчас заметил, что за время пока я спал, она сняла линзы. И сейчас на меня смотрела безумно красивая черноволосая девушка с темно серыми глазами. Они близко не отдавали голубым, и были чисто серыми. Что завораживало
— Приехали Берарди. Идём знакомиться
Она встала с кровати, и последовала за мной. Когда мы спустились на первый этаж. Взгляды братьев Берарди сразу же закрепились на Анне. Они осматривали её с ног до головы, и я был бы слепым если бы не увидел в их глазах, то что возникло бы у любого увидев они мою сестру. Желание. Я не успел и слова вставить, как Анна произнесла
— Я что похожа на раритетную вазу, что бы меня так рассматривать? — сказала она голосом, который смешивал в себе мою манеру общения и манеру общения Давида. Я усмехнулся, такому совпадению. И видимо Берарди тоже это заметили
— Кто это? — произнёс Артуро, пока Джорджо все ещё смотрел на Анну
— Это наша младшая сестра. Анна де Эсте — сказал Давид, и в то же мгновенье получил удивлённый взгляды обоих братьев
— Что?! — в унисон спросили они
— Сюрприз — попытался разбавить обстановку я
— Тогда понятно в кого она такая шикарная — завороженным голосом сказал Джорджо
— Я уже сомневаюсь над тем, что бы ставить тебя в её защиту — произнёс Давид, он тоже заметил ту искру в их глазах. И в нем проснулись те самые чувства, которые вспыхивали всегда, если кто-то покушался на нашу семью
— В защиту? — поинтересовался Артуро
— Пошли, обговорим это. Не против, если мы займем твой кабинет? — последнее он адресовал мне. На что я отрицательно покачал головой. И когда они скрылись за дверью, повисло молчание. Которое прервал Джо
— Я думал вы одни в семье — сказал он
— Нет, в семье Эсте было пять детей — ответил я
— А где ещё двое? — поинтересовался он, и я машинально посмотрел в сторону Анны. Но либо это семейное, либо это заразно. На её лице была та же непроницаемая маска, что была присуща Давиду
— Мертвы — коротко ответил я и прошёл к дивану.
Анна последовала за мной, сев рядом. А Джо напротив. На лице Берарди младшего на какой-то момент отразилось гримаса сожаления, и он почти произнёс слова сочувствия. Но посмотрел на Анну, потом перевёл взгляд на меня. И просто промолчал. Между нами повисла суровая тишина. Джорджо смотрел то на меня, то на сестру, которая взяла журнал со столика и делала вид, будто разговор никак не задел её. Хотя, стоило признать, сокрытие эмоций у неё получалось превосходно.
Иногда мне казалось, что с этим рождается любой, в ком течёт кровь Эсте. Но Давиду это получалось лучше, чем мне, а Анна.
Я не видел её последние пять лет, и честно сказать давно думал, что отец поймал и убил наших младших. Но сейчас смотря на свою младшую сестрёнку, я понимаю, что отец все же убил в ней самое лучшее. То, что появлялось в ней каждый раз, когда Лука стоял рядом, когда они играли и оба светились от счастья. Отец заставил её пережить смерть двух братьев. И этого я не смогу простить ему никогда. И Анна тоже. Хотя сейчас я и вижу перед собой лишь девушку, которая всем своим существом гордо несёт наследство династии Эсте. Которая была рождена в царской семье, и с гордостью несёт эту корону.
Давид и Артуро вышли из кабинета спустя какое-то время и оба выглядели гораздо суровее обычного.
— Первая встреча в Колумбии завтра — сказал Артуро смотря на меня — Ты летишь с ними, Джо, и будешь защищать Анну.
Джо молча кивнул.
— Я лечу с вами, но вскоре вернусь. Нам нужно еще разгребать все дерьмо с калабрийцами и кланом
— Ты уверен что я не понадоблюсь тебе тут? — спросил Джорджо у брата
— Анне ты будешь нужен больше
— Хватит говорить так будто меня тут нет— возмутилась Анна
— Но это правда, ты девушка, тебе нужна защита, тем более в нашем мире — сказал Артуро, и посмотрев на Анну, сразу же пожалел о своих словах
— Эта девушка пять лет успешно скрывалась от Антонио Де Эсте. И выжила в двух схватках с Бруно. И если они нападут опять, я вполне смогу обезвредить их в одиночку. —Вам не стоит забывать кто я, и тем более не стоит недооценивать меня, только потому что я девушка — с холодной злостью проговорила Анна.
Такой выпад явно удивил обоих братьев Берарди, когда же Давид еле скрывал гордость за сестру. Артуро на какое-то время потерял дар речи, потому что в нашем мире было удивительно, чтобы девушка говорила что-то против слова мужчины. И наверно это был первый раз за всю его жизнь, когда ему угрожала девушка. Я усмехнулся этой ситуации и положил руку на плечо сестры.
— Артуро и Джорджо одни из немногих, кому мы можем доверять. Тебе не нужно защищать себя от них — сказал я.
Анна подняла свой взгляд на меня, и я отчётливо прочитал, что она не доверяет даже нам, что было вполне понятно, но все равно задевало моё эго. Когда Берарди вежливо попрощались и скрылись за дверьми лифта, Джо нужно было собрать нужные вещи. Потому что было неизвестно, сколько он пробует в Колумбии, Давид позвонил в аэропорт и сказал, чтобы они подготовили джет к полёту. Спустя несколько часов мы уже в тишине летели в Колумбию.