Глава 11 . Эхо сражений
Солнечная Долина, обычно тихая и мирная, сегодня ощущалась напряжённой и тревожной. В каждом уголке - на полях, у рек, вдоль древних стен - виднелись группы людей, готовящихся к предстоящей битве. Звуки молотов, закаляющих оружие, и шорох мечей, вынимаемых из ножен, смешивались с приглушёнными голосами. В воздухе царила атмосфера ожидания и неизбежности.
Дариус стоял на вершине холма, оглядывая долину. Его взгляд был сосредоточен и холоден. Он не показывал своих чувств, но внутри него кипела буря. Лорд Нокс был слишком близко, и их время заканчивалось. Если армия вампиров достигнет Долины, исход может оказаться катастрофическим.
Рядом с ним стояла Мелинда, хрупкая и светлая, но её лицо было серьёзным. Она использовала свои магические способности, чтобы почувствовать окружающее пространство. Её связь с природой позволяла ей улавливать мельчайшие изменения в энергии мира. С каждым днём, с каждым часом, приближение армии Нокса ощущалось всё сильнее.
- Мы должны собрать всех, кого сможем, - тихо сказала она, не открывая глаз. - Я чувствую их приближение. Тьма движется к нам, и у нас почти не осталось времени.
Дариус кивнул, не отрывая взгляда от далёкого горизонта. Он уже отправил гонцов в соседние деревни и к поселениям магов, чтобы собрать как можно больше союзников. Им предстояла битва, в которой каждый человек будет на счету.
- Я поговорил с жителями деревни, - начал Дариус. - Многие из них готовы сражаться. Они знают, что если не выступят против Нокса, то потеряют всё.
Мелинда открыла глаза и посмотрела на него. Её лицо было напряжённым.
- Но не все готовы идти на смерть, - возразила она. - Некоторые из них боятся. Вампиры - это не обычные враги. Они вызывают ужас одним своим присутствием.
Дариус вздохнул, понимая, что она права. Он сам видел страх в глазах людей. Вампиры, с их сверхъестественными способностями и бессмертной природой, были для многих воплощением неизбежного конца.
- Мы не можем их винить, - продолжил он, сцепив руки за спиной. - Но у нас нет выбора. Мы должны сражаться.
Мелинда взяла его за руку, её взгляд смягчился.
- Мы не одни, Дариус, - сказала она тихо. - Природа на нашей стороне. Мы можем использовать силу леса, воды, воздуха. Но для этого нам нужно время. Я постараюсь призвать духов природы на помощь.
Дариус повернул голову к ней и встретил её взгляд.
- Нам всем нужна помощь, - сказал он, его голос был хриплым от напряжения. - Если ты сможешь вызвать духов, это даст нам преимущество.
Мелинда кивнула и сделала шаг назад, начиная тихо шептать древние заклинания. Её слова были наполнены энергией, и ветер вокруг неё начал усиливаться, деревья зашумели громче. Природа отвечала ей, признавая её силу.
Тем временем Дариус, понимая, что времени почти не осталось, обратился к воинам, которые стояли у подножия холма. Их было не так много, как ему бы хотелось, но все они были решительными. Среди них были как опытные бойцы, так и простые жители, вооружившиеся, чем могли.
- Мы должны сражаться за каждый метр этой земли! - громко сказал он, обращаясь ко всем. - За наш дом, за наших близких, за будущее. Мы не можем позволить этой тьме поглотить нас!
Его слова вызвали одобрительный ропот среди толпы. Люди смотрели на него с уважением и верой. Они знали, что Дариус - один из самых опытных воинов в Долине, и его решимость передавалась каждому, кто стоял здесь.
- У нас есть план, - продолжил Дариус. - Мы создадим барьер вокруг Долины, используя магию Мелинды и силы природы. Но этого будет недостаточно. Нам нужно быть готовыми к бою. Они придут с заклинаниями и сталью, и нам нужно ответить тем же. Мы должны стоять вместе!
Толпа воинов и крестьян взревела, их решимость усиливалась. Дариус знал, что хотя их немного, но они будут бороться до последнего.
Мелинда подошла к нему, её лицо было бледным, но решительным.
- Я связалась с духами, - сказала она. - Они помогут нам, но для этого мне нужно больше времени. Я буду вести ритуал у центрального озера. Это место обладает древней магией.
- Хорошо, - ответил Дариус, поворачиваясь к ней. - Мы защитим тебя.
Мелинда кивнула и направилась вглубь леса, туда, где находилось озеро. Она знала, что её ритуал станет ключевым в этой битве. Силы природы должны быть использованы, чтобы остановить тьму, приближающуюся к их дому.
Дариус снова обратился к воинам:
- Наша задача - держать линию обороны, пока Мелинда завершает свой ритуал. Мы не можем позволить вампирам прорваться!
Его слова были короткими, но в них ощущалась незыблемая сила. Каждый из стоящих перед ним понимал, что это их последняя возможность защитить то, что им дорого.
- Приготовьтесь, - тихо сказал он, смотря на горизонт. - Сражение уже близко.
Мелинда двигалась быстро, но с каждым шагом она чувствовала, как её силы истощаются. Ощущение тревоги росло внутри неё, но она знала, что должна завершить ритуал, прежде чем армия вампиров достигнет Долины. Озеро в глубине леса было источником древней магии, но призвать её - задача не из лёгких. Каждый шаг приносил с собой всё больше ответственности, но Мелинда была готова пойти на всё ради своих друзей и дома.
Добравшись до озера, она остановилась, погрузившись в полную тишину. Вода была прозрачной, как стекло, её поверхность отражала свет луны. Лес окружал озеро, создавая атмосферу спокойствия, но Мелинда чувствовала, как тьма начинает пропитывать воздух.
- Это место - наш последний шанс, - прошептала она, её голос растворился в шепоте ветра.
Она опустилась на колени у самого берега, положив руки на землю. Глубокий вздох, и магия внутри неё начала разгораться. Она закрыла глаза, полностью сосредоточившись на силе, которую пыталась призвать. Духи леса, воды и воздуха откликнулись на её зов. Мелинда шептала древние заклинания, чувствуя, как природа начинает оживать вокруг неё. Вода в озере вздрогнула, ветер зашумел сильнее, деревья начали раскачиваться, словно в такт её словам.
Но внезапно она почувствовала напряжение в магии. Что-то в её заклинаниях не сходилось. Она слишком слаба, чтобы контролировать весь поток энергии. Духи откликались, но они были разбужены слишком быстро.
- Мелинда! - раздался голос из-за деревьев.
Дариус и несколько воинов поспешили к ней. Он успел заметить, как её магия начала угасать, и знал, что ей нужна помощь.
- Мы здесь, чтобы защитить тебя, - сказал он, опускаясь рядом с ней. - Что случилось?
- Слишком много магии, - ответила она, её лицо стало бледным. - Я не смогу удержать её. Если мы не найдем другой способ...
Дариус нахмурился. Он видел её страх, но знал, что отступать нельзя. В этом ритуале их единственная надежда.
- Мы не можем сдаваться, - уверенно сказал он, взяв её за руку. - Ты не одна. Мы с тобой.
Мелинда кивнула, её глаза горели решимостью. Она снова сосредоточилась на заклинаниях, но на этот раз она черпала силы не только из себя, но и из веры своих друзей. Духи откликнулись сильнее, их сила стала ощутимее. Вода в озере начала светиться мягким голубым светом, и земля под ногами задрожала.
- Они идут, - произнес один из воинов, глядя в сторону деревьев.
Из леса начали доноситься звуки приближающихся вампиров. Шум шагов, шорох крыльев, шепот ночи. Тьма сгустилась над долиной, и на горизонте замаячили силуэты, медленно приближающиеся к границе.
Дариус вскочил на ноги, схватив меч. Воины последовали его примеру, выстраиваясь в линию обороны у озера. Силуэты вампиров становились всё отчётливее, их красные глаза горели в темноте, как кровавые искры.
- Приготовьтесь! - крикнул Дариус, сжимая меч в руках. - Мы защитим эту землю любой ценой!
Мелинда продолжала ритуал, её голос становился громче, усиливая магическую ауру вокруг озера. Энергия сгущалась, готовая обрушиться на врагов. Вода в озере начала бурлить, и волны света распространились по всей его поверхности.
Вампиры, словно ощутив эту магическую силу, ускорили шаг. Их голоса эхом разносились по лесу. Они знали, что если не прервут ритуал, то их шансы на победу сократятся в разы. Вампиры бросились в атаку, но их остановил первый магический барьер, созданный силой озера.
- Теперь! - крикнул Дариус, поднимая меч.
Воины бросились вперёд, вступив в бой с вампирами. Столкновение было яростным и неистовым. Мечи пересекались в воздухе, магия трещала и вспыхивала вокруг, а звуки битвы разносились по всей долине. Вампиры оказались сильными и быстрыми, но воины, ведомые Дариусом, не уступали им в храбрости и навыках.
Мелинда почувствовала, как магия озера стала подавлять силы вампиров. Её заклинание завершалось, и барьер становился всё прочнее. Теперь им оставалось только выдержать натиск и не позволить врагу прорваться
- Мы держимся! - крикнул Дариус, отбив очередную атаку вампира. Его глаза горели решимостью. - Они не смогут прорваться!
Мелинда, завершив ритуал, поднялась на ноги. Она ослабела, но её магия продолжала действовать. Барьер защитил Долину, но теперь им нужно было найти способ окончательно победить Нокса.
- Мы выиграли время, - прошептала она, оглядывая поле битвы. - Но это только начало.
Дариус посмотрел на неё, понимая, что они ещё не достигли победы. Но их вера друг в друга и силы природы давали им надежду на окончательный триумф.
- Нокс ещё не проиграл, - сказал он, сжимая меч. - Но мы остановим его.
Бой продолжался. Вампиры, не обращая внимания на потери, бросались вперёд, пробуя прорвать магический барьер. Несмотря на отчаянные атаки, магия, которую Мелинда вызвала с помощью духов природы, держалась, не давая им приблизиться к озеру. Однако Дариус понимал, что долго они не выдержат. Каждая новая атака врагов была сильнее, чем предыдущая.
- Мелинда! - закричал Дариус, отбивая удар ещё одного вампира. - Сколько ещё времени нам нужно держаться?
Мелинда, изнеможённая после завершённого ритуала, взглянула на него через плечо, потирая виски. Её магия была на исходе, но она знала, что должен быть выход.
- Это лишь временный барьер, - произнесла она слабым голосом. - Нокс посылает своих сильнейших. Если мы не найдём способ остановить его самого, они прорвутся.
- Тогда нам нужно выиграть больше времени, - ответил Дариус. Он оттолкнул последнего вампира, размахивая мечом. - Как мы можем усилить барьер?
Мелинда прикусила губу, пытаясь сосредоточиться, но каждое её движение ощущалось как борьба против собственных сил. Она опустила руки к земле, пытаясь ещё раз призвать духов. Её голос был едва слышен, но природа снова ответила: деревья начали двигаться, их корни вылезали из-под земли, образуя новые стены между врагами и их отрядами.
- Это... поможет на время, - прошептала она, ослабевшая, но всё ещё стоящая.
Дариус понял, что должен действовать быстро. Они уже выиграли немного времени благодаря Мелинде, но нужно было найти более радикальное решение.
- Нам нужно идти за Ноксом, - сказал он, глядя на Мелинду, а затем на воинов, окружавших их. - Мы не можем просто сидеть и ждать, пока они сломят наши барьеры. Мы должны атаковать его крепость.
Воин по имени Кларенс, крепкий мужчина с длинными косами, шагнул вперёд.
- Ты прав, - его голос был глубоким и уверенным. - Если мы не найдём Нокса и не уничтожим его, эта битва будет продолжаться до тех пор, пока мы не падём.
Дариус осмотрел собравшихся. Каждое лицо было напряжённым, но в глазах людей горела решимость. Они понимали, что другого выхода нет.
- Мы отправимся к нему, - сказал Дариус, принимая решение. - Мелинда, ты останешься здесь с частью воинов, чтобы поддерживать барьер. Мы с остальными отправимся прямо в логово Нокса.
Мелинда подняла на него усталый взгляд, но не возражала. Она понимала, что в её состоянии она не сможет долго сражаться на передовой.
- Будьте осторожны, - произнесла она. - Нокс - не обычный вампир. Его сила древнее и темнее, чем мы можем себе представить.
Дариус кивнул.
- Мы знаем, - его голос был твёрд и решителен. - Но мы также знаем, что он должен быть остановлен.
Он повернулся к своим соратникам и кивнул. Группа отобранных бойцов, включая Кларенса, а также ещё нескольких опытных воинов, приготовилась к выходу. Они двинулись в сторону границы барьера, оставляя позади озеро, защищённое магией Мелинды.
Ночь становилась темнее, и каждый шаг казался им всё более опасным. Лес шептал свои древние предостережения, но впереди виднелись мрачные башни крепости Нокса, окружённые клубами тумана и тьмы. Это было место, где им предстояло встретить свой главный страх.
- С этого момента пути назад нет, - прошептал Кларенс, когда они приблизились к подножию крепости.
Дариус сжал рукоять меча, почувствовав, как тьма сгущается вокруг них. Впереди их ждало сражение, от которого зависела судьба не только Солнечной Долины, но и всего мира.