Поры года.
Урок японского языка: ПОРЫ ГОДА, ТРАДИЦИИ И ЦВЕТА
В японском языке четыре времени года называются так:
Весна – 春 (はる, хара)
Лето – 夏 (なつ, нацу)
Осень – 秋 (あき, аки)
Зима – 冬 (ふゆ, фую)
Японская культура тесно связана с природой, поэтому каждая пора года имеет не только свои традиции, но и символические цвета.
---
Весна (春, хара) – пробуждение и цветение
Цвета весны
Розовый (桜色, さくらいろ, сакураиро) – цвет цветущей сакуры.
Светло-зеленый (若草色, わかくさいろ, вакаксаиро) – цвет молодой травы.
Белый (白, しろ, широ) – символ чистоты, напоминает о падающих лепестках.
Традиции весны
Ханами (花見, はなみ) – традиция любования цветущей сакурой.
Хина мацури (雛祭り, ひなまつり) – День девочек 3 марта, когда выставляют куклы в традиционных нарядах.
Начало учебного года – японские школьники идут в школу именно весной, в апреле.
Совет по запоминанию
Представьте, как лепестки сакуры падают на землю, образуя розовый ковер. Свяжите слово 春 (はる, хара) с "солнцем в расцвете", ведь весна — это пробуждение жизни.
---
Лето (夏, нацу) – жара и яркие краски
Цвета лета
Синий (青, あお, ао) – цвет летнего неба и воды.
Желтый (向日葵色, ひまわりいろ, химаваирио) – цвет подсолнухов.
Красный (赤, あか, ака) – цвет палящего солнца.
Традиции лета
Танабата (七夕, たなばた) – Праздник звезд 7 июля, когда пишут желания на цветных бумажках.
О-Бон (お盆, おぼん) – праздник поминовения предков.
Фейерверки (花火, はなび) – устраиваются повсюду, создавая незабываемые зрелища.
Совет по запоминанию
夏 (なつ, нацу) можно связать с "накалённым воздухом", ведь летом в Японии стоит жара, словно пламя.
---
Осень (秋, аки) – листопад и урожай
Цвета осени
Оранжевый (橙色, だいだいいろ, дайдайиро) – цвет осенних листьев.
Золотой (金色, こんじき, кондзики) – цвет рисовых полей.
Багровый (紅葉, もみじ, момидзи) – цвет клёнов.
Традиции осени
Момидзи-гари (紅葉狩り, もみじがり) – любование красными клёнами.
Цукими (月見, つきみ) – праздник любования луной.
Сезон каштанов, бататов и грибов – осень в Японии связана с богатым урожаем.
Совет по запоминанию
秋 (あき, аки) можно представить как "огненный ветер", который несёт листья, превращая мир в багряное полотно.
---
Зима (冬, фую) – снег и уют
Цвета зимы
Белый (白, しろ, широ) – цвет снега.
Голубой (水色, みずいろ, мидзуро) – холодный оттенок зимнего неба.
Красный (赤, あか, ака) – цвет праздничного кимоно и украшений.
Традиции зимы
Юкими (雪見, ゆきみ) – любование снегом.
Новый год (お正月, おしょうがつ) – главный японский праздник с традицией отправки открыток и дарения денег детям (お年玉, おとしだま).
Кагами-моти (鏡餅, かがみもち) – новогодний декор из рисовых лепешек.
Совет по запоминанию
冬 (ふゆ, фую) легко запомнить, если представить, как вы кутаетесь в тёплый плед и говорите "фууу... как холодно!".
---
Интересный факт: Времена года в японских кимоно
В традиционной японской одежде используют сезонные узоры:
Весной – цветы сакуры.
Летом – волны и стрекозы.
Осенью – клёны и зайцы.
Зимой – сосны, бамбук и журавли.
---
Упражнения для запоминания
1. Соедините слова
Соедините времена года с их цветами:
Весна → (桜色, 若草色, 白)
Лето → (青, 向日葵色, 赤)
Осень → (橙色, 金色, 紅葉)
Зима → (白, 水色, 赤)
2. Подберите традиции
Какие традиции относятся к какому сезону?
1. Танабата
2. О-Бон
3. Ханами
4. Юкими
5. Момидзи-гари
6. Новый год
3. Образные ассоциации
Придумайте собственные ассоциации для каждого времени года. Например:
Весна – "лепестки сакуры падают, как розовый дождь".
Осень – "ветер несёт багровые листья, как языки пламени".
4. Напишите мини-историю
Придумайте небольшой рассказ, используя времена года, их цвета и традиции. Например:
"Юки сидела на веранде, любуясь клёнами (もみじ). Их листья, словно языки пламени, окрашивали сад в багряные тона (紅葉). Она наливала тёплый чай, предвкушая праздник любования луной (つきみ), который наступал этой ночью..."
Заключение
Чтобы лучше запомнить времена года и их традиции, попробуйте представить себе японские пейзажи или даже нарисовать их. Также можно ассоциировать названия с вашими ощущениями: например, 夏 (なつ, нацу) – это палящее солнце, а 冬 (ふゆ, фую) – снежные узоры на окне.
Какое время года вам больше нравится?