Пески Дорна
Новые красные плащи для Королевской гвардии имели новое дополнение к ним с черной каймой, для официальных цветов Дома Таргариенов. Они были шелковистыми на ощупь, достаточно ткани, чтобы сшить два платья. Дени с гордостью передала новенький красный плащ Джейме, пока он снимал белый, позволяя ему отбросить его в сторону.
«Могу ли я это сжечь?» - спросил он полушутя, имея в виду белый материал.
«Нет», - сказала она ему с серьезным лицом. «Оставшиеся плащи будут сшиты в одеяла для приюта в городе, у которого не хватает припасов».
Джейме, казалось, смотрел на нее дольше обычного. «Иногда я думаю, не слишком ли ты хороша, чтобы быть правдой». Он провел пальцами по красному, как только он оказался на его спине, завершая наряд королевской стражи. «Это хорошее изменение. Это придаст немного цвета моему лицу», - прокомментировал Джейме, как всегда беззаботно.
Занавески по бокам развевались на ветру, принося аромат цветов и морской воды. Она знала, что это не продлится вечно, поскольку зима постепенно приближалась к Королевской Гавани, покрывая цветы инеем до тех пор, пока снова не наступит весна.
Но зима обещала быть долгой, и Дейенерис не покидало жуткое предчувствие этой зимы с тех пор, как ей приснился сон в Винтерфелле.
«У меня сегодня встреча с твоим отцом», - сказала она ему прямо. «Он сам просил об этом».
Джейме хихикнул бровями. «Это должно быть интересно. Лорд Тайвин Ланнистер не теряет времени даром, не так ли?»
«Я на самом деле восхищаюсь этим. Он любит быстро двигаться и переходить к сути».
Он также рассчитал время весьма точно, потому что вскоре после того, как она закончила свою фразу, охранники у двери впустили Тайвина в комнату, поскольку она просила его явиться.
«Ваша светлость», - приветствовал он, как всегда, выпрямившись и заложив руки за спину.
«Отец», - обратился Джейме к лорду Тайвину.
«Хайме».
Дейенерис окинула взглядом обоих, уловив звук их голосов, особенно Джейме, который выдвигал на первый план источник напряжения между ними. Из того, что она знала, в течение многих лет были напряженные отношения из-за того, что Джейме, который был драгоценным ребенком Утеса Кастерли, был членом Королевской гвардии, теперь Королевской гвардии, и не женится и никогда не заведет собственных детей. Фамилия Ланнистеров, переданная по наследству, досталась младшему брату, которого Джейме очень любил. Однако он сказал ей, что Тайвин не считает гнома достойным такой обязанности.
«Ну, я позволю тебе начать встречу», - он повернулся к Дейенерис. «Я буду снаружи».
Тайвин, казалось, пребывал в особенно счастливом расположении духа, несмотря на свою обычную хмурость, которая, как любит выражаться Джейме, буквально вросла ему в кожу.
«Мой сын весьма опекает тебя», - заметил он, глядя ему вслед и глядя на дверь, даже когда она закрылась за Джейме. «Я рад узнать, что он сопровождал тебя в твоем путешествии из Королевской Гавани в Драконий Камень и Винтерфелл, даже если мне пришлось гадать, куда он исчез».
«Мне жаль, что тебя держали в неведении. Мое местонахождение должно было храниться в тайне. Джейме знал цену, когда уходил с нами...»
Лорд Тайвин поднял руки вверх. «У меня нет никаких жалоб. Он в безопасности, ты в безопасности, и это все, что сейчас имеет значение».
«Приятно знать, что ты так думаешь. Джейме - отличный защитник, ты должен им гордиться за ту жертву, которую он приносит каждый день».
Дейенерис, безусловно, была благодарна ему за то, что он был в ее жизни, за то, что он был ее постоянным защитником.
«Знаешь ли ты, что твой отец написал мне», - продолжил он, - «интересуясь, куда сбежали его жена, дети, несколько стражников и мой сын? Он обвинил его в измене. Я почти ожидал, что в ближайшие дни солдаты Таргариенов выстроятся у моего замка, желая насадить мою голову на пику».
«Я рада, что твоя голова все еще на плечах», - честно сказала она ему. «Твой ум ценен. Мне нужны такие советники, как ты, чтобы направлять меня».
Уголки рта лорда Тайвина приподнялись, и Дени подумала, что, возможно, впервые видит на его лице хотя бы намёк на улыбку.
«Я надеюсь хорошо послужить вам во время вашего правления и так долго, как смогу. Как вы видите, возраст начинает подкрадываться к нам всем в какой-то момент времени. Но я пришел сюда не для того, чтобы говорить о том, что волосы на моей голове потеряли свой истинный цвет. Я подумал, что могу воспользоваться этим временем, чтобы сделать заявку на то, чтобы стать вашей десницей. Я знаю, на что я способен, и буду служить вам в меру своих возможностей, как я служил вашему отцу много лет. Я полагаю, что на этот раз мы могли бы сделать гораздо больше».
Дейенерис ожидала, что он заговорит об этом, когда он изначально попросил о встрече несколько дней назад. Она не могла себе представить, о чем еще он хотел бы поговорить.
«Слушал ли тебя когда-нибудь мой отец, пока ты был Десницей короля?»
«Я делал все возможное, чтобы контролировать его порывы, пока он не отправил меня обратно в Утес Кастерли и не решил не иметь Десницы короля».
Она знала достаточно, чтобы понимать, что Тайвин Ланнистер был рядом долгое время, и его вклад был ценным, но Дейенерис не была так уверена, что захочет видеть его своим Десницей, не потому что он служил ее отцу, а потому что Дени нужно было создать новый мир, новый способ ведения дел. Кто-то вроде Тайвина Ланнистера, казалось, был из тех, кто застрял в своих путях- старых
«Вы всегда желанный гость здесь, под моим правлением, и я рассмотрю вашу просьбу», - сказала она, хотя и думала, что уже приняла решение.
********
«Длань королевы», - размышляла она вслух Джейме тем вечером, беря виноградины с тарелок и обкусывая края кожицы. «Кто же подойдет, если не твой отец?»
Она звучала более раздраженной, чем хотела, но разочарование нарастало. Прошло пять ночей с тех пор, как лорд Тайвин произнес свою речь о том, чтобы стать ее десницей. Вот она, еще одна ночь, сидит за столом, и только она одна занимает места.
Железные люстры были освещены свечами, их было почти слишком много, а ветер был достаточно сильным, проникая через открытые арки сбоку комнаты, и он мягко качал стержни, прикрепленные к потолку, взад и вперед. Она сидела во главе стола, так что могла позволить своей голове скользить в сторону и смотреть на балкон.
«Возможно, я знаю кого-то», - вмешался Джейме из другого конца комнаты.
«О?» Она закатила глаза, откинув голову назад из бокового положения в сторону Джейме, ожидая шутки. «И кто бы это мог быть?»
«Может, мой отец и не в восторге от этой идеи, но мой брат Тирион, возможно, просто рожден для такой роли».
Дэни откинула голову набок, сгорбившись, и позволила рукам соскользнуть с подлокотников и повиснуть, не совсем довольная этим предложением. «Я слышала, он любит выпить».
Он усмехнулся про себя. «Между прочим», - добавил Джейме. «Возможно, тебе стоит привести его сюда, посмотреть, какой он. Тирион всегда был довольно умным и сообразительным. Я всегда завидовал его уму и его умению общаться с людьми. Ты подумаешь об этом?»
«Зависит от того, окажется ли он в борделе или будет пьяным в коридорах днем, если придет сюда?»
О, она слышала о его поведении в других регионах Семи Королевств, и оно никогда не воспринималось в положительном свете.
Джейме попытался сдержать ухмылку, но не смог. «Может быть, я пошлю ему ворона, чтобы сказать, что было бы для тебя оскорбительно, если бы он приехал в Королевскую Гавань».
Дэни вздохнула. «Я встречусь с ним, но ничего не обещаю». Она помахала ему рукой. «Ты сядешь?»
«Я не смогу тебя охранять, если буду сидеть за столом и набивать рот едой».
Дейенерис бросила на него взгляд. «Я не хочу есть одна за этим столом еще один вечер», - призналась она. Было достаточно грустно, что единственным человеком, с которым она могла поговорить, был Джейме, не то чтобы она была неблагодарной, просто было бы неплохо, если бы у нее был кто-то еще, с кем она могла бы поделиться своими дневными проблемами. «И не говори, что я не одна, потому что ты здесь, в комнате, это не то же самое».
Джейми перешел в режим поддразнивания. «Что подумают остальные, если узнают, что ты выбираешь фаворитов среди членов Королевской гвардии, обедаешь с ними и болтаешь с ними?»
Дейенерис сорвала лозу фиолетового винограда с серебряного блюда и положила ее себе на ладонь. «Я могу просто бросить их в тебя по одному».
«Жаль, что у меня нет с собой щита, только меч. Может, стоит добавить это дополнение к форме»
Именно его остроумие заставило Дейенерис захотеть бросить в него виноградину или две. Она определенно не была столь быстрой, когда дело доходило до шутливых шуток.
«Если не хочешь сидеть, можешь уйти», - пригрозила она, с улыбкой поднося к губам чашку с вином, зная, что он выберет первое, а не второе.
Верный тому, что она думала, Джейме больше не имел умных замечаний, поэтому он схватил тарелку и выдвинул стул напротив нее. Позади Дени Рейегаль визжал в своей клетке, хлопая крыльями.
«Как вы планируете их сдерживать?»
Дейенерис повернулась на своем месте, чтобы взглянуть на своих драконов. «Я не буду держать их взаперти. Драконы - свободные существа».
«В таком городе, как этот, вы знаете, что бы произошло. Вот почему ваши предки построили Драконье Логово».
Драконье логово было руинами, возведенными на вершине Холма Рейнис. Дени не могла представить, что можно запереть Эйгона, Рейгаля и Визериона внутри такого места, если бы оно все еще функционировало, а не было бы почерневшим от огня прошлого.
«А потом драконы превратились в ничто», - напомнила она ему. «Мои дети - не рабы. Им не место в цепях. Я бы никогда не предала их таким образом».
Джейме показалось странным, что она называла их своими детьми, но Дейенерис посчитала это уместным, учитывая связь, которая у нее была с ними.
«Ну, вам нужно что-то придумать, пока они не стали слишком большими. Я знаю, что это деликатный вопрос, но если крестьянин появится с зажаренной семьей у ваших ног, вы столкнетесь с проблемой, с которой вам не хочется».
Он был совершенно прав, она не могла этого отрицать. Драконы над городом людей были опасной смесью. Вопрос был в том, что ей делать? Какое решение было? Драконы, без сомнения, когда-нибудь уйдут слишком далеко, они всегда будут возвращаться к Дейенерис, а ее место было в Красном Замке.
Пока что она могла отложить эту проблему, так как драконы еще не были достаточно большими, чтобы бродить самостоятельно, и она все еще кормила их мясом. Но, опять же, Джейме был прав. Дейенерис прочитала книгу, в которой подробно описывалась длина и ширина драконов прошлого, когда она только прибыла, и она знала, что ее драконы не будут долго оставаться маленькими.
********
«Принц Оберин Мартелл здесь, чтобы увидеть вас, ваша светлость».
Это, конечно, было сюрпризом. Прошло целых две недели с тех пор, как она послала Дорну запрос на отправку кого-то в ее Совет, и некоторое время она начинала думать, что, возможно, тот, кого они посылали, потерял интерес и вернулся в пески. Она и не подозревала, что принц Дорна уже некоторое время находится в городе.
«Пригласите его».
Дейенерис поднялась со своего кресла, где она все утро просматривала финансовые вопросы, которые она запросила у лорда Бейлиша, который был Мастером над монетой в течение пяти лет, но была сбита с толку несколькими аспектами относительно того, откуда берутся деньги и куда они уходят. Дейенерис была благодарна за перерыв, так как у нее начала болеть голова.
Когда Оберин вошел в комнату, у него была определенная походка, которая не была похожа ни на одну другую. Он дышал уверенностью в своем солнечно-желтом одеянии, а также на грани полного спокойствия. Он был человеком, который наслаждался многими сторонами жизни, поскольку имел репутацию искусного воина, путешественника, а также обаятеля.
Он грациозно поклонился ей. «Королева Дейенерис, я думаю, прошло много лет с тех пор, как я видел тебя в последний раз».
Она склонила голову набок, не помня такой встречи. «Принц Оберин, я очень благодарна, что вы здесь. Мне жаль говорить это, но я, кажется, не помню, чтобы мы встречались».
«Пожалуйста», - проворковал он, взяв ее руку, поднеся ее к губам и нежно поцеловав в кожу. «Меня зовут Оберин».
Действительно, очаровашка.
«Оберин», - повторила она его имя, как он и просил, после того как он отпустил ее руку.
«Что касается последнего, когда я тебя видел, ты была тогда совсем маленькой девочкой, не больше четырех лет. Я видел тебя играющей у воды, когда однажды разговаривал с твоей матерью».
У Дейенерис не было воспоминаний о том времени, но она почему-то сомневалась, что эта встреча с матерью была известна ее отцу. После инцидента с Элией Мартелл ее отец практически изрыгал ненависть к Дорну при каждой возможности, поскольку Дейенерис вспомнила, что подслушала несколько тирад о семье Мартелл.
«Я не знал, что вы приехали в столицу во время правления моего отца».
«Это был последний раз, когда я приходил». Он огляделся, вопросительно осматривая комнату. «Приятно вернуться».
Она прищурилась, прежде чем вернуться и сесть за стол. «Я не думаю, что ты говоришь правду о последней части».
Он усмехнулся глубоко в горле, принимая юмор за то, чем он был. «Я никогда не лгу тебе. Я здесь по твоей воле».
«Что подводит меня к тому, что нам следует обсудить. Я немного ошеломлен тем, что принц Доран послал своего младшего брата. Я уверен, что ты нужен в Дорне».
Он быстро наклонил голову набок и пожал плечами. «Я предложил приехать».
«Мы рады видеть вас здесь», - заявила она, жестом приглашая его сесть напротив нее.
Оберин начал пробираться. «Я видел, как ты шел в толпе несколько дней назад», - начал он, «и я был весьма впечатлен. Немногие пошли бы на такой риск».
«Им нужно было знать, что я здесь для них, что я не вижу себя каким-то величественным, высоким существом, сидящим в замке перед ними, срывающим лимоны с деревьев, чтобы добавить их в чай, и сидящим с поднятыми ногами весь день».
«Ты не дочь своего отца», - сказал он, и тон его сильно отличался от прежнего, скорее всего, к нему вернулись плохие воспоминания. «За это я благодарен, как и многие».
Дейенерис придвинулась к краю сиденья. «Ты пришел сюда в поисках ответов на вопросы о смерти твоей сестры?» - спросила она, нагло демонстрируя готовность протянуть ему оливковую ветвь и дать немного покоя.
Оберин колебался, играя с концом рукава, прежде чем поднять на нее глаза и сжать губы. «Я слышал много слухов о том, что произошло».
Как обычно, Дейенерис не собиралась уклоняться от правды, даже если она была столь ужасна, как та, которую, как она знала, они собирались обсудить.
«Это был мой отец», - призналась она.
Ему потребовалось не больше секунды, чтобы ответить, он дернул рукав на место и схватился за край стула, на котором сидел. «Я так и думал».
«Лучше знать сейчас, чем гадать?» - размышляла она вслух. Последнее, чего она хотела, - это встряхивать Мартеллов в такое решающее время, но, как и люди, она хотела честной связи и отношений. Дни, когда секреты держались взаперти в прошлом, прошли. «Я не знаю, что я могла бы сделать, чтобы все исправить. То, что случилось с Элией Мартелл, было трагедией в высшей степени».
Непринужденная, но жесткая внешность Оберина, казалось, растаяла перед ней, по крайней мере немного. «Да, это была трагедия».
«Я слышал, ты назвал своего первенца в ее честь»,
«Да, моя первая дочь, зеница моего ока», - размышлял он. «Серсея была снисходительна, когда дело касалось моего горя. В каком-то смысле ее беременность вскоре после войны, возможно, была тем, что спасло меня от самого себя».
«Я надеюсь, что когда-нибудь у меня будут дети», - продолжила она, будучи открытой, считая, что это лучший способ начать жизнь с чистого листа. «Я хочу рассказать вам кое-что, потому что в этой истории есть еще кое-что, и если вы собираетесь служить в Малом совете, если вы все еще хотите этого, вам важно знать эту информацию. Когда-нибудь, скоро, об этом узнают многие другие».
Оберин еще раз обдумал предложение, заинтригованный ее двусмысленностью. «Я бы не проделал весь этот путь, если бы не имел намерения довести это приглашение до конца».
Все было решено.
«Вы слышали о Джоне Сноу из Винтерфелла?»
«А, все так делают», - ухмыльнулся он. «Все любят указывать на пятно на репутации достопочтенного лорда Эддарда Старка. Но, на самом деле, все те, кто так считает, ведут себя так, будто никогда не совершали ошибок, словно им это выгодно». Оберин вытащил апельсин из корзины на столе и подбросил его в воздух, прежде чем он приземлился обратно ему в ладони. «Дураки они. Мужчины постоянно заводят детей от других женщин. Это не новость. У тех, кто плохо говорит, должно быть много таких, о которых они даже не знают. Я нахожу людей забавными в этом плане, все они лицемерны».
Когда он начал чистить апельсин, Дейенерис позволила словам впитаться. Она знала, что его довольно тонкий интерес к предмету вот-вот достигнет пика.
«Ну», - Дени поерзала на месте. «Джон Сноу - не Сноу», - призналась она. «Он сын Рейегара».
На мгновение она подумала, что вся надежда на мир, возможно, потеряна. Глаза Оберина сверкнули гневом и враждебностью, хотя он сохранял спокойствие. «Кто тебе это сказал?»
«Нед Старк. Лианна Старк - мать Джона. Он был там, когда ее нашли в Дорне, она только что родила».
«Сын Рейегара», - повторил Оберин, подняв подбородок. Дени слышала, как двигалась его челюсть, когда он откидывался в кресле, и она скрипела, когда он это делал. «Все, что было с ее похищением, было правдой? Так он, должно быть, Джон Сэнд? Хотя, я не думаю, что имя бастарда действительно имеет значение. Дорнийцы не поднимают шум из-за таких пустяков».
Дени напрягла шею, чтобы быстро проверить, не вооружен ли он, прежде чем продолжить. Она знала, что Оберин не причинит ей вреда, но проверка показалась ей разумным шагом. «Похоже, мой брат получил развод и снова женился на Лианне. Цитадель это подтвердила. У меня есть свиток от них».
Впервые Оберин замолчал, его лицо стало пустым, когда он уставился вперед, не прямо на Дейенерис, а в ее направлении. Дени знала, что это было слишком много, чтобы проглотить в один момент, что его любимая сестра осталась позади, чтобы ее брат мог снова жениться на другой.
«Я понимаю, что это слишком много информации сразу», - искренне объяснила Дейенерис. «Это было для меня, и это было для Джона. Ты очень любил свою сестру, и если бы я могла изменить то, что произошло, поверь мне, я бы это сделала, но я не могу. Я надеюсь, что ты не таишь в себе обиды, которую могла бы иметь по отношению к моему отцу, и не направишь ее на меня или мой Дом».
Оберин проявил расчетливую осторожность, не ответив сразу, и сам решил, что ему делать дальше.
«Я не считаю тебя ответственным за то, что случилось с моей сестрой и ее детьми, только дурак мог бы это сделать. Безумный Король заслужил свое имя не просто так. Ты - не он». Она собиралась что-то еще сказать, но Оберин изменил тему разговора. «Джон здесь?»
Если бы только.
«Нет, он в Винтерфелле».
Он провел пальцем по нижней губе, прежде чем пренебрежительно прикусить ноготь, отдернув руку, чтобы небрежно ее рассмотреть. «Я хотел бы с ним встретиться, если он когда-нибудь приедет в гости».
Дэни кивнула. «Я думаю, он не стал бы возражать против этого. Но он может быть здесь не только ради визита. Фактически, он мог бы потенциально переехать сюда на более длительный срок».
Оберин понял. «А, точно. Он Таргариен».
«И Старк».
Она была почти раздражена тем, что ей приходилось продолжать добавлять это дополнение, когда люди упоминали его. Дени знала, что Джон сделал бы то же самое.
«Да, конечно. Какие у тебя планы на вас двоих?» Он передумал и переосмыслил свои слова, добавив: «Если я не вмешиваюсь в личные дела».
Дейенерис оценила то, как Оберин высказал то, что подумал, в тот момент, когда это пришло ему в голову.
«У меня нет ничего определенного. Я просто хотел бы сначала привезти его сюда, а потом уже двигаться дальше».
«Юная любовь», - размышлял Оберин, переводя дух, - «это чудесная вещь. Я не сомневаюсь, что он так или иначе окажется здесь».