Chapter four
Я потратила часы на исследование. Было странно чувствовать себя такой целеустремленной и заинтересованной в том, чтобы узнать, кем могут быть эти «люди». Я сузила круг поисков до трёх вещей: зомби, оборотни или вампиры.
Все они в равной степени склонны к насилию. Их убийства, как правило, кровавые и беспорядочные, совсем как здешние. Оборотни — это не самый лучший выбор, в основном потому, что их тела, как правило, изуродованы.
— Я ухожу! — кричу на весь дом, собирая распечатанные бумаги.
— Ладно, только возвращайся! — кричит Дженна в ответ.
Поездка была довольно короткой. Городок маленький и всё такое, но в это время мои костяшки пальцев побелели от того, что я так сильно сжимала руль. Я не высыпаюсь и готова обвинить людей в том, что они... Сверхъестественные.
Боже мой, я выставляю себя идиоткой.
Но я плохо сплю. Хотя мне не следовало садиться за руль, я чувствую себя немного не в своей тарелке.
Я, наконец, добираюсь до пансионата Сальваторе. Взбежав по ступенькам, я дергаю за верёвочку, она же дверной звонок, который, кстати, всё ещё потрясающий, и жду.
Стефан открывает дверь. При виде меня его брови приподнимаются.
— Привет, Габби. Я не ожидал...
Я прерываю его, сунув ему в руки свои распечатанные листы.
— Который из них? — огрызаюсь я.
— Что ты-?
— Который из них? — я повторяю, указывая на бумагу. Он вздыхает, просматривая заголовки в каждой из них. — Я в замешательстве, не выспалась и отчаянно нуждаюсь в ответах.
Он усмехается.
— Вампиры? Оборотни? Зомби? Габби, ты в порядке? — возражает Стефан. Брось это.
— Отлично, — бросаю я вызов. Я достаю крошечный перочинный ножик, который у меня есть, и делаю тонкий надрез на ладони, показывая кровь.
Я с удивлением смотрю, как его глаза краснеют. Вены под ними слегка потрескивают, когда появляются. Он быстро отворачивается, его дыхание становится громким, когда он пытается контролировать его.
— Вампир, — шепчу я, почти поражённая, потому что этого не должно было случиться. Сейчас надо мной должны были бы издеваться. — Елена знает?
— Скоро. Я обещаю, — вздыхает Стефан.
Деймон спускается по лестнице с раздражающей ухмылкой на лице, как всегда.
— Привет, Габриэлла, — приветствует он.
— Брось, Дракула, — огрызаюсь я.
— Я слышал, Стефан рассказывает семейные секреты, — заявляет он, глядя на своего брата, ухмыляясь.
— Исправь это, — приказывает Стефан, бросая на Деймона свирепый взгляд.
— А почему я должен это делать? — Деймон выхватывает «исследование» из рук Стефана. Он поднимает брови, изучая информацию, прежде чем кивнуть. — Я думаю, это забавно, что она знает.
— Почему я продолжаю делать то, что ты говоришь? — спрашиваю я. — Мне ничего не известно о странном фокусе с разумом, — я указываю на бумаги в его руке
Деймон смеётся.
— Где ты это нашла? В Интернете? — он бросает бумаги обратно. — Это называется принуждением. Я могу проникнуть в твою голову, если только...
Деймон вздрагивает.
— Если только что? — я спрашиваю.
— Если только у тебя нет вербены, — заканчивает Стефан, до сих пор пристально глядя на Деймона.
Стефан протягивает мне крошечный пакетик, в котором лежит черный браслет. Я достаю браслет и надеваю его на запястье.
— Это...?
— Браслет из вербены. Причиняет нам боль, защищает тебя, — объясняет Стефан.
— Я полагаю, тебе больно прикасаться к нему?
— Чертовски больно, — отвечает Деймон, скрещивая руки на груди.
— Значит, благодаря этому браслету с вербеной, за который я благодарю тебя, Стефан, ни один вампир не сможет загипнотизировать меня? — осторожно спрашиваю я.
— Верно. Если только мы не снимем его. — говорит Деймон, покачивая браслетом в руке. Я смотрю на своё запястье и вижу, что его там нет. Я подхожу к нему и выхватываю браслет.
— Осторожнее, Дракула.
— Не называй меня Дракулой.
— Я слишком зла, чтобы называть тебя твоим настоящим именем, — огрызаюсь я в ответ. Не успеваю я опомниться, как Деймон прижимает меня к стене, обхватив руками с обеих сторон. Он встаёт передо мной. Я буквально чувствую его дыхание. Я отворачиваюсь от него.
— Может, я и не могу внушить тебе что-то, но я всё ещё могу убить тебя. Кстати, твоя кровь пахнет потрясающе, — говорит он с ухмылкой.
Изо всех сил, на которые я способна, я отталкиваю его от себя. Он весело смеётся и снова становится рядом со Стефаном.
— Так, дерево может вас ранить?
— По-моему, даже хуже, чем вербена. Мы умираем только от удара колом в сердце.
— А как же солнце?
— Мы сгораем. Но благодаря кольцам дневного света этого не происходит, — объясняет Стефан. Я смотрю на его старое викторианское кольцо.
Я смотрю на свою руку, понимая, что она до сих пор кровоточит и вот-вот упадёт на пол. Я быстро ловлю каплю крови, прежде чем она упадет на красивый пол.
— У тебя есть какой-нибудь пластырь?
— Нет, у нас есть кое-что получше, — отвечает Деймон. Он с тошнотворным хрустом впивается зубами в запястье. — Пей.
— Фу. Это кровь, — я говорю. Он закатывает глаза и суёт её мне в рот. Несколько капель попадает, и он отстраняется.
— Какого чёрта ты это сделал? — спрашиваю я, с отвращением вытирая рот.
— Я просто показываю тебе то, чего не было на твоих маленьких веб-сайтах. Смотри, — он указывает на мою руку. Я вижу, что порез затянулся. Кровь вампира исцеляет людей, отлично. Я хмурюсь, прежде чем снова посмотреть на Стефана и Деймона.
Я отступаю на несколько футов.
— Кто из вас напал на животных и убил кучу людей?
Деймон лениво поднимает руку и с ухмылкой отвечает:
— Виновен.
— Стефан? — спрашиваю я.
— Я не пью человеческую кровь. Я пью кровь животных, — заверяет Стефан.
— Да, и он слаб из-за этого, — Деймон закатывает глаза. — Я так легко проник в его мысли этим утром.
— Поздравляю, Деймон, — вздыхает Стефан, прежде чем указать на меня. — Исправь это.
Я хмурюсь из-за решимости Стефана заставить меня забыть. Я, наверное, сойду с ума, пытаясь разобраться в этом снова, если они заставят меня забыть. Я бы предпочел не проходить через это снова.
Холодный и пронзительный взгляд Деймона направлен на меня. Я почти дрожу. В голове начинают всплывать мысли о том, как он целовал меня прошлой ночью, и, конечно, мне приходится бороться с очередным румянцем на щеках.
— Нет, — Стефан вздыхает, услышав отрицание Деймона. — Не будь таким ворчливым, Стеф. Я думаю, это забавно, что она знает наш секрет.
Я почти рада, что он не станет копаться в моих воспоминаниях.
Он медлит ещё мгновение, пытаясь оценить меня, угрожая мне. Ха, он думает, что это будет так просто. Он отступает, прежде чем полностью развернуться и подняться по лестнице.
Я смотрю на Стефана.
— Ты... Планируешь рассказать Елене?
— Когда придёт время, — неопределенно отвечает он.
Я вздыхаю, прежде чем скрестить руки на груди.
— Ты можешь встречаться с ней, просто... Старайся держать его подальше.
Стефан, несмотря на все эти «вампирские» штучки (не могу поверить, что говорю это), хороший парень. На удивление, я ему доверяю. Он всё ещё может быть с Еленой, просто не в нашем доме. Пока он может скрывать свои и Деймона «вампирские дела» от моей семьи, я не против.
— Посмотрим, сможешь ли ты убедить Деймона держаться подальше от Кэролайн, — говорю я. — Я не хочу, чтобы она пострадала.
Я вхожу в дом как раз вовремя, чтобы увидеть, как Дженна обзывает репортера «отбросами» и «мусорным ведром».
— За что это? — спрашиваю я Дженну, весело посмеиваясь.
— Твои родители когда-нибудь говорили тебе, почему я уехала из Мистик Фоллс? — спрашивает она в ответ с разочарованным вздохом.
— Ты и он? — спрашивает Елена, входя в гостиную с коробкой в руках. Она несколько мгновений смотрит на Логана Фелла, нашего местного ведущего новостей. — Он довольно симпатичный.
— Он не симпатичный. В нем нет ничего симпатичного, — огрызается Дженна, в её глазах ненависть. Она выключает телевизор и подходит к Елене с коробкой.
— Что ты с этим делаешь? — спрашиваю я, имея в виду коробку, которую держит Елена.
— Я взяла это вчера из банковской ячейки. Мама сказала миссис Локвуд, что одолжит его совету основателей для выставки «Наследие».
— Ура! — восклицаю я, закатывая глаза.
Джереми входит и достает карманные часы из коробки.
— Как ты думаешь, сколько эти вещи стоят на Ebay? — я снова закатываю глаза.
Елена забирает часы обратно, прежде чем ответить:
— Ты этого не узнаешь.
— Это мамино и папино, ты не можешь просто так его отдать! — возражает Джереми.
— Я согласна. Это не должно быть выставлено на всеобщее обозрение.
— Это называется одолжить, ребята. Я бы никогда не отдала это, — заверяет Елена. Внезапно раздается звонок в дверь, заставляя нас отвести взгляды от нее и шкатулки.
— Я открою, — предлагаю я, уже направляясь к Елене, которая снова начинает полировать украшения.
Я открываю дверь и вижу Стефана.
— Прости, я тебя не сбила с толку? — резко шепчу я, — потому что я совершенно четко сказала держаться подальше от своего дома!
Стефан слегка улыбается, его нисколько не беспокоят мои слова.
— Ты сказала держаться подальше от своей семьи, и я держусь. Я просто хотела узнать, не хочет ли Елена пойти со мной на вечеринку.
— О, — неуверенно говорю я. — Прости, — качаю головой. — Извини, я знаю, ты говоришь, что должен быть хорошим, но...
— Это может быть невыносимо, — успокаивает он. — Мне жаль, что я не могу заставить тебя забыть. Мне жаль, что Деймон этого не сделал.
Может, это и к лучшему, что он этого не делал.
Я пытаюсь улыбнуться в ответ, но знаю, что улыбка не достигает моих глаз. Я открываю дверь шире, впуская его внутрь. Он благодарно улыбается мне и подходит поприветствовать Елену.
— Ты поведёшь Деймона на вечеринку основателей? — Бонни усмехается, услышав эту новость со своего места. Она, Кэролайн и я сидим в Гриль-баре после долгого дня в школе. Елена должна была пойти со мной, но я её не вижу. — А как же я? — Бонни ноет.
— Иди с Еленой, — отмахивается Кэролайн.
— У неё есть Стефан, — напоминаю я.
— Тогда иди с Габби, — Кэролайн раздраженно фыркает.
Мы обе немного неловко смотрим друг на друга. Я пожимаю плечами. Она не самый плохой человек, с которым можно провести время. Кроме того, не похоже, что мы будем держаться вместе всю ночь. Скорее всего, в конечном итоге мы займемся своими делами.
— Конечно, — соглашается она. Я киваю. — Не совсем понимаю, почему Деймон всё ещё на виду...
— Да, он выглядит как придурок? — предлагаю я. Если я не могу держать Деймона подальше от Кэролайн, может быть, я смогу держать Кэролайн подальше от Деймона. Если только... О боже, он не заставляет её быть с ним? Я спрошу Стефана позже.
— Дэймон не плохой парень, — раздражённо оправдывается Кэролайн. — Просто у него серьёзные проблемы с братом, — защищается Кэролайн. И с тех пор, как он здесь, он убил кучу людей.
— Как? — Бонни вопросительно приподнимает бровь.
Кэролайн, что для неё нехарактерно, замолкает.
— Я... Я не могу сказать.
— С каких это пор ты умеешь хранить секреты? — поддразниваю я. —Особенно от меня? Давай, выкладывай.
Она слегка улыбается.
— Ладно, хорошо. Но я скажу только Бонни, — я хмурюсь от этой новости. — Я не хочу, чтобы Елена знала, так что пока, Габби.
— Кэролайн, — ною я.
— Прости! — она извиняется, хотя не похоже, что она это имеет в виду. — Я не хочу, чтобы ты что-то говорила со своей странной телепатией близнецов.
— Кэролайн, ты же знаешь, что мы не можем читать мысли друг друга.
— Нет, но если ты будешь сильно возмущена этой новостью, она это почувствует.
— Значит, это что-то действительно плохое?
Кэролайн бросает на меня многозначительный взгляд, прежде чем прогнать прочь.
— Прощай, Габби!
Я издаю стон, но всё равно подчиняюсь. Может быть, я смогу вытянуть информацию из Бонни? Нет, я ей не нравлюсь, и она слишком хорошо умеет хранить секреты. Блин.
Я подхожу к бару, чтобы подождать там.
— Лимонад, пожалуйста, — заказываю я. Бармен кивает и идёт за моим заказом.
Я слышу знакомый смешок и не могу удержаться, чтобы не закатить глаза.
— Лимонад? В баре?
Я смотрю на Тайлера, синяк под глазом которого, к сожалению, довольно быстро заживает. Чёрт.
— Серьёзно? — обратив внимание на его выбор напитков, я парирую.
— Пиво? Для ребёнка, у которого проблемы с гневом?
Я удивлена, что он сразу же не набросился на меня. Вместо этого он опрокидывает своё пиво в мою сторону.
— Справедливое замечание. — он вздыхает, прежде чем повернуться ко мне лицом. — Послушай, я хотел извиниться за то, как я себя вёл...
— Угрожал моему брату? Угрожал мне? Причинял физический вред нам обоим? — перебиваю я. Бармен протягивает мне мой лимонад, на что я говорю; «Спасибо».
Тайлер кивает.
— Мне не следовало пытаться причинить тебе боль...
— Или моему брату.
— ...но я был пьян, а когда я пьян и зол, я как бы... Теряю контроль. Это не круто, и я работаю над этим, — он смотрит мне в глаза. — Простишь меня?
Я смотрю на него несколько мгновений.
— Ты этого не заслуживаешь, — подчёркиваю я.
— Нет, не заслуживаю, — соглашается он.
Я вздыхаю.
— Хорошо, но ты не можешь снова заниматься этим дерьмом, ладно? Не угрожай моему брату, или у тебя будут два синяка под глазом.
Он слегка улыбается, и я вижу, как его плечи расслабляются от облегчения.
— Я не ожидал ничего меньшего.
— Нежный цветок или озорная лисичка? — спрашивает Бонни из-за моего обеденного стола, держа два флакона духов так, чтобы мы могли их рассмотреть.
— Трудное решение, — отвечает Елена, сидящая рядом с ней. — Мы можем их смешать?
— Посмотрите-ка, ребята, как вы приукрашиваетесь для своих свиданий, — поддразниваю я с дивана.
— Бонни, ты с кем-то идёшь? — с любопытством спрашивает Елена. — С кем?
— Только Габби, — пренебрежительно отвечает Бонни. — Кэролайн идёт с Деймоном.
— Кстати, о... — комментирую я и приподнимаюсь, чтобы она могла лучше меня видеть. — Что тебе сказала Кэролайн?
Я подумала, что если спросить её в присутствии Елены, ответа будет трудно избежать.
Бонни оглядывается, как будто Кэролайн собирается вскочить с дивана и наорать на неё за то, что она раскрыла секреты.
— Хорошо, но это останется в хранилище, потому что Кэролайн убьёт меня, если вы двое узнаете, — Бонни делает глубокий вдох. — Очевидно, у Стефана интересная предыстория. Они оба встречались с бывшей, только она выбрала Дэймона. Это сводило Стефана с ума. Поэтому он делал ужасные вещи, пытаясь их разлучить.
— Это похоже на точку зрения Дэймона, — усмехается Елена.
— Если только он не расчётливый лжец-манипулятор, — замечает Бонни, крася ногти.
— Стефан не из таких, — отрицает Елена. Он в некотором роде лжец. Но считается ли это ложью, когда ты просто защищаешь кого-то?
— Ну, откуда ты знаешь?
Елена не отвечает, а вместо этого с беспокойством рассматривает выбор духов.
— Я не доверяю Деймону, — говорю я. Елена благодарно улыбается мне. — Если Стефан — лжец-манипулятор, то это делает Деймона просто ужасающим злом.
— Возможно, — соглашается Бонни. — Мы просто хотим, чтобы ты была осторожна.
Как и было предсказано, наши с Бонни пути разошлись, как только мы вошли в особняк Локвудов. Было неловко бродить по городу, когда нечего было делать и не с кем поговорить, но я пожалел о своей скуке, как только увидела, что Деймон смеётся с Кэролайн.
При виде этого у меня сжимаются кулаки, потому что Кэролайн понятия не имеет, с кем она связалась, а Деймон не отступит.
Он что-то шепчет ей, на что она отвечает парой смешков и устремляется к столику с напитками.
Я не думаю, что он может меня видеть, так как я нахожусь так далеко от них, но его глаза встречаются с моими почти сразу после того, как она уходит. Он жестом подзывает меня подойти.
Я усмехаюсь, прежде чем покачать головой.
— Придурок, — ругаюсь я.
Деймон, словно услышав меня, весело ухмыляется. Кто-то заслоняет его от меня, когда они проходят мимо, но я потрясен, увидев Деймона в другом месте.
Куда он делся?
Я осматриваю танцпол в поисках Деймона, потому что он не мог уйти далеко.
— Называть меня придурком не очень-то вежливо, — шепчет он мне на ухо. Я подскакиваю на месте, прежде чем быстро обернуться и увидеть ухмыляющегося Деймона.
— Как ты это сделал? Подожди, ты меня слышал?
— Одна из многих привилегий. — его рука касается ткани на моём платье, и мне приходится смахнуть его. — Милое платье.
Я усмехаюсь.
— Ты не можешь хвалить мое платье, — скрещиваю руки на груди и отступаю от него на шаг. — Почему ты всё ещё с Кэролайн?
Он пожимает плечами.
— Почему нет? С ней весело, она неуверенна в себе и с ней легко, — мои кулаки сжимаются сильнее. — А что? Ревнуешь?
— Тебе бы этого хотелось, не так ли? — парирую я.
Он продолжает со своей дурацкой ухмылкой.
— Я имею в виду, ты неплохо целуешься, у тебя симпатичное личико...
— Ты отвратителен, — огрызаюсь я и чувствую, как краснеют мои щёки. Трудно сказать, от смущения это или от злости, но, похоже, это не имеет значения.
— Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ты выглядишь сексуально, когда злишься? — спрашивает он, весело наклоняя голову набок. Он ухмыляется, глядя на мои пылающие щеки.
— Ты уговаривал Кэролайн остаться с тобой? — спрашиваю я в ответ, надеясь, по крайней мере, получить от него честный ответ.
— Не обязательно, — отвечает он, и я не могу понять, правда это или нет. Он наклоняется слишком близко, на мой взгляд, но я не могу отстраниться. — Хочешь узнать почему?
И прежде чем я успеваю извергнуть все известные мне ругательства или все оскорбления, какие только могу придумать, Кэролайн перебивает меня.
— Габби? — спрашивает Кэролайн, и её взгляд пронзает насквозь. — Что ты здесь делаешь? — она крепко сжимает в руках два бокала с шампанским.
— Привет, Кэр, — приветствую я с натянутой улыбкой. — Как дела?
— Разве ты не должна быть с Бонни? — по её тону видно, как сильно она не хочет, чтобы я разговаривала с Деймоном. И ты, и я, обе.
Я киваю.
— Я как раз спрашивала Деймона, где могут быть Стефан и Елена. Мне нужно кое о чём с ними поговорить.
— У меня есть идея, — говорит Деймон, — давай поищем их вместе?
Кэролайн поджимает губы. Она протягивает Деймону один из бокалов с шампанским, прежде чем прижаться к нему.
— Но я хотела потанцевать с тобой.
Он смотрит ей в глаза, точно так же, как он смотрел мне, когда заставил меня остаться на ужин, и говорит:
— Ты хочешь искать Елену и Стефана со мной и Габби.
Нахмурив брови, я наблюдаю, как Кэролайн несколько раз моргает, прежде чем широко улыбнуться нам. Её настроение, которое было несколько мгновений назад, полностью изменилось. Неужели она не чувствует себя странно, как и я? Она вообще осознаёт, что это произошло?
— Давайте найдём Елену и Стефана, — предлагает она. Кэролайн смотрит на меня, в её взгляде больше нет ревности. — Ты тоже должна пойти, Габби!
Я бросаю взгляд на Деймона, прежде чем кивнуть.
— Да, давай найдём мою сестру.
Мы втроём направляемся туда, где выставлены местные товары, думая, что, может быть, они будут там.
— Посмотрите, какие знакомые имена, — раздаётся голос Елены, когда мы входим в демонстрационный зал. — Это... Деймон Сальваторе и Стефан Сальваторе? — Боже, сколько им лет?
— Настоящие братья Сальваторе, — объявляет Деймон, входя в комнату вместе с Кэролайн. Я следую за ними, скрестив руки на груди и пристально глядя прямо на Деймона. Если бы взгляды могли убивать... Я оглядываюсь и вижу, что Стефан тоже смотрит на него. Хорошо.
— Мы не хотим утомлять их историей нашей семьи, — Стефан пытается сменить тему, но его взгляд уже не так выразителен.
— Это не скучно, Стефан, — Елена улыбается ему. Я бы хотела побольше узнать о твоей семье.
— Ну, мне скучно, — хнычет Кэролайн. Она раздраженно фыркает. — Я хочу потанцевать, но Деймон не хочет танцевать со мной, — она бросает взгляд на Стефана, прежде чем осознать это. — Могу я позаимствовать твоего кавалера?
— О... Я вообще-то не танцую, — запинаясь, отвечает Стефан.
— О, конечно, он танцует, — отмахивается Деймон. — Ты бы его видела. Вальс. Лунная походка. Он делает всё это, — Деймон ухмыляется.
Елена смотрит на Стефана и видит, как ему неловко, но продолжает.
— Всё зависит от решения Стефана.
Кэролайн хватает Стефана за руку и говорит:
— Извини, но это не вариант для меня, — Деймон самодовольно ухмыляется и машет рукой им двоим, когда она вытаскивает Стефана из комнаты.
И теперь только мы трое стоим в полной тишине.
— У Стефана и Деймона в церкви сгорел кто-то, кого они любили, — начинает объяснять Деймон. Он кивает на Учредительный документ с их именами. — Они пошли спасать её, но их... Застрелили.
— Два брата охотятся за одной и той же девушкой? — я ничего не могу с собой поделать. — История любит повторяться.
— Я надеюсь, что вы двое сможете во всём разобраться, — искренне комментирует Елена, понимая, к чему он клонит. — Потому что я не хочу быть в центре всего этого.
— Я тоже на это надеюсь, — отвечает Деймон. И по какой-то причине я думаю, что он действительно это имеет в виду.
Я выхожу на улицу и вижу танцующих Стефана и Елену. Такие милые.
Кэролайн, с другой стороны, выглядит немного грустной, наблюдая за двумя влюблёнными пташками. Я могу сказать, что она хотела такой любви. Я не виню её за зависть, Елена счастливица.
— Ты в порядке?
— Да, — отвечает она с некоторой горечью. — Просто устала, наверное.
Романтическая сцена заканчивается, когда она внезапно убегает от него. Кэролайн вздыхает, крепко сжимает сумочку и стремительно уходит.
Я вздыхаю.
— Кэролайн, пойдём, — к тому времени, как я добегаю до конца коридора, она уже в туалете. — Тебе не всё равно, — говорю я, пока она поправляет макияж. — Давай, поговори со мной. Что случилось?
— Ничего, — выдыхает она.
— Кэролайн, не будь... — я останавливаюсь, увидев отметину у неё на плече. Накидка соскользнула с её плеча, обнажив нечто, выглядящее зловредно. — Что это?
— Ничего, — быстро отвечает она. Я стягиваю с неё накидку ещё ниже, только чтобы показать след от укуса. Мои глаза расширяются от увиденного. Деймон.
— Это был Деймон? — спрашиваю я, хотя знаю ответ. При этой мысли я сжимаю кулаки.
— Ничего страшного, ладно? — Кэролайн отмахивается. — Моя мама убила бы меня.
— Он причинял тебе боль!
— Нет! Он бы никогда! — она отрицает. — Он просто... Извращенец, вот и всё, — бьюсь об заклад, он убедил её не беспокоиться об этом.
— Кэролайн, ты не можешь оставаться с ним. Он явно нехороший человек.
— Ты не знаешь его так, как я! — внезапно она срывается, заставляя меня удивленно отступить на шаг. — Как насчёт того, чтобы заняться своими делами, Габби, и вернуться к своей жизни без любви?
Она вылетает из ванной, прежде чем я успеваю возразить. На секунду я вижу только красное. Он пьёт из неё. Он причиняет ей боль и заставляет забыть об этом.
Я выхожу на улицу прежде, чем успеваю справиться со своим гневом. Конечно, я сразу же нахожу Деймона на краю танцпола.
Мою руку жжёт, но я молюсь, чтобы его щека пострадала сильнее.
— Ты, кусок дерьма! — огрызаюсь я. — Ты не должен был причинять ей боль!
— Я делал это до того, как ты узнала о нас, — пожимая плечами, отвечает Деймон, явно не обращая внимания на мою пощёчину. Я позволяю своему гневу взять надо мной верх и пытаюсь ударить его снова, но его холодная рука обхватывает мое запястье.
Он наклоняется вперед, крепко сжимая мое запястье, чтобы я не могла отстраниться.
— Попробуй ударить меня ещё раз, и я так просто от тебя не отделаюсь.
Он отпускает моё запястье, которое я быстро прижимаю к себе. От этого останется синяк. Я перевожу взгляд со своего запястья обратно на него.
Я подхожу ближе, сокращая расстояние между нами, чтобы создать более устрашающую сцену.
— Ещё раз будешь так угрожать мне, и я не проявлю милосердия, когда этот город разорвёт тебя на части. Причинишь ей боль ещё раз, и я позабочусь, чтобы все об этом узнали, — угрожаю я. Он приподнимает бровь, почти удивлённый моей угрозой. Я ничего не говорю, только сердито смотрю на него. Он ухмыляется, прежде чем уйти.
Уходя, он оглядывается на меня, как будто хочет, чтобы я последовала за ним. Я хмурюсь, понимая, что это плохая идея, но если я могу помешать ему причинить боль Кэролайн, я постараюсь.
Он ведёт меня в пустую комнату, забирая с собой Кэролайн. Я останавливаюсь в дверном проёме, не пытаясь сдвинуться с места и скрыться из виду.
Я подхожу к ним поближе, чтобы лучше видеть. Он оказывается прямо за спиной Кэролайн, целует её в щеку и проводит пальцами по её плечу. Мне требуется мгновение, чтобы понять, что он делает.
— Нет! Остановись! — я кричу чуть слышно после того, как он вонзает в неё свои клыки. Я подхожу ближе, протягивая руку, как будто у меня есть сила остановить его. Внезапно он падает на землю. Я вижу, как Стефан направляется к ним. Я подбегаю и сажусь между Кэролайн и Деймоном, которые оба лежат на земле.
— Что ты сделал? — задыхается Деймон.
— Я знал, что не смогу подсыпать что-то тебе в напиток, поэтому подсыпал ей, — говорит Стефан. Вербена. Она есть в её организме. Стефан подсыпал ей в напиток, который она пила ранее.
— Она жива, — успокаивает меня Стефан.
Я обнимаю её, и по моим щекам катятся слёзы. Кэролайн — моя лучшая подруга, какими бы жестокими ни были её слова.
— Спасибо тебе, Стефан! Правда, спасибо тебе! — я благодарю, затем отстраняюсь, и он уходит — вместе с Деймоном. Кэролайн просыпается. Она ещё не замечает меня, но кладет в карман ожерелье, которое лежало рядом с ней. Должно быть, Деймон его уронил.
— Кэролайн, — бормочу я. Мы обе встаем. Она оборачивается и смотрит на меня. Она начинает тяжело дышать. — Кэролайн? — повторяю я, нежно касаясь её плеча. Я стараюсь избегать одного из многочисленных следов от укусов.
Её дыхание становится всё более тяжелым и прерывистым, когда она продолжает повторять «Я в порядке» снова и снова. Я обнимаю её, пока она плачет. Мы обнимаемся, кажется, целую вечность.
— Прости, — прошу прощения. — Я должна был знать, — я тоже начинаю немного плакать. Я не знаю, куда Стефан увёз Деймона, и, честно говоря, не хочу знать. Это все его вина, но я чувствую ответственность за это.
Я должна была что-то сделать.
— Давай пойдём домой, — предлагаю я. Она отпускает меня и кивает. Мы направляемся к выходу, где нас приветствует Елена.
— Кэролайн? Ты в порядке? — спрашивает Елена. Кэролайн качает головой и некоторое время обнимает Елену. Елена смотрит на меня через плечо, молча спрашивая, что случилось. Позже я открываю рот. Мы медленно добираемся до машины Елены, укладываем Кэролайн на заднее сиденье, чтобы она могла прилечь, и отвозим её домой.
Отвезя Кэролайн домой, мы отправились к себе. Я даю нам с Еленой время принять душ и переодеться, прежде чем идти в ее комнату.
— Елена? — окликаю я с порога двери.
Она поднимает глаза от своего дневника, прерывая запись на полуслове, затем закрывает свой дневник и придвигается к кровати, чтобы я могла сесть рядом с ней.
— Что случилось с Кэролайн?
— Она порвала с Деймоном, — отвечаю я, прежде чем откинуться назад. — И я рада. Он причинял ей боль.
— Что?
— Она сказала, что он был просто извращенцем, но... Елена, он кусал её, — я не обращаю внимания на некоторые факты по очевидным причинам.
Елена бросает на меня полный отвращения взгляд, прежде чем усмехнуться.
— С ней всё в порядке? Может, нам стоит ей позвонить?
— Возможно, лучше оставить это на сегодня, — признаю я, и Елена кивает. — Что бы ни случилось, ты ведь будешь мне доверять, правда?
Елена хмурится.
— Конечно. Что-то не так?
— Просто... Дай мне знать, такой же ли Стефан плохой, как его брат?
— Это не так, — поспешила заверить Елена. — Габби, он бы никогда так не поступил.
— Хорошо, — уступаю я, потому что доверяю мнению Елены. Стефан помешал Деймону снова причинить боль Кэролайн, но я не могу сказать, было ли это ради Кэролайн или ради него самого. — Что ж, даже если он облажается, дай мне знать. Я надеру ему задницу за тебя.
Елена хихикает, прежде чем оттолкнуть меня. Я резко отстраняюсь, заставляя её закатить глаза.
Внезапно звонит мой телефон, и я проверяю, кто это. Я не узнаю номер, но у меня плохое предчувствие.
— Спокойной ночи, — говорю я Елене и ухожу, прежде чем она успевает возразить. — Алло? — здороваюсь в трубку, как только добираюсь до своей комнаты.
— Привет, — приветствует меня голос Стефана. — Это Стефан, — я не знала, что у него есть мой номер.
— О, — неуверенно говорю я и внезапно чувствую себя неловко. — То есть... То есть... Деймон нас больше не побеспокоит?
— Он вернётся, — обещает Стефан. — Я держу его в подвале нашего дома. У нас там есть камера.
— Ничего себе, в этом точно нет ничего странного, — замечаю я, пытаясь разрядить обстановку. — Но ведь всё будет хорошо, правда? Кэролайн будет в безопасности?
— Я обещаю. Деймон больше никому не причинит вреда. — заверяет меня Стефан.
Я киваю, несмотря на то, что он меня не видит.
— Круто... Эм, да. Спасибо.
— Спокойной ночи, Габби.
Он вешает трубку. Я кладу телефон на комод рядом с кроватью и натягиваю на себя одеяло, затем закрываю глаза и сплю всю ночь напролёт.