18 страница14 ноября 2021, 12:07

Знакомство с остальными Сальваторе.

Прошло две недели с того самого ужина.
Ребекка теперь живет с Метомм, они решили переехать в другой дом и сейчас занимаются ремонтом.
Хейли и Элайджа попрежнему вместе.
Керолайн и Клаус, у них напреженные отношения. Никлаус до сих пор любит Кер. А Керолайн не знает что испытывает к нему. Но она точно знает, что любит Стефана. А Стефан все это видит и злиться. Он ведь любит Керолайн.
Элизабет и Генри вместе. Оба счастливы. У них бывают моменты когда они ссоряться, но потом они стараются сразу же извеняться.
Элизабет все чаще бывает у Майклосонов. А Генри у Сальваторе.
Хейли, Фрея, Ребекка и Керолайн хорошо подружились. Элизабет и Хоуп тоже.
У остальных все попрежнему.
Особняк Майклосонов.
В гостиной все собрались кроме Хейли, Ребекки и Фреи, они решили сходить в гости к Керри.
В особняк кто-то позванил. Дверь пошел открывать Коул. Эта была Лиз.
Элизабет: здравствуйте, мне нужен Генри. - и она прошла его мимо, не дождавшись ответа.
Наряд Элизабет.

Коул: проходи конечно. - сказал древний в пустоту.
Элизабет: всем здравствуйте.
Элайджа: здравствуй Элизабет.
Хоуп: привет.
Наряд Хоуп.

Генри: привет любимая. - он подошел и поцеловал ее в щечку.
Клаус хотел с ней поздороваться, но Элизабет не дала ответить ему.
Элизабет: Генри у тебя проблемы.
Генри: что случилось? - они сели на диван. Все не на шутку испугались.
Элизабет: помнишь я говорила про мою старшую сестру и старших братьев?
Генри: да.
Элизабет: они приезжают.
Генри: хорошо, я с ними хотел давно познакомиться.
Элизабет: не хорошо. Ты не понимаешь. Они хотят с тобой познакомиться как с моим парнем.
Генри: я конечно раньчше никогда не знакомился с семьями девушек, я тебе скажу, я никогда не с кем не встречался до тебя. И я слышал про старших сестер и братьев, которые защищают своих младших. Но я думаю все не так плохо.
Элизабет: все очень супер плохо. Ты знаешь что они делали с моими придыдущеми парнями?
Генри: нет.
Хоуп: и что они делали?
Всем стало интересно.
Элизабет: когда они про них узнавали, они с ними знакомились, а потом угрожали. Одни сразу же расставались со мной. Другие переезжали из города, они их просто выгоняли. А некоторых они чуть не убили.
Хоуп: офигеть. Я боюсь представить, что будет если тебя кто-то обидет. Хотя я тебя понимаю. У самой так же. Но Генри никого не убивал и не выгонял из города, просто угрожал.
Генри: я найду с ними общий язык, не переживай.
Элизабет: ты тоже мне говорил не переживать, тогда на ужине, но в итоге мы многое узнали. Может мы в этот раз что-то узнаем?
Генри: ты все обо мне знаешь. - и это правда. Трибрит решил все рассказать Лиззи. Он боялся, что она от него отвернется, но он ошибся. Лиз сказала, что видит, что он исправляется. Но они договорились, что он больше не убивает и не угрожает.
Хоуп: расскажи о них.
Элизабет: у меня есть старшая сестра и три еще старших брата. Стефани Сальваторе самая старшая из дитей семьи Сальваторе. Характер у нее тети Елены. Она тоже еретик, красивая, умная. Самая разумная из дитей Сальваторе. Дениел Сальваторе самый старший из братьев. Если он похож на дядю Дея, то характер у него моего папы. Самый благородный и он держит свое слово. Семья для него на первом месте. Хардин Сальваторе. Похож он на тетю Елену, но характер у него дядя Дея. Он агрессивный, вспыльчивый, его многие боятся. Максим Сальваторе. Характер у него дяди Дея. Он самый сумашедший из дитей Сальваторе, любит над кем нибудь поиздеваться, несерьезный и все время над кем нибудь шутит. Но они все другие со своей семьей.
Все сидели с открытыми ртами. Братьям Майклосонам они все напоминали чем-то свою семью.
Коул: повезло тебе с ними.
Элайджа: Коул.
Клаус: ты получается самая младшая.
Элизабет: да.
Генри: я уверен мы найдем общий язык. Мы с ними во многом похожи.
Элизабет: надеюсь. Они приезжают сегодня вечером.
Генри: хорошо.
Хоуп: а у тебя есть их фотографии?
Элизабет: да. - она достала свой телефон и начала показывать фотографии.
Хоуп: а правду говорят, что вы все Сальваторе красотки и красавчики.
Элизабет: да, но знала бы ты наши характеры. Ты кстати тоже красотка. - с улыбкой сказала та.
Хоуп: спасибо. - она тоже улыбнулась.
Генри: а как же я?
Хоуп: а у твоих братьев есть девушки?
Элизабет: нет.
Хоуп: а у сестры парень?
Элизабет: тоже нет. Ладно мне нужно идти готовиться к приезду.
Генри: я с тобой, помогу тебе.
Хоуп: и я.
Элайджа: перейдайте Хейли, пусть вернется.
Хоуп: хорошо.
Они покинули особняк.
Особняк Сальваторе.
Керолайн: хорошо. До встрече. - она положила трубку. Звонил Деймон и говорил, что они сегодня приезжают.
Наряд Керолайн.

Ребекка: Деймон с Еленой и детьми приезжают сегодня?
Наряд Ребекки.

Керолайн: да. Мы месяц назад ездили на море, а когда приехали и рассказали как съездили, Елене тоже захотелось и они поехали, ну и задержались на месяц.
Фрея: Елена, она двойник?
Наряд Фреи.

Керолайн: да, но у нее другой характер, не как у Кетрин.
Хейли: да, характеры у них разные.
Наряд Хейли.

Керолайн: как у вас идет ремонт?
Ребекка: хорошо, только думаю еще какого цвета диван взять.
Хейли: может белого.
Керолайн: или бежевого.
Ребекка: я вот тоже думаю между двумя этими цветами.
Фрея: а что говорит Метт?
Ребекка: что он может сказать? Милая я доверяю твоему вкусу. Мне кажется если я вынесу всю мебель он не заметит.
Фрея: бери бежевого.
Ребекка: я подумаю.
В особняк зашли дети.
Элизабет: мам, звонил папа. Он сказал, что не может дозвониться до тебя, обезательно ему перезвони. Он просил передать, что это срочно. - зайдя в особняк сказала Лиз. Ей звонил Стефан и спрашивал почему Кер не берет трубку. И все ли хорошо у них.
Керолайн: хорошо. У меня телефон сел, я сейчас вернусь. - когда Кер посмотрела на свой телефон сказала она.
Фрея: хорошо. - и Керри ушла наверх ставить телефон на зарядку и перезванивать своему мужу.
Хоуп: мам, дядя Эл попросил передать, чтобы ты вернулась домой.
Хейли: хорошо. Вы со мной? - спросила она у Бекки и Фреи.
Ребекка: нет, мы останемся.
Хейли: хорошо.
Брюнетка уехала.
Хоуп и Лиз сели на диван, а Генри на кресло.
Генри: Дорогая сделаешь мне чай? - с улыбкой спросил тот, ведь прекрасно знает, что Лиз ему ответит.
Элизабет: руки, ноги есть? - Генри кивнул.
Элизабет: ты знаешь где находиться кухня? - парень снова кивнул.
Элизабет: знаешь где стоит чайник и находиться чай с сахаром? - он снова кивнул, и с каждым вопросом его улыбка становилась все шире. И от этого появлялись ямочки.
Элизабет: чай делать умеешь? - он снова кивнул.
Элизабет: вот встанешь и сделаешь.
Генри: а почему ты не сделаешь мне чай?
Элизабет: а почему я должна его делать?
Генри: я твой парень.
Элизабет: а я твоя девушка. И это ты должен за мной ухаживать.
Генри: хорошо. В чай три ложки сахара?
Элизабет: да, спасибо.
Хоуп: и мне сделай заодно. В чай две ложки сахара.
Генри: кто нибудь еще будет чай?
Фрея: нет.
Он ушел делать чай.
Хоуп: значит скоро приедут твои старшие сестра и братья?
Элизабет: да.
Хоуп: волнуешься?
Элизабет: ну учитавая что они делали с другими моими парнями, волнуюсь.
Хоуп: не переживай, Генри убить нельзя. Я пробовала.
Лиззи на это слабо улыбнулась.
Ребекка: я понимаю тебя Лиззи. У меня было так же. Мне рассказали про то, как они защищают тебя.
Вернулась Керолайн.
Элизабет: что говорит папа?
Керолайн: он сказал, что скоро приедит с работы и нам нужно съездить в магазин.
Ребекка: мы тоже пожалуй поедим.
Вернулся Генри.
Генри: миссис Сальваторе, чай?
Керолайни: нет, спасибо. И называй меня просто Керолайн.
Генри: хорошо.
Вскоре вернулся Стефан.
Стефан: любимая, я дома.
Он зашел в гостиную и увидел гостей.
Керолайн: привет. Сейчас сумку возьму и поедим. - она поцеловала его в щеку.
Стефан: хорошо.
Элизабет: привет пап.
Стефан: привет принцесса.
Генри: здравствуйте мистер Сальваторе.
Стефан: здравствуй.
Керолайн: поехали. И мы подвезем Фрею и Ребекку. Просто Хейли уехала на их машине.
Стефан: хорошо.
Генри: досвидания Керолайн.
Стефан на него грозно посмотрел.
Стефан: для тебя миссис Сальваторе.
Генри: понял. Извените.
Керолайн: вообще-то я разрешила ему называть меня Керолайн.
Стефан: он не может тебя так называть.
Дети остались в доме.
А они ушли со спорами.
Позже они подвезли девушек до дома и поехали в магазин.
Особняк Майклосонов, комната Хейли и Элайджи.
Хейли: Эл, милый я приехала. Что ты хотел?
Элайджа: провести с тобой времени побольше.
И он поцеловал ее, девушка сразу начала отвечать на поцелуй. Остально время до ужина они привели вместе.
Особняк Сальваторе.
Майклосоны и Сальваторе сидели и ждали когда подъедут другие Сальваторе.
В особняк зашли четверо молодых людей и их родители.
Красивые брюнетки и красивые брюнеты.
Стефани: ЛИЗЗИ!!! - и она побежала обнимать свою сестренку.
Наряд Стефани.

Элизабет: СТЕФАНИ!!! - она так же подбежала к ней. Если она и нервничала, то все равно она очень рада была видеть своих сестру и братьев.
Дениел: Лиззи, милая. - он со счастливой улыбкой обнял блондинку и поцеловал в мокушку.
Дениел был сдержанным и не любил показывать эмоций, но когда дело касалось его семьи, в особенности его сестер, он не мог сдерживаться. На нем были днинсы черного цвета и рубашка белого. И он был высокого роста.
Элизабет: Денни! - она тоже его крепко обняла и поцеловала в щеку.
Хардин: Принцесса! Я соскучился. - он ее тоже обнял и поцеловал в щеку.
Харди тоже не любил показывать эмоций. Для всех он был жестокий и злой вампир, но только не для его семьи. Но он просто не мог сдерживать своих настоящих эмоций рядом с семьей. Так же как и Дениел. На нем были джинсы синего цвета и футболка черного цвета.
Элизабет: Харди, я тоже. - она поцеловала его в щеку и обняла.
Максим: а вот моя и любимая маленькая сестренка! Я так скучал по тебе. - он обнял ее и покружил в воздухе и поцеловал в щеку и нос.
Он так же как и его старшие братья не любил показывать эмоций. Для всех он сумашедший, злой и несерьезный парень. Но с семьей он совсем другой. Когда его семье угражает опасность или ее кто-то обижает, он готов убить любого. Как и каждый из Сальваторе и Майклосонов. На нем были черные джокеры и белая футболка.
Элизабет: Макс, я тоже скучала по вам. - она смеялась пока он ее кружил, а когда он ее поставил на место то поцеловала тоже в щеку.
Елена: КЕРРИ!!! - она обняла ее.
Наряд Елены.

Керолайн: ЕЛЕНА!!! - она тоже ее обняла.
Деймон: брат.
Стефан: брат.
Они обняли друг друга со счастливой улыбкой и похлопали по плечу.
Елена: Лиззи, солнышко. - она обняла ее.
Элизабет: тетя Елена. - она тоже ее обняла.
Все: тетя Керолайн.
Керолайн: я по вам скучала.
Керолайн обнялась со своими племянниками.
Деймон: Лиз, дорогая. - он с улыбкой обнял ее и поцеловал в щеку.
Элизабет: дядя Дей. - она обняла его и тоже поцеловала в щеку.
Майклосоны ждали, когда их пртвествие закончиться.
Деймон: вы тоже решили нас встретить?
Коул: да.
Элайджа: забудем старые обиды.
Деймон: согласен.
В общем они решили забыть старые обиды. И все прошли к столу.
Клаус как всегда не отрывал взглядов от Керолайн. Он просто не может не любить ее. Но для себя он решил, что не будет мешать ей жить со Стефаном. Может однажды он забудет ее.
За столом велась дружеская беседа.
Сальваторе просто не знали какую новость им скажут сегодня. Но все они заметили как смотрит Генри на Лиз.
Хардин: Лиззи, что у тебя нового?
Элизабет: да все по старому. А у вас что нового? - сменила она тему.
Генри на нее удивленно посмотрел.
Стефани: да ничего, скоро нужно будет возращаться на работу.
Элайджа: а кем вы работаете Стефани?
Стефани: я работаю врачом в Лос-Анджелесе. Кстати Лиззи, ты опредилилась с профессией?
Элизабет: уже давно. Я буду журналистом.
Елена: как Керолайн. - с улыбкой сказала та. И все опять заметили сходство между Кер и Лиз.
Максим: это же классно.
Дениел: а где ты будешь учиться?
Элизабет: я еще не решила.
Дениел: ты бы могла учиться в Лондоне, жила бы у меня.
Элизабет: нет, чтобы и там вы за мной следили. Я поеду туда, где вы не живете.
Хардин: ты же будешь совсем одна.
Элизабет: мне будет 18. Вы не сможете всю жизнь за мной следить.
Максим: может мне пойти учиться с тобой? - с хитрой улыбкой спросил тот.
Элизабет: нет, я не хочу ходить и краснеть за тебя. - со смехом сказала она. И все засмеялись.
Хоуп: а кем остальные работают?
Дениел: у нас свои фелиалы, мы вместе с Хардином управляем ими. Я в Лондоне, а он в Йорке.
Хейли: а Максим?
Деймон: он вылетил с юридического и теперь ходит и учит всех жизни.
Элизабет: да ладно вам, он же вампир. Потом пойдет и выучиться, у него же полно времени. - заступилась она за брата.
Максим: спасибо сестра. - он ей улыбнулся.
Стефани: все равно образование нужно.
Максим: потом я выучусь.
Хардин: идиот.
Стефани: Лиззи, мне мама сказала, что у тебя кто-то появился. И ты не сказала мне? Я думала мы все друг другу рассказываем. - обиженно спросила брюнетка.
Элизабет: ну если бы они потом меня не бросали и не обходили стороной или их не выгоняли из города, то рассказала бы.
Хардин: этого бы не было, если бы они были достойны тебя.
Максим: Харди прав. Они не подходят тебе.
Дениел: тем более тебе 17.
Элизабет: когда моей маме была 17, она уже встречалась...
Стефан: милая, это твоя мама.
Деймон: мне тоже кажется, что встречаться в 17 это рано.
Элизабет: и это мне говорит вампир которому больше 147 лет.
Хардин: тебе всего 17.
Элизабет: целых 17.
Стефани: а сами вы не лучше.
Максим: Стефани.
Стефани: а что? Совесть не замучила?
Элизабет: о чем вы?
Стефани: угадай с кем Макс встречаеться.
Элизабет: с кем?
Стефани: с Диной Локвуд. - с отвращение сказала та.
Элизабет: с этой...
Керолайн: Лиззи!
Элизабет: ...девушкой легкого поведения?! Серьезно!?
Хардин: кто тебя тянул за язык?
Стефани: а сам-то.
Фрея: и вы не собираетесь влазить?
Елена: нет.
Клаус: почему?
Керолайн: себе дороже выйдет.
Ребекка: они не переубивают друг друга?
Стефан: они скорее весь Мистик-Фоллс переубивают, чем тронут друг другу.
Деймон: и Новый Орлеан в придачу уничтожат.
Керолайн: сначала мы переживали, что они не будут разговаривать с друг другом месяцами или еще хуже, что произойдет.
Елена: но они быстро меряться.
Хейли: и кто чаще извеняеться первым?
Деймон: мальчики. Они любят своих сестер.
Стефан: девочки тоже иногда извеняются первыми.
Хоуп: а у нас еще не так все плохо.
Генри: это точно.
Дети Сальваторе их вообще не слышали и продолжали все спорить.
Дениел: ладно, давайте потом продолжим спорить во сколько надо начинать встречаться. Лиззи, кто он?
Хардин: если это тот щенок Фелл, то я его убью!
Максим: или тот вампир, как его там? А да придурок Сэм.
Стефани: и я надеюсь это не Агрейс.
Дениел: я хочу надеяться, что он не человек. Потому что сама понимаешь, будет тяжело все объяснять, а если он все расскажет...
Элизабет: он не человек.
Дениел: уже хорошо.
Максим: ну и кто он?
Все остальные наблюдали за происходящим молча.
Элизабет: знакомтесь, мой парень, Хенрик Мйклосон.
Другие дети Сальваторе смотрели на нее с открытыми ртами.
Генри: привет всем.
Дениел: вы не можете быть вместе!
Генри: почему?
Стефани: твой отец любил ее маму!
Коул: я открою тебе тайну, он до сих пор ее люб...
Элайджа: Коул!
Элизабет: вы знали?
Елена: Стефани!?
Стефани: это все Макс, он подслушил твой разговор с тетей Керолайн и все рассказал нам.
Максим: вообще то я рассказал по секрету вам. Ничего вообще теперь не буду рассказывать.
Элизабет: и ты мне не рассказала?
Стефани: я хотела, но попозже. Когда вернулась бы и когда мы были бы одни. В отличии от тебя.
Элизабет: я тоже хотела рассказать все, но не сейчас.
Хардин: вы не можете...
Элизабет: не начинай!
Генри: это что единственная причина из-за которой мы не можем быть вместе?
Максим: да, и Харди прав.
Элизабет: тебе вообще никто слово не давал.
Максим: ты так и будешь обижаться из-за того, что я с ней встречаюсь.
Элизабет: я не из-за этого обижаюсь. А из-за того, что ты мне ничего не рассказал.
Максим: ну ты же бы обиделась.
Элизабет: нет, я бы не обидалась. А поняла тебя.
Дениел: хватит! Хорошо, ты встречаешься с Локвуд, ты с Майклосонам.
Максим: про себя ничего рассказать не хочешь?
Стефани: Макс!
Элизабет: что случилось?
Максим: Денни снова с...
Элизабет: нет, только не эта...
Стефани: да, Эмили Купер. - снова сказала с отвращением девушка
Лиз смешно сморщила носик.
Элизабет: ладно, Денни с Купер, Макс с Локвуд...
Хардин: ты с Майклосонам. Вроде бы все, может Стефани нам хочет что-то рассказать?
Стефани: у меня все по старому. А ты ничего не хочешь рассказать?
Хардин: нет.
Стефани: вот и хорошо.
Пять минут они просидели в тишине.
Хардин: ладно, но он с нами в Париж не полетит!
Элизабет: хорошо, спасибо. - она с улыбкой подошла и обняла его. После села на место.
Дениел: если ты ее хоть пальцем тронешь...
Стефани: я поджарю твои мозги...
Максим: а я потом снесу твою голову.
Генри: я ее не обижу!
Максим: если мы со всем разобрались, скажите когда мы летим в Париж.
Дениел: через неделю. Нам нужно на фирме кое-что сделать.
Максим: хорошо.
Оставшейся ужин прошел в более менее нормальной обстановке. Не считая того, что все время кто-нибудь спорил.




18 страница14 ноября 2021, 12:07