1. Пекин
После смерти отца Ами с мамой переехали в Пекин. В новой квартире было тихо, и всё вокруг казалось незнакомым.
Однажды во дворе Ами с подругой Мей Ин сидели на скамейке, разговаривали на английском.
— Look at him, — сказала Ами, указывая на Дре, который пытался познакомиться с местными. — He really wants to make a good impression.
(Смотри на него. Он очень хочет произвести хорошее впечатление.)
Мей Ин улыбнулась:
— Yes, he's trying hard. But it's not easy here.
(Да, он старается. Но здесь нелегко.)
Дре в синей рубашке вышел на площадку, где играли мальчики в баскетбол. Он подошёл и сказал:
— Can I play?
(Можно поиграть?)
Но ребята ответили:
— No ball!
(Нет мяча!)
Дре опустил голову и ушёл, но потом заметил пожилых мужчин, играющих в теннис. Он подошёл к ним и попросил:
— Can I join?
(Можно с вами?)
Мужчины улыбнулись и согласились.
После игры Дре подошёл к скамейке, где сидели Ами и Мей Ин. Он улыбнулся и тихо начал танцевать под музыку, чтобы развеселить девочек.
⸻
Вдруг с другой стороны двора появились Чэн и его друзья. Они подошли к Дре, схватили его и начали избивать.
— Stop it! — закричала Ами, вставая с места.
— Who are you? — сурово спросил Чэн, переходя на английский.
Ами замялась, стараясь найти слова:
— I-I'm Ami... Please, leave him alone.
(Я — Ами... Пожалуйста, оставьте его в покое.)
Чэн усмехнулся и приказал друзьям:
— Hold her!
(Держите её!)
Друзья Чэна схватили Мей Ин.
— Let me go! — кричала она, сопротивляясь.
Чэн, разговаривая на китайском, сказал Ами:
— 你不属于这里。(Nǐ bù shǔyú zhèlǐ.) — «Ты сюда не принадлежишь.»
Ами растерялась и попыталась ответить, путая слова:
— I... I love... I mean, sok... I want peace.
(Я... я люблю... то есть, сок... я хочу мира.)
⸻