60 страница20 августа 2025, 18:41

Глава 60: Сбить противника с толку, сделав ход на раздевание

!Перевод не наш. Разрешение на публикацию перевода получено!
Переводчица: Тело Тимады.

Ци Янь замолчала, услышав это. Сначала она зарылась лицом в подушку, но ей ничего не оставалось, как повернуться обратно, так как она давила на рану на щеке.

Увидев печаль в янтарных глазах, Дин Ю проникся всем сердцем.

Он с болью посмотрел на Ци Янь, а потом услышал, как она решительно и настолько тихо, насколько возможно ответила:

- Я никогда не сведу её, даже если умру.

- Эх... почему ты должна усложнять себе жизнь? Это только создаст для тебя смертельный риск!

Ци Янь холодно фыркнула:

- Раз уж так, то давай, приглашай сюда Её Высочество Чжэньчжэнь.

- Что ты говоришь?

- Оставь Дит Да Джоу. Иди и скажи служанке, что я проснулась.

Дин Ю был сильно потрясен:

- Ты с ума сошла!

В янтарных глазах Ци Янь появился холодок, когда она отчеканила слово за словом:

- Я точно знаю, что делаю.

- Не делай глупостей, я просто признаю, что ошибся, хорошо? - взволнованно произнёс Дин Ю.

Ци Янь перехватила его взгляд:

- Я не сержусь на тебя. Пойди и попроси служанку сообщить принцессе, что я проснулась, и она может прийти.

- ...А потом?

- Помоги мне размять синяк прямо перед ней.

- Зачем?..

- Я хочу, чтобы Её Высочество увидела мое тело.

- ...Хорошо.

Дин Ю понял, чего хотела добиться Ци Янь, но он всё ещё чувствовал, что это слишком рискованно.

Поскольку Ци Янь не могла вступить в связь с Наньгун Цзиннюй, вместо того, чтобы ждать дня, когда возникнут подозрения, и её захотят «проверить», лучше самой сделать первый шаг, позволив Наньгун Цзиннюй увидеть тело Ци Янь своими глазами. Её травма была на спине, поэтому она не могла перевернуться. А её гены сделали её костную структуру шире, чем у людей царства Вэй, так что ничего нельзя было заметить, просто взглянув на её спину.

- Подожди немного.

- Мм.

Дин Ю вышел из шатра, затем он сказал дворцовой служанке, которая охраняла снаружи:

- Скорее сообщите Её Высочеству, господин фума очнулся..

- Слушаюсь.

Только что приготовили горячую воду, и Наньгун Цзиннюй как раз собиралась принять ванну, когда услышала от дворцовой служанки, что Ци Янь пришёл в себя. Она торопливо завязала пояс и выбежала наружу.

Наньгун Шунюй тоже вышла, и сестры вместе вошли в шатер. Дин Ю в это время преклонил колени в стороне:

- Этот подданный приветствует двух Высочеств.

Наньгун Шунюй отвела взгляд.

- Я приду навестить зятя в другой день.

Наньгун Цзиннюй рефлекторно последовала за ней, но её остановила легкая улыбка Наньгун Шунюй:

- Почему ты идёшь за мной?

- Он...

- Вы муж и жена. Зять только что проснулся, поэтому у него наверняка есть что сказать тебе. Скорее возвращайся.

- Хорошо...

Наньгун Цзиннюй затащила свои ноги обратно в шатёр. Она низко опустила голову, не решаясь посмотреть в сторону Ци Янь.

- Ваше Высочество.

- Мм.

- Не могли бы Вы подойти немного ближе?

- Хорошо.

Наньгун Цзиннюй повесила голову, подойдя к кровати. Она контролировала себя, чтобы не смотреть на Ци Янь, но её взгляд все равно случайно скользнул по ней.

По всей спине Ци Янь были большие синяки. Наиболее серьезными были синяки на лопатках и талии.

На фоне этого, разодранный затылок казался всего лишь царапиной.

Ци Янь протянула руку, чтобы легонько потянуть за рукав Наньгун Цзиннюй:

- Ваше Высочество.

- Хм?

- Императорский доктор Дин применяет слишком много силы; этому подданному трудно это выносить. Не могли бы Вы, Ваше Высочество, позвать дворцовую служанку, чтобы она втёрла Дит Да Джоу?

Услышав это от Ци Янь, Наньгун Цзиннюй почему-то почувствовала беспокойство. Она не хотела позволять служанке прикасаться к телу Ци Янь.

- Доктор Дин.

- Этот подданный здесь.

- Как обстоят дела с фумой? Есть ли у него другие травмы, кроме синяка на спине?

Дин Ю правдиво ответил:

- Левая щека господина фумы была рассечена веткой дерева. Хотя её обработали, рана слишком глубока, от неё может остаться шрам. Кроме того, на правой щеке, губах, подбородке и затылке есть царапины. Ссадина на руке, - это незначительная рана, её уже залатали. Этот подданный уже осмотрел фуму: самой серьёзной травмой являются синяки на спине. Возможно, для полного выздоровления ему придется несколько дней соблюдать постельный режим. Первые три-пять дней перед сном необходимо прикладывать горячий компресс, а также втирать в синяки Дит Да Джоу до тех пор, пока их цвет начнёт тускнеть.

У Ци Янь защемило сердце: сказав это, Дин Ю передал свою жизнь в её руки. Она не сможет выставить его невиновным, если раскроется, что она женщина!

Но если подумать, их жизни уже давно были связаны.

Именно Дин Ю лечил её, когда она заболевала или получала травмы. Даже если он не скажет этого сейчас, его всё равно казнят, как только её личность раскроется...

Ци Янь вздохнула: даже если Дин Ю был сиротой, усыновленным госпожой после смены власти, он не должен был ставить свою жизнь на путь мести. Когда придет время, она должна будет придумать, как помочь ему освободиться...

Когда Наньгун Цзиннюй убедилась, что жизни Ци Янь ничего не угрожает, и что он просто потерял сознание от истощения, она смогла расслабиться.

- Прошу прощения за беспокойство, доктор Дин. Ты можешь идти.

- Ваше Высочество в порядке? Этот подданный должен на всякий случай измерить Ваш пульс.

- В этом нет необходимости, я в порядке. Ты можешь идти.

- Слушаюсь.

Дин Ю положил Дит Да Джоу у изголовья кровати. Он взвалил на спину свой медицинский чемоданчик и вышел из шатра.

Наньгун Цзиннюй взяла Дит Да Джоу, откупорила бутылку и понюхала.

Ци Янь в ужасе сказала:

- Этот подданный не смеет беспокоить Ваше Высочество, лучше пусть дворцовая служанка разминает синяк.

Наньгун Цзиннюй вылила Дит Да Джоу на ладонь, затем ласково сказала:

- Тебе не нужно бояться, в этом шатре нас только двое.

- Тогда... этот подданный вверяет себя в руки Вашего Высочества.

Рука Наньгун Цзиннюй немного дрожала. Когда ей было восемь лет, она случайно упала и получила синяк на голени. Она помнила, как ей было больно, когда доктор разминал его.

- Потерпи немного. Скажи мне, если будет больно.

- Угу.

Только Наньгун Цзиннюй дотронулась до спины Ци Янь, как раздалось тихое кряхтение. Она замерла, испугавшись.

- Сильно больно? Прости...

- Ничего страшного. Ваше Высочество может начинать, после разминания боли не будет.

- Угу.

Руки Наньгун Цзиннюй никогда не знали работы, поэтому её пальцы были нежными и мягкими. Ощущения от прикосновения её рук были совершенно иными, чем от рук Дин Ю.

Ци Янь больше не беспокоилась о ране на щеке, она уткнулась лицом в подушку.

В ней зародилось странное чувство ...

Это чувство заставило её смутиться.

Когда Дин Ю разминал её, не было никаких ощущений, кроме боли. Почему же сейчас все было по-другому?

Может быть, техника Наньгун Цзиннюй недостаточно профессиональна?

Лицо Наньгун Цзиннюй тоже покраснело. Она впервые прикасалась к телу мужчины и не осмеливалась использовать силу, но также знала, что слишком легкое нажатие не даст эффекта...

Кожа мужчины оказалась не такой грубой, как она ожидала. Наньгун Цзиннюй с опаской рассматривала спину Ци Янь: вроде ничего особенного. Просто его плечи немного шире, чем у неё...

Наньгун Цзиннюй налила на ладонь побольше Дит Да Джоу и надавила на поясницу Ци Янь.

Она почувствовала, как тело Ци Янь внезапно напряглось, и спросила с беспокойством:

- Сильно болит?

Ци Янь покачала головой:

- Ваше Высочество может продолжать.

Всего через несколько секунд разминания Ци Янь издала тихое фырканье. Наньгун Цзиннюй снова остановилась. Она услышала, как Ци Янь сказала полушёпотом:

- Всё же будет лучше, если Ваше Высочество остановится.

- Что случилось? Очень больно?

Наньгун Цзиннюй нервно уставилась на поясницу Ци Янь: его травма здесь не выглядит такой серьезной, как на спине, может быть, повреждены внутренние органы?

- Этому подданному... - Ци Янь несколько замялась.

- Хм?

- Этому подданному немного щекотно.

...

Наньгун Цзиннюй беззвучно рассмеялась, а затем сказала:

- Потерпи, будет болеть ещё много дней, если не размять. Просто смейся, если будет слишком щекотно.

Бутылка с Дит Да Джоу была уже наполовину пуста. Наньгун Цзиннюй почувствовала, что спина Ци Янь уже очень горячая, и перестала.

- Достаточно.

- Благодарю, Ваше Высочество.

- Как ты себя чувствуешь?

- Намного лучше. Не могли бы Ваше Высочество достать для меня нижнюю одежду из свертка?

Наньгун Цзиннюй достала нижнюю одежду и положила её на кровать. Увидев, что Ци Янь толкает кровать, чтобы встать, она поспешила отвернуться.

Ци Янь краем глаза следила за движениями Наньгун Цзиннюй. Она быстро встала, затем схватила свою внутреннюю одежду, чтобы прикрыть грудь.

Она заговорила довольно шутливым тоном:

- Ваше Высочество, не подглядывайте.

- Я и не собиралась!

Ци Янь быстро завязала пояс:

- Ваше Высочество?

- Ты закончил?

- Угу.

Наньгун Цзиннюй повернулась, наклонив голову в сторону. На её щеках появился явный румянец.

Видя это, Ци Янь почувствовала, что её спина горит еще жарче.

Только тогда она заметила, что Наньгун Цзиннюй всё ещё одета в ту же одежду, что и утром. Её взгляд стал тяжелым, затем она взяла руку принцессы в свою.

- Ваше Высочество в порядке?

Наньгун Цзиннюй глубоко вздохнула, затем повернула голову. На мгновение она была ошеломлена.

Впервые она увидела на щеках Ци Янь румянец. Её напряжение тут же как рукой сняло.

Подумав, что чувства Ци Янь могут быть такими же, как у неё, она немного обрадовалась и почувствовала себя счастливой.

- Только благодаря тебе я в целости и сохранности.

- Значит, травмы этого подданного того стоили.

Наньгун Цзиннюй взяла Ци Янь за руку. Она серьезно посмотрела ей в глаза:

- Это будет в последний раз. С этого момента я больше не позволю тебе пострадать, обещаю.

***

Когда лекарство было принято, Наньгун Цзиннюй помогла Ци Янь лечь на кровать и укрыла её одеялом:

- Спи спокойно.

Она пошла помыться и переодеться, а затем отправилась в главный шатёр.

Наньгун Жан махнул рукой, чтобы Наньгун Цзиннюй села рядом с ним:

- Все могут идти.

- Слушаемся.

Теперь в шатре остались только отец и дитя. Наньгун Жан внимательно наблюдал за своей любимой дочерью:

- Теперь, когда вокруг нет посторонних, может ли отец-император узнать, что произошло?

- Отвечая императору-отцу, лошадь Юйхуацун внезапно взбесилась. Она понесла меня и фуму, ехавших на её спине, в лес.

Наньгун Жан сразу же понял, в чем дело:

- Почему Ци Янь захотел разделить с тобой поездку?

Наньгун Цзиннюй ответила, не задумываясь:

- Именно эта дочь настояла на том, чтобы научить Ци Янь верховой езде. Он не умел и не решался сесть на лошадь. Именно эта дочь заставила его поехать вместе со мной. В густом лесу руки этой дочери потеряли силу и отпустили поводья. Мы упали с Юйхуацун. Ци Янь пытался укрыть эту дочь в своих объятиях, не заботясь о собственной безопасности.

Видя, что его любимая дочь взяла на себя всю ответственность, Наньгун Жан задал другой вопрос:

- Императорский врач осмотрел его?

- Ничего серьёзного, но рана на его лице может оставить шрам.

- Мужчина не нуждается в изысканном внешнем виде, - Наньгун Жан похлопал Наньгун Цзиннюй по плечу, но после спросил, прощупывая почву, - Нашему дитя... теперь неприятен фума, из-за своего испорченного лица?

Взгляд Наньгун Цзиннюй потемнел затем она ответила тихим голосом:

- Отец-император, с момента свадьбы Ци Янь всегда был услужлив, заботлив и опекал эту дочь. Если бы не он... эта дочь, возможно, не смогла бы сегодня снова увидеть отца-императора.

Коня для Наньгун Цзиннюй выбрал сам Наньгун Жан. Как мог конь, известный своей послушностью, вдруг взбеситься?

Все, кто соприкасался с этой лошадью, насторожились. Видя, что его любимая дочь выглядит обиженной и расстроенной, Наньгун Жан подавил в себе подозрения по отношению к Ци Янь.

- Наше дитя под защитой Небес, ничего бы не случилось. Фума героически проявил себя, отец-император щедро вознаградит его.

Примечание автора:

Вот сегодняшнее второе обновление~

Я послушала песню под названием «Ангел среди демонов (魔鬼中的天使)» и обнаружила, что она немного подходит Ци Янь.

(П/П: послушать можно здесь - https://youtu.be/na_xv5iFt2Y

Припев можно перевести так:

«Ты - ангел среди демонов, Поэтому твой метод разбить мне сердце

Это позволить мне смеяться до последней секунды,

Пока я не обнаружу в своём сердце нож.

Ты - ангел среди демонов, и ненависть теперь кажется мне ужасной вульгарностью

Из глаз льется слово «спасибо»

Можешь сколько угодно называть меня безумицей, но не смей называть меня дурой»)

60 страница20 августа 2025, 18:41