Глава 19. Поцелуй Бога Чумы.
Когда Хэ Цзяньси снова проснулся в сумерках, Чжан Хайяня уже не было напротив него. Снаружи доносились шумные звуки, отличавшиеся от прежних. Более того, корабль сильно трясло. Он тут же проверил пояс и почувствовал облегчение, обнаружив, что деньги все еще там.
Он вышел из маленькой каюты и понял, почему изменились звуки: они уже отплыли. Голоса на берегу больше не были слышны, морской бриз усилился, а паруса, сначала приспущенные, теперь были расправлены полностью.
Люди на корабле затихли, пытаясь приспособиться к новой жизни в море. Комфортно или нет, этот видавший виды корабль станет их домом на ближайшие несколько месяцев.
Море в сумерках было очень красивым. Волны были умеренными, и корабль выглядел удивительно красиво в мягком свете.
“Где этот интерсекс? Это был всего лишь сон? Нет. Мои серебряные монеты на месте”.
Хэ Цзяньси был очарован сумерками и заходящим солнцем вдалеке. В этот момент он внезапно не захотел думать ни о чем другом. “Сначала я просто наслажусь прекрасным пейзажем, хотя и знаю, что буду видеть эту же сцену каждый день в течение следующих нескольких месяцев”.
Пока он об этом думал, он вдруг услышал щелкающий звук, доносящийся сбоку. Он обернулся и увидел интерсекс-человека, играющего в маджонг с несколькими пассажирами.
“Черт, это был не сон”.
Чжан Хайянь только что выиграл. Он перевернул плитки и ждал, пока пассажиры расплатятся. Перед ним лежала внушительная куча серебряных монет, и все моряки пристально за ним наблюдали.
Хэ Цзяньси подошел. Как только Чжан Хайянь увидел его, он отсчитал кучу серебряных монет и протянул ему: «Возьми. Я вернул тебе деньги». Сказав это, он отсчитал еще одну кучу серебряных монет для брата Луна: «Брат Лун, вот. Отдай их своим братьям».
Брат Лун, очевидно, был вознагражден не впервые, потому что он взял монеты и сказал: «Как щедро с вашей стороны!»
Чжан Хайянь зажал сигарету между губами. «Мой кузен неопытен, поэтому он определенно доставит хлопот брату Луну. Пожалуйста, присмотрите за ним».
Брат Лун тут же достал спичку и прикурил сигарету для Чжан Хайяня. «Не волнуйся, брат Янь, я раньше не знал, что ты такой важный человек. Если бы я знал, что ты ученик господина Жуйпу, я бы не был таким самонадеянным».
«Не забудь сохранить то, что я написал. Когда мой кузен приедет в Сан-Франциско, вы можете взять квитанцию и пойти к господину Чжан Жуйпу за деньгами. Это простое поручение. Не провели его».
Брат Лун кивнул. Его поведение было настолько льстивым, что это было почти тошнотворно.
Хэ Цзяньси был озадачен, глядя на серебряные монеты. «Ты выиграл их. Я хочу вернуть свои деньги».
«Ты и твои деньги уже так хорошо знакомы друг с другом? У тебя есть к ним чувства?» Чжан Хайянь рассмеялся. «Брат Лун, посмотри на этого ребенка. Он бухгалтер господина Чжан Жуйпу. Он никогда не сделает ничего плохого. Он молодец, не так ли?»
«Да, он такой. Он — произведение искусства».
Чжан Хайянь передал серебряные монеты брату Луну и попросил его передать их Хэ Цзяньси, который наконец принял их. Он тут же крепко сжал монеты, прежде чем повернуться, чтобы уйти.
На этот раз победу снова одержал Чжан Хайянь.
Пассажир сбоку был весь в холодном поту и сходил с ума. Он взглянул на других пассажиров. Женщина средних лет подошла, чтобы оттащить его. «Прекрати, старик. Ты потеряешь все, если продолжишь».
Пассажир оттолкнул женщину. «Уходи. Я проигрываю, потому что ты, черт возьми, не можешь перестать болтать». Сказав это, он достал еще одну серебряную монету и посмотрел на Чжан Хайяня.
Хэ Цзяньси почувствовал, что что-то не так. Он поднял руки, понюхал их и уловил слабый запах куркумы. Он обернулся, посмотрел на руки Чжан Хайяня и мгновенно пришел в ярость, когда понял, что происходит.
Когда он снова вернулся и увидел, что у Чжан Хайяня в руках набор хороших плиток, он сразу же спросил: «Ты жульничаешь?»
Чжан Хайянь был ошеломлен. Хэ Цзяньси схватил его руки и понюхал их. Точно. Это запах куркумы.
«У него есть куркума», — сказал он всем. «Он мошенничает, помечая ею эти плитки. Чьи деньги здесь заработаны не тяжелым трудом? Если вы обманете и украдете их деньги таким образом, они умрут. Вы плохо обращаетесь с этими людьми. Вы не боитесь, что за вами придет бог чумы?!»
Все посмотрели на Чжан Хайяня, который был ошеломлен обвинениями Хэ Цзяньси. Но прежде чем он успел ответить, пассажир сбоку схватил Чжан Хайяня за воротник и закричал: «Ты обманываешь?!»
Чжан Хайянь был сбит с ног ударом. Хэ Цзяньси тоже упал, так как Чжан Хайянь врезался в него. Затем он увидел, как остальные три игрока в маджонг встали и окружили Чжан Хайяня.
Брат Лун немедленно пришел, чтобы помочь Чжан Хайяню подняться, но остальные пассажиры собрались вокруг, чтобы посмотреть на сцену. Моряки и пассажиры внезапно разделились на две фракции.
«Вы, моряки, работаете с этим лжецом, чтобы обмануть и украсть наши деньги, пока мы на лодке. Лучше дайте нам объяснение сегодня и верните наши деньги!» — закричал главный игрок.
Остальные люди на лодке уже подвергались издевательствам со стороны моряков и были очень разгневаны, поэтому они сразу же согласились.
Хэ Цзяньси был вне себя от радости, увидев, что все объединились. Он встал и сказал: «Они тоже грабят и убивают людей. Мы – пассажиры, которые заплатили за свои билеты. Мы хотим свои права!»
Все закричали.
На корабле было много гостей, а значит, ещё больше людей окружило моряков.
Матрос тут же запаниковал и посмотрел на Чжан Хайяня: «Брат Янь, ты неправ, ты обманул».
«Я не мошенничал», – сказал Чжан Хайянь с улыбкой, «Эти трое — те, кто использовал куркуму. Мои руки просто случайно коснулись ее. Кузен, если ты мне не веришь, можешь понюхать их и посмотреть, у кого сильнее пахнет куркумой. Я или они? Они профессиональные мошенники, которые накрутили достаточно денег в Малакке. Теперь они готовы отправиться в Сан-Франциско и обмануть еще больше людей. Они умны и имеют достаточный капитал. Если вы оставите их на борту, вам всем не поздоровится».
Пока он говорил, Хэ Цзяньси обнаружил, что что-то не так. Поскольку две фракции разделились, он ясно почувствовал сильный запах куркумы на своей стороне.
Он пошевелил носом и собирался что-то сказать, когда пассажир ударил Хэ Цзяньси по носу и сбил его на землю. «Как ты можешь верить в его чушь? Не нужно с ними церемониться. Отныне мы – хозяева на этой лодке. Нас больше! Посмотрите, у кого больше наших денег? Мы что, выглядим как лжецы?»
Все посмотрели на Чжан Хайяня. Честно говоря, он больше всех походил на лжеца.
Один из пассажиров, который был там, чтобы посмотреть шоу, сказал: «Этот человек живет в купе, в то время как мы все должны спать на широкой кровати вместе. Он молод и достаточно богат, чтобы жить в купе. Он, должно быть, обманул нас». Все начали шуметь одновременно.
Главарь пассажиров усмехнулся, посмотрел на Чжан Хайяня, а затем крикнул: «Вот именно. Это все грязные деньги. У тебя, должно быть, еще много денег с собой!»
Брат Лун увидел, что ситуация нехорошая, и тут же вытолкнул Чжан Хайяня. «Не поступайте опрометчиво. Решайте свои собственные проблемы сами. Не беспокойте боцмана. Иначе никто не доберется до Сан-Франциско».
«Брат Лун, у тебя нет никакой преданности», – Чжан Хайянь сделал большую затяжку сигаретой и посмотрел на толпу. Его окружало множество людей, но все они держались в стороне, не желая нападать первыми. В конце концов, они были профессиональными мошенниками. Они умели подстрекать других, но не знали, как положить этому конец.
Некоторое время царила патовая ситуация, пока та женщина, что говорила раньше, вдруг не сказала: «Ты злой человек, пусть бог морской чумы позаботится о тебе».
Как будто у главного пассажира внезапно наступило озарение, и он тут же согласился. «Да. Мы заберем деньги обратно и выбросим его в море. Бог морской чумы заберет его. Во рту бога чумы есть лезвия. Пусть он отрежет тебе лживый, вонючий рот!»
Какой слабак! Я имею дело с такими людьми целый день, так что, конечно, я не заржавею. – подумал про себя Чжан Хайянь.
Когда главный пассажир увидел, что никто не хочет делать ход, он подмигнул двум другим игрокам в маджонг. Трое вытащили кинжалы и окружили Чжан Хайяня со всех сторон.
Первый бросился за спину Чжан Хайяню, который слегка увернулся и ударил мужчину локтем в нос. Когда тот отлетел, Чжан Хайянь быстро двинулся ко второму, хлопанул его по голове и сбил с ног.
Он двигался так быстро, что никто не мог его разглядеть. К тому времени, как перед ним появился первый пассажир, Чжан Хайянь уже сжал его шею, поднял его… и поцеловал.
Все были в шоке. Пассажира целовали до такой степени, что он размахивал руками, но не мог вырваться.
Когда Чжан Хайянь наконец отпустил его, мужчина упал на землю, закрыл горло руками и начал задыхаться.
Женщина бросилась к нему: «Ты ублюдок! Ты пристаёшь к моему мужчине!»
Пассажир, стоявший у руля, оттолкнул женщину, схватился за шею и начал блевать. Он выплюнул обильное количество крови, а также два или три лезвия. Когда лезвия упали на палубу, все отступили на шаг.
«Разве вы не хотели увидеть бога чумы?» Чжан Хайянь повернулся спиной к заходящему солнцу, засунул руки в карманы и открыл рот. Лезвия во рту отражали свет. «Давно не виделись, ребята».
Увы, Чжан Хайся не рядом со мной. Я немного безрассуден, но это так приятно. Безрассудство действительно делает людей счастливыми, в конце концов, – подумал про себя Чжан Хайянь.
Когда Хэ Цзяньси упал на землю, его последней мыслью было: герой, которым он восхищался, бог чумы моря, герой, который защитил китайцев на этом морском пути, был интерсексом.