Глава VIII
Каждый должен определить для себя своей жизни: что для него честно, что нечестно, что хорошо, а что плохо. Вот есть, например, воры, и для них украсть кошелек – это правильно, у них такое правило, и они друг друга за это не презирают, они не перестают друг с другом общаться из-за этого. У них так принято. А у другого человека – другие правила.
Александра Маринина, "Взгляд из вечности. Благие намерения"
На работу я приехала вовремя и принялась сортировать документы. К обеду я освободилась и решила зайти в Бургервиль.
Шелли весело помахала мне рукой.
- Ну как ты? - спросила блондинка, как только я села за бар.
- Все хорошо. Справляюсь, вроде.
- Это замечательно. Кстати, я тут узнала про вечеринку в загородном гольф клубе. Они заканчивают сезон и устраивают MEGA PARTY. И я, случайно, нашла два билета. И думала, кто же составит мне компанию?
- Шелли, - я развела руками, - Как ты еще не поняла, что у меня работа.
- Так это будет только в выходные. У шерифа же бывают уикенды?
- Бывают.
- Вот и хорошо. Значит это тебе, - она протянула мне прямоугольный картонный лист, - В субботу в шесть я заеду за тобой.
- Ну? уж нет. На этот раз, я поведу. В прошлый раз ты набралась, как следует, и даже двух слов связать не могла. Поэтому, мне надо знать, где ты живешь, чтобы доставить твое пьяное тело точно по адресу.
- Вот и договорились! - девушка ударила в ладони, - Что же желает, наш шериф?
- Для начала большую порцию картошки фри...
***
К пяти часам я уже собиралась отправиться домой, но ко мне зашла Долла.
- Вы уже домой, мисс Картер?
- Собиралась. А что-то серьезное?
- Тут парень. Он покупал наркотики, и его поймали. К сожалению, продавца поймать не удалось.
Я развела руками.
- Ну, заводите.
В кабинет вошел высокий парень лет шестнадцати.
- Садись, - приказала я и открыла папку.
- Я ни в чем не виноват, - тут же начал парень, - Я просто проходил мимо, а меня повязали.
- Не повязали, а арестовали. Давай начнем с этого.
- Ну, арестовали.
- Итак, Скотт Фостер. Правильно?
- Правильно.
- Рассказывай, что случилось.
- Я уже сказал, что просто проходил мимо.
- Хорошо. И куда ты шел?
- К другу.
- К какому другу? Имя, фамилия, адрес?
- Вам какая разница?
Я откинулась на спинку стула и посмотрела на парня. Вид у него был потерянный.
- Скотт, ты же понимаешь, что если не расскажешь мне всего, то я не смогу тебе помочь?
Сначала он пристально смотрел на меня.
- Как вы мне поможете?
- Если мы найдем дилера, который продавал тебе эту дрянь, то сможем тебе помочь.
- Я не могу сказать вам.
- Почему? Ты боишься его?
- Меня брат убьет.
- За что он тебя убьет?
- За то, что я сдаю кого-то.
Я задумалась. Что это за брат такой, который учит младшего так поступать?
- Давай сделаем так... Ты мне скажешь имя дилера, а я поймаю его не сразу. Сделаем вид, что ты мне ничего не говорил. Договорились?
- И когда вы его поймаете?
- Ну, допустим, через месяц. Тебя так устроит?
- А вы не обманете?
- Я не обманываю, Скотт, - я закрыла папку, - И давай ты придешь ко мне завтра, и я проведу профилактическую беседу с тобой. Договорились?
Парень кивнул.
- Вот и славно. Пойдем, я отвезу тебя домой или тебя кто-нибудь забирает?
Парень покачал головой.
- Никто меня не забирает. Брат в командировке, а бабушка не выходит из дома.
- А родители где твои?
- Они разбились в автокатастрофе, когда мне было семь.
- И тебя воспитывает бабушка? Но как, если она даже из дома не выходит?
- Брат взял надо мной опекунство. Но из-за постоянных командировок, оставляет меня с бабушкой.
- Понятно, - я взглянула на часы. Уже доходило семь часов, - Давай подробней, мы поговорим с тобой завтра? А пока, поехали домой.
***
Я остановила машину у небольшого дома. Перед окнами цвели красивые цветы, а сам дом был огражден белым заборчиком.
- До свидания, мисс Картер, - попрощался парень.
- До завтра, Скотт.
Парень вылез из машины и направился в дом. Когда он скрылся за дверью, я завела машину и поехала домой.
Возле дома стояла черная Toyota, а рядом Брайан. Он чертил, какие-то узоры ногой и не замечал меня.
Я подошла к нему.
- Что ты тут делаешь? - спросила я.
- Жду тебя, - ответил Брайан.
- Я по-моему все тебе вчера сказала.
- Послушай, Мелиса. Ты, правда, мне очень нравишься. Я всю ночь уснуть не мог, все думал о тебе. Давай сядем где-нибудь и спокойно поговорим?
- Брайан, я тебе не пара, пойми уже. Найди себе какую-нибудь студентку и живи ты с ней счастливо. У нас с тобой ничего не получиться.
- Ты-то откуда знаешь? Ты ведь даже не пробовала.
- Мне и пробовать не надо, чтобы понять это. Ты в этом году заканчиваешь колледж. Впереди у тебя целый неизведанный мир. Тебе не надо зацикливаться на мне. Живи полной жизнью.
- Я хочу с тобой.
- Да как ты не поймешь? Я не хочу с тобой быть, - психанула я и зашла в дом, громко хлопнув дверью.
Из комнаты вышла миссис Смит.
- Все в порядке? - спросила она.
- Да, все хорошо, миссис Смит. Просто тяжелый день.
- И это не из-за того молодого человека, что уже два часа ждет тебя перед домом?
- Нет, - кратко ответила я и пошла к себе в комнату.
Плотно заперев дверь, я выглянула в окно. Брайан поднял голову, и я тут же отошла от окна. Он завел машину и уехал.
Я с облегчением села на кровать и уткнулась в ладони лицом.
Хоть я и пыталась с головой окунуться в работу, проблемы сами находили меня. Я чувствовала себя полнейшей неудачницей.
Я открыла ноутбук и принялась за работу. Мне дали кучу бумаг, которые еще не были занесены в базу, что пришлось делать мне.
Работы мне хватило до ночи. И когда, наконец, все было закончено, я с удовольствием укрылась одеялом и закрыла глаза.
***
- Мисс Картер, к вам Скотт Фостер, - зашла Долла
- Пусть зайдет.
В кабинет вошел парень и сел на стул напротив меня.
- Привет, Скотт.
- Здравствуйте, мисс Картер.
- Как у тебя дела?
- Все хорошо.
Я открыла папку с его досье.
- Тебе семнадцать лет. Ты учишься в одиннадцатом классе в школе "Марк Морис Сениор Хай Скул". Правильно?
- Да.
- Куда собираешься, после окончания школы?
- Я хотел поехать в Нью-Йорк, но брат против.
- Расскажи мне о своем брате.
- Ему двадцать девять. Когда родители погибли, он взял опекунство надо мной. Из-за того, что он тогда учился в колледже, нам помогала бабушка. Потом брату предложили какую-то работу в Нью-Джерси, и он уехал. Потом он стал все чаще уезжать в командировки.
- Как часто он приезжает в Лонгвью?
- Обычно раз в полгода. Бывает два раза. Он очень занят и не может постоянно тут находиться.
- Чем занимается твой брат?
- Он говорил, что рекламой. А что точно, не знаю.
- Ладно. Расскажи о своей бабушке.
- Ее зовут Саманта Мортон. Она мама моей мамы. После ее смерти, она около года пролежала в больнице, а теперь ходит с трудом. Поэтому она всегда дома.
- Хорошо. Расскажи, давно ли ты увлекаешься наркотиками?
- Я ими не увлекаюсь.
- Тогда зачем ты их покупал?
Он опустил голову.
- Говори, я все пойму, - требовала я ответа.
- Парни сказали, что если я не смогу их купить, то я тюфяк и не могу с ними тусоваться. Я решил...
- И ты решил им доказать, что ты сможешь... Скотт, ты понимаешься, что с такими делами не шутят?
- Уже да.
Я закрыла папку и откинулась на спинку стула.
- Я хочу пообщаться с твоим братом. Когда он приедет в следующий раз?
- Не знаю. Он обычно перед приездом звонит и предупреждает. Это бывает где-то за неделю до его приезда.
- Хорошо. Сообщи, когда он собирается приехать.
- Ладно. Только... мисс Картер, пожалуйста, не говорите ему об этом.
- Ну как же я не скажу? Он ведь твой опекун и обязан знать все, что касается тебя. Так, что я жду его у себя, сразу же по прибытии.
- Ладно. Я сообщу вам, - сдался парень.
Я встала из-за стола.
- Пойдем. Ты, наверное, есть хочешь?
Парень кивнул.
Я придержала дверь, и Скотт вышел из кабинета.
Мы приехали в Бургервиль.
- Садись. Я сейчас приду, - сказала я и пошла к бару.
Блондинка повернулась и на ее лице растянулась улыбка.
- Мелиса! Привет!
- Привет, Шелли, - улыбнулась я и посмотрела на Скотта.
- Я смотрю, ты с поклонником, - подмигнула девушка.
- Очень смешно, - передразнила я ее, - Я веду дело этого паренька.
- Я вроде бы его знаю, - напряглась блондинка, - У него случаем нет брата старшего?
- Есть.
- Его брата я знаю. Мутный тип, зато какой красавчик. Он редко в городе появляется.
- Скотт уже сказал мне это. В следующий раз, когда его брат приедет, то придет ко мне.
- И чем вы будете заниматься? - растягивала слова Шелли.
- Уж точно не тем, о чем ты думаешь, - я толкнула ее в плечо и засмеялась.
- Ладно... Что будете, голубки?
- Давай на свой вкус. Хочется чего-нибудь вкусного и желательно с кровью.
- Будет заметано, шериф, - сказала девушка.
Я улыбнулась ей и села к Скотту.
- Обычно полицейские так не поступают, - начал Скотт.
- Что ты имеешь в виду?
- Привели меня в кафе, отвезли домой, добры. Раньше, когда я оказывался в участке, максимум что для меня делали хорошего - это подзатыльник. Вы не такая.
- Это может, потому что я не привыкла работать с молодежью... Обычно сфера моей деятельности была в криминале. Я работала уже со зрелыми и профессиональными преступниками, а не с взбунтовавшимися детьми.
- Вы классная...
- Ты меня еще не знаешь, Скотт. Я могу быть и очень злой, если меня вывести. Так что не советую выводить меня.
- Не представляю вас злой. Вы какая-то особенная. Таких в Лонгвью нет. Здесь все жестокие, хоть и притворяются хорошими. Могу я дать вам совет, мисс Картер?
- Можешь, Скотт.
- Не доверяйте здесь никому.