Вежливость и формы общения.
В японском языке система вежливости и форм общения играет ключевую роль в повседневных взаимодействиях. Японцы придают большое значение уважению, что отражается в языке через различные уровни вежливости. Вот основные формы общения:
### 1. **Уровни вежливости**
- **Дружеский стиль (カジュアル, kajuaru)** — используется в неформальных ситуациях, с друзьями, близкими людьми или с теми, кто младше по возрасту или статусу.
- Пример: ありがとう (arigatou) — «спасибо».
- **Вежливый стиль (丁寧語, teineigo)** — это стандартная форма для общения с людьми, которых вы не знаете хорошо, или для тех, кто старше или имеет более высокий статус.
- Пример: ありがとうございます (arigatou gozaimasu) — «большое спасибо».
- **Уважительный стиль (尊敬語, sonkeigo)** — используется для выражения уважения к собеседнику, часто применяется в официальной обстановке или с людьми высокого социального статуса.
- Пример: いらっしゃいます (irasshaimasu) — используется для выражения уважения к действию другого человека, например, "приходит" (вместо простого 来る, kuru — «приходить»).
- **Скромный стиль (謙譲語, kenjougo)** — применяется для скромности, когда вы говорите о своих действиях или действиях людей, с которыми вы работаете, чтобы не возвеличивать себя.
- Пример: 申します (moushimasu) — «говорю» (вместо обычного 言います, iimasu).
### 2. **Как выбирать стиль вежливости**
Выбор стиля зависит от следующих факторов:
- **Возраст собеседника** — с младшими можно использовать менее формальный стиль.
- **Социальный статус** — в официальной среде или с вышестоящими людьми стоит использовать более вежливые формы.
- **Контекст общения** — в неформальной беседе можно использовать более расслабленный стиль, в официальных ситуациях (например, в бизнесе) — более формальный.
### 3. **Примеры вежливых выражений**
- **Приветствие**:
- こんにちは (konnichiwa) — «Добрый день».
- おはようございます (ohayou gozaimasu) — «Доброе утро» (вежливо).
- **Извинения**:
- ごめんなさい (gomennasai) — «Извините».
- 申し訳ありません (moushiwake arimasen) — «Прошу прощения» (очень вежливо).
- すみません (sumimasen) — «Извините» (универсальное выражение извинения).
- **Благодарность**:
- ありがとうございます (arigatou gozaimasu) — «Спасибо».
- 本当にありがとうございます (hontou ni arigatou gozaimasu) — «Огромное спасибо».
### Задание для запоминания:
1. **Прочитай и запиши** 5 фраз в разных стилях вежливости:
- Приветствие
- Извинение
- Благодарность
2. **Практикуй диалоги**:
- Напиши два коротких диалога: один с использованием дружеского стиля, второй — вежливого.
- Пример:
- **Дружеский стиль**:
- Ты: ありがとう (arigatou)
- Друг: うん、どういたしまして (un, dou itashimashite) — «Да, не за что».
- **Вежливый стиль**:
- Ты: ありがとうございます (arigatou gozaimasu)
- Друг: どういたしまして (dou itashimashite) — «Пожалуйста».
### Советы для запоминания:
- **Ассоциируй** стиль с конкретными ситуациями (например, вежливое обращение в магазине или к начальнику).
- **Повторяй фразы вслух**, чтобы привыкнуть к звучанию и правильному произношению.
### 1. **Карточки для запоминания (Flashcards)**
Создайте карточки с фразами и их переводами для каждого уровня вежливости. На одной стороне карточки будет написано выражение на японском (например, ありがとう), а на другой — его перевод и указание на стиль вежливости (например, дружеский стиль). Прорабатывая эти карточки, вы сможете тренировать не только перевод, но и ассоциации с тем, когда и с кем использовать ту или иную форму.
### 2. **Диалоги с разными стилями**
Напишите несколько диалогов, где вы используете различные уровни вежливости, а затем повторяйте их вслух. Например:
- **Дружеский стиль**:
- Ты: ありがとう (arigatou)
- Друг: うん、どういたしまして (un, dou itashimashite)
- **Вежливый стиль**:
- Ты: ありがとうございます (arigatou gozaimasu)
- Друг: どういたしまして (dou itashimashite)
После этого обменяйтесь ролями с другом или коллегой, и повторите диалог, меняясь ролями.
### 3. **Контекстные упражнения**
Попробуйте практиковать, подбирая стиль общения в зависимости от ситуации:
- Представьте, что вы в магазине и хотите поблагодарить продавца. Используйте вежливый стиль.
- Представьте, что вы общаетесь с другом. Примените дружеский стиль.
Запишите сценарии и подберите правильные фразы для каждой ситуации. Это поможет вам научиться интуитивно выбирать нужный стиль.
### 4. **Ассоциации с ситуациями**
Ассоциируйте каждый стиль вежливости с конкретной ситуацией:
- **Дружеский стиль** — с ситуацией общения с другом или младшим по возрасту человеком.
- **Вежливый стиль** — с ситуацией в магазине или при общении с незнакомыми людьми.
- **Уважительный стиль** — с ситуацией общения с учителем или начальником.
- **Скромный стиль** — с ситуацией, когда вы говорите о своих действиях перед старшими или в официальной обстановке.
### 5. **Запись и повторение**
Запишите фразы, которые вы хотите запомнить, и повторяйте их вслух, записывая их несколько раз. Это упражнение помогает улучшить не только память, но и произношение.
### 6. **Мини-диалоги с переводом**
Создайте короткие диалоги, которые будут включать разные стили общения. Например:
- Ты: すみません (sumimasen) — «Извините».
- Друг: いえいえ、どういたしまして (ie ie, dou itashimashite) — «Не за что».
Переведите этот диалог на русский язык и снова произнесите его вслух.
### 7. **Игра "Правильный стиль"**
В этом упражнении вы выбираете ситуацию (например, встреча с коллегой, разговор с другом и т.д.) и должны выбрать, какой стиль общения подходит. Например, для официального общения с коллегой используйте вежливый стиль, для общения с другом — дружеский.
Эти упражнения помогут вам запомнить не только фразы, но и научиться интуитивно подбирать правильный стиль вежливости в различных ситуациях.