Chapter two
Я опаздываю, я опаздываю, я опаздываю.
Надев самый повседневный наряд, который смогла найти, я быстро выбегаю в коридор и тут же натыкаюсь на Дженну.
— Габби! — восклицает она, заметив меня. — Мне нужна твоя помощь.
— Я бы с удовольствием, Дженна, но я уверена, что опаздываю, — отвечаю я, отступая на несколько шагов к лестнице.
Она пренебрежительно машет рукой.
— Всё будет в порядке. Елена ещё даже не готова. Итак, похожа ли я на опекуна, достойного уважения?
— Зависит от того, куда ты собираешься? — спрашивает Елена, выходя из своей комнаты.
— Родительское собрание Джереми, — Дженна подходит к зеркалу и спрашивает: — Зачесать волосы наверх или распустить?
Она укладывает волосы наверх, но получает ответ:
— Сексуальная стюардесса, — отвечает Елена.
Дженна распускает волосы и приглаживает их. Я морщу нос.
— Пьяная домохозяйка, — теперь отвечаю я.
— Да, — вздыхает Дженна, прежде чем посмотреть на мою близняшку. Она замечает её наряд. — Ты сегодня дерзкая, Елена.
Елена кивает головой, одаривая нас обоих уверенной улыбкой.
— Я чувствую себя хорошо, знаете. Я просто подумала, что так и будет лучше смотреться. Лежать на свободе, гулять под солнцем и всё такое прочее, — признаётся она, прежде чем спуститься вниз.
— Где Джер? — спросила я, прежде чем наклониться. Я собираю волосы, прежде чем выпрямиться, и быстро завязываю их в хвост. Кончики моих локонов мягко касаются плеч.
— Он ушёл рано. Он сказал что-то о столярной мастерской, где нужно закончить скворечник. — Дженна пожимает плечами, глядя на себя в зеркало.
Я смотрю на неё в замешательстве. Она смотрит на меня через зеркало. Её рот слегка приоткрывается, когда она понимает, что происходит, увидев моё растерянное выражение лица.
— Здесь нет никакой мастерской по дереву, не так ли?
— Нет, — говорю я.
Должно быть, он поехал в больницу навестить Вики. О, это так мило. Или он под кайфом. Надеюсь, что последнее. Ему не нужна такая лажа в жизни, как у Вики.
— Я принёс это. Я же обещал тебе, — самодовольно произносит Стефан, когда мы идём по коридору. Он достает книгу и протягивает её Елене.
— Грозовой перевал от Элис Белл.
— Не могу поверить, что она не использовала своё настоящее имя! — восклицает Елена, увлечённая литературой.
Скучно.
— Это было время, когда женщины-писательницы ещё не были приняты на работу, — объясняет Стефан, застенчиво улыбаясь.
— Где ты это взял?
— Да, где ты это взял? — я повторяю, стараясь быть как можно раздражительнее. Она смотрит на меня, а я невинно улыбаюсь.
— Эм, это передалось по наследству... Семейная реликвия, — отвечает Стефан, игнорируя взгляд Елены, направленный на меня. Он немного поколебался. Что скрывает этот парень?
— Оставь себе, — настаивает он, небрежно пожимая плечами.
— Я бы всё же хотела прочитать её. Я... — начинает Елена, но я просто пропускаю эти слова мимо ушей при виде Кэролайн и Бонни. Я бросаю сестру и Стефана, пытаясь догнать двух девушек.
Я прохожу мимо Тайлера по пути к ним. У него правда выскочил синяк под глазом. Он пристально смотрит на меня, а я невинно улыбаюсь.
Я, наконец, догоняю Бонни и Кэролайн и улавливаю обрывок их разговора.
— Так ты медик или ясновидящая? — спрашивает Кэролайн.
— Ни то, ни другое, просто сумасшедшая, — поддразниваю я, давая о себе знать. Бонни закатывает глаза.
— Строго говоря, бабушка говорит, что я ведьма, — Бонни вздыхает. — Мои предки были крутыми ведьмами или что-то в этом роде, но бабушка пыталась всё это объяснить, но она была под кайфом от спиртного, так что я отключилась. Сумасшедшая семейка? Да. Ведьмы? Нет, я так не думаю.
— Не стесняйся, вызови в воображении парня, которого ты видела прошлой ночью, — говорю я, подталкивая Кэролайн локтём. Она смущённо хихикает.
— О, какого парня? — спрашивает Бонни, заинтригованная таинственным мужчиной, с которым мы виделись прошлой ночью.
— Какой-то красавчик купил нам кофе вчера вечером. — она пренебрежительно машет рукой. — Не знаю, Бонни, я была пьяна.
— Ну, я не была, — напоминаю я. — Он купил нам кофе для Кэролайн, — поправляю я, вспоминая, как его ледяные голубые глаза смотрели на неё.
Мы втроём хихикаем, направляясь на следующий урок.
По какой-то причине Елена считает, что я нужна ей для разговора со Стефаном. И по какой-то причине мы решили отправиться к нему домой. Ну, я думаю, особняк был бы более точным термином. Это место огромно для двоих.
— Почему мы здесь? — спрашиваю я, глядя на гигантский особняк перед нами.
— Потому что мне нужна причина, чтобы поговорить со Стефаном, — отвечает она. Она дёргает за верёвочку, которая служит дверным звонком, но ничего не происходит.
— Я имела в виду, зачем мы здесь, — поясняю я, указывая на дом.
Я хватаюсь за дверную ручку и стучу. Мы с Еленой замираем, когда дверь внезапно открывается. Я начинаю заходить внутрь, когда Елена шепчет/кричит на меня:
— Что ты делаешь?!
— Иду внутрь. Ты же должна как-то признаться ему в любви, — спокойно отвечаю я. Она закрывает за нами дверь.
— Стефан? — нерешительно зовёт она. Ответа нет. Я захожу в гостиную. Его гостиная размером с... Что-то большое, потому что она гигантская. Всё в винтажном стиле. Должна добавить, выглядит потрясающе.
Мы слышим скрип и оборачиваемся. Дверь, которую мы наверняка закрыли, была распахнута настежь. В дом влетает ворона. Я следую за ней, прежде чем снова обернуться, но натыкаюсь на человека. Я не могу удержаться и вскрикиваю. Чёрные волосы, немного мускулистый, и удивительно красивые льдисто-голубые глаза. Это тот парень, с которым мы виделись прошлой ночью.
— Извините за вторжение, — тут же извиняется Елена, — дверь была открыта. — она указывает на закрытую дверь. Что?! Она хмурится, помогая мне осознать, что я не сумасшедшая и у меня не галлюцинации, и что дверь действительно была открыта.
— Ты, должно быть, Елена, — он ухмыляется. — Я Деймон, старший брат Стефана, — Стефан упомянул братьев и сестёр, с которыми он не общается.
— Ты тот парень из «Гриль-бара» прошлой ночью, — указываю я, слегка прищуриваясь. — Ты купил кофе моей подруге.
— Возможно, — отвечает он, снова ухмыляясь. — Я так и не узнал твоего имени.
— Я никогда и не предлагала этого, — напоминаю я. Елена толкает меня локтем, заставляя закатить глаза. — Но я Габриэлла.
— Красивое имя, Габриэлла. Пожалуйста, проходите, — говорит он, прежде чем провести нас в гостиную. — Я уверен, что Стефан будет здесь с минуты на минуту, — я хмурюсь из-за его самоуверенного поведения. Вчера вечером я не почувствовала от него этих эмоций, не так ли?
— Это ваша гостиная? — удивлённо спрашивает Елена, меняя тему.
— Гостиная, приёмная. Хотя, на мой вкус, немного вычурно, — он пожимает плечами. — Я понимаю, почему мой брат так счастлив. Здорово, что он справился с прошлым. — прошлым? Что задумал этот парень?
— С прошлым? — повторяет за ним Елена, выглядя почти убитой горем.
— Да, Кэтрин. Его бывшая девушка, — он качает головой, прежде чем повернуться к нам. Он приподнимает бровь, видя наше замешательство. — О, у вас не было неловкого разговора о бывших, — ну, по крайней мере, теперь я знаю, что он ублюдок.
— Нет, — вздыхает Елена.
— Честно говоря, — вступаю я, ловя на себе их взгляды, — они знают друг друга всего несколько дней.
— Упс! Ну, теперь ты в курсе. Может, он не хотел, чтобы ты думала, что он не отошёл от прежней жизни. Мы все знаем, чем заканчиваются такие отношения. — заявляет он с ухмылкой. Хотя, похоже, ему всё равно. Хреновое лицо.
— Ты говоришь так, будто все отношения обречены с самого начала, — огрызаюсь я.
— Я фаталист, — он пожимает плечами и ухмыляется, как только его взгляд падает на что-то позади нас. — Привет, Стефан, — мы оборачиваемся и видим Стефана в нескольких футах позади нас. Когда он успел сюда зайти?
— Елена, — говорит он немного бесстрастно. Я тоже рада тебя видеть, Стефан. — Не знал, что ты придёшь, — действительно чувствую любовь.
— Прости, нам следовало позвонить, я просто... — начинает оправдываться Елена.
— Это не проблема, — успокаивающе прерывает его Деймон. — Они могут прийти в любое время. Не так ли, Стефан? — по крайней мере, он помнит, что я здесь. Стефан смотрит на меня, наконец осознавая моё присутствие. Его глаза немного расширяются. — Знаете, мне следовало бы выложить семейные фотографии или домашнее видео, но я должен предупредить вас двоих: он не всегда был таким красавчиком, — поддразнивает Деймон. Он единственный, кто посмеивается.
— Спасибо, что заглянули Елена, Габби. Рад вас видеть, — говорит Стефан, пытаясь выпроводить нас из дома, но не говоря «убирайтесь к чёрту из моего дома».
— Да... Нам пора, — извиняюсь я. — У нас есть дела, которые я не хочу делать, — я хватаю Елену за руку, готовясь увести нас из этого жуткого шоу.
— Было приятно познакомиться с тобой, Деймон, — вежливо говорит Елена. Нет, это не так.
— Взаимно, Елена. — он пожимает ей руку. Он подносит её к губам и целует. После того, как он отпускает её, она прижимает её к себе, чувствуя себя неловко из-за этого.
— Мне тоже было приятно познакомиться с тобой, Габриэлла. Я позволяю ему пожать мне руку, но выдергиваю её прежде, чем он успевает что-либо сделать.
— Ага, — уклончиво отвечаю я.
Елена выходит на улицу, думая, что я последовала за ней. Когда она выходит за пределы слышимости. Я оглядываюсь на ублюдка, который расстроил мою сестру.
— Очевидно, вам со Стефаном нужно решить некоторые проблемы, — огрызаюсь я. — В следующий раз, когда захочешь поссориться со своим братом, держи мою сестру подальше от ваших разборок.
Он ухмыляется, когда я выхожу.
— Грубо, — я слышу, как он окликает меня, когда вхожу в дверь.
— А потом он стоит там, как осёл, и говорит о том, что Елена — девушка для восстановления сил! — восклицаю я, обращаясь к Дженне. Я откусываю кусочек от своего блюда на вынос.
— Разве ты не пытаешься сделать его отвлечением для Елены? — Дженна замечает это перед тем, как откусить кусочек от своей тарелки.
— Да, но я отвлекаю её от смерти наших родителей, — отвечаю я, — а не от её плаксивой бывшей.
— Могло быть и хуже, — она пожимает плечами. Входная дверь открывается, и мы видим, как мой брат пытается проскользнуть мимо нас в своей толстовке с капюшоном. Я почти съёживаюсь от запаха похожего скунса.
— Джереми! — восклицает Дженна, немедленно вскакивая со своего места. — Где ты был?! — Дженна устремляется к лестнице. Я откусываю кусочек курицы и наблюдаю.
— Я поняла, опять истории про зависимость. Ты была крутой. Я думаю, это... Круто. — он пожимает плечами и начинает подниматься по лестнице.
— Нет, нет, нет, нет! — после последнего «нет» она бросает в него яблоком. Я пытаюсь сдержать смех.
Джереми издает «ой!», прежде чем обернуться.
— Почему, почему, почему ты это сделала? — Джереми фыркает.
— Послушай! Прекрати прогуливать занятия, или ты будешь наказан. Никаких обсуждений, — угрожает Дженна, указывая на него пальцем.
— Родительский авторитет. Мне это нравится. Приятных снов, — он показывает ей большой палец, прежде чем продолжить свой путь в свою комнату.
Дженна вздыхает, как только он скрывается из виду.
— Что мне с ним делать? Он даже не хочет слушать.
— Накажи его, — пожимаю я плечами, откусывая ещё кусочек. — Дай ему понять, что ты настроена серьёзно, и доведи наказание до конца. Он думает, что ты ничего не контролируешь, но это не так. Так докажи это.
— Каким образом? — Дженна скулит, прислонившись к перилам лестницы.
Я снова пожимаю плечами.
— Не знаю, я не родитель. Но... Джереми привык видеть в тебе веселую тетю, которую мы знаем и любим. Просто... Будь авторитетной.
— Это... — она замолкает, прежде чем слегка улыбнуться, — это было очень полезно, на самом деле. Спасибо.
Я хожу по ярмарке со своей маленькой свечкой в стаканчике. Мы с Еленой пришли вместе с Кэролайн и Бонни, но они оставили нас ради киоска неподалеку.
И, конечно, если Елена будет искать занятие в одиночестве, всегда должен появиться Мэтт. Я закатываю глаза, когда он робко приближается к ней.
— Хей, — приветствует Елена, стараясь казаться более непринужденной по поводу его внезапного появления.
— Привет, — он здоровается в ответ.
Он подносит свою зажжённую свечу к её свече и зажигает её. Затем он поворачивается ко мне и делает то же самое.
— Спасибо, — отвечаем мы с Еленой одновременно. Я съёживаюсь. Иногда мы, как правило, говорим что-то одновременно. Это связано с тем, что мы двойняшки.
— Не за что, — говорит он нам. Ну, на самом деле это было сделано по отношению к Елене, но я собираюсь притвориться, что он заметил моё существование.
Она поворачивается и, не осознавая этого, зажигает свечу Стефану. Она поднимает глаза, когда он улыбается и говорит:
— Спасибо.
Она улыбается и говорит:
— Не за что, — её улыбка увядает при виде грустного Мэтта, стоящего рядом с нами. Она оглядывается на Стефана. — Мы можем поговорить минутку?
Стефан кивает, прежде чем последовать за ней к проходу неподалеку. Я смотрю на медленно проплывающую мимо комету. Хорошенькая.
— Мэтт, — говорю я, привлекая его внимание. Он был слишком занят, разглядывая Елену и Стефана, чтобы заметить медленно приближающуюся комету.
— Габби, — отвечает он тем же тоном, что и я. Я закатываю глаза.
— Слушай, чувак, ты должен прекратить все эти «я буду плакать из-за Елены».
— Я не...
— Да, — перебиваю я, —
ты ведёшь себя именно так. Это не только непривлекательно, но и раздражает. Ты делаешь глупости, например, пялишься на неё или делаешь всё, что заставляет её чувствовать себя некомфортно. И всё остальное, но сейчас это не имеет значения. Она боится быть грубой по отношению к тебе, а ты втягиваешь её в неловкие разговоры, и все становится только хуже.
Я отвожу взгляд от кометы, чтобы снова посмотреть на него.
— Я говорю это не для того, чтобы обидеть тебя.
Мэтт усмехается.
— Похоже, что так оно и есть.
— Правду иногда бывает больно слышать.
Он замолкает на несколько мгновений.
— И... Что? Я просто больше никогда с ней не заговорю?
— Ты сможешь, когда перестанешь выглядеть таким подавленным, — разрешаю я. — Не заставляй её чувствовать себя виноватой в том, в чём не было её вины.
— Я не пытаюсь-...
— Я знаю, — перебиваю я, прежде чем вздохнуть. — Я понимаю, всё в порядке, как бы то ни было. Но пока ты не поймёшь, как не быть занудой, мне нужно, чтобы ты ограничил общение с моей сестрой один на один.
Всей компанией, Елена, Кэролайн, Бонни, Мэтт, Джереми, (Тайлер, фу) и я, решили пойти в Гриль-бар. Мы собрались вокруг бильярдного стола, наблюдая за игрой двух команд.
— Где Вики? — Джереми, нахмурившись, спрашивает Тайлера. Тайлер бьёт по мячу в синюю полоску, и тот чуть не падает в лунку. Он тихо ругается. Он поднимает взгляд на Джереми, прежде чем осознает вопрос.
— Ты её преследователь, ты и скажи нам, — отвечает Тайлер. Я закатываю глаза.
— Я не могу ее найти.
— Наверное, нашла кого-то другого, с кем можно повеселиться, извини, продавец таблеток, тебя заменили, — отвечает он с ухмылкой. Он смотрит на меня таким взглядом, словно ожидает, что я соглашусь. Подожди, что-...
— Что ты подразумеваешь под «продавцом таблеток»? — вмешивается Елена, прищуриваясь и глядя на Джереми.
— Спроси его сама, — пожимает плечами Тайлер.
— Правда, хочешь сделать это прямо сейчас? — требует ответа Джереми.
— Подожди, ты что, торгуешь таблетками? — спрашиваю я, наконец-то складывая всё воедино.
— Она бы никогда не повелась на тебя, — с ухмылкой отвечает Тайлер, прерывая меня.
— Она уже запала, — самодовольно отвечает Джереми. — Снова и снова.
— Да, точно.
— Вики Донавон спала с тобой? — недоверчиво спрашивает Кэролайн.
— Ты переспал с совершеннолетней? — огрызаюсь я.
— Видишь? Никто тебе не верит! — Тайлер смеётся. — Потому что этого не было.
— Ей семнадцать! — Джереми снова спорит, прежде чем оглянуться на Тайлера. — И мне не нужно было принуждать её к этому.
— Что, чёрт возьми, он говорит о Тайлере? — требует Мэтт, злясь за свою сестру.
— Ничего, чувак, просто не обращай на него внимания. Он идиот, — отвечает Тайлер.
— Как насчёт того, чтобы вы оба заткнулись и пошли искать Вики? — предлагаю уже я.
И, конечно, все восприняли это как знак разделиться и заняться её поисками, а не поручать это Мэтту, Тайлеру и Джереми. Прежде чем Джереми успевает сбежать и присоединиться к поискам, Елена быстро останавливает его. И поскольку я не присоединилась к поискам, я остаюсь здесь.
— Так что, теперь ты в проигрыше?! — яростно спрашивает Елена. — Мне надоели эти жёсткие речи о любви, Джер, потому что они, очевидно, не работают.
— Ты, Дженна и Габби, вы трое... — пытается возразить Джереми, но Елена быстро перебивает его.
— Мы можем прекратить, если ты хочешь. Отправить тебя к психотерапевту, чтобы ты разобрался с этим, или в реабилитационный центр, или посидеть с каким-нибудь незнакомцем, чтобы рассказать ему о том, как твоя жизнь развалилась на части. Или ты мог бы поговорить с нами.
— Как насчёт ничего из вышеперечисленного? — он огрызается.
— Не будь ослом, — парирую я. — Мы просто пытаемся помочь.
— Может, не стоит? — он уходит, прежде чем мы с Еленой успеваем что-либо сказать. Она вздыхает и качает головой.
— Я не знаю, что делать, — вздыхает она. — Ему не нужна наша помощь.
— Если он этого не хочет, мы ничего не сможем сделать, — также вздыхаю я, прислоняясь к бильярдному столу.
— Мы не можем просто игнорировать проблему! — возражает она. — Он наш брат.
— Когда я предлагала не обращать внимания? — переспрашиваю я, приподнимая бровь. — Мы будем держаться на расстоянии и придём на помощь, когда будем ему нужны, — я смотрю в пол, прежде чем пробормотать: — И, может быть, подерёмся с девушкой, которая спит с ним.
Елена усмехается.
— Я не против. Она почти взрослая.
— Точно! — я соглашаюсь. — Он первокурсник, а она выпускница! — я снова содрогаюсь при этой мысли. — Сама по себе эта идея отвратительна. Если представить Вики Донован и нашего брата, будет только хуже.
Им не потребовалось много времени, чтобы найти Вики. Я почти сразу же уехала. Если бы я заботилась о Вики или Мэтте, возможно, я бы осталась. Ну что ж. Очевидно, Стефан обнаружил, что она бродит где-то поблизости, вероятно, под кайфом, и привел её обратно в Гриль-бар.
Говоря о Стефане, я до сих пор не уверена, как мне следует относиться к его отношениям с Еленой. В смысле, да, я хочу, чтобы они были вместе или что-то в этом роде, но видеть его брата было... Немного страшно. А все эти разговоры о бывших? Возможно, Деймон просто пытался напугать Елену, но это всё ещё имеет значение. Что, если Стефан не расстался со своей бывшей? Я не могу позволить ему разбить ей сердце.
И его брату...
Судя по всему, этот парень, Деймон, собирается остаться здесь на некоторое время. Как часто нам придётся иметь с ним дело, прежде чем всё испортится? В отношениях с бывшим скрывается что-то ещё, должно быть.
Думаю, мне придется надрать ему задницу после того, как я надеру задницу Вики.
Я смотрю на пролетающую мимо комету, прежде чем подняться по ступенькам к своему дому. Она такая красивая. Она голубая, как лёд. Совсем как глаза Деймона. Почему я только что так подумала? Ну что ж, у него красивые глаза, я это признаю. Остальное — просто пиздец.
Кстати, о придурках, я не могу сдержать улыбку при мысли о синяке под глазом Тайлера. Когда я была маленькой, наши родители заставляли нас с Еленой ходить на занятия по самообороне. Елена посещала только несколько занятий, в то время как я посещала их все. Не хочу показаться самоуверенной, но я довольно крутая.