11 страница15 февраля 2024, 22:43

Дневник Гордона. Глава 10. Джунгли: новое знакомство

Nosce te ipsum (лат.)


Я в ужасе и с тихим вскриком проснулся от того, что кто-то на меня смотрит.

- Дэнни! - Его огромные глаза и так всегда пугали, а сейчас они целились, не мигая, в беззащитного меня. - Ты что здесь делаешь?

Где-то далеко в ногах я обнаружил свое одеяло и повыше натянул его, прикрывая голую грудь. Бабуля не разрешала мне спать без «пижамки»... Так, погодите... Где-то я это уже...

Дэнни был при полном параде. За его спиной высился и ширился во все стороны рюкзак, карманы были забиты всяким вываливающимся хламом. Джунгли.

- Ты что, не ложился даже?

Я одевался и говорил шепотом, потому что Макс, не стесняясь своего беспижамного тела, еще спал сном человека, прошедшего свою пытку уже вчера.

- Я не смог уснуть! - Нужно будет научить Дэнни шептать. - Диего и Кора мне ничего не рассказали! - Я стоял перед зеркалом, держа в руках значительную часть себя. Но потом пришел к волевому выводу: джунгли, пещеры и солнечные удары не сочетаются ни с одним из моих галстуков. - Максим не обронил пару намеков?

- Искалеченная на всю поверхность головы Мария - чем тебе не намек?

На комоде у Макса я заметил яркое пятно, которым мог бы защитить свой череп от ударов судьбы. Признаюсь честно, банданы никогда не входили в мой гардероб, но вот - этот день настал.

- Не пытайся мне испортить веселье, Горди. - Я сонно по памяти заправлял постель. - Я готов получить хоть десять солнечных ударов - это же джунгли! - Дэнни помог мне взвалить мой лопающийся по швам рюкзак на мою изнывающую и ноющую спину. - Ты часто бывал в джунглях? - Я как специально застрял в дверном проеме и попытался вспомнить... - Я вот, например, ни разу не был, - делился своим горем Дэнни, выталкивая меня из комнаты. - А мне уже девятнадцать!

Мы - застрявшие - выбрались из проема наружу. У Рути было открыто для посещений. Лиз принимала там же. Кора на ночь осталась в своей старой спальне, и у Рути снова была новая соседка.

- Профессор уже внизу? - Я, как всегда, зевал и спрашивал одновременно.

- Профессор с нами не идет, - сказал Дэнни, начав спуск.

Я смотрел одним глазом на Рути, другим на Лиз, но не смог за ними уследить - они тоже стали выдвигаться. Что ж. Пришлось собрать глаза в кучу. «Попытаюсь понять по дороге, или просто дождусь пока ответ сам возникнет перед носом» Внизу перед моим носом возникла профессорка Фрида. Это и был ответ.

Нашим проводником был бегущий и вместе с тем скачущий Дэнни. Рюкзак его подпрыгивал в такт, внутри рюкзака тоже что-то прыгало и издавало шум, который оповещал всё живое о том, что мы уже идем, а значит скоро придем. За Дэнни шла профессорка Фрида, которая на время похода заменила свою незаменимую трость на посох; в своей безразмерной соломенной шляпе и с ним она была похожа на сказочную волшебницу. Рядом с волшебницей шла обыкновенная в своем роде Лиз с самым переполнившимся рюкзаком, будто она взяла с собой разом всю свою библиотеку. За ними шли Рути и я. Говорить пока нам было не о чем, и мы, не сговариваясь, договорились пока помолчать.

Вот сейчас, когда мы уже почти подошли к тростниковому полю, может, мне кто-то объяснит: как мы собираемся пройти через НЕ!ПРОХОДИМЫЕ джунгли? Макс рассказал, что у профессора Джордано с собой была какая-то сабля, специально хорошо заточенная под джунгли. Но у нас были только безоружные рюкзаки, делающие нас похожими на перекормленных улиток, а наши домики были набиты всяким барахлом и едой (ну, по крайней мере, мой домик был таков). Мы же не будем руками разрывать лианы с ядовитыми цветами? Просто... у некоторых руки могут быть совершенно для этого не приспособлены. И это я сейчас не только про Лиз говорю.

Мы дошли, но дальше почему-то не шли. Тростник вблизи цвел, пах и колосился.

- В обход не получится, - оповестил нас тот, чье имя рифмуется с «колени», сидя на колене, - тут целый клубок змей, и они очень заняты друг другом, но лучше лишний раз их не отвлекать.

- В таком случае, - сказала профессорка Фрида и стукнула оземь своим посохом, - идем через тростник.

Тростник в этой местности рос ровными рядами, не отличающимися широтой. Мы должны были ровным рядом встать в ряды тростника. Рядком мы выстроились в порядке очереди друг за другом в следующем порядке убывания. Первыми решили пойти профессорка Фрида с посохом: мало ли какие клубки змей нас еще ожидают впереди. Далее Дэнни, который не упустил бы возможности быть ближе к посоху, а значит к волшебству. Сердце нашей команды - Лиз и ее верный друг - центнерный рюкзак. Следуя за сердцем, шла молчаливая Рути. В мою сонную голову на одну маленькую секунду пришла незначительная мысль о том, что Рути грустит. И тогда я спросил себя, потому что не решился спросить ее: а не отсутствующий ли кладезь философского толка тому виной?.. Завершал эту вереницу ваш покорнейший.

- Как же мне не терпится! - Дэнни с нетерпением ждал встречи с тем, с чем мне самому не терпелось распрощаться. - Вы хоть представляете, сколько там всего!

- А мне кажется, как раз наоборот: там нет ничего! - Если там что-то и есть, я бы предпочел, чтобы этого там не было. - Цивилизация еще не подобралась к этому месту.

- Я имею в виду, сколько там нового и даже... опасного! - Я мог только представлять, как Дэнни потирает лапки.

- А мне кажется, как раз наоборот: там всё старое, - в нашем ряду было настолько душно, что я с любовной ностальгией вспоминал сейчас удушающие комнаты гостиницы, - а то и древнее. - И стоит ли пара выпученных глаз Дэнни наших смертей от удушья? Ответ очевиден.

Должен ли я описать декорации нашего походного приключения? Справа от нас высился сахарный тростник, а, если вам так захочется посмотреть еще и влево, вы сможете увидеть сахарный тростник слева от вас. Единственное, что можно добавить к этому исчерпывающему описанию, что мне повезло больше всех: вид впереди открывался самый что ни есть желанный. Туда я и предпочел смотреть весь оставшийся путь, пусть он даже приведет нас прямиком в свежевырытую могилу.

Мы стояли у входа в джунгли. У профессорки Фриды в руках возник... Так, погодите... Где-то я уже это...

Мы стояли на месте, пока Фрида говорила:

- Мы на месте!

Ну, походили в походы, можно и честь знать.

- Джунгли!

Дэнни прыгал, как только что родившийся и сразу же научившийся прыгать козленок. Остальные были более сдержаны в эмоциях.

- Тут тропинка, - сказал с грустью Дэнни. - А ребята рассказывали, что им приходилось продираться с помощью мачете и своих тел.

- Им нужно было только немного пройти в сторону, чтобы идти по безопасной широкой тропинке, вытоптанной до нас более сведущими охотниками до приключений. - Мое настояние взяло настрой вверх.

- Идем? - меланхолично спросила Рути.

- Может, сделаем привал? - спросила профессорка, оценивая наши возможности.

Мы разбрелись по тропинке, и разом скинули с себя рюкзаки. На секунду мне показалось, что я почувствовал толчок земной коры, но потом я вспомнил, что в рюкзаке меня дожидается мой долгожданный завтрак и отправился внутрь него на его поиски.

Мы мирно отдыхали в тени каких-то экзотических прекрасных дерев, нам пели свои куплеты местные птицы или, может, это были другие близлежащие звери. Я чувствовал себя на своем месте в этом месте. Тут Рути подтолкнула меня локтем и указала в сторону, где возлежала Лизбет. Мы увидели то, что по большому счету не должно было нас удивить, но оно нас все же удивило.

- Лиз, зачем ты притащила эту китовую энциклопедию? - спросила Рути у девочки, потерянной где-то за страницами и обложками.

- Затем, чтобы читать. - Я не мог не обратить внимания, что некоторая логика в этом утверждении присутствовала, хотя некоторая, очевидно, явно не проявлялась.

- А-а, а я подумал, чтобы отбиваться от китов. - Когда у меня хорошее настроение, мое чувство юмора несёт убытки; не судите строго - во всем должен быть баланс.

- Лизбет, я всё хотел спросить, а почему именно киты? - наконец спросил Дэнни, который давно шел к этому вопросу.

Некоторое время Лиз не показывалась из своего убежища, вынашивала стратегию действий или тактику отступлений. Потом она поделилась ответом, который вызвал у нас больше вопросов. Правда, больше вопросов про китов мы ей не задавали:

- Они далеко.

Дэнни вполне удовлетворился ответом и перешел к следующему вопросу:

- Может, мы уже пойдем? Там же столько всего!

- Не боишься, что у тебя слишком завышены ожидания? - Рути, как обычно, задает самые правильные вопросы, отвечая на вопрос вопросом. - Мы пошли не той дорогой, что предыдущая группа. Может, нам и не встретится ничего из того, что им пришлось пройти.

- Лучше пойти и проверить, чем лежать и строить догадки. - Дэнни соскочил, чем подал нам свой плохой пример - и мы соскочили и стали собираться.

Дэнни помог Лизбет запихнуть всех ее китов в один вместительный рюкзак. Фрида пересчитала нас, мы попрощались с належенным местечком и подняли ноги для нового эпизода.

Джунгли оказались прекрасны и неопасны. Тут цветок попадется красоты неземной, там орешек найдется, словно как золотой... Настроение поэтическое, уголок живописный, но соучастники путешествия - если не мрачны, то печальны, а если не задумчивы, то молчаливы. Я понял, что так мы ни к чему не придем, если будем идти так, будто сегодня похороны нашей молодости, а мы на них хотим опоздать. Тем более, мне необходимо принести домой пару-тройку хороших новостей для той, чьей голове они нужнее всего.

- Вы только посмотрите на эти цветы! Я даже не могу сказать, какого они цвета, но могу сказать, что ничего... цветастее я не видел.

- Неужели джунгли - это только зелень, цветы и лианы? - Без лишних слов скажу - Дэнни было скучно.

- А чего ты хотел? - Рути снова задавала вопрос, как только ее о чем-то спросили.

Профессорка Фрида, опираясь на свой верный посох, шла впереди и молчала даже больше, чем Лиз. Я думаю, она готовит нам какой-то урок, как и профессор Джордано для своей группы мучеников. Нужно признаться, учиться я люблю, но вот уроки даются мне не просто.

Дэнни уже хорошо знал дорогу, поэтому пошел спиной вперед. Рути и я шли по обе стороны от него на случай неожиданного упадка.

- Чем вы займетесь после всего этого? - спросил Дэнни, и явно ждал ответа на свой открытый вопрос.

- Ты имеешь в виду после джунглей или после экспедиции? - Да, у Рути просто талант в вопросах.

- После экспедиции. После защиты итоговой работы. После учебы. - А Дэнни и в ответах оказался неплох.

- Но ведь это еще так не скоро, - ответил я и понял, что сейчас впервые об этом задумался.

- Всего полгода. Даже меньше. - «Всего полгода»? А я надеялся «еще целых полгода».

- Я бы хотела остаться помощницей профессора. - Мне пришлось сначала уронить, а затем с усилием поднять упавшую челюсть и вставить ее на место. - Профессора Кюри. Он мне предлагал как-то. - Я выдохнул.

- Рут, а ты не хотела бы вернуться домой? На родину? - спросила Лизбет, идущая сзади и пинающая по пути какой-то мохнатый орех.

- Рути скорее поцелует этот орех, - ответил на не свой вопрос Дэнни, подыгрывая Лиз с ее орехом.

Я не мог не заметить, что Рут глянула украдкой на меня, когда речь зашла на тему, которая касалась нас двоих, хотя мы так мало с ней соприкоснулись в свое время.

- Моя родина - не то место, где будут рады встрече с такой, как я. Я уехала оттуда именно потому, что таким, как я, там никогда не будут рады. По крайней мере до тех пор, пока будут придерживаться того же курса.

Мы все здесь любим науку, кто-то больше, кто-то меньше, но вот что я вам сейчас скажу: никто из нас десятерых, а может быть никто и никогда не сделал ради образования больше, чем Рути. Если по какой-то дурацкой неожиданной причине она бы приняла решение вернуться, я бы сделал всё, чтобы этого не допустить. Ее родина застряла головой в первобытности и жестокости, в невежестве и тирании! Нет, это не место, куда может отправиться дипломированная специалистка, лучшая в своем роде и подающая надежды на большое будущее!..

- Горди, ты чего? - Ее голос вывел меня из транса, в котором он тоже звучал.

- Ничего.

Она улыбается. Мне? Что я успел сделать в трансе?

- Ты так смотрел на меня, что стало страшно.

Я ее испугал, но при этом насмешил. И что же я такое?

- А ты Дэнни? - спросила Лиз. Кто-то понял, что она имеет в виду, и кому адресован вопрос?

- Я хотел бы попутешествовать еще.

- И куда бы ты отправился? - спросила Лизбет и тоже пошла спиной вперед. Может, это мода у детей сейчас такая? В наше время мы использовали более консервативную походку.

- Куда угодно, - ответил Дэнни, подхватывая споткнувшуюся с непривычки Лиз. - Я не хочу каждый день видеть одни и те же стены и одни и те же лица.

Малыши немного отстали, и я обернулся, чтобы проверить, как они там. То, что предстало моим глазам, заставило их прослезиться, и я очень захотел поделиться этим моментом. Я локтем привлек внимание Рути, и мы вместе смотрели на то, как Дэнни учит Лиз ходить спиной вперед. Рути оценила мою находку в виде такого «момента». А я подумал, что это именно то, что можно будет принести Марии в качестве хороших новостей.

- А я хочу увидеть китов.

Мы оставили детей наедине и пошли своей дорогой.

Через минуту наша добрая волшебница ударила своим посохом оземь и объявила:

- Мы на месте.

Мы осмотрели место. Я думаю, именно про эту поляну и про эту пещеру рассказывал Максим.

- Давайте немного отдохнем, - предложила профессорка.

Наши рюкзаки спешились с наших же спин; мне снова показалось, что земля содрогнулась. Опасно ли это или обычно для этой местности? Сначала мы все нырнули в рюкзаки за снедью и питьем, а профессорка постелила в тени клетчатое покрывало. Потом мы разложили всё, что выудили, на покрывало и принялись жевать, изучать местность и делиться взглядами. Чаще всего наши взгляды говорили о том, что нам здесь по душе и что мы могли бы остаться на этой поляне хоть на всю жизнь. Здесь есть всё, что нам нужно прямо сейчас, а больше нам и не нужно. Было хорошо. А потом стало еще лучше: один за другим и одна за другой мы стали проваливаться в манящий сон...

Я проснулся спокойно, чего давно уже не наблюдалось в моей биографии. Все остальные тоже потихоньку выходили из забытья. Не могу объяснить почему, но я почувствовал, что что-то изменилось. Деревья стояли те же на тех же местах, гора с разверзшейся пастью чудища там же, даже само солнце будто не изменило своего положения, но что-то... Я посмотрел на Рути в надежде понять чувствует ли она то же, что и я. Но по ней всегда сложно было это понять. Дэнни с Лизбет уже ушли изучать вход в пещеру, в которую нам, видимо, вскоре нужно будет войти.

Профессорка Фрида медленно складывала клетчатое покрывало, укладывала его в рюкзак и бросала на нас взгляды. Но взглядами своими не делилась.

- Мы не сможем пройти пещеру, - авторитетно заявила Лизбет. - Кора обмолвилась, что у них были факелы, а мы здесь ничего не нашли.

Четыре пары глаз уставились на пятую пару в шляпе. Решение должно было последовать именно из-под нее. И оно не стало медлить:

- Мы действительно не сможем пройти пещеру.

- И что же - это конец? - спросил смирившийся Дэнни.

- Это не конец. Это новый поворот. - А вот и наш урок. - Мы дошли до точки в нашем путешествии, с которой нам ни при каких обстоятельствах не двинуться вперед. Мы могли бы попытаться войти в пещеру и бродить на ощупь в темноте, где воображение будет подогревать страх, а страх - сковывать по рукам и ногам и не давать двигаться дальше. Тогда мы будем вынуждены остаться во тьме, пока не придет помощь снаружи, и кто знает, как долго нам придется ждать этой помощи. Пройдут дни? А может годы? Чего мы добьемся? Чего достигнем, если решимся вступить в схватку с мраком, не имея в руках того, что будет нести свет? Мы добьемся лишь того, что сами будем вынуждены ради выживания в темноте превратиться в мрак. Мы сольемся с общим мраком, и уже не будет видна граница между тем, чем мы были, пока еще стояли здесь, в лучах света, и тем, чем мы станем. Каждый вправе выбирать сам, входить ли ему во мрак, но без помощи света назад дорога будет только одна - остаться в темноте и навсегда забыть о свете.

- Значит наш новый поворот - поворот назад? - спросила Рути.

- Да, мы пойдем назад к отправной точке той же дорогой, какая привела нас сюда. Но мы - уже не те. Мы, которые прошли дорогу в одну сторону, и мы, которые возвратимся по ней, - разные. Сейчас у нас уже больше опыта, больше воспоминаний. Мы знаем саму дорогу, но мы еще не знаем, что встретится нам на пути на этот раз. Это будет не движение назад в привычном понимании. Это будет возвращение к истокам, которое даст нам возможность оценить, будто со стороны, пройденную дорогу. Только вернувшись к истокам, мы увидим, насколько дорога нас изменила, потому что сам исток остался неизменным. Хотя в наших глазах он тоже будет полон изменений, ведь мы научись видеть шире, и потому сможем увидеть больше, чем было доступно для понимания раньше. Возвращение к истоку во всех отношениях полезная практика для того, чтобы понять насколько мы изменились, пока двигались в сторону от него. Только переступив отправную точку как финишную черту, мы сможем понять цель нашего дальнего похода.

Мы тем же путем вернулись домой, где нас ожидали не только старые друзья, но и новые мы.

11 страница15 февраля 2024, 22:43