Глава 16.2
Первый день школы в 2018 году - чертовское дерьмо. Я имею в виду, что это всего лишь обед, но я уже хочу вернуться домой. Во-первых, потому что чемпионат только начался, что означает, что я буду видеть не только Найла, но и Джеда, ежедневно на практике. Затем экзамены начнутся через пять месяцев, и я уже в стрессе.
— Рей, мне нужна услуга. — Джейсон говорит прямо перед тренировкой.
— Какая? — спрашиваю я разогреваясь.
— У меня есть дела с ребятами из команды после тренировки, но я забыл свою книгу по химии у Лилли, и мне нужно, чтобы ты забрала ее, потому что у меня завтра тест.
— Когда ты был у Лилли? — спрашиваю.
— Я могу сбегать, знаешь.
— О. Окей. Она знает, что я приду?
Джейсон кивает. — Да. Большое спасибо.
Я улыбаюсь и наблюдаю, как он подбегает к своей команде, и я невольно делаю зрительный контакт с Найлом, поэтому я отворачиваюсь.
— Твоя мама рассказала тебе про съемки Александра Ванга в эти выходные? Мой агент позвонил и сказал, что у меня сьемка. — Перри говорит после разминки.
— Ну, да.
— Ты не нервничаешь? — она спрашивает, а я пожимаю плечами.
— Не особо.
— Хорошо, тогда я буду нервничать за нас обеих. — Она смеется, и я притворно улыбаюсь, прежде чем я возвращаюсь к команде.
— Ладно, девочки, давайте начнем с пирамиды, и продолжим оттуда. В конце концов, в эти выходные будет игра.
Когда я забираюсь в машину после тренировки, я вздыхаю и прислоняюсь головой к рулю. Я ненавижу все. И это только потому, что у меня есть странные чувства любви/ненависти к самому большому идиоту в нашей школе.
Я добираюсь до дома Найла, то есть Лилли, через двадцать минут. Она открывает дверь и улыбается, приглашая меня.
— Я здесь, чтобы забрать книгу Джейсона по химии.
— Да, вот она. — она говорит и передает это мне.
— Спасибо.
Как только я собираюсь уйти, она останавливает меня.
— На самом деле, не моглюа бы ты подождать минутку? Мне нужно дать тебе кое-что еще. — она говорит, и я закрываю дверь, прежде чем она бежит наверх.
— Привет? — кто-то спрашивает, а затем я вижу младшего брата Найла, выходящего из гостиной.
— Я Рей. — говорю я, и его глаза становятся широкими, как будто он только что вспомнил, кто я.
— Я знаю, кто ты.
Я улыбаюсь, и он обнимает мои колени, поэтому я неловко похлопываю его по голове, ожидая, когда Лилли спустится вниз. Я слышу шум наверху, как будто кто-то пользуется принтером.
— Найл сказал мне, что ты красивая. Он был прав. — Эдди улыбается. — У тебя все еще есть та одежда? — он спрашивает, и я хмурюсь.
— Какая одежда?
— С пушистиком. — он говорит, а затем я вспоминаю свитер, который у меня был с пушистыми меховыми шарами на нем.
— Да.
— Мне она нравится!
Не могу не улыбнуться.
Лилли спускается вниз и вручает мне сложенную бумагу.
— Никогда не говори никому, что я дала тебе это, но ты должна это увидеть.
— Что это? — спрашиваю я, когда беру в руки.
— Это копия песен Найла. Песни.
Мой рот раскрывается. — Он пишет песни?
Она кивает. — Когда он был маленьким, он играл на гитаре и писал песни. До...задолго до того, как все произошло. Я не думала, что он это делает сейчас, потому что он изменился, но я нашла это несколько дней назад.
— Спасибо.
— ПОКА, РЕЙ! — Эдди восклицает и машет мне, когда я покидаю дом.
Я машу ему, когда уезжаю, но паркую машину на улице рядом и вынимаю бумагу из сумки.
Есть две песни.
15.11.2017 – On My Own
У всех есть кто-то,
А я просто хочу быть один,
Хорошо, мне никто не нужен,
Я могу хорошо провести время
И наедине с собой.
Я буду пить до последней капли,
Зажигать до упаду.
Проснусь в полдень и женюсь на своей кровати,
Перецелую всех женщин,
Получу по голове.
Ты могла бы предложить мне целый мир, детка,
Но взамен я выберу это, да.
Она появилась, как дьявол, поймала мой взгляд,
Она в моём вкусе,
Малышка из Челси сводит меня с ума,
Но у меня только одно на уме.
Я буду пить до последней капли,
Зажигать до упаду.
Проснусь в полдень и женюсь на своей кровати,
Перецелую всех женщин,
Получу по голове.
Ты могла бы предложить мне целый мир, детка,
Но взамен я выберу это,
Да, да, да.
Тогда я смотрю на тот лист, что рядом с ним.
20.12.2017 - You and me
У меня молодое сердце,
Дикое и свободное,
И я не знаю, где было начало,
Но всё закончилось мной и тобой,
Это тяжёлый путь,
Насколько я могу судить,
Я не там, куда направлялся,
Зато возвращаюсь к нам.
Потому что мы два ребёнка,
Которые пытаются начать ссору,
Не важно, куда мы идём,
Да, ведь всё будет в порядке.
Всё, что я прошу,
Это немного терпения, пожалуйста,
Потому что я знаю, что должно случиться,
Придёт время для нас с тобой.
Время никогда не было на нашей стороне,
Неужели ты не подождёшь меня?
Я веду эгоистичный образ жизни,
Ведь это всё, что мне нужно,
Что я должен сделать,
Чтобы ты поверила мне?
Это всё для нас с тобой.
Я слышу твой плач,
Издалека,
Но не беспокойся, дорогая,
Не лишайся сна этой ночью,
Потому что я могу пообещать,
Я гарантирую,
Что в конце этого пути,
Я вижу нас вместе.
Несколько частей зачеркнуты другой цветной ручкой, это означает, что он, вероятно, сделал несколько изменений. Я прочитала песни еще два, три раза, и мое сердце ощущалось так странно.
Стук в окно останавливает мое сердце, и я опускаю бумагу на пол, когда вижу лицо Найла.
— Ты преследуешь меня? — он спрашивает, когда я опускаю окно.
— Нет, я пришла забрать книгу Джейсона по химии. — говорю я ему, и как только я собираюсь закрыть окно назад, он кладет свою ладонь на него.
— Ты в порядке? — он спрашивает, и я киваю, прежде чем оттолкнуть его руку, после чего уезжаю, оставляя его позади.
Единственное, о чем я знаю, это то, что мне нужно меньше контактировать с ним.
Когда я возвращаюсь домой, я перечитываю песни снова и снова, пытаясь выяснить, предназначены ли они для меня или для Зои, или почему он вычеркнул некоторые слова.
Потому что мы два ребёнка,
Которые пытаются начать ссору,
Не важно, куда мы идём,
Да, ведь всё будет в порядке.
Всё, что я прошу,
Это немного терпения, пожалуйста,
Потому что я знаю, что должно случиться,
Придёт время для нас с тобой
Я имею в виду, да ладно а, это должно быть о мне? Но если это так, то почему, черт возьми, он ведет себя так? И почему он все еще с этой сукой?
Я сминаю бумагу и бросаю в мусорное ведро, прежде чем вынимаю книги из сумки.
***
На следующий день я просыпаюсь, потому что Роза подумала, что было бы неплохо начать пылесосить в восемь утра.
Она входит в мою комнату, в то время как я делаю свой макияж и берет мое мусорное ведро.
— Роза, подожди! — говорю я и подхожу, копаясь в мусоре, пока не нахожу песни.
Она качает головой с улыбкой и дает мне знать, что завтрак готов.
Я подсовываю песни под подушку и хватаю сумку, спускаясь вниз.
— Итак, ты готов к тесту сегодня? — спрашиваю я Джейсона, когда мы стоим на красном свете.
— К какому тесту?
— Тест по химии? Разве он не сегодня?
— О...да, конечно. Спасибо.
Когда я захожу в школу через десять минут, вокруг в коридорах идет необычная болтовня, что странно, потому что все обычно сварливые и ничего не говорят до первого урока.
— Что происходит? — спрашиваю я Джейка, который что-то шепчет Софии.
— Сегодня приходит новый парень.
— В середине учебного года? — спрашиваю я. — Почему?
— Его исключили из школы. Плохое поведение или что-то подобное. — София говорит мне.
— Надеюсь, он горячий. — Джейк говорит и кусает губу. — Но дело в том, что он такой хороший игрок в футбол, что наша школа приняла его на своего рода "стипендию".
— Разве у нас сейчас нет английского? На нас выльется дерьмо, если мы опоздаем. — говорю я и закрываю шкафчик.
Мы занимаем свои места в задней части класса, как обычно, и через две минуты наш учитель входит вместе с нашим директором и парнем, который, кажется, татуирован с головы до ног.
— Доброе утро, я хотел бы представить Вам нашего нового студента. Его зовут Люк Хеммингс, и я ожидаю, что каждый из вас будет добр к нему и будет относиться к нему правильно. — наш директор начинает, а затем начинает болтать о чем-то.
— Боже мой! — Джейк шепчет и склоняется ко мне. — Он красавчик! Ты видела пирсинг в его губе? Я умру.
Я закатываю глаза. — Да...он на самом деле не так уж плох.
Я оглядываюсь на него, и наши глаза встречаются на мгновение, пока дверь не открывается, и входит Найл.
— Мистер Хоран, как обычно. — учитель говорит, и Найл закатывает глаза. — Это наш новый ученик, Люк.
— Привет. — Найл говорит, и они пожимают друг другу руки.
— Привет, приятель. — Люк говорит в ответ.
И так, во-первых, они знают друг друга? А во-вторых, у него гребаный пирсинг на языке.
Найл даже не поднимает взгляд от своей обуви, когда он занимает свое место.
— Хорошо, я позволю вам приступить к работе. — директор говорит и осматривает кабинет. — В задней части класса есть пустое место, почему бы Вам не присесть там, мистер Хеммингс?
Люк пожимает плечами и бросает рюкзак через плечо, прежде чем он подходит и занимает место в углу рядом с Джейком.
Джейк небрежно поворачивает голову на меня и притворяется, что кричит, но я могу сосредоточиться только на Люке, и на том, что он напоминает мне кого-то, но я не могу его вспомнить.
Я не могу дождаться, чтобы добраться до обеда, потому что каждый раз, когда что-то скандальное происходит, Джейк не перестает говорить, и это лучшее, чем что-либо. И новый горячий парень, приходящий в школу, потому что его исключили за плохое поведение, вписывается в эту категорию.
— Рей, я умер и отправился сегодня на небеса, клянусь. — Джейк говорит, как только я сажусь за наш обычный стол. — У меня с ним история искусства, и он должен был представиться. И знаешь что.
— Что? Я уже знаю, что у него пирсинг на языке.
— Не то. Он гребаный австралиец. Он имеет самый горячий акцент на земле.
— Что между тобой и Австралийскими акцентами? — София смеется, когда она выбирает свой салат.
— Они просто горячие. Я думаю, что это для меня то же самое, что британцы для американцев.
— Это только я, или он знает Найла? — спрашиваю я, и Джейк кивает на что-то позади меня. Я тонко поворачиваюсь, чтобы увидеть, о чем он говорит.
И да, Люк сидит с Найлом и некоторыми товарищами по команде за одним столом, громко смеясь над чем-то.
— Он напоминает мне кого-то, но я не могу сказать кого. — говорю я.
Джейк и София обмениваются взглядами, как будто они уже обсуждали это.
— Что? — спрашиваю я.
— Ну, подумай о нем без татуировок. Просто пирсинг. — София говорит.
— Да, и что насчет этого?
— Он более татуированная версия Найла, ради всего святого. — Джейк говорит мне. — Он - "Зои". Мужская версия того, кто Зои для Найла.
Я фыркнула. — Да, верно. Не могу представить, о чем с ним разговаривать. — смеюсь я.
— Привет, ребята. — Лиам говорит и садится рядом с Софией, прежде чем поцеловать ее.
— Ты знаешь этого парня? — София спрашивает его и кивает в сторону Люка.
— Смутно, Луи и Найл знают его. Они выросли в том же районе, и они все еще живут на одной улице друг от друга.
— О, так он из плохой части города. Как возбуждающе. — Джейк говорит и бросает на него взгляд.
— Я знаю о нем.
Мы все поворачиваемся к Лиаму. — Знаешь что?
— Ну, я знаю, что он тот парень, которого вы посещаете, если вам нужен сорняк. Кроме того, я знаю, что у него очень плохое отношение, он грубит учителям и вступает в драки, и поэтому они его исключили. Но он действительно хороший футболист.
— И этот делает его хоршим? — София смеется, и Лиам пожимает плечами.
Я смотрю на Люка через плечо, прежде чем оглянуться на свою еду. — Да, он выглядит как плохая новость.
После этого обсуждение переключается на сегодняшнюю игру.
***
— Значит, они просто позволили ему играть? — спрашиваю я Перри, когда мы садимся на скамейки, когда начинается второй тайм.
— Ты имеешь в виду Люка? — она спрашивает, и я киваю.
— Ну, он действительно хорош, и у Брэда повреждение. — она говорит и предлагает мне шоколад, который она вытащила из своего бюстгальтера.
Я принимаю его, и мы смотрим остальную часть игры в тишине, только вставая, когда наша команда в конечном итоге побеждает, поэтому мы танцуем танец побидителей.
— Некоторые из нас собираются сходить покушать. — Джейк говорит, вытирая лицо полотенцем, садясь на скамью.
— Некоторые, всмысле, кто? — спрашиваю я.
— Всмысле, Найл тоже идет.
— Да, я думаю, что сегодня вечером я собираюсь вернуться домой. — говорю я и пожимаю плечами.
— Это вечер пятницы, Рей, ты действительно собираешься избегать выходов и веселиться только потому, что он там?
— Он приведет свою девушку? — спрашиваю я.
Он не отвечает, это ответ.
— Это то, о чем я думала. — говорю я и хватаю свои помпоны с земли. — Увидимся.
Я иду к локерам, потому что я знаю, что, если я не дойду до туда вовремя, мне придется ждать дольше, чтобы принять душ.
После того, как я выхожу из душа, я одеваюсь быстро и собираю свои вещи, чтобы избежать оправданий относительно того, почему я не собираюсь присоединяться к команде и чирлидершам на обед.
Я проскользнула через заднюю дверь, чтобы закурить, и сразу после того, как я зажгла свою сигарету, я поняла, что я не одна. Новый парень тоже курит.
— Хороший гол. — говорю ему, пытаясь избавиться от неловкого молчания.
— Хорошая обувь. — он говорит назад, и, да, его акцент горячий.
— Итак, почему они позволили тебе поступить в школу в конце учебного года?
Он пожимает плечами. — Я понятия не имею, моя мама продолжала настаивать и, по-видимому, я хорошо умею играть в футбол».
Я сглатываю, потому что мои уши сгорают от того, насколько горячий его акцент.
— Значит, ты знаешь кого-нибудь из ребят? — продолжаю я, пытаясь казаться холодной.
Люк кивает и выдыхает, прежде чем начать говорить.
— Я знаю Луи и Найла с тех пор, как мы были маленькими. Хорошие ребята.
Я киваю.
— Ты девушка Зои, с которой он встречается? — он спрашивает.
— Что? Нет, нет.
— Извини. — он ухмыляется, а затем указывает на мой костюм. — Я думал, что ты она, потому что твоя одежда стоит дороже моего дома.
Это заставляет меня немного улыбнуться, но меня прерывает кто-то другой, выходящий на улицу. О, черт возьми, это Найл.
— Хорошо, было приятно встретиться с тобой. — говорю я и бросаю свою сигарету, прежде чем наступить на нее.
— Я не узнал твоего имени. — говорит Люк.
— Рей. — говорю я ему, прежде чем уйти, не глядя на Найла.
***
Когда я возвращаюсь домой после игры, я переобуваюсь в удобную обувь и сажусь на кровать, чтобы дочитать книгу, которую я должна закончить для английского языка. Мысли о Найле и Зои проходят по моему разуму, и тот факт, что он до сих пор не расстался с ней, делает меня сердитой и разочарованной.
Разочарованной, что я недостаточно хороша для него, и что он все еще не может расстаться с ней. Я выглядываю из книги, когда слышу какое-то движение на заднем дворе.
— Джейсон? — восклицаю я. — Ты дома?
Я проверяю часы. Сейчас даже не половина девятого.
Я встаю с постели и позволяю книге упасть на нее, прежде чем я выхожу из своей комнаты. Слышу шаги, поднимающиеся по лестнице, прежде чем голова Джейсона выскакивает из-за угла.
— О, Иисус, ты испугал меня. — Я смеюсь. — Как это было?
Он пожимает плечами. — Все было хорошо, Лилли не пришла, поэтому я не чувствовал себя комфортно со старшими парнями.
— Ух ... Зои?
Он кивает, ничего не говоря.
— Так где же мама и папа? — он спрашивает, и я следую за ним в его комнату.
— Сегодня вечером в Ливерпуле проходят благотворительные торжества. Один из клиентов папы или что-то в этом роде.
— Ох? — спрашивает он, и его глаза темнеют.
— Что?
— Тогда, чья машина припаркована на углу?
— Что? — я смеюсь. — Я не знаю. Возможно, соседа.
Мы слышим, как открывается входная дверь, и кто-то медленно входит.
— Возможно, это Лилли, я сказал ей приехать. — он говорит и поворачивается, чтобы спуститься по лестнице. Я смотрю, как он это делает, но потом он внезапно останавливается. В течение нескольких секунд он молчит, но затем он поворачивается и возвращается, ничего не говоря.
— Что? — спрашиваю я, улыбаясь. — Это Лилли? Почему ты не идешь вниз?
— Это ее отец.
Мое сердце немедленно останавливается. — Что?
— Это ее отец, ее отец здесь, в доме.
Я фыркаю. — Это совсем не смешно, Джеймс.
— Рей, я не шучу, он ходит по дому, ища что-то. — он шепчет, и я не могу двигаться.
— Я не понимаю. — я шепчу в ответ. — Как...
— Рей, нам нужно спрятаться.
— Ага, сейчас, конечно же, давай позвоним в полицию. — говорю я.
— Рей, у него пистолет.
_________
Прошу прощения, наверное, в сотый раз:( У меня телефон сломан, доступа к Wattpad почти нет.
Но буду стараться переводить скорее :*