10 страница30 июля 2024, 01:57

«Гвендарлин. Сигнал»

Автор: Ivia_Zabirose

Критик: LinnJackOAT

Обложка

Вполне миленькая, все нужное на ней есть: ценз, название, ник автора. Правда, я не понимаю, зачем на обложке есть парни, которые почти не раскрыты в сюжете. Как по мне, вполне хватило бы одной Виктории. А еще, меня немножко напрягает тавтология в слогане: «долг должен». Надо бы как-то перефразировать.

Аннотация

Она была настолько большой, что мне пришлось уменьшить масштаб веб-страницы, чтобы она влезла на один скрин. Но в целом автор указала всю нужную информацию, которая понадобится читателю. Тут можно узнать, что данная книга — приквел к первой части (но лучше было бы указать название первой книги, т.к. на странице автора я нашла три книги с заголовком «Гвендарлин». Будь здесь указано на первую часть сразу, не пришлось бы тыкать на все остальные в поисках разъяснений в аннотации).

Но пройдемся по основному телу аннотации. Это — не аннотация, это пересказ. В первых двух абзацах нам рассказывается история почти до середины, то есть, читателю становится очень скучно читать, ведь он уже все это знает: и что медальон все-таки Вика украдет, и что потом ее будут мучить видения. И вопрос в последнем  абзаце не интригующий, ибо к нему напрашивается очевидный ответ: «Да». Да, сможет разобраться. Куда она денется, иначе бы книги не было. К тому же, я так понимаю, это предыстория, а значит, те читатели, что читали не в хронологии событий, а в хронологии написания, тоже знают, что со всем Вика разберется, и как связана с русалкой, и при чем тут бедный меч Артура)

Когда пишете аннотации к приквелам, старайтесь не использовать вопросы с очевидными ответами. Тут не будет никакого крючка и страха, например, что персонаж не выживет, потому что его дальнейшая судьба нам известна, ведь мы читали ее уже в основной истории. Тут лучше поставить вопросы так: «Как та-та и та-та познакомилась с тем-то и тем-то, как нашла судьбоносное оружие и как начиналась ее судьба самой крутой спасительницы чего-нибудь». То есть, мы даем понять, что в истории будем подробно рассказывать о том, что лишь вскользь упоминалось в других книгах.

Сюжет

Мне показался довольно интересным. Девочка-сирота находит на свою попу приключения и ввязывается во что-то очень сильно фэнтезийно-героическое с отсылками на мифы и историю нашего, настоящего, мира. Как по мне, очень хорошая задумка для приключенческого фэнтези-романа для подростков.

Персонажи

По большей части они мне показались, к сожалению, плоскими. Но я списываю это на то, что книга — не первая в цикле, и характеры персонажей раскрыты в первой. Автор, если это не так (то есть, если данная книга о побочных героях, о которых не так много сказано в других книгах цикла), пожалуйста, уделите внимание характерам не только Вики (с ней по большей части все ясно), но и героев вокруг, особенно парней, они уж очень плоские. Энди просто глупый, Артур просто козел, а в целом — никаких отличительных черт и граней.

Еще меня очень заинтересовала директриса детского дома. Такая она фактурная вроде бы женщина, но тоже мало раскрыта: она по-особенному относится к Вике и даже вроде как оправдывается в своем поведении, но как-то это натянуто, будто она что-то скрывает. При этом, прочитав до конца, я не нашла ответов о ее поведении. Неужели Вика настолько особенная, что сплавить в богатую семью хотелось именно ее? Почему тогда, когда Вику избили, директриса ничего не сделала? Если она так пристально следила за жизнью девочки, да и учитывая, что она, как-никак, директор заведения, она точно знала, что Вику побили.

Описания

Я очень-очень-очень редко прошу авторов добавить описаний. Обычно я сторонница поговорки «Краткость — сестра таланта». Но в этой книге описаний было уж очень мало. И я не о внешности, я вообще считаю, что внешность — не главное. А вот отсутствие описаний локаций меня очень расстраивало. Детский дом — почти не описан (кроме, разве что, комнаты Вики), даже непонятно, какой у него вайб: богатое заведение с кучей спонсоров или еле дышащая муниципалка с отваливающейся краской? А город? Нам говорится, что история проходит в Сан-Себастьяне. Вы знаете, что это один из самых красивых и теплых городов Испании? Вайбовых, с чисто испанским колоритом: голубым небушком, температуркой в плюс 25, зелеными горами, морем и загорелыми испанскими мужчинами, которые томно называют вас «сеньорита» даже когда вам уже к сорока. Ни описания города, ни погоды, ни еды и питья, которые, конечно же, отличаются от наших родных, ни удивления в лицах людей при виде очевидно русской девочки. Ни один персонаж за всю книгу не спросил Вику Оденцову, как она попала в Сан-Себастьян.

Ошибки

Ох, тут я сначала хотела структурировать ошибки по видам, но потом решила, что проще будет на примере некоторых показать, что творилось во всем тексте в целом. Имейте в виду, что показывая скрин с одной ошибкой, я указываю на то, что ошибки именно такого плана встречались в тексте более трех раз. Те, что попадались раз-два, я даже не скринила, их слишком много: это и опечатки, и написание мягкого знака в глаголах, и расставление знаков препинания, и неправильное использование слов (не подходит по смыслу или использованы не тот род, число, склонение). Итак, поехали.

👆Глаголы в разном времени: везде прошедшее (что правильно), а здесь неожиданно настоящее.

👆По внешнему виду невозможно определить наличие детей, внуков, жены или мужа. Если автор хотела написать, что дядька был старый, то лучше так и написать. Можно использовать конструкцию: «Он был в том возрасте, что годился (имя героини) в дедушки», если уж очень не хочется называть старика стариком.

👆Опять же, отсутствует логика: знакомый голос может быть и противным, и нет, и вообще любым, между ними не должно стоять «но». Между ними вообще не должно ничего стоять, так и пишем: «Знакомый противный голос Наталии...».

👆Арийн — девушка, поэтому «от нее». Ошибок с родами было значительно больше, чем других, хочу заметить.

👆Опять же, проблема с родом. Обитель — женский род, при склонении слова получается«обители».

👆Да, в третий раз о роде, но моменты очень разные, поэтому я решила показать их подробнее. Тут у нас существо — средний род — «оно», значит, в конце оно «лежало», а не «лежала», ну и «которое», а не «который».

👆А здесь неправильное слово. Должно быть, наверное, чувствительный.

👆Не солидарный, а явно — солидный.

👆Снова проблема рода: «ссылка» — женский род, значит, перейдя «по ней», а не «по нему». У меня появилась мысль, что автор строит следующее предложение в отрыве от предыдущего, поэтому роды так скачут. Но если и так, это тоже ошибка, ведь каждое последующее предложение должно логически вытекать из предыдущего.

Ну и на сладкое, розовым — неправильное окончание, должно быть «найденным».

👆Если «к чему», то «ПРИкоснется», а если «коснется», то не «к чему», а «чего».

👆Море в единственном числе, значит, «бушевало».

👆Вот хороший показательный скрин. Розовым — лишние запятые. Синим опять проблемы с родом: платье среднего рода, значит, «висело». «Оказалось» подчеркнула не потому, что оно неправильно, тут как раз верно, средний род, а потому, что как можно было в одном предложении сделать платье и среднего рода, и мужского, и не заметить этого?) Ну и в начале я забыла подчеркнуть «не то». Это тоже ошибка, потому что там подразумевается отрицательный ответ на вопрос и надо «ни то».

👆Тут у нас неожиданно вылезло первое лицо. Ну и в первом абзаце скрина хорошо видно, как скачет время глаголов, прям галопом, прям по холмам... И точки в конце предложения нет (и это не единичный случай).

И это еще не все, хотя я не стала скринить многочисленные ошибки в написаниях слов (например, вряд-ли (которое «вряд ли») или балл, но не который балл, а который бал, где танцуют, и пишется он с одной «л»).

Теперь кое-что более глобальное. Ведь все предыдущее довольно легко исправить (дам советы в конце критики, как обычно). А тут я прям не знаю, что делать:

👆К сведению автора, это и есть насилие. Причём, вполне себе физическое. Вы же не думаете, что насилие это только когда больно бьют? Насилие — это когда с вами делают что-либо против вашей воли. И тот факт, что здесь это делает девушка по отношению к парню, а не типично наоборот, ничего не меняет: она совершила насилие, так что выглядит парень вполне соответствующе ситуации, а не  «будто». Добавить этот скрин я решила, боясь, что автор реально не понимает смысла слова «насилие» и транслирует этот неправильный смысл в массы. Маленькие тринадцатилетние девочки почитают такое и пойдут одноклассников за попы щупать. А нам это надо? Нам это не надо. Ладно, это все шуточки, но нужно понимать, что, становясь автором, вы берете ответственность. Все мы понимаем, что у каждого своя голова на плечах, но сколько было историй, когда подростки расстреливали одноклассников, потому что игр наигрались? Любая вещь, которая попадает в круг интересов несформировавшегося ума, может на него повлиять. И лучше, чтоб она влияла хорошо и не романтизировала насильные поцелуйчики.

👆А тут у меня просто вопрос к логике. Я перечитала главу три раза, но так и не поняла, почему беременна сестра, а жениться надо брату? И на ком, не на сестре же, надеюсь? Просто там вообще не объяснена причина скорой женитьбы брата, который никакого отношения к беременности сестры, слава богу, не имеет. Может, это ее надо поскорее замуж выдать? Причем тут ее брат?

Советы

Мой первый совет будет звучать так:

Пожалуйста, перед публикацией главы читайте ее хотя бы разочек, ведь многие ошибки — это просто опечатки, игры автозамены или т9, а также простая невнимательность (например, когда в предложениях нет точек). Все это можно было исправить еще до публикации, что, я уверена, положительно бы сказалось на рейтинге, ведь многим просто неудобно читать текст, изобилующий таким количеством ошибок.

Второе: всегда и всем советую побольше читать. Уж так наш мозг работает, что лучше запоминает интересное, а значит, чтобы наконец запомнить, надо ли «ь» в слове «сломаться», нужно читать побольше текстов, и мозг-таки запомнит. Как и другие элементарные вещи, например, что «в течение года/месяца/дня/часа/жизни» пишется с «е» на конце, и только «в течении реки» пишем с «и». Я молчу про запятые, двоеточия, тире и дефисы («вряд ли», например, пишется БЕЗ него). Это все придет с начитанностью, если уж так некогда корпеть над учебником русского. К тому же, и это самое важное — при чтении чужих работ вы как автор тоже растете, смотрите, как делать надо, как не надо, как интересно, как не очень, какие темы сейчас в литературе актуальные, какие нет, а какие — бессмертны. Не читая книги других авторов вы очень многое упускаете.

Третье: гуглите. Все, что вызывает сомнения. Те же слова по типу «чувственный» и «солидарный», что были в скринах. Если слово вы как человек редко употребляете и не уверены, что понимаете его смысл, лучше загуглите. Это займет совсем немного времени. И, как и в медицине — лучше профилактика, чем лечение. Лучше не сделать ошибку, чем потом искать ее по всему огромному тексту, чтобы исправить. Также сюда отнесу и работу с фактами, локациями. Если берете за основу миф — прочитайте оригинал и все, что найдете по теме. Если берете локацию, в которой не бывали — загуглите фотки оттуда, названия улиц, какие деревья растут, какая там погода в определенных месяцах, как люди общаются и что едят. Как говаривал великий Жюль Верн — не обязательно бывать на дне океана, чтобы описать, какие твари водятся в его черных глубинах. А ведь во времена этого дядьки интернета еще не было. Сейчас так просто узнать какую-то информацию, пользуйтесь технологиями для пользы дела.

Четвертое: не игнорируйте помощь ворда. Если печатаете не в нем, то очень советую перейти на него или на любое другое приложение или программу, которая автоматически подчеркивает ошибки. Редактор ваттпада — не самая удобная штука на свете. Я бы, как матерый пользователь кучищи сайтов, даже сказала, что самый худший. Если публикуетесь только на ВП, то настоятельно советую скачать ворд или либре (тоже неплохое приложение, но к интерфейсу придется попривыкнуть). Благо, сейчас телефоны тянут любые приложения. А уж если есть комп, то вообще хорошо! Старайтесь писать так, чтобы было удобно. А удобно с клавиатуры, ибо она, по крайней мере, не лепит автозаменой не те слова и окончания.

Пятый совет: уже более узко направленный. Добавьте в аннотацию название предыдущей части. А еще, если это не сильно вас не устраивает, лучше в заголовках (не на обложках, а именно в заголовках книг) пронумеруйте их. Это нужно для «прохожих», тех читателей, что попали к вам на страницу из рекомендаций на главном экране сайта. А ваттпад любит рекламировать книги невпопад. Поэтому чтобы мимо проходящий читатель, который вас не знает, не запутался в ворохе информации, нужно максимально ее упростить.

Шестой: не надо обозначать персонажей, тем более, главных героев, по цвету волос и глаз. У Вики есть имя, а то, что она рыжая, во-первых, мы уже знаем, и во-вторых, не так уж и важно для сюжета.

Седьмой момент: рыбий хвост внутри совсем не выглядит как две склеенные ноги, и если у вас хоть немножечко логичный лор, надо бы как-то проработать тот момент, когда у Вики срастаются ноги. Да, я пытаюсь приписать логику к фэнтези, но есть такая штука: приостановка неверия. Это когда писатель доводит читателя до того, что он, читая книгу, погружается настолько глубоко, что начинает проживать сюжет и верит во все, что там творится. И вот чтобы читатель верил до конца, ему нужно временами давать факты, даже если они будут псевдонаучными)

Заключение

В заключении хочу напомнить, что несмотря на пухленькую главу с ошибками, мне история больше понравилась, чем нет, о чем я намекала в главе «Сюжет». Он, сюжет то есть, очень даже интересный. Правда, как по мне, обрывается довольно резко, но я надеюсь, это лишь потому, что продолжение истории есть в другой книге цикла.

Помимо ошибок я находила красивые места с описаниями природы или философскими измышлениями. Очень жаль, что их было маловато, и мне по большей части не хватило атмосферы самого города и детского дома в частности.

К сожалению, из-за большого количества ошибок и невычесанности текста стикер я дать не могу. Мне кажется, автору предстоит еще очень большая работа. Напоследок, чтобы не быть голословной в похвале, заскринила вам красивый, на мой взгляд, момент:

Да, даже тут есть ошибки, и немало, но все же сразу видно, что автор умеет в описания, иносказания, эпитеты и вот это вот всё литературное. И я хочу сказать — так держать. Пишите дальше в таком вот стиле: легком, витиеватом, с красивостями и остановками, чтобы понаблюдать за нежностями природы, прохладами ночей и волнами океана. Желаю автору удачи и побольше вдохновения!

Дорогой автор, наша команда надеется, что отсутствие стикера не заставит Вас сойти с писательского пути, а данная критика поможет улучшить навыки! Навсегда Ваши, «Амфотерн» 💚

10 страница30 июля 2024, 01:57