8 страница10 июля 2025, 10:07

Глава 6 Три пути (Часть 1)

Мы вернулись в лагерь уставшие, но полные решимости. Воздух был прохладным, а звезды мерцали на темном небе. Лагерь был погружен в тишину, нарушаемую лишь легким шепотом ветра и треском костра. Мы разбили палатки, и каждый из нас нашел уголок для отдыха. Утром мы пришли в тот же лес. И встретили стражника.

— Сдайте оружие, — приказал он.

Мы подчинились приказу и оставили оружие в стороне. Затем мы вошли в лес. Деревья смыкались над нами, создавая мрачную тень, и каждый шаг по лесной подстилке казался осторожным и значимым. Пройдя несколько километров, мы оказались в городе. Это был не совсем обычный город, но всё равно поражал воображение. Среди зелени и деревянных построек виднелись крыши домов, сложенные из брёвен. Они выглядели так, словно были перенесены сюда из другого времени.

Когда мы вошли в город, жители, похожие на людей, но всё же иные, вышли нам навстречу. Они с любопытством разглядывали нас, а мы — их. Город был тихим и загадочным, словно хранил множество тайн. Деревянные здания, украшенные резьбой, создавали ощущение тепла и уюта, несмотря на необычность происходящего. К нам подошли три оборотня в человеческом облике. У каждого из них было по два стражника-вервольфа.

Первый оборотень был высоким и худощавым, с длинными белыми волосами. На нём была белая накидка, которая контрастировала с его светлыми волосами.

Второй оборотень также отличался худощавостью и высоким ростом. У него были короткие волосы коричневого цвета, что создавало интересный контраст с его накидкой того же оттенка. На нём была коричневая накидка.

Третий оборотень был высоким и худощавым, с короткими чёрными волосами. Он был одет в чёрную накидку, которая подчёркивала его мрачный образ.Стражник ушёл, оставив нас одних.

— Итак, ты вернулся... — произнёс человек в белой накидке, его голос звучал холодно и отстранённо, словно он давно ждал этого момента.

Юноша лишь кивнул, его сердце колотилось, но он старался не показывать страха.

— Ты действительно дампир? — спросил другой человек, облачённый в чёрное одеяние, его глаза сверкали, как угли в ночи, а голос был пропитан насмешкой. Он обращался к моей сестре.

— Да, — ответила сестра, её голос был твёрд, но в нём звучала тревога.

— Ты умеешь управлять дымом, верно? — вмешался третий человек, в коричневом одеянии, его голос был низким и хриплым, как у старого волка.

— Да, — ответил я спокойно.

— Отлично, каждый из вас пойдёт с нами, — сказал человек в белом, его тон был спокоен, но в нём чувствовалась непреклонная уверенность.

— Постойте, а вы кто? — я осмелился спросить.

— Мы — три старейшины, — ответили они в унисон, их голоса эхом разнеслись по улице. — Я рассвет начал, белый. — после чего он показал на коричневого советника рукой. — Это день. После чего он указал на чёрного советника. — Он ночь.

— И куда вы нас ведёте? — продолжил я, стараясь скрыть свой страх.

— У каждого из вас свой путь, — ответил человек в белом, его слова прозвучали загадочно и пугающе.

— Что это значит? — я нахмурился, его голос стал более настойчивым.

— Каждый из вас пойдёт с нами по отдельности, — добавил человек в чёрном, его тон стал угрожающим.

— Зачем? — я не мог скрыть своего недоумения.

— У каждого из вас своя цель, — ответил чёрный, его голос был холодным и безжизненным.

— Я не позволю вам забрать сестру, — я повысил голос, моя решимость вспыхнула, как огонь.

— Ты смеешь перечить нам, человек? — человек в чёрном прищурился, его глаза стали ещё более пугающими. Его вервульфы, высокие и устрашающие существа с острыми когтями, направили на них копья, готовые в любой момент атаковать.

Я почувствовал, как моё сердце сжалось от страха, но глаза горели решимостью. Я не собирался сдаваться. Я должен защитить свою сестру любой ценой, даже если это будет стоить мне жизни. Мой голос дрожал, но в нём звучала стальная уверенность:
— Я не оставлю её.

Я развёл руки в стороны, и дым вышел из моих рук нас словно оживая. Из этой туманной завесы появились два сверкающих меча, будто выкованных из самой тьмы. В этот момент человек в белом остановил вервульфов жестом, его глаза светились мягким, но предостерегающим светом.

— Мы не причиним вам вреда, — произнёс он, и в его голосе звучала странная смесь доброты и угрозы.

Я прищурился, не веря его словам.

— Откуда мне это знать?

— Если бы мы хотели вас убить, то уже бы это сделали, — продолжил он, и в его голосе проскользнула лёгкая усмешка.

— Даже если так, я не оставлю сестру с вами, пока не узнаю, куда вы её забираете, — ответил я, чувствуя, как адреналин пульсирует в венах.

Человек в коричневом вышел вперёд, его шаги были уверенными, но в них чувствовалась странная напряжённость.
— Она пойдёт со мной.

— Зачем? — спросил я, стараясь не выдать своего волнения.

— Мы хотим убедиться, что она не представляет опасности для нас и других, — ответил он, и в его глазах мелькнуло что-то, похожее на любопытство.

— То есть, вы хотите посмотреть, как она стала дампиром? — произнёс я, чувствуя, как уверенность возвращается ко мне.

— Да, — коротко ответил он, и его голос прозвучал твёрдо, как сталь.

— Хорошо, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно. — Мы последуем за вами.

Все трое кивнули, и в их движениях было что-то механическое, словно они выполняли давно заученные действия. Развернувшись, они пошли в разные стороны, словно пытаясь запутать нас. Но я не собирался позволять им уйти. Мы последовали за ними, держась в тени, готовые к любой неожиданности.

8 страница10 июля 2025, 10:07

Комментарии