171-180
Глава 171: Личность унесенная ветром - продолжение
Банкет начался на 2 часа позже.
Чжан Цингуй была занята, приветствуя гостей, которые пришли пораньше.
Гу Юэ Чжай довольно известна в кругах антикваров, но она так же известна и в других кругах, так что приходилась держать этих буржуев в страхе и почитании.
"Менеджер, семьи Чжан, так ты пришла."
Ши Шицзе заметив Чжан Цингуй сказал мягким голосом.
Чжан Цингуй кивнула, "дядя Шицзе, прошу вас так же поприветствовать пришедших гостей. А я приму семью Чжун как свою собственную".
Ши Шицзе вдруг сказал, "менеджер, Старый мастер сказал, что если Старый Чжун придет, позови его к себе."
Чжан Цингуй вздрогнула, а затем кивнув изящно ушла. Сегодня она была одета в платье и с легким макияжем, но по виду она была словно тритон среди пескарей.
"Привет, Менеджер Ши! Давно не виделись!"
Вдруг кто-то позвал Ши Шицзе со спины, он повернулся, и с притворной улыбкой посмотрел на пришедшего человека, "г-н Ву, мы действительно не видели друг друга довольно длительное время."
Ву Цзюбинь попросил своего секретаря передать подарок Ши Шицзе прежде чем подойти и начать общаться. Ву Цзюбинь быстро осмотрел книгу приглашенных, "менеджер-Ши, мы знакомы девятки лет. Г-жа Чжан любит тишину. Сегодня действительно её день рождения... но приглашать так много людей....тут точно нет никакого другого смысла кроме как день рождения?"
Ши Шицзе непринужденно ответил, "Да, она кое-что задумала. Так что я сообщу об этом чуть позже".
"Хорошо! Я буду ждать, пока не смогу увидеть что это". Ву Цзюбинь улыбнулся, "так как ты занят я пойду поговорю с другими".
"Приятно провести время".
...
"Выключите все свои мобильные телефоны".
Фанг Ручуан сказал стоя в раздевалке. Перед выступлением группы, особенно классической музыки, должна была провестись тщательная подготовка.
Отключить всю связь с внешним миром и настроить людей было так же необходимо.
Фанг Ручуан подошел к Фанг Цзипину, который выглядел довольно измученным, присев он сказал спокойно, "гости все престижные люди, твой внешний вид создает плохое впечатление".
После его слов Фанг Цзипин заставил себя выдавить легкую улыбку.
Фанг Ручуан добавил: "Послушай настала та самая минута когда все твои старания в течение 10 лет могут окупиться. Неважно, как замечательно ты играешь, один промах на сцене и все твои десятилетия стараний будут напрасными. Ты можешь быть в замешательстве или скулить, но раз ты выбрал скрипку то будь скрипачам, а ни кем другим."
Фанг Цзипин глубоко вздохнул, и похлопал по спине Фанг Ручуана: "папа, не волнуйся, я знаю, что я должен делать".
Он опустил голову, и нанес канифоль на смычок скрипки, очень осторожными движениями.
Поскольку она ушла из-за денег... ему не нужно было беспокоиться.
Фанг Цзипин начал регулировать свои эмоции. Он выключил телефон, закрыл глаза и перестал думать о посторонних вещах.
...
...
"Тигренок... Тигренок..."
Манман проснулась от этого голоса, но то, что она увидела, была женщина которая говорила во сне.
Она помассировала свои плечи и обнаружила, что пробыла в больнице целый день и ночь. Врач сказал, что эта женщина была в плохом состоянии и за годы накопилось множество заболеваний.
Женщина крепко держала закрытый мешок, даже когда тонула. Манман не нашла в нем ничего полезного, даже удостоверения личности, там были только просроченные продукты которые более не годились в пищу.
Все что она знала так это имя Ян Пинг. Тем не менее, она нашла одну листовку в постели---та же самая что она получила от человека, который разместил листовки в своем доме.
Это было предопределенно?
Манман подумала что некто позволил встретиться ей с женщиной которая искала своего сына.
За 20 лет она прошла более половины страны.
Манман подсознательно схватила руку женщины. Она была поранена, врач сказал что это совсем новая рана, но пальцы до сих пор выбиты. Манман не могла представить, почему у неё были столь серьезные раны.
"Тетя, вы обязательно найдете своего сына Тигренка". негромко сказала Манман.
Словно услышав голос Манман, Ян Пинг перестала говорить во сне. Манман положила ладонь ей на голову и с радостью сказала: "лихорадка, кажется, прошла!"
Вдруг ее настроение резко улучшилось!
Манман невольно посмотрела на время, сразу же она решила позвонить своему парню... 'набранный вами номер не доступен.
Множество людей кто работал в театре; Манман много раз видела подобное... поэтому она чувствовала себя немного подавлено.
Потянувшись она решила посмотреть страничку в соц. сети.
Там была странная запись.
"Когда я зарегистрировалась в этой соц сети?" озадаченный Манман посмотрела на странную запись.
---Через неё словно вирус отправилась данная запись, 'подонок средних лет издевался над женщиной.'
Манман бессознательно нажала на видео--- и увидела берег реки.
"Твой сын там!"
"Ребенок Тигренок, Тигренок, мама идет, чтобы спасти тебя!"
Манман разинула рот, она смотрела видео кипя от ярости... она не знала, кто снял это видео, но было ясно одно! Это была именно эта женщина и средних лет мужчина!
И эта женщина из видео сейчас лежала именно здесь, в больнице!
Но главное, Манман узнала этого человека из видео. Она почувствовала панику и неверие, "это... похоже, отец Цзипина?"
Вид на реку... она видела его. Это место где обычно гулял Фанг Цзипин.
"Это..."
...
...
Он посмотрел на отель
Лю Цю нахмурился.... он явно почувствовал ауру черной души. Кроме того, это была черная душа № 9, которую он редко видел.
Лю Цю было известно это место, здесь проводился банкет по случаю дня рождения старой Чжан, украдкой он прошмыгнул мимо охраны прежде чем заметил Фанг Цзипина; однако за это время он так и не заметил рядом черную душу №9.
Сам Лю Цю решил присесть в тихом месте холла отеля... разумеется никто не мог его заметить.
Вскоре после этого облачко черного газа появилось под его ногами, никто его так же не видел.
"Черная душа № 9 приветствует мастера".
Послышался голос черной души № 9, Лю Цю поднял голову, и внезапно засмеялся, "я собирался навестить тебя на днях, но не ожидал что найду тебя здесь".
"Подчиненный не ожидал встретить мастера здесь". спокойно сказала черная душа № 9
Лю Цю спросил с любопытством: "ты здесь из-за нового потенциального клиента?"
Черная душа № 9 умолкла на мгновение, после чего внезапно сказала: "Мастер, за годы моей работы достоин ли я получить мои прошлые воспоминания ?"
Лю Цю ничего не сказал вместо этого просто взглянул на г-жу Чжан, которая вышла из лифта в банкетный зал.
В тот же момент в отеле появилось несколько людей.
Чжун Лочен привел Старого Чжуна, Чэн Юн шел позади них, и старый Ло, шел после старого Чжуна так же как и был с ним все эти десятки лет.
Лю Цю посмотрел на черную душу № 9, и задал равнодушно вопрос: "Ты хочешь вернуть воспоминания что были у тебя до того как ты стал черной душой. В чем причина?"
Глава 172: Ярмарка Тщеславия
После прихода членов семьи Чжун, Чжан Цингуй привела их в комнату где отдыхала Чжан Лиланфан.Тем не менее, только старому Чжуну разрешилось остаться и поговорить о минувших днях.
За дверью, Чжун Лочен смотрел на Чжан Цингуй, слабо улыбаясь, "г-жа Чжан, последний раз мы встречались, когда я возвращал вещи в Гу Юэ Чжай."
Чжан Цингуй кивнула, это было месяц назад. Она посмотрела на улыбку Чжун Лочена. Так или иначе, она чувствовала, что эта улыбка... фальшивая.
У неё появилось странное чувство.
Два месяца назад, это второй мастер приехал из столицы в гости к её бабушке. За это время, г-жа Чжан по прежнему оказывала на него глубокое впечатление. В этом непостоянном современном обществе, Чжун Лочен мог быть квалифицирован как выдающийся человек среди богатых верхов.
Теперь же он кажется стал ещё более замечательным... как будто единственное, что у него осталось так это его личность.
"Г-н Чжун вы хотите подождать здесь или же отправитесь к месту встречи?" спросила Чжан Цингуй.
Чжун Лочен спокойно сказал: "Я останусь ждать здесь. Если г-жа Чжан занята, я не посмею её беспокоить".
Несколько слуг так же осталось чтобы дождаться Чжан Лиланфан, так что Чжан Цингуй не стала сильно беспокоиться на этот счет. В семье Чжун было несколько сыновей так что ей пришлось всех их встречать.
"Извините меня".
Видя Чжан Цингуй, Старый Ло, который служил нескольким поколениям семьи Чжун вдруг улыбнулся, "эта г-жа Чжан очень похожа на мис Ли во времена её юности
Чжун Лочен наверняка знал, кто была эта г-жа Ли. Он узнал о прошлом миссис Чжан именно от него. Из его рассказа стало ясно что во времена их молодости эта г-жа Ли пользовалась популярностью многих известных личностей и мистер Ло не был исключением.
Смутно, Чжун Лочен даже подумал что---Старый Чжун был, пожалуй, также одним из них.
Чжун Лочен улыбнулся, и внезапно сказал. "Чэн Юн, пойди в зал и посмотри кто приехал".
"Да, молодой господин".
...
Когда старый Чжун вошел у него в руках была небольшая сумка, Чжан Лиланфан же сидела в комнате и пила чай.
Старый Чжун подошел к Чжан Лиланфан и сел рядом с легким намеком на улыбку. Он достал вещи из сумки--- это была тонкая коробка с едой.
"Это символ времени-заслуженный бренд столицы, Де Тонг Фанг." старая Чжан посмотрела непонимающе на коробку.
Старый Чжун медленно улыбнулся, "это было давно. И Де Тонг Фанг исчез после взлетов и падений. Эта коробка осталась ещё с того времени когда оригинальный повар не ушел, и нашел себе преемника. Этот османтусовый торт имеет такой же вкус, как и прежде".
Чжан Лиланфан немного отодвинула коробку, спокойно говоря: "похоже, Старый Чжун много думал об этой старой женщине."
Старый Чжун тихо ответил: "Ты взрослеешь. Я тоже. Но в моей голове, ты никогда не старела."
"Старый Чжун, ты знаешь, о чем ты говоришь?" неожиданно Чжан Лиланфан холодно ответила.
"Да, я знаю, и есть много вещей, которые я не знаю." Старый Чжун вздохнул: "сегодня у тебя день рождения, и кроме того, это также хороший день для обеих наших семей. Не сердись, просто забудь об этом".
Оба смотрели друг на друга ничего не говоря, и просто пили чай,... Чжан Лиланфан не могла понять о чем думает старый Чжун по его выражению лица.
Её черная карта была подменена; она все хорошо проверила. Она чувствовала что эта проблема как-то связана с семьей Чжун, но не нашла доказательств.
Десятки лет прошло. Все изменилось включая людей. Она не знала каким стал этот худой старик за все эти годы. Сердца людей становились толстокожими.
Эта комната была тихой, но звук разговора все ещё кажется витал в воздухе.
Лю Цю впервые увидел старого Чжуна... после увеличения его срока жизни. Аналогично было и со старой Чжан, он так же видел её впервые.
Это была бабушка Чжан Цингуй, которая как две капли воды похожа на молодую её. Лю Цю посмотрел на черную душу № 9 что находилась рядом с ним, "ты действительно хочешь восстановить свои прежние воспоминания, только потому что увидел эту женщину?"
Черная душа № 9 не хотела это скрывать, "я чувствую что... знаю ее".
Лю Цю отличался от бывшего босса. Память Тай Иньцзы была оставлена после того как он стал черной душой, но другие нет... однако, все воспоминания, принадлежащие черным душам находятся в клубе за исключением тех кто уже мертв.
'Ничего страшного что ты не помнишь... вернее, отношения между вами не были общими.'
Лю Цю вдруг сказал: "мы поговорим о твоей памяти чуть позже. Я очень занят особенно сегодня".
Черная душа № 9 отлично понимала что новый босс отличался от старого, как правило, он был за качество душ, а бывший босс не заботился об этом; вместо этого, он брал количеством.
В дополнение ко всему в их памяти словно было выгравировано, что они всегда были посланцами клуба черными душами.
"Подчиненный понимает".
Черная душа № 9 не стала настаивать... потому как он хорошо знал что ни одна черная душа не могла вынудить босса клуба что-то дать...
...
Банкет начался.
Группа, которая была известна в этом городе, да и в соседней провинции сегодня выступала на банкете
После прослушивания тонких мелодий гости отправились искать своих знакомых дабы завязать разговор.
Кроме миссис Чжан, которая так и не появилась, Ву Цзюбинь видел много мощных и влиятельных знаменитостей, и конечно не обошлось без влиятельных чиновников.
В отношении приглашенных людей низкой семьей Чжан, семья Ву сильно уступала их влиянию. Особенно когда он узнал одного пожилого мужчину, сидящего тихо в уголке, видя его он переоценил влияние семьи Чжан.
"Так старый мастер Чжун в столице..." Ву Цзюбинь был необычайно поражен. " семья Чжан смогла пригласить даже этого человека?"
Ву Цзюбинь поправил дыхание, и взяв бокал шампанского тихонько направился к этому человеку.
"Извините, вы Старый Чжун?" Ву Цзюбинь опустился на сиденье.
Старый Ло, Чжун Лочен и Чэн Юнь переключили свое внимание на Ву Цзюбинь. Чэн Юн, пришедший раньше, рассказал о ситуации Чжун Лочену который в свою очередь сейчас говорил своему деду.
Старый Чжун слегка улыбнулся: "ты сын Ву Байчена? Мы встречались пару лет назад".
Ву Цзюбинь улыбнулся от уха до уха, "Старый мастер имеет неплохую память. Хоть это и была короткая встреча на банкете в столице вы все ещё помните меня".
Наверное потому что виновник торжества так и не появился старому Чжуну стало скучно и он указал на место рядом с собой, "садись, я знаю твоего отца довольно таки долго. Я слышал, что он сейчас болен?"
Ву Цзюбинь осторожно сел, "Это все из-за неизлечимой болезни, но он впорядке. Спасибо за беспокойство старый мастер.."
Сказав это он посмотрел на Чжун Лочена и спросил: "это..."
"Мой внук, Чжун Лочен". Старый Чжун представил его с улыбкой.
Чжун Лочен кивнул Ву Цзюбиню, который тут же рассмеялся: "А старому мастеру повезло он довольно неплох ".
Старый Чжун был довольно счастлив, "этот ребенок еще нуждается в развитии. Ну я планировал преподать ему пару уроков здесь, так что надеюсь что ты позаботишься об этом ученике".
Это был довольно таки влиятельный человек. Так как он приказал, Ву Цзюбиню тот не решался противится и даже наоборот ждал с нетерпением сотрудничества.
"Ты пришел один?" вдруг спросил старый Чжун: "разве ты не привел несколько молодых дабы они набрались опыта?"
Ву Цзюбинь засмеялся, "оба моих сына учатся за границей, так что они вне зоны досягаемости. Но, мой племянник сейчас здесь".
"На самом деле? Приведи его ко мне".
Ву Цзюбинь добавил: "он вон там, на сцене, играет на скрипке. Этот парень талантлив и завоевал многие отечественные награды. Вскоре он поедет за границу, чтобы учавствовать в конкурсе".
Старый Чжун видя Фанг Цзипина кивнул говоря, "очень хорошо, очень хорошо."
Ву Цзюбинь проявил инициативу", когда у них будет перерыв я попрошу его прийти и поприветствовать вас."
Старый Чжун жил долго и знал о чем думал Ву Цзюбинь. Однако, он был человеком, который любил талантливых людей. Такой музыкант не мог быть замешан в политических делах, так что медленно он кивнул.
Во время выступления, Фанг Цзипин оглядел банкет мимолетным взглядом. Он увидел Ву Цзюбиня, который добро смотрел на него.
Фанг Цзипин закрыл глаза, придавая большое внимание своему исполнению.
Он почувствовал, насколько Фанг Ручуан был прав... ничто не могло смутить его---слава и богатство теперь были у него в руках.
Если он ухватится за эту возможность ничего бы его больше не волновало в жизни... и возможно когда-нибудь он бы избавился от контроля отца.
Думая о Ву Цзюбине, Фанг Цзипин попросил прощения у себя в уме пред ним.
После этого ритм изменился по команде Фанг Ручуана, ритм стал одновременно нежным. И наконец, хозяйка банкета---Госпожа Чжан, появилась в сопровождении Чжан Цингуй.
Гости уступали дорогу старой Чжан.
...
Под отелем.
Манман по прежнему звонила Фанг Цзипину, но по-прежнему не могла дозвониться... она смотрела бесчисленное количество раз видео и листовки тети.
Сжав зубы она вошла в этот роскошный отель.
Глава 173: Присутствие
Некоторые люди были очень броскими.
А увидев обычную девушку пришедшую в этот банкетный зал Лю Цю сразу все понял.
Почему он все понял?
Он был уверен, что это Манман искала Цзипина---однако он никогда бы не додумался что она придет именно сейчас.
Черная душа № 9 в данный момент была рядом.
Мастер был здесь; значит, он, не смел уйти, как черная душа. Самое главное что сам Лю Цю не хотел его покидать.
Он смотрел на девушку, которая постоянно шла оглядываясь, он повернулся к Лю Цю и задал вопрос: "Мастер, вы сегодня этого не ожидали?"
"Да... случилось то что не было в моих планах". хладнокровно сказал Лю Цю.
Его оригинальный план состоял в том, чтобы просмотреть состояние Фанг Цзипина, которое бы не заняло слишком много времени. Внезапно губы Лю Цю слабо дернулись.
Голос был легким, но он распространился довольно далеко.
В то же время, горничная услышала голос своего мастера на другом конце города "я сделаю кое-что и чуть позже присоединюсь к тебе".
Горничная кивнула и ответила: 'я поняла'.. Йе сейчас находилась в довольно невзрачном домике.
Именно здесь Йе Ян и затаился. Он заплатил деньги, которые взял у офицера Ма и снял это помещение. После того как она закончила говорить с Лю Цю, Йе посмотрела на Йе Яна лежавшего на кровати.
Если бы он отправился в любую из клиник то тут же был замечен, так что для него было непросто оправиться от полученных травм. Таким образом он мог только использовать этот метод чтобы позволить своему телу исцелится.
Разумется что это займет какое-то время.
Смотря как Йе Ян глубоко спит, Йе улыбнулась Она подошла к столу где стоял стакан с водой которую пил Йе Ян. Оказавшись рядом он насыпала в неё какой-то порошок, который не имел ни вкуса, ни запаха.
Это точно был не яд.
Вместо этого это что-то что могло ускорить восстановление. Оно было сделано в лаборатории которая принадлежала горничной; следовательно, он должен быть хорошего качества.
...
...
Послышался звук струнных инструментов.
Манман услышав звук направилась на него. В банкетном зале, она наконец заметила Фанг Цзипина.
Манман посмотрела на вход. Что было более удивительно, ни одного охранника не стояло на такой важной встречи...
На самом деле они были, но они спали у второго входа.
Она бы назвала их лентяями!
Подумав немного она все же прошмыгнула в сам банкетный зал.
Смотря на то куда шла Манман---Лю Цю решил медленно последовать за ней---ведь она появилась намного раньше чем ожидал Лю Цю...
А раз она пришла, то ему не хотелось чтобы она ушла.
Тем не менее, когда он собирался разбудить охранников со спины послышался женский голос.
Это была Чжан Цингуй
-Лю Цю, ты... что ты делаешь здесь?"
Лю Цю только протянул руку, но ему пришлось развернуться и нахмуриться... он не должен был быть замеченным.
Но Чжан Цингуй видела его?
...
Г-жа Чжан, несомненно, видела Лю Цю. На её лице появился пытливый взгляд. Казалось, она колебалась, но, наконец, она прошла на несколько шагов вперед. Чжан Цингуй посмотрела на спящую охрану и задумалась: "ты... ты позволил, пройти той девушке нарочно? Что ты задумал?"
Лю Цю изменился в лице и с любопытством спросил, "ты меня видишь?"
Чжан Цингуй же горько улыбнулась, "это странно? Я даже вижу парня рядом с тобой..."
Лю Цю хорошо знал о каком парне шла речь, это была Черная душа № 9. Черная душа № 9 же нахмурилась, а её взгляд стал острее..
Лю Цю махнул рукой, смотря на черную душу № 9, "подожди меня снаружи".
Черная душа № 9 кивнула и уплыла.
После того как он ушел, Лю Цю спросил: "Когда ты это начала видеть?"
Чжан Цингуй закусила губу, "С тех пор как я вернулась из Улан-Батора, я начала видеть много странных вещей. Сначала когда я была дома то замечала смутную тень, которая постепенно начала становиться четче. Я не осмеливалась рассказать другим... они бы этому не поверили."
Она отвела взгляд от Лю Цю, собирая всю волю в кулак. "Я никому не говорила и тайно искала способ... я даже не смела показать этому парню что я заметила его. Я притворилась, что не видела его... я изначально подумала что это призрак и он вскоре исчезнет, но..."
Она сжала зубы, "но я увидела его разговаривающим с... с тобой в холе. Он шел впереди тебя как комок дыма, тогда я поняла что все не так просто."
Лю Цю кивнул, сказав равнодушно", - Кажется опыт во дворце раскрыл у тебя пару талантов. Со временем твои духовные силы будут становиться все острее и острее. Однако ты проявила равнодушие заметив меня в холле. По сравнению с твоим спокойствием я чувствую себя ущербным".
"Я бы предпочла не видеть его... если он останется в моем доме то мне будет не удобно. И..." Чжан Цингуй показала горькую улыбку, "похоже, что содержимое письма, которое я написала про себя - правда."
"Письмо?" быстро спросил Лю Цю.
Чжан Цингуй просто рассказала всю правду, "в письме говорилось что оно написано ещё до того как ты стер мне память и поставлена была дата отправления".
"Ты помнишь все?" спокойно спросил Лю Цю.
Чжан Цингуй покачала головой. "Нет, у меня вообще нет никаких восспоминаний...но это не обязательно, верно?"
Она сделала глубокий вдох, своим спокойствием она не могла остановить дрожать её плечи, "в школе... это тоже ты?"
Лю Цю кивнул. Талант Чжан Цингуй позволил ей узнать его тайную личность. Строго говоря, она больше не могла классифицироваться как обычный человек.
Конечно, в главной степени из-за черной души № 9.
Она впервые упомянула существование черной души № 9, а затем почувствовала его--- Лю Цю не исчезал с поля зрения людей, просто это было скорее стирания его присутствия
Так же как и ультразвуковые волны, которые существуют, но люди из не слышат.
"Тогда ты... что ты хотел чтобы та тень сделала в моем доме?" Чжан Цингуй набралась смелости: "ты боишься что я все вспомню или есть другая причина?"
Он никогда не думал, что г-жа Чжан станет рассматривать все с этого ракурса---содержание письма скорее всего рассказало ей о том что Лю Цю делает услуги в обмен на что-то ценно; в то же время, он удовлетворяет и свои желания.
Лю Цю знал что Чжан Цингуй беспокоилась. Хоть он и не видел письма он предположил основываясь на личности Чжан Цингуй что там было все четко и ясно написано.
Иногда ум женщины был ужасен.
"Юная мисс, старая госпожа просит вас вернуться."
Ши Шицзе подошел к Чжан Цингуй, "почти настало время, выпить... кто этот джентльмен?"
Это было похоже на цепную реакцию.
После того как Чжан Цингу заметила Лю Цю который не оставлял своего присутствия она заговорила с ним, а так как человек не может говорить с воздухом это подействовало на их чувства в результате чего и другие люди смогли заметить Лю Цю.
"Я вспомнил, вы кажется одноклассник Чжан Цингуй." Ши Шицзе нахмурился, "Лю Цю, да? Рад встрече".
Глава 174: Концерт Д'Амур – часть 1
Поскольку Ши Шицзе уже видел Лю Цю, то ему было проще узнать его.
Он служил семье Чжан на протяжении десятков лет, вместе с ними он прошел все трудности их бизнеса вот уже 2 десятка лет. Следовательно, его способности к идентификации людей были отточены до совершенства.
Кроме того, это был одноклассник единственной наследницы семьи Чжан.
Если на прямую, то как старуха разрешила ей пойти в подобную школу? Однако они сделали это настолько тайно что некоторые даже не знали её настоящую личность.
Ши Шицзе слышал от неё пару раз как она упоминала своего одноклассника, а так же что старая Чжан уже давно проверила личность этого человека.
Чжан Лиланфан нельзя винить за то что она делает подобные вещи. Она выглядела как старуха, но внутри была очень даже молода. Спустя столько лет лишений, будучи вдовой и заботиться о сироте внучке, как бы она без интриг смогла продержаться так долго и прижиться здесь.
Старая Чжан хоть ни разу и не видела этого одноклассника, но смогла понять что он из приличной семьи, сама она о нем не говорила несмотря на то что Чжан Цингуй изредка его припоминала.
Чжан Цингуй описала его как тихого человека что в наше время довольно таки редкость.
Уровень оценки человека у всех разный, умный, добрый, прогрессивный, с дикими амбициями и нежный, и т. д. но она специально использовала слово 'тихий', который позволил Чжан Лиланфан облегченно выдохнуть.
...
"Менеджер, вы пригласили мистера Лю?" Ши Шицзе узнав его, с улыбкой на лице задал вопрос.
Его реальные намерения не были плохими... но он делал так только из-за присутствия Чжан Цингуй. Но раз он так выразился Чжан Цингуй чувствуя беспомощность сказала "вроде..."
Кто знает что сделает с ними этот редкий одноклассник если она скажет нет?
Этот парень может свободно исчезнуть и гулять с призраком, а так же лишать воспоминаний.
Одно это делало его довольно загадочным человеком!
"Раз пришел то заходи". Ши Шицзе посмотрел на Лю Цю, "г-н Лю, извините, за беспокою в тот раз. Я выпью с вами, считайте это моими извинениями".
Наверняка множеству людей хотелось бы получить такое вежливое обращение от менеджера Ши, который представлял семью Чжан.
Тем не менее, социальный статус и богатства, были менее ценны для босса клуба, чем мяч из той истории. Однако Лю Цю не стал отказываться от благих побуждений Ши.
Так как он был обнаружен то ему ....придётся войти на эту ярмарку тщеславия.
Однако он внезапно услышал вопрос.
"Ты так мне и не сказал зачем пришла эта девушка?" Г-жа Чжан понизила голос и спросила Лю Цю.
Она сама лично потратила на подготовку этого праздника много времени, поэтому кроме того что она хотела знать саму ситуацию на празднике, она так же хотел знать как его не испортить.
Кто знал что мог планировать этот парень который спокойно вошел и вышел из Улан-Батора?
"Может возникнуть небольшая проблема". Лю Цю взглянул на толпу, и внезапно сказал: "но не волнуйся, я пришлю твоей бабушке подарок в качестве компенсации".
"Проблема?"
Лю Цю спокойно сказал, "Будет лучше если ты не будешь подходить ко мне слишком близко. Так ты привлечешь ко мне все больше людей".
Чжан Цингуй закатала глаза, "ты обычный человек, разве тебя никто не видит?"
Чтобы все понять насчет присутствия даже Лю Цю потребовалось время чтобы все понять поэтому он был не намерен все ей объяснять. "Просто оставь меня в покое. Твоя бабушка смотрит на тебя, иди к ней".
"Хорошо".
Немного поколебавшись Чжан Цингуй все же послушала Лю Цю; но г-жа Чжан все ещё волновалась об этом. По пути к бабушке она пару раз обернулась.
Однако в этот же момент кто-то поймал её взгляд.
Кто этот молодой человек? Его даже сопровождала г-жа Чжан и Ши?
Г-жа Чжан вела себя так..., словно молодая девушка, которая не желала расставаться со своим парнем.
Гы... кто он? Он был здесь, но внезапно исчез?
"Молодой мастер, это должно быть друг, г-жи Чжан. Тот, кого мы встретили в Гу Юэ Чжай в последний раз". Чэн Юнь прошептал на ухо Чжун Лочену.
Чжун Лочен посмотрел на деда который так же видел все, однако это даже не затронуло его серца.
Старый Чжун был погружен в свои думы. В то же время, Чжан Лиланфан теперь смотрела как её внучка подходила ближе.
Старая Чжан схватила ее ладонь, слабо улыбаясь, "Ты не собираешься познакомить своего друга со мной?"
Чжан Цингуй не хотела, чтобы её бабушка ввязывалась с таким феноменом поэтому сказала: "он...он стесняется."
Надеюсь, Лю Цю ничего не слышала... она глянула на него, но не смогла найти, где он... впрочем, она заметила девушку которая вошла благодаря Лю Цю, и направлялась к группе.
Молодой скрипач как раз вышел на перерыв.
Пока Чжан Цингуй смотрела, Чжан Лиланфан вдруг сказала: "Побудь со мной до первого спектакля"
"Конечно". Чжан Цингуй кивнула.
Это было последнее событие перед тем, как скажут тост.
...
...
Фанг Цзипин только что закончил играть. Видя, Манман, он почувствовал себя очень удивлённый... но Фанг Ручуан был недовольным.
Фанг Цзипин любил эту девушку, но не смел говорить о ней Фанг Ручуану. Однако раз она была здесь то он не мог делать вид что её не знает. Борясь с давлением, от взора Фанг Ручуана, он вывел Манман из банкетного зала.
"Манман, почему ты здесь?" Фанг Цзипин схватил руку Манман, и спросил её с улыбкой.
Манман почувствовала что Фанг Цзипин был счастлив её видеть, тем не менее она улыбнувшись сказала с серьезным лицом.
Губы Манман двигались резко, "Тигренок..."
Его величие сразу же куда-то испарилось. Он инстинктивно опустил руки, но и сделал вид что не понимал о чем речь, "что ты сказала?"
"Похоже, это правда..."
Видя реакцию Фанг Цзипина, Манман тихо пробормотала смотря вниз, "Цзипин... посмотри на это."
"Оставайся спокойным". Манман глубоко вздохнула, достала телефон и нажала на видео, перед тем как дать его Фанг Цзипину.
- - - Твой сын вон там!'
Видео было достаточно хорошее чтобы различить лица...истошный визг, и падающая женщина, она борется в воде.
И... беспощадный человек.
Руки Фанг Цзипина задрожали, так же как и само видео.
"Я не знаю кто это снял, но этот мужчина наверняка твой отец?" заколебавшись спросила Манман, "я встретила женщину, которая тонула. Кажется именно она была на этом видео. Ян Пинг... Цзипин, ты ее знаешь?"
Телефон выпал из рук Фанг Цзипина, а его глаза стали резко красными. Когда Манман хотела поднять телефон внезапно подоспел человек. Который схватил его раньше и начал просмотр.
Его лицо стало встревоженным: "как... почему... кто снял..."
Это был Фанг Ручуан!
...
Так как он заметил бойкий взгляд Фанг Цзпина по отношению к этой девушке он сразу же обо все догадался. Он чувствовал злость потому что Фанг Цзипин скрыл от него что встречается с такой обычной девушкой.
Или можно сказать... это было волнение из-за потери контроля.
Фан Ручуан последовал за ними и спрятался за дверью, подслушивая их разговор...но он услышал шокирующие слова и расплывчатые звука.
Из-за тревожной ситуации Фанг Ручуан выбежал из укрытия и стал смотреть видео.
"Ты...ты обманул меня". Фанг Цзипин указал на него пальцем с неприятным выражением на лице.
Фанг Ручуан поспешил сказать... но что он мог сказать? Это видео было железным доказательством которое не подлежало сомнению.
"Ты лжец!!!!" Словно сходя с ума, Фанг Цзипин схватил воротник Фанг Ручуана, и начал толкать его к стене, "Ты лжец!! Что ты сказал мне! Ты сказал мне, что она уехала после того как взяла деньги... но, но ты даже... как ты можешь обращаться с ней так!! Ты...как ты мог сделать это! Ты скотина!!"
Фанг Цзипин никогда не действовал так жестоко и свирепого, это гнев кажется мог поглотить его в любой момент. Фанг Ручуан ещё больше разволновался, "Цзипин, послушай меня... я просто потерял голову тогда."
"Потерял голову?" Фанг Цзипин чувствовал себя ещё злее, "Это человеческая жизнь, как ты можешь так легко... ты...!!"
Он схватил Фанг Ручуана за воротник и начал его толкать.
"Что... что ты делаешь?" Фанг Ручуан запаниковал.
"Это добровольное убийство... я не прощу тебя!"
Фанг Ручуан испугался, "не... Цзипин, не делай этого. Вспомним, по крайней мере, подумай о том, кто спас тебя от торговцев. За эти 20 лет, я поддержал тебя, отдал в школу. Когда я был с тобой груб? Я, Я просто потерял голову в тот момент, я боюсь что та женщина заберет тебя у меня..."
Фанг Цзипин начал глумиться, "вполне хорошее объяснение, но ты просто боишься, что семья Ву узнает твой поганый секрет!"
Фанг Ручуану стало ясно, что если они сейчас выйдут из двери, то случится наихудшее поэтому он начал умолять, "Цзипин, послушай меня... я знаю, что я был неправ. Но я могу все исправить! Что ты хочешь? Я пойду к Ян Пинг опущусь на колени и буду просить прощения, мы возьмем её к себе и будем поддерживать всю оставшуюся жизнь. Я клянусь, что здесь нет ни единого трюка! Подумай, я попрошу прощения, мы возьмем Ян Пинг к себе, а ты сможешь продолжать совершенствоваться как скрипач... и если ты любишь эту девушку то сможешь жениться на ней? Так лучше".
Услышав это Манман начала возмущатсья. "Как можно быть таким бессовестным!"
....
Глава 174: Концерт Д'Амур – часть 2
....
Фанг Ручуан поспешил встать на колени, давя на жалость, "ради этих 20 лет дай мне хотя бы шанс исправить ошибку...я прошу тебя, пожалуйста, дай мне шанс извиниться пред твоей матерью! Если, если твоя мать не простит меня, тогда... тогда отвези меня в полицейский участок! Я понял что поступил неправильно!"
Смотря на Фанг Ручуана который так унижался Фанг Цзипин не знал что делать. Он подсознательно повернулся к Манман.
Хоть она так же посмотрела на Цзипина, тем не менее она сказала: "ты должен принять решение..."
"После банкета ты отправишься в больницу вместе со мной! И не смей что-то подстроить!" Фанг Цзипин скрипнул зубами и поднял Фанг Ручуана с колен после чего развернувшись процедил, "ради этих 20 лет."
"Нет проблем". Фанг Ручуан не стал торговаться.
Он просто хотел купить как можно больше времени. Пока Цзипин не увидит суть у него все ещё будет возможность--- разобраться с нерешительным характером Фанг Цзипина.
...
"Далее настало время танцев. Вскоре я зайду за тобой".
Выходя из этой комнаты Фанг Ручуан сказала все ещё боясь Фанг Цзипина. Однако, Фанг Цзипин не ответил, его лицо было полно гнева.
Фанг Цзипин поправил свою одежду, банкет продвигался так что настало время танцев.
"...На этом великолепном вечере великолепный дерижен Фанг Ручуан и его группа будут играть 'Салют d'amour ' Эдгара! Давайте поаплодируем им!"
Публика разразилась бурными аплодисментами.
Однако свет полностью углубился. В огромном банкетном зале, луч прожектора сосредоточился на пианино.
Никто не знал когда место появления рояля было изменено. У рояля уже сидел один человек.
Именно им крышка рояля была открыта. В темноте рояль был ослепительно красивым.
Заиграла музыка, несколько музыкальных аккордов прозвучали из рояля, вероятно для проверки настройки.
"Специальная программа, извините за задержку." Пианист негромко сказал: "Краткая история".
Так называлась специальная программа... но когда он её организовал?
Все спокойно выслушали его... музыка была незрелой, для настоящих знатоков.
Чжан Лиланфан бросила взгляд на свою внучку, мягко говоря, "это ты организовала для меня?
Чжан Цингуй... г-жа Чжан не устраивала этого. Однако она хорошо поняла по голосу кто это был.
Но не дав ей что-то сказать пианист продолжил.
"В небольшой тихой деревне, у женщины умер рано муж. Он сказал, что он пошел работать в другое место, но так и не вернулся. Вскоре после этого, женщина, родила ребенка от своего мужа. Женщина не знала, вернется ли муж, но точно знала, что связь была разорвана ".
Негромкая музыка изливающая душу от этих слов тихо начала играть.
"Она надолго ушла его искать. В конце концов, она в отчаянии вернулась в деревню. Женщина смотрела на своего ребенка с прекрасными глазами. Семья матери этой женщины уговаривала ее выйти замуж, но с условием, что она не может оставить этого ребенка. Однако, она не сдалась и решила поднять этого ребенка сама."
Музыкальный темп стал быстрее.
"Она выполняла всю работу, независимо от работы на ферме и держала семью. Жизнь была трудной, но она работала. Когда женщина думала, что вырастит ребенка злая судьба вновь не оставила её в покое. Ее 3-летний ребенок подхватил серьезную болезнь, которая была непреодолимым бременем. Она заняла деньги у своих односельчан, но несмотря на собранные средства этого не хватала на лечения её сына. После этого женщина приняла решение, бороться за его жизнь".
Темп вдруг стал медленным.
"Позже случилось другое событие. Некто чужой прибыл в их деревню и открыл казино. Квадратные кости с шестью разными точками, два, три, четыре, пять, шесть. Казалось они так и манили людей. Люди за день могли получить доход за год или же все проиграть.. это казалось последней надеждой этой женщины.
Вместе с музыкой, все затаили дыхание словно могли видеть бедную женщину у которой осталась только одна надежда... такое можно было заметить частенько в современном обществе.
Люди находившиеся здесь слышали о подобном, но никогда не испытывали. Они вдруг подумали, что они не могли не посочувствовать этой женщине под фортепианную музыку.
"Женщина преуспела в игре. Неожиданно, она получила достаточно денег, чтобы вылечить сына. Вскоре ребенок поправился, но жизнь не стала лучше."
Мягкий голос превратился в шепот.
"Никто не знал, когда, возможно, из-за попытки ранее, женщина была заражена игроманией. Деньги пришли так легко словно все её предыдущие лишения и старания были бессмысленными. Она входила в казино с надеждой, но каждый раз уходила ни с чем.
Музыка вдруг стремительно повернула.
"Вдруг, в один прекрасный день, женщина начала побеждать спустя долгое время. Она стала еще более возбужденной, и забыла что её ребенок играл один на улице.. Вскоре она вспомнила о сына. Обещание что дала сыну. Она обещала, ему что если появятся деньги то она отвезет его в город на театр теней, и пойдут обедать с ним в ресторан. Становилось холодно, она думала, что купит новый комбинезон. Ребенок вырастет и она отправит его в школу. Она даже мечтала, что они смогли бы купить телевизор и она могла бы смотреть его со своим сыном пока он засыпает. Она хотела холодильник с мороженным. В летний вечер, сидя на пороге чтобы он ел его смотря на заходящее солнце; но к ее удивлению, с того дня, она больше не видела сына. Ведь в тот день в деревню пришел незнакомец, и похитил ребенка чтобы продать. Таким образом, ее сын исчез из этой маленькой деревни".
"Ребенок был похищен и женщина сильно стала жалеть. Она укоряла себя, думая о самоубийстве. Она люто ненавидела себя, даже повесилась, но была спасена. Она хотела увидеть своего сына. Так, на новогодний праздник, женщина взяла мешок и незаметно, оставила эту небольшую деревню, пока взрывались петарды. Все это продолжалось на протяжении 20 лет... наконец, женщина нашла своего сына."
Для зрителей история кажется подошла к концу и они почувствовали сожаление.
Однако история продолжилась, и музыка не прекратилась.
"С того дня как ребенок был похищен, он был отвезен в очень далекое место. Он видел многих похожих на него детей, которые были похищены из разных мест. Мальчики и девочки, которым ломали руки и ноги. Наравне с этими детьми он должен был побираться. С того момента он стал ненавидеть свою мать. Он ненавидел ее за безразличие, за то что она ходила в казино. Он тщательно спрятал погремушку-барабанчик что дала ему его мать. Он любил ее и ненавидел ".
"Однажды человек купил его у одного продавца. Человек, предоставил ему хорошее образование, и сделал его известным исполнителем. Спустя 20 лет, этот ребенок вырос. У него была девушка, которую он любил и карьера которую он устроил. Его жизнь, казалось, идеальной. Но как раз в это время он увидел женщину, которая потеряла его в тот день."
"Он вырос, но обида в его сердце не рассеялась. Он не узнал лица этой женщины. Тогда этот человек должен был принять решение. Человек усыновивший его сказал: "Если ты выберешь свою мать то потеряешь все. Но он обещал ему, что если он ничего не расскажет, то все обязательно наладится. Он даже будет тайно поддерживать его мать ".
Молодой человек, который играл на пианино умолк, только музыка выходила из его пальцев, "я не знаю концовку. Но я знаю, что женщина не смогла услышать голос своего ребенка, когда была в том казино. После 20 лет, ее ребенок преуспел в жизни, но не мог услышать того женского голоса. Какая похожая ситуация...Ричард•Клайдерман, концерт Д'Амур, надеюсь, всем все понравилось."
...
Голос остановился и исполнение было приостановлено, а также. В спокойной обстановке, казалось, что они попали в черно-белый фильм и никто не хотел открывать рот.
Только Фанг Цзипин в углу, покрылся слезами. Он уставился на фортепиано в оцепенении, всхлипывая, "я... именно я этот ребенок".
Глава 175: Моральные принципы
- Я тот самый ребенок.
Фанг Цзипин сказал сам себе... история очень была похожа... слова пианиста витали в его голове.
Он похож...
Мысли о матери 20 лет назад.
Предложение Фанг Ручуана.
Кроме того, мыли Ян Пинг что хотела дать своему сыну лучшую жизнь.
Прошло 2 десятилетия он получил признание Фанг Ручуана, но не мог его простить.
Как все было похоже.
В этом тихом банкетном зале Фанг Цзипин не знал когда подошел к фортепиано. Через крышку фортепиано он не видел играющего и как он все узнал.
Он просто стоял перед пианино, привлекая внимание всех гостей.
"Эта история должна иметь конец..." Фанг Цзипин медленно открыл рот. Его голос не был громким но все было понятно. Он посмотрел на крышку, "позвольте мне рассказать вам конец."
"Цзипин, что ты делаешь? Вернись!"
У многих людей на уме, появилась одна мысль, что им знаком этот скрипач, тем не менее Ву Цзюбинь... не знал кто решил провести подобный спектакль в такой радостный день. Он не планировал слишком углубляться в это, но неожиданно появился Фанг Цзипин.
Ву Цзюбинь попытался сгладить острые углы так как знал что будут претензии от семьи Чдан. С другой стороны, Фанг Цзипин теперь повернулся, бросив взгляд на Ву Цзюбиня.
Фанг Цзипин глубоко вдохнул, "г-н Ву... к сожалению в течение длительного времени вас обманывали. Я на самом деле ребенок из этой истории, и был взят из народа".
Ву Цзюбинь быстро произнес "что за глупости ты говоришь!"
Фанг Цзипин серьезно сказал: "мистер Ву, я очень сожалею, что мы обманывали тебя столько лет. Фанг Ручуан, он мой приемный отец и он бесплоден. 20 лет назад, он купил меня и способствовал, моему становлению скрипачом. Потому что знал семью юной мисс с которой он убежал".
"Ты..." глава Ву Цзюбиня широко раскрылись от гнева; внезапно он обернулся к Фанг Ручуану что находился в углу, он показал гнев в его отношении.
Под острым взглядом Ву Цзюбиня, лицо Фанг Ручуана изменилось, и стало бледным словно пепел,---он хорошо знал что отныне был обречен.
Фанг Цзипин криво усмехнулся: "как же похожи... слова этого пианиста похожи на удар. Действительно как похожи. Просто до этого момента, тот человек говорил мне все держать в секрете. Он исподтишка толкнул мою мать в реку, опасаясь, что ее внешний вид разоблачит его 20 летнее коварство. Но... но я, узнал об этом."
Фанг Цзипин поднял глаза, и глубоко вдохнул, "это довольно смешно, я имел зуб на тебя 20 лет... но сам того не желая, я стал таким человеком, которого я сам ненавижу".
Фанг Цзипин снял роскошный смокинг, и посмотрел на невыразительную хозяйку банкета---Госпожи Чжан, затем он поклонился, "жаль, г-жа Чжан, я разочаровал вас сегодня... вскоре я лично навещу вас чтобы принести искренние извинения. Мне жаль, что я не могу продолжать мою игру. Так вот, я не скрипач Фанг Цзипин. Сейчас, я только Тигренок,... прошу прощения, мне нужно идти в больницу к моей матери"
Видя что Фанг Цзипин решил уйти Ву Цзюбинь открыл рот, сказав в полголоса: "подожди, объяснись."
Ву Цзюбинь был очень возмущен так как его семья была очень почитаемой. И по таком случаю будет скандал. Можно себе представить, как будут смеяться богатые круги говоря об этом. Даже на банкете у Чжанов, он не мог вынести ярость обмана на протяжении стольких лет.
"Здорово!"
Невероятно, г-жа Чжан, которая сохраняла спокойствие и имела страшную гримасу наконец сказала здорово.
Это было удивительно.
Чжан Лиланфан вдруг встала и взял Чжан Цингуй поспешила вниз.
Эта старая женщина сказала мощным голосмо, "это лучший и самый искренний подарок что я получила сегодня! Встреча родственников и из моральных принципов. Самая лучшая вещь в мире- именно это! ты можешь идти. Если кто-нибудь будет отговаривать тебя от этого то они пойдут против меня!"
По мнению многих высокопоставленных людей эта старая женщина была самой здесь влиятельной личностью. Её строгость была как у фурии для Ву Цзюбиня.
Но для Чжан Цингуй не были неожиданными эти слова.
Потому что она знала, эту историю... для неё было важно когда родственники на протяжении многих лет которые не могли видеться наконец смогут это сделать, это тронуло застывшие струны её сердца.
Теперь, Чжан Лиланфан посмотрела Фанг Цзипина, "я не нуждаюсь в твоих извинениях, я просто хочу чтобы ты был со своей матерью!"
Губы Фанг Цзипина задвигались, и он сделал ещё один глубокий поклон, "Спасибо..."
Сделав так он обернулся и посмотрел на крышку рояля. Он хотел поблагодарить того человека, но его уже нигде не было.
Место пустовало.
У него не было много времени чтобы его искать, поэтому он выскочил из больницы и побежал в больницу к своей матери. Большое количество гостей посмотрела на него.
Кто посмел бы теперь остановить Цзипина после слов Чжан Лиланфан?
Стоит ей топнуть ногой как весь город будет перевернут. Смысл её слов был ясен- Фанг Цзипин под моей защитой!
"Давайте продолжим банкет, эта старая женщина, очень довольна! Я не была так рада очень долгое время!" сказала Чжан Лиланфан: "Цингуй что дальше!"
Сказала она чтобы скорректировать некоторые аспекты. Банкет вел известный телеведущий который мог поправить ситуацию.
"Да, встреча родственников и моральных принципов. Сегодня это лучшее предложение, имеющее смысл". громко сказал ведущий: "я думаю, что каждый человек почувствует то же что и я, погрузившись в эту прекрасную мелодию. Успокойтесь и цените своих родных. Много печальных моментов случается в нашей жизни, но так же бывают и счастливые моменты. Почему бы нам не ценить людей вокруг нас?"
Чжан Лиланфан снова села, слабо улыбаясь, "этот ведущий хорош."
Чжан Цингуй пришлось помочь бабушке сесть после чего она сказала, "бабушка, а я с тобой навсегда?"
"Глупое дитя". заговорила Чжан Лиланфан, косясь на фортепиано, хоть там никого и не было, "кажется, твой одноклассник ушел."
"Да..."
Чжан Лиланфан улыбнулась, "я стара, но глаза меня не подводят. Я узнала его, когда он играл на пианино. Этот парень не плох".
Г-жа Чжан не смогла ничего ответить.
Думаю, что это положительно... это могло рассматриваться как хорошая новость.
Но бабушка не думала что он хороший...скорее очень опасный!!
...
...
Поспешив покинуть отель, Фан Ручуан думал как это лучше сделать.
"Фанг Цзипин, ты чертов упырь! Столько усилий потрачено на тебя!"
Думая о видео и погубленной репутации, у Фанг Ручуана не осталось ни одной надежды.
Он быстро зашагал на подземную парковку, но внезапно ему преградили путь, не давая ему доступа к машине.
"У..." Фанг Ручуан боясь посмотрел на Ву Цзюбиня, который внезапно появился вместе молодым человеком.
Фанг Ручуан паникуя отступил. "Что ты собираешься делать?"
Ву Цзюбинь усмехнулся: "я не могу прикоснуться к Фанг Цзипину. Он под защитой Старый Чжан и я не стану что-то планировать. Но ты... тебе не повезло!"
Молодой человек быстро подбежал к Фанг Ручуану и нанес ему удар в живот.
Как может 50-летний мужчина, проживающий все эти годы, вынести такой удар! Сразу же, он упал от боли.
Ву Цзюбинь медленно произнес: "Сломай ему руки. Я позволю тебе заплатить за 20 лет обмана. Моя сестра была совсем слепа, раз вышла замуж за такова человека как ты!"
"Нет...нет! Ах...!"
Пальцы Фанг Ручуана затрещали, а из глаз полились слезы
Глава 176 – 20 лет трудностей с одной песенкой и возвращение ребенка домой
Два человека покинули группу.
Но все участники группы были опытными музыкантами. Хотя Фанг Цзипин слева и Фанг Ручуан исчезли, после небольшого обсуждения они решили продолжить играть.
Так же это было связано с просьбой Чжан Цингуй ведь было нереально найти других исполнителей за такое короткое время.
Кроме того эта музыка нужна была как поверхностное звучание.
Тем не менее следующим было танцевальное событие.
Это был организованный банкет поэтому танец будет открывать хозяин пиршества.
Чжан Цингуй подошла к бабушке... так как не было ни одного взрослого человека... однако, такая пара, казалось, как-то странной, поэтому Чжан Цингуй специально надела мужской смокинг.
Гости сознательно освободили пространство. Позволяя паре танцевать свободно в кругу.
В толпе же невидимый для остальных стоял Лю Цю со стаканом воды... это долгая история, и теперь он чувствовал жажду после своего монолога.
"Мастер Фанг Ручуан был забран Ву Цзюбинем со стоянки."
Лю Цю кивнул, и посмотрел на черную душу № 9, сказал: "я просто сказал, что я пришлю бабушке Чжан Цингуй подарок."
Черная душа № 9 кивнула, но не понимала почему его господин сказала об этом.
Тем не менее Лю Цю щелкнул пальцами.
Черный дым исчез и появился черный смокинг. Его вид стал более джентельменским
С аккуратно зачесанной назад прической.
Он стал молодым человеком, с бледным лицом. Глядя на растерянное выражение черной души № 9, Лю Цю не стал говорить что-либо.
Он только взял салфетку со стола рядом и сложив её вложил в карман смокинга черной души.
Лю Цю с улыбкой похлопал его, чтобы привести в порядок, а затем сказал равнодушно : "иди к ней, потанцуй с Чжан Лиланфан, это будет подарком который я послал ей... но ты не можешь говорить."
Черная душа № 9 обалдела, он думал что за скрытый смысл стоял за этим всем
Но... танцевать с Чжан Лиланфан?
Почему он... чувствовал себя возбужденно и импульсивно?
Он медленно шел сквозь толпу, игнорируя все что бы ни говорили окружающие его люди. Во время вращения он незаметно заменил Чжан Цингуй, раскрывая себя перед Чжан Лиланфан.
Оставшись без пары Чжан Цингуй удивилась внезапной смене.
Кто мог быть таким неразумным что вышел---был определенный этикет на этом банкете и обычно при первом танце партнеров не меняли.
Но неожиданно, ее бабушка, которая теперь танцевала с молодым человеком внезапно стала размыто смотреть.
Не говоря ни слова черная душа № 9 мягко взяла руку Чжан Лиланфан, и приблизился близко.
Г-жа Чжан даже не стала возмущаться; вместо этого, она последовала его шагам, и продолжила танцевать в медленном ритме.
Эти эмоции, Чжан Цингуй никогда не видела такой бабушку... опьяненной? Или какой-то ещё.
Внезапно она почувствовала что не могла прерваться танца между этим человеком и бабушкой. Она даже чувствовала, что другие люди здесь были лишними.
Нет слов.
Оба смотрели друг на друга, их взгляд никогда не покидал своего партнера... до тех пор, пока вальс не закончился.
Музыка все еще играла.
Вторым был групповой танец. Каждый, в своем собственном темпе, начал вращаться на танцполе.
Чжан Лиланфан была погружена в незабываемые моменты. В данный момент она почувствовала словно вернулась на десятки лет назад ещё во времена когда она была молодой девушкой.
Однако... она не знала когда, но внезапно осталась одна.
Словно сон танец закончился и партнер ушел.
Старая Чжан чувствовала себя потерянно, и бесцельно осматривалась вокруг, но не могла найти того человека, который ворвался на танцпол.
"Бабуля..."
Чжан Цингуй подошла к Чжан Лиланфан, "этот человек..."
Чжан Лиланфан покачала головой со сложным выражением на лице "это мог быть лучший подарок что я получила."
- Я пришлю твоей бабушке подарок в качестве компенсации'.
Невольно, г-жа Чжан подумала о её загадочном однокласснике, который сказал подобную фразу.
Это он...
...
...
Фанг Цзипин спешил, в больницу в сопровождении Манман.
Наверное, из-за страха, Фанг Цзипин остановился возле больницы, не решаясь войти. Манман с силой схватила Фанг Цзипина и сказала: "ты смог говорить пред таким количеством людей, тем не менее не способен войти?"
Фанг Цзипин показал горькую улыбку, глубоко вдохнув, вошел в больницу держа за руку Манман.
Однако, когда они пришли в общую палату то не обнаружили Ян Пинг. Она исчезла и более не спала на кровати.
"Почему... когда она ушла, она должна была все ещё спать." Манман обомлела, и растерянно осмотрелась вокруг.
Фанг Цзипин нашел медсестру, которая выполняла очередную проверку, подойдя к ней он спросил: "извините, вы не знаете куда ушла женщина из той палаты?"
"Гы? Я видела её когда в прошлый раз уходила? А она ушла?" медсестра показала лицо полное сомнения.
Тем не менее лежавший рядом ребенок и читающий книгу сказал: "эта тетя сказала, что идет искать своего сына и собравшись ушла."
"Эээ..." Фанг Цзипин уставился, на свою подругу.
Манман схватила его руку, "она не могла уйти далеко, давай разделимся и поищем её!"
...
Она не была в больнице.
И она не была в окрестностях больницы.
Двое искали её в толпе, пот стекал с их лиц, но по-прежнему они не могли найти Ян Пинг.
"Она в плохом состоянии... куда она могла пойти?" Фанг Цзипин ударил ствол дерева, беспокойство было видно на его лице.
"Фруктовое мороженое, вкусное мороженое~ фруктовое мороженое, вкусное мороженое...сэр и мадам, хотите мороженного?"
Мужчина надел шляпу и шел с мини холодильником, подойдя к паре он спросил.
Но были ли Фанг Цзипин и Манман в состоянии есть мороженное?
Он был взволнован и хотел было прогнать этого человека, но внезапно его словно озарило и он сказал: "я хочу два... но друг, у меня вопрос. Ты видел женщину одетая в больничную одежду? Она худая и немного горбата".
"Да! Она только что купила два у меня".
"Где она сейчас?" Фанг Цзипин схватил руки мужчины.
Мужчина указал вперед, "она пошла в этом направлении и завернула за угол, дальше куда она пошла я не знаю."
"Большое спасибо!"
После этого Фанг Цзипин побежал в том направлении. Но внезапно он сказал "сэр, вы не взяли сдачу."
"Можете оставить её себе!" Манман поспешила за ним, но обернулась чтобы сказать мороженщику.
Тем не менее она остановилась и посмотрев на него спросила, "сэр, мы не встречались где-нибудь раньше?"
"Ой да? Он опустил шляпу, улыбаясь, "не думаю... ах, мужчина уходит."
Манман обернувшись поняла что его слова были верны.
"Я вспомнила его... он кажется был именно тем кто попросил меня помочь?" Она поспешила повернуть назад, "где он?"
...
...
Женщина сидела под деревом, который стоял посреди офисных зданий. Мало кто ходил здесь в это время.
Так тихо.
Когда Фан Цзипин приехал сюда, Ян Пинг сидела опустив голову, и что-то гладила словно что-то хотела сказать.
Шаг за шагом, он подходил к Ян Пинг.
Он мог услышать голос Ян Пинг.
На самом деле это не были простыми словами, это была колыбельная которую сельские женщины частенько напевали укладывая своих детей спать.
Казалось она никого не видела пред собой и была полностью погружена в свой собственный мир. Она немного приподняла мешок и достав погремушку барабан встряхнула им.
"Ребенок Тигренок, приятных снов, мой Тигренок, мой мальчик..."
Он смотрел как Ян Пинг целовала мешок, глаза Фанг Цзипина стали красными.
Он присел на корточки, и дрожащими руками схватил Ян Пинг, он обнял её, но не мог ничего сказать так как начал сильно плакать.
Но словно не видя его Ян Пинг продолжала петь песню.
Он словно застыв спросил.
"Ты не узнаешь меня..." Спросил Фанг Цзипин.
Женщина замолчала и склонила голову. Она вдруг посмотрела на Фанг Цзипина. После мимолетного колебания; она наконец, выудила эскимо "малыш, не плачь, хочешь мороженного? Но только один, другой для моего сына Тигренка".
Тем не менее оно уже давно растаяло.
Он схватил эскимо, пока стоял на коленях. Обнимая ее, Фанг Цзипин опустил голову и свернулся калачиком. Его голова склонилась к земле, и он начал звать.
Он звал её.
"Мама!"
"Не плачь, малыш".
Ян Пинг протянула руку, касаясь головы Фанг Цзипина, мягко, словно ласказа что-то хрупкое. Она не знала почему, но на её лице появился намек на легкую улыбку.
Касаясь головы Фанг Цзипина она начала напевать колыбельную. Все они погрузились в свой собственный мир.
20 лет испытаний и трудностей она преодолевала напевая эту песенку, зовя ребенка вернуться домой.
Глава 177: Хорошая примета
Банкет продолжался до 12 часов ночи. За исключением того момента больше не было странностей.
Все гости начали уходить в определенном порядке.
Старый Чжун подошел к Чжан Лиланфан сзади. Он и сама старая Чжан не были одиноки, рядом с Чжан была её внучка.
Отойдя на несколько шагов оба старика стали говорить о своем.
"Скажи, что ты хочешь сказать". негромко сказала Чжан Лиланфан, даже немного саркастическим тоном, "Я обычный человек и рано или поздно все равно умру. Если мне не будет хватать сна то я умру быстрее".
"Лиланфан ты просто организовала банкет по случаю дня рождения, не говоритак." вздохнул старый Чжун.
В то же время г-жа Чжан серьезно сказала, "Старый Чжун, так что ты хотел?"
Старый Чжун пробормотал: "Разве ты не забыла что-то сегодня сказать?"
Чжан Лиланфан сказала без эмоционально: "Нет, я просто передумала. Пожилые люди капризны. Так почему я не могу этого сделать?"
Ранее они имели одну договорённость, в том что обе семьи могли бы объединиться. Воспользовавшись бы этой возможностью они бы объявили что создали общую компанию; и, было бы выявлено более интригующие моменты.
Но даже после завершения банкета семья Чжан даже не заикнулась насчет этого. Да это было лишь обещание, но нужно отвечать за свои слова . Так думал старый Чжун.
"Лиланфан, это то что мы обещали друг другу, так как ты могла отказаться от этого?" старый Чжун нахмурился.
Чжан Лиланфан вдруг усмехнулась: "Старый Чжун, я сказала что отказываюсь? Я не могу объявить это в другой день? Или ты думаешь, что я должна тебя слушать?"
Старый Чжун поспешил объяснить: "Я не это имел ввиду. Боже мой, я был импульсивным, когда стал немного нервничать. Мне жаль!"
"Давай закончим на сегодня". Чжан Лиланфан спокойно добавила: "я организую сотрудничество между двумя нашими семьями. Кроме того, это не так официально провозглашать об этом на банкете, к тому же договоры пока ещё не подготовлены. Как только все будет готово, тогда мы проведем пресс-конференцию и все объявим".
Так как это произошло, Старый Чжун не стал более жаловаться. Сменив тему он спросил, "просто так... но кто был тот кто танцевал с тобой? Он казался мне знакомым".
Растерянный взгляд скользнул на глазах миссис Чжан, но вскоре она ответила: "я не знаю".
Позже, Чжан Лиланфан махнула Чжан Цингуй, и осталась с ней.
Чжун Лочен и его люди поспешили к старому Чжуну. Чэн Юнь сказал, "Старый мастер, я подготовлю машину".
Он знал что они хотели поговорить, поэтому решил оставить их. Несмотря на то что и хотел услышать разговор... но по сравнению с этим, он был более благоразумен и воспитан чтобы все понять.
"Идти вперед". кивнул старый Чжун.
Старый Чжун сел, но все еще держал трость, на некоторое время он замолчал. Внезапно он резко повернул голову и увидел клонящегося Ло
"Старый Ло, мне любопытно, кто был тот человек что танцевал с Лиланфан. Можешь помочь мне узнать его личность?"
"Нет проблем, мастер". Старый Ло кивнул: "он мне знаком, но я не могу вспомнить, кто он."
Старый Чжун обратил свое внимание на Чжун Лочена, "Сегодня обе семьи должны были объявить о сотрудничестве. И более того, воспользоваться этой возможностью сотрудничества, мы бы хотел объявить вашу с г-жой Чжан помолвку."
Чжун Лочен был ошеломлен и шокирован: "дедушка, почему я не узнал об этом раньше?"
Старый Чжун улыбнулся, "я только что говорил об этом с миссис Чжан. Ее внучка идеально подходит и начала работать в семейном бизнесе с раннего возраста. Ты не любишь ее?"
"Она хороша ". хладнокровно сказал Чжун Лочен.
Раньше он её любил... но сейчас она даже не трогала его. Сейчас она была просто красивой женщиной.
В то же время Чжун Лочен услышал ещё одно ключевое слово: "дедушка, ты сказал, изначально
Старый Чжун ответил: "Да... она сказала, что передумала потому что старики частенько капризничают".
Он засмеялся, "это должно быть капризы женщины... прошло несколько десятков лет, а характер её так и не изменился."
"Дедушка, что я могу сделать для тебя?"
Старый Чжун приказал, "Подготовь компанию в ближайшие дни. Кроме того, взаимодействуй с г-жой Чжан чаще. Я знаю, что ты достаточно совершенен, так что ты сможешь повлиять на неё."
"ОК".
...
...
В обеденном зале, Рен Зилинг ответила на телефонный звонок. На этот раз она взглянула на Лю Цю, который только что закончил принимать душ и сел на балконе, чтобы насладиться ночным бризом, она же отправилась на кухню.
Тихим голосом она сказала, " Цян, зачем ты ищешь меня? Ты нашел человека, которого я просила?"
"Нет, мадам, я должен продолжать следить за тем домом? Я делал это много дней! Когда я отошел и вновь прибыл то обнаружил что квартира была пуста!"
"Пуста?" воскликнула Рен Зилинг.
Йе Яна не было уже несколько дней, а затем Кингконг, за которым велось наблюдение так же съехал... совпадение?
"Да, квартира действительно пуста!"
"...Ладно, оставь это". Рен Зилинг тихо сказала: "Вскоре мое спасибо придет на твой счет. Если у тебя появится важная информация то позвони мне".
Повесив трубку, Рен Зилинг сцепила руки, но так ни к чему ни пришла. Поэтому, она открыла морозился чтобы налить прохладной воды.
Однако, когда она открыла его, то машинально посмотрела на балкон, "Что! Когда ты принес коробку мороженного?"
Лю Цю подошел к ней, взяв один из них и открыл упаковку, чтобы съесть, "Ну, я просто захотел их поэтому просто купил ещё несколько."
"Но это не мало." Рен Зилинг быстро пересчитала, "как минимум несколько десятков!"
Но хоть она и говорила так, но все же взяла один и положила себе в рот, Лю Цю видя все это засмеялся и добавил. "Обжора, да ты съешь их все в течение недели."
Рен Зилинг строго посмотрела на него, и притворилась что его слова сильно её ужаснули. Тем не менее быстро она достала телефон и продолжая есть мороженное вошла в комнату.
Лю Цю же вернулся к себе и запер дверь.
Спустя секунду Лю Цю уже переоделся в босса клуба и очутился в старом отеле.
...
Йе Ян спал в постели и выглядел куда лучше чем раньше. Лю Цю посмотрел на Йе с благодарностью, "спасибо."
Йе мягко ответила: "спустя пару дней г-ин Йе Ян скорее всего вернет часть своих сил."
Лю Цю кивнул: "Завтра кажется мы должны будем встретиться с Ян Тайцзы?"
Йе кивнула.
Лю Цю спустя пару секунд сказал, "Скажи Тай Иньцзы чтобы зашел сюда и позаботился о Йе Яне. А ты пойдешь со мной, это может занять больше времени... скажем я выиграл приз."
Лю Цю осмотрел палочку эскимо, на котором было написано, 'получи 1 бесплатный', засмеявшись он добавил, "а я удачлив".
Это кажется должна быть хорошей приметой?
Глава 178: Огромное небо и свобода
Это место было хуже чем даже в деревне. Было несколько кирпичных домов, разделенные тут и там. С самом крайнем случае там жило лишь пару семей.
Они едва имели электроэнергию доказывая что здесь все ещё есть признаки цивилизации.
Лю Цю осмотрел горы. Они были полны влаги. Утром она испаряется и поднимаясь в воздух становится изморозью.
Он встретил Ян Тайцзи чей возраст был такой же как и у этой деревни.
Еще один человек стоял возле старого Даоса, который был его учеником Жан Рэ.
Ян Тайцзи медитировал; напротив же, его ученик не мог этого делать до сих пор. Но видя что кто-то приближался, он разбудил Ян Тайцзы.
Старый Даос открыл глаза. Сделав пару шагов он оказался около Лю Цю. Он сказал: "Лю Цю вы действительно сдержали ваше слово. Этот бедный Даос думал, что придется ждать 1-2 дня".
Старый Даос был довольно терпелив. Его ограбили и чтобы вернуть все он ждал 10 лет, так что подождать для него 1 или 2 дня было сущим пустяком.
Лю Цю ответил: "Не в наших правилах заставлять клиентов ждать... теперь мы может отправляться?"
Лю Цю посмотрел на облако и дышал горным воздухом. На самом деле тут было больше углекислого газа, однако из-за сырости воздух казался свежим.
Он слышал что Даосы пили росу, и вдыхали энергию небес и земли... но честно он не очень понимал всего этого.
Кроме того, это действительно полезно?
"Бедный Даос готов". Ян Тайцзи поспешил сделать лук, держась в довольно низком положении.
Его ученик чувствовал себя довольно немыслимо.
С самого детства Жан Рэ был подобран Ян Тайцзы, который сказал что у него есть корень мудрости что делал его пригодным чтобы культивировать. Однако он был молод и откуда он знал что речь идет о даосизме? Главной его причиной было то что он имел бы много еды если пошел за ним.
Но прошло время и малец вырос, он постепенно понимал этот мир и понял, что тот кого он встретил был "Мудрец", его так называли в даосских кругах.
Он был свидетелем как Ян Тайцзи бегал по горам, уничтожал валуны деревянным мечом, заставлял летать бумажный журавлик, и бил скалы. Из-за стольких лет вместе он стал считать Ян Тайцзы близким родственником. И их отношения как раз были похожи на эти.
Его мастер был богом.
Поэтому, видя, что Ян Тайцзи был таким вежливым и покорным, молодой ученик чувствовал ревновать... если бы человек пред ним был мудрецом то это было бы понятно, тем не менее это был парень его возраста.
"Мастер, это те кого мы ждали?" молодой ученик открыл рот и спросил с сомневающимся тоном: "Они вообще способны победить черного водяного удава?"
Какой глупый ученик!
Он растил его с самого детства так что примерно понимал о чем думал его ученик. Он так же понимал что его ученик заступался за него.
Ян Тайцзи хотел было что-то сказать, но Лю Цю заговорил перед ним. "Мы не можем, потому как только помощники, даос просто очень вежлив."
Ян Тайцзи просто решил плыть по течению, "в конце концов, вы пришли, чтобы помочь мне, как я могу быть высокомерным... Жан Рэ, они наши гости и помощники. Как ты можешь быть таким грубым?"
Ой...вот как?
Чжан Рэ вздрогнул, думая, что его мастер был прав. Они пришли помочь по доброте душевной, так что быть вежливым не ошибка. Он быстро подошел к Лю Цю, который вел себя как даос, но был трудно отличим от обычного парня.
Жан Рэ поклонился Лю Цю, "Прости!"
Сказал он с честной и искренней улыбкой.
Извиниться совершив ошибку было очень легко и правильно.
Лю Цю кивнул ничего не говоря. Он подошел к старому Даосу, и начал с ним подниматься. Лю Цю не часто сталкивался с Ян Тайцзы, но он хорошо понимал что он за гранью мира людей.
...
"Бедный Даос не говорил своему ученику о вашем клубе."
По дороге Ян Тайцзы не стал останавливаться и говорил по пути, "этот парень не плохой, просто у него такой характер".
Лю Цю посмотрел с любопытством на Ян Тайцзы "Ваш ученик не волнуется об этом, так почему вы так взволнованы?"
Ян Тайцзи подсознательно взглянул на Жан Рэ.
Он заметил как ученик присел чтобы поесть пока была возможность.
Лю Цю сказал равнодушно: "Я не многое знаю о жизни даосов. Но этот молодой Даосский священник действительно живет вдали от мира".
Ян Тайцзи не стыдился, но судя по атмосфере его ученика приняли.
Хотя с взрослением он становился все более наглым. Ян Тайцзи вздохнул у себя в уме и поклонившись Лю Цю сказал, "спасибо, босс за упоминание. Босс действительно прав".
Это было совершенно чудесно, подобный метод позволял даосам получить просветление, которое похоже на бутылку Амрита или своевременный дождь, который бы освежал ваше понимание и чувства.
Внезапное просветление было довольно дешевым и нелепым.
Этому обучают в детстве, но частенько забывают в молодости.
...
...
Очень далеко у края подземного дворца в Улан-Баторе.
У края этой огромной ямы образованной из-за обвала, группа людей пыталась спуститься с помощью различных инструментов. Тут не было ровных площадок на который можно было бы посадить вертолет среди этой грязной местности, поэтому им приходилось использовать этот неэффективный метод.
Тем не менее у них на это ушло около 1 дня.
Но остановились у ямы они уже довольно таки давно.
В группе, 40-летний мужчина-иностранец был в одежде из меха, сейчас он пил чай с молоком.
Это была довольно тяжелая работа.
Если сравнивать это унылое место с Гавайями, откуда он только что приехал, с множеством солнца, морем и красотой, он почувствовал сейчас разницу как между раем и адом.
Компания потеряла целую команду в погоне за сокровищами, в результате ему пришлось самому приехать сюда.
"Г-н Баджо, Мастер-Уолла вернулся".
Открыв палатку довольно таки крепкий мужчина, одетый в солдатскую форму с пулеметом сказал выражая уважение.
Баджо нехотя встал, надел шляпу из куницы, и приказал пред выходом, "вылей все эти отвратительные напитки и завари мне кофе".
- Ну, что за отвратительно проклятое место! Когда я смогу уйти отсюда?'
- О! не отнимайте солнце и красавиц у меня.
Глава 179: Упадок
Его тело было одето в белое одеяние, с оружием наголо, босой, и черной печатью подавления демонов которая была видна меж бровей.
На таких холодных и ветреных пустошах, этот 30-летний молодой человек с бледным лицом стоял на краю ямы.
Внезапно он опустился на колени, и поднял руки ладонями вверх, прежде чем прикоснуться к ней словно молясь.
Баджо поспешил туда, но не посмел ему мешать. Когда тот закончил Баджо подошел к этому человеку и обратился, "Мастер-Уолла".
Этот Уолла может считаться красивым и с проникновенным взглядом... с точки зрения Баджо, этот 30-летний молодой человек имеет западно-нейтральную красоты. Но кроме Баджо, мало кто знал, что этот Мастер-Уолла уже был 70 летним стариком.
В этот же момент Мастер-Уолла подхватил вещи завернутые в тряпочку, и развернул их. Какие-то металлические остатки были замечаны Баджо.
Баджо спросил: "Учитель-Уолла, что это?"
"Это магический предмет для религиозных обрядов, они всегда были с моим учеником, Му Цяньцзунем". Уолла открыл рот. "Я нашел их под землей. Му Цяньцзунь мертв".
Баджо почувствовал как стало холоднее, "наши люди нашли куски бомб, это из-за них?
Мастер-Уолла покачал головой: "Этот предмет был уничтожен. Мой ученик Му Цяньцзунь, возможно, сражался с кем-то. Смотря на степень повреждения вероятно он встретил сильного противника."
Баджо был довольно равнодушен. "С мастером-Уолллой, мы никогда не будем бояться врагов, каким бы сильным он ни был. Наши люди были уничтожены здесь. Возможно они погибли потому что были легкомысленны и не взяли положенное оборудование."
Уолла хладнокровно взглянул на Баджо, но не стал ничего говорить, в конце концов посторонний не мог просто так справиться с ними.
Однако он однозначно согласился со второй частью слов Баджо. Современное оружие было мощным. Очень немногие люди могут остановить мощную РПГ. Баджо бормотал, "Если они встретили врага то я больше боюсь за сокровище под землей."
Он посмотрел на мастера-Уолла. "Компания очень много вложила в эту программу и теперь элитная сила была уничтожена. Если мы ничего не приобретем, глава точно не будет удовлетворен."
Уолла вдруг сказал: "я чувствую, что внизу есть какая-то чистая энергия. Восток называет это 'Вены земли', которые представляют собой магическую силу земли. Возможно, потому что вена была активирована весь дворец и разрушился. Тысячу лет назад, кто-то смог освоить такую силу земли. Как удивительно".
Баджо нахмурился, "Мастер-значит, мы не можем снова использовать подземный дворец?"
Уолла-хладнокровно сказал: "Если там и что-то есть, то не уверен что при добычи что дворец вновь не обрушится, к тому же не уверен за сохранность сокровищ если таковые имеются. Ведь осторожность-это главное."
Баджо скептически посмотрел на яму...для него было трудно вернуться ни с чем!
"хорошо... Мастер." Баджо кивнул, быстро сказав: "Я попросил людей чтобы они приготовили коффе. Давайте вернемся и отдохнем!"
Уолла внезапно заметил крепкого мужчину что подошел к Баджо: "сэр, мы услышали часть разговора, мы прекращаем раскопки?"
Баджо прищурил глаза, "Чуть позже возьмите немного людей и поезжайте в объезд. Не стоит действовать необдуманно."
"Извините?"
"Уолла не на нашей стороне". Баджо нахмурился, "но мертвые человек- мой подчиненный...никто пусть даже не думает что мы ничего не получим с этого путешествия... так что за работу и скажите мне если найдете что-то. Кроме того, держите глаза в остро и когда Уолла покинет шатер сразу доложите".
"Да, сэр".
...
...
Даосский храм Ян Тайцзы спрятан среди гор. Лю Цю же любопытным взглядом осматривал окрестности, думая, что мог бы посмотреть спутниковую карту.
Он достал свой мобильный телефон, но так как не было сигнала он отказался от этой идеи.
По пути ни единого слова не было произнесено. Когда настало время около полудня, как и обещал Ян Тайцзы, Лю Цю смог заметить постройки сокрытые среди облаков.
На склоне холма, кажется было здание расположенное в естественной пещере.
Не было никакой горной дороги, кроме нескольких железных цепей, что свисали. Лю Цю потрясли эти цепи, изъеденные ветрами и дождями, он ощущал довольно занимательные чувства.
Внезапно он задал вопрос Ян Тайцзы, "Даос, почему те люди живут в горах с потрёпанными соломенными крышами?"
Ян Тайцзи улыбнулся, "если они этого не сделали бы, я бы не смог взобраться на гору. Все потому, что люди под горой почитают богов и призраков, и они редко контактируют с внешним миром. В современном обществе, кто бы хотел жить на таких крутых горах? Все способные молодые люди захотели жить в нормальных местах. Тем не менее у гор и в горах все ещё остались старые семьи которые не хотят уходить. Однако спустя пару лет многие из них умрут"
Сказав это, Ян Тайцзи вдруг вздохнул: "выражение что человек и его душа истинна вселенной. Мы Даосы занимаемся десятки лет. В древние времена, у нас были чудесные эксперты. Однако, в современном обществе, многое может быть сотворено наукой. Например оружие, я могу уклониться от первого выстрела, но не от следующих. Хотя я сильнее обычных людей, но намного легче купить оружие чем несколько десятилетий упорно совершенствоваться".
"Все пропало". Ян Тайцзы долго вздыхал, "С тех пор уже прошло много времени! Десятки лет совершенствования только чтобы прожить чуть дольше, но я не знаю, смогу ли я вообще это получить. С другой стороны, я знаю свою судьбу, и как долго проживу. С каждым прожитым днем лимит вашей жизни уменьшается. С каждым уменьшением этого времени страх постепенно настигает вас. Поэтому мы живем хуже, чем обычные люди, которые заботятся только о том, что будет завтра и не парятся об этом".
Слушая слова Ян Тайцзы, Лю Цю не мог не подумать о тех кто умер в результате подобного.
Это можно было бы назвать провалом или падением.
Глава 180: Удивительный практик
Методо получении долголетия даосами передавался из уст в уста; но сейчас, яркий пример стоял пред ним
Лю Цю не думал о Цинь Чу, потому как она была на грани долголетия
Однако теоретически он мог бы считаться бессмертным человеком, который отличается от Ян Тайцзи и Цинь Чу. Речь в данный момент шла не об этом, но его до сих пор это путало.
Кто-то старательно практикуется десятки лет, но все равно не переступает порог долголетия; некоторые люди блуждают по миру то и дело перерождаясь, а некоторые живут довольно припеваючи так как все у них идет гладко.
Ян Тайцзы, Цинь Чу и Лю Цю... Лю Цю посмотрел на небо. Храм старого даоса внезапно навел его на эти мысли
Некоторые люди богаты благодаря судьбе так как родились в богатой семье, поэтому они ни о чем не беспокоились всю свою жизнь; а некоторые из бедной семьи, но упорным трудом достигают всего, борются за жизнью
Независимо от тоски о долголетии и богатстве, все они люди.
Ян Тайцзи прекратил вздыхать в сердце, "Черная водяная змея прячется днем и выходит ночью. Сейчас же полдень, так что самое то время чтобы бороться с ней".
Лю Цю кивнул.
Он отпустил ржавую железную цепь, в которых не было необходимости. Босс клуба поднял слегка голову, его тело медленно сантиметр за сантиметром начало подниматься вверх.
Ученик старого Даоса широко раскрыл глаза.
Он был свидетелем как его мастер поднимался в гору так же легко, как ходил по твердой земле, он думал что он потратив пол жизни смог бы так же.
Однако смотря на эту аномалию, даже половины жизни, чтобы учиться; вернее, он бы не научился этому за всю свою жизнь. Неудивительно, что его мастер Ян Тайцзи был так приветлив с ним.
Это не потому, что он пришел помочь ему, а из-за его реальной силы.
Смотря на Йе и Лю Цю которые скрылись в тумане, Жан Рэ обратился к своему учителю с восхищенным взглядом, высказывая свои мысли: "Учитель, если я стану умолять его он научит меня этому методу полета?"
Ян Тайцзы сразу же стало тяжело на сердце.
Возраст его ученика ментально был меньше чем его реальный. Было неловко говорить Жану Рэ что то что он говорил было детским лепетом... но это было правдой.
Ян Тайцзы было трудно выразить свои чувства. Тем не менее, для сохранения достоинства, он должен был ответить низким голосом, "Ты даже не освоил базовых навыков, а хочешь сразу подобное? Ты помнишь чему я тебя учил ранее?"
Жану Рэ стало стыдно и он опустил голову: "я должен следовать пути шаг за шагом".
Ян Тайцзи кивнул, одной рукой хватая цепь, обе его ноги уперлись в землю и он скользнул вверх по цепи. Это было немного другим, но все же давала повод восхититься.
Когда оба поднялись вверх, Лю Цю увидел плавающий в небе храм.
Неясно, когда Даосский храм был построен, но, смотря на это, можно было сказать что он имел деревянную основу с отверстиями и подвесные балки на крутых скалах в качестве основы. Соседние здания были соединены канатной дорогой и прислонены к обрыву, откуда открывался вид на ущелье.
Он не был большим, но своим видом явно побеждал законы природы. Лю Цю посмотрел на здание, которое было зигзагообразным, неровным, миниатюрным, но не было похоже что само пространство было маленьким. Вместо этого это место все компактно хранило в себе, так что можно было назвать этом место изысканным.
"Дизайнер, казалось хорошенько продумал это место". Сказал Лю Цю вздыхая.
" здесь очень тонкая структура ". добавила Йе так же все осматривая
Услышав это Ян Тайцзы начал говорить горделивым тоном: "Если боссу Лю нравится здесь вы могли бы пожить некоторое время."
Лю Цю лишь кивнул, ничего не отвечая.
Йе тихо позвала Лю Цю.
Из храма выплыло что-то темное. Оно продолжало выходить изнутри, медленно он прибывало наружу.
"Внимание. Монстр водяная черная змея близко". Ян Тайцзи поспешил создать печать на руках и кинуть деревянный меч своему ученику.
Из этого тумана появилась человеческая тень.
Лю Цю впервые видел подобного монстра. Этот монстр был довольно длинным, но его длинна была ограничена. Хотя было немного удивительно что такой монстр смог принять человеческую форму.
Конечно после монстра богомола с которым он уже сражался, это был его второй монстр.
Когда речь шла о змее, то это слегка напоминало ему сказку о белой змее... интересно эта черная водяная змея так же была женского пола?
Туман рассеялся. Черная водяная змея монстр, казалось, женщиной надевшей черное платье
Ей было около 20-30 лет.
Но она носила дворцовое платье... Лю Цю подумал, что это за одеяние. Однако, учитывая, что ей сотни лет неудивительно что она одевалась как в старину.
"Черная Вода! 10 лет! Ты владела моим храмом. Сегодня, этот старый Даос пришел, чтобы избавиться от этого унижения!" Ян Тайцзи возмущенно закричал.
Он был прав. В конце концов он был преемником одной из сект и внезапно у него отобрали храм. 200 лет назад... нет, 100 лет назад было бы это невозможно. Но это случилось!
Тогда, Ян Тайцзи прятался глубоко во дворце и не говорил с современными даосами. Все потому что он боялся что другие узнают об этом и просто засмеют его!
А эта женщина в черном старом платье... Черная Водяная змея монстр равнодушно сказала: "Ты нашел двух помощников, а? Неудивительно, что ты, так настойчив Даос, к тому же ты стал более упрямым. Разве ты не помнишь, ты чуть не потерял свою жизнь оставаясь здесь? Ваш Сиань Сюань-Хуань Чжэнь Дао-только этого уровня".
Ян Тайцзи видя это гневно произнес: "Ваша порочная организация не может клеветать на мой Сиань Сюань-Хуань Чжэнь Дао'! 'Сюань-Хуань Сянь Чжэнь Дао-более обширное и глубокое; во всем виноват этот старый даос который не достаточно умел! Ты насильно заняла мой храм и пещеру, но все ещё смеешь клеветать на 'Сюань-Хуань Сянь Чжэнь Дао'. Ты деман, здоровая рыба, не благодарная!"
Услышав это, Черная змея глумливо сказала, "признательность? Смешно! В древние времена, ты знаешь, сколько ребят, мнили себя праведными даосами, убили наших собратьев монстров во время войн богов и деманов? Мы живем в одиночестве, соблюдая договор мастер Лонг, и не выходим за пределы наших границ. Но Даосы всегда искали методы и прибегали к довольно грязным чтобы сделать что-то так, как ты можешь быть даосом? Вы, ребята, просто мясники!"
Ее лицо резко изменилось, "и теперь ты хоть знаешь сколько лесов было вырублено, и как много рек было загрязнено людьми? Многие дети монстры были пойманы, чтобы быть приготовленными как деликатесы, просто для того, чтобы удовлетворить ваши потребности? Можешь мне сказать что может сравниться с лесами и атмосферой сто лет назад?"
Черная водяная змея монстр махнув руками закричала: "вы люди всеми силами пытаетесь занять наши места. И то что я заняло место в горах просто ничто по сравнению с вами, людьми. Почему я не могу сделать это? Я живу здесь уже 10 лет, и смогла найти не мало костей монстров. Как ты сможешь это объяснить, даос?"
Ну... кто знает, как была сильна эта водяная змея монстр
Но она должна быть удивительным практиком... Ян Тайцзы хотел было что-то сказать, но его губы не произносили ни единого слова возражения, Лю Цю пришлось ещё переоценить этот храм.
Изысканный и нежный дом... стоящий на куче костей и трупов.
Но это была сделка, и ранее он подписал контракт с Ян Тайцзы. Так что после появления змея Йе собралась... драться.
Черное пламя появилось на ладони, горничная направилась прямиком к черной водной вмее....