Зарисовка II: «Первые шаги при дворе»Без названия 2
Версаль, 1741 год.
Шум придворной жизни сливался с шелестом платьев и тихими перешёптываниями в длинных коридорах дворца. Граф Теодор д'Альен, уже получивший свою первую задачу, шёл по мраморному полу, пытаясь сосредоточиться. Его новая жизнь при дворе началась не с громких обязанностей и не с участия в дипломатических переговорах, а с мелких поручений, столь типичных для новичков.
С утра до вечера он был занят выполнением множества мелочей. Письма, которые нужно было доставить, запросы, которые требовали внимания, передача сообщений между королевскими советниками. Поначалу это казалось незначительным, но Теодор понимал, что это был важный этап – время наблюдать, учиться и строить доверие.
Сегодняшнее задание было, казалось, ещё менее значительным: он должен был доставить несколько писем от одного из приближённых короля маркиза де Тремона в его загородное имение. «Посыльный», — мысленно усмехнулся Теодор, поворачивая в один из полутёмных коридоров Версаля. Он мог бы обижаться на столь простое поручение, но вместо этого воспринимал это как возможность показать своё терпение и способность справляться с любым делом, каким бы незначительным оно ни казалось.
Остановившись у дверей кабинета королевского секретаря, он постучал и вошёл внутрь, где на нём сразу сосредоточились глаза нескольких придворных. Его появление привлекло внимание мадам Лафарж, королевской фаворитки, стоявшей в тени окна, и маркиза де Тремона, который как раз обсуждал что-то с секретарём. Теодор с поклоном передал маркизу свиток.
— Это ваше поручение, маркиз, — с вежливым наклоном головы сказал Теодор, чувствуя на себе взгляд мадам Лафарж.
Маркиз поблагодарил его, вскрыл письмо, но, прежде чем отпустить Теодора, внимательно посмотрел на него.
— Я слышал, вы не так давно прибыли ко двору, граф д'Альен. Как вам наши порядки? — с лёгкой насмешкой спросил он.
— Они кажутся мне вполне достойными, ваше сиятельство, — ответил Теодор, сохраняя нейтральное выражение лица. Он знал, что маркиз, как и многие другие, проверяет его терпение и умение отвечать дипломатично.
— Это хорошее начало. Но помни, — добавил маркиз, медленно складывая письмо, — у двора свой ритм, граф. Не всегда всё будет так просто, как эти письма.
Теодор повернулся и вышел из кабинета, с трудом сохраняя ироничную улыбку. Конечно, не всё будет просто. Но в этом и заключалась суть его амбиций — стать частью этого мира, понять его правила и когда-нибудь, возможно, использовать их в своих проявлениях.
Дни проходили в такой рутине. Теодор выполнял поручения, общался с советниками, заводил знакомства, и, несмотря на кажущуюся незначительность его обязанностей, он начинал понимать двор изнутри. Малейшие замечания, нюансы, скрытые за шёлковыми улыбками, и насмешки придворных — всё это было частью игры.
Однажды вечером, после особенно долгого дня, он стоял на балконе своей комнаты, глядя на сад, уходящий вдаль. Мерцание свечей в окнах дворца напоминало ему о том, что каждый человек, который находился за этими окнами, был частью сложного механизма, где каждый шаг мог изменить всё.
Теодор знал, что его путь только начался. Мелкие поручения — это всего лишь первый этап. Но он был терпелив и умён. Он ждал того момента, когда его имя зазвучит при дворе не как посыльного, а как человека, на которого можно положиться в куда более серьёзных делах.
Свет погас в одном из окон, и Теодор, выпрямившись, направился в комнату, готовый к следующему дню. Он знал: каждый шаг, даже самый маленький, приближает его к истинной цели.